Refresh translations

Update German and Japanese translations

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/keepassx/code/trunk@341 b624d157-de02-0410-bad0-e51aec6abb33
master
sniperbeamer 15 years ago
parent ab221b9e60
commit a515fd0038
  1. 275
      src/translations/keepassx-cs_CZ.ts
  2. 275
      src/translations/keepassx-de_DE.ts
  3. 275
      src/translations/keepassx-es_ES.ts
  4. 275
      src/translations/keepassx-fi_FI.ts
  5. 275
      src/translations/keepassx-fr_FR.ts
  6. 275
      src/translations/keepassx-gl_ES.ts
  7. 4
      src/translations/keepassx-hu_HU.ts
  8. 4
      src/translations/keepassx-it_IT.ts
  9. 32
      src/translations/keepassx-ja_JP.ts
  10. 4
      src/translations/keepassx-nb_NO.ts
  11. 4
      src/translations/keepassx-nl_NL.ts
  12. 4
      src/translations/keepassx-pl_PL.ts
  13. 4
      src/translations/keepassx-ru_RU.ts
  14. 4
      src/translations/keepassx-tr_TR.ts
  15. 4
      src/translations/keepassx-xx_XX.ts
  16. 4
      src/translations/keepassx-zh_CN.ts

@ -289,19 +289,19 @@ Je dovolena pouze jedna na každý záznam.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="36"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Group</source> <source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="36"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Title</source> <source>Title</source>
<translation type="unfinished">Název</translation> <translation type="unfinished">Název</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Username</source> <source>Username</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -310,7 +310,7 @@ Je dovolena pouze jedna na každý záznam.</translation>
<translation type="obsolete">Zrušit</translation> <translation type="obsolete">Zrušit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="92"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="93"/>
<source>Auto-Type</source> <source>Auto-Type</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -893,25 +893,25 @@ Prosím zkontrolujte jeho parametry.</translation>
<context> <context>
<name>CSettingsDlg</name> <name>CSettingsDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="212"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="213"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="319"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="321"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="333"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="335"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="347"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="349"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation> <translation>Nastavení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="352"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="354"/>
<source>Select a directory...</source> <source>Select a directory...</source>
<translation>Výběr adresáře...</translation> <translation>Výběr adresáře...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="359"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="361"/>
<source>Select an executable...</source> <source>Select an executable...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="421"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="423"/>
<source>System Language</source> <source>System Language</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2206,17 +2206,17 @@ Klíč je chybný nebo je soubor poškozen.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished">Chyba</translation> <translation type="unfinished">Chyba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source> <source>At least one group must exist before adding an entry.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>OK</source> <source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation> <translation type="unfinished">OK</translation>
</message> </message>
@ -2256,93 +2256,93 @@ Klíč je chybný nebo je soubor poškozen.</translation>
<context> <context>
<name>KeepassMainWindow</name> <name>KeepassMainWindow</name>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="346"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
<source>Ctrl+N</source> <source>Ctrl+N</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+N</translation> <translation type="unfinished">Ctrl+N</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="347"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
<source>Ctrl+O</source> <source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation> <translation>Ctrl+O</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
<source>Ctrl+S</source> <source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation> <translation>Ctrl+S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/>
<source>Ctrl+G</source> <source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation> <translation>Ctrl+G</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/>
<source>Ctrl+C</source> <source>Ctrl+C</source>
<translation>Ctrl+C</translation> <translation>Ctrl+C</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/>
<source>Ctrl+B</source> <source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation> <translation>Ctrl+B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/>
<source>Ctrl+U</source> <source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation> <translation>Ctrl+U</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/>
<source>Ctrl+Y</source> <source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation> <translation>Ctrl+Y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
<source>Ctrl+E</source> <source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation> <translation>Ctrl+E</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/>
<source>Ctrl+D</source> <source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation> <translation>Ctrl+D</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/>
<source>Ctrl+K</source> <source>Ctrl+K</source>
<translation>Ctrl+K</translation> <translation>Ctrl+K</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/>
<source>Ctrl+F</source> <source>Ctrl+F</source>
<translation>Ctrl+F</translation> <translation>Ctrl+F</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1461"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1472"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1475"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1486"/>
<source>locked</source> <source>locked</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="348"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/>
<source>Ctrl+W</source> <source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation> <translation>Ctrl+W</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
<source>Shift+Ctrl+S</source> <source>Shift+Ctrl+S</source>
<translation>Shift+Ctrl+S</translation> <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
<source>Shift+Ctrl+F</source> <source>Shift+Ctrl+F</source>
<translation>Shift+Ctrl+F</translation> <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Chyba</translation> <translation>Chyba</translation>
</message> </message>
@ -2357,7 +2357,7 @@ Klíč je chybný nebo je soubor poškozen.</translation>
<translation type="obsolete">OK</translation> <translation type="obsolete">OK</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="522"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
<source>Save modified file?</source> <source>Save modified file?</source>
<translation>Uložit změněný soubor?</translation> <translation>Uložit změněný soubor?</translation>
</message> </message>
@ -2388,30 +2388,30 @@ změny uloženy? </translation>
<translation type="obsolete">&lt;B&gt;Skupina: &lt;/B&gt;%1 &lt;B&gt;Název: &lt;/B&gt;%2 &lt;B&gt;Uživ. jméno: &lt;/B&gt;%3 &lt;B&gt;URL: &lt;/B&gt;&lt;a href=%4&gt;%4&lt;/a&gt; &lt;B&gt;Heslo: &lt;/B&gt;%5 &lt;B&gt;Vytvořeno: &lt;/B&gt;%6 &lt;B&gt;Poslední změna: &lt;/B&gt;%7 &lt;B&gt;Poslední přístup: &lt;/B&gt;%8 &lt;B&gt;Vyprší: &lt;/B&gt;%9</translation> <translation type="obsolete">&lt;B&gt;Skupina: &lt;/B&gt;%1 &lt;B&gt;Název: &lt;/B&gt;%2 &lt;B&gt;Uživ. jméno: &lt;/B&gt;%3 &lt;B&gt;URL: &lt;/B&gt;&lt;a href=%4&gt;%4&lt;/a&gt; &lt;B&gt;Heslo: &lt;/B&gt;%5 &lt;B&gt;Vytvořeno: &lt;/B&gt;%6 &lt;B&gt;Poslední změna: &lt;/B&gt;%7 &lt;B&gt;Poslední přístup: &lt;/B&gt;%8 &lt;B&gt;Vyprší: &lt;/B&gt;%9</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="799"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="802"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="814"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="817"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="850"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="853"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="865"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="868"/>
<source>Clone Entry</source> <source>Clone Entry</source>
<translation>Naklonovat záznam</translation> <translation>Naklonovat záznam</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="801"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="804"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="819"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="852"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="855"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="867"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
<source>Delete Entry</source> <source>Delete Entry</source>
<translation>Smazat záznam</translation> <translation>Smazat záznam</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="829"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="832"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="880"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Clone Entries</source> <source>Clone Entries</source>
<translation>Naklonovat záznamy</translation> <translation>Naklonovat záznamy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="834"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="882"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="885"/>
<source>Delete Entries</source> <source>Delete Entries</source>
<translation>Smazat záznamy</translation> <translation>Smazat záznamy</translation>
</message> </message>
@ -2426,7 +2426,7 @@ změny uloženy? </translation>
<translation type="obsolete">Uložit databázi jako ...</translation> <translation type="obsolete">Uložit databázi jako ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1438"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1449"/>
<source>Ready</source> <source>Ready</source>
<translation>Připraveno</translation> <translation>Připraveno</translation>
</message> </message>
@ -2435,17 +2435,17 @@ změny uloženy? </translation>
<translation type="obsolete">[nový]</translation> <translation type="obsolete">[nový]</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Open Database...</source> <source>Open Database...</source>
<translation>Otevřít databázi ...</translation> <translation>Otevřít databázi ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1452"/>
<source>Loading Database...</source> <source>Loading Database...</source>
<translation>Otevírání databáze ...</translation> <translation>Otevírání databáze ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1444"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
<source>Loading Failed</source> <source>Loading Failed</source>
<translation>Otevření selhalo</translation> <translation>Otevření selhalo</translation>
</message> </message>
@ -2476,7 +2476,7 @@ změny uloženy? </translation>
<translation type="obsolete">Neznámá chyba v PwDatabase::openDatabase()</translation> <translation type="obsolete">Neznámá chyba v PwDatabase::openDatabase()</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/>
<source>Ctrl+V</source> <source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation> <translation>Ctrl+V</translation>
</message> </message>
@ -2489,143 +2489,143 @@ změny uloženy? </translation>
<translation type="obsolete">KeePassX</translation> <translation type="obsolete">KeePassX</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="481"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="484"/>
<source>Unknown error while loading database.</source> <source>Unknown error while loading database.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source> <source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>All Files (*)</source> <source>All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>Save Database...</source> <source>Save Database...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="753"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="756"/>
<source>1 Month</source> <source>1 Month</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="755"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="758"/>
<source>%1 Months</source> <source>%1 Months</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="764"/>
<source>1 Year</source> <source>1 Year</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="763"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
<source>%1 Years</source> <source>%1 Years</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="769"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="772"/>
<source>1 Day</source> <source>1 Day</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="771"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
<source>%1 Days</source> <source>%1 Days</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="778"/>
<source>less than 1 day</source> <source>less than 1 day</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/>
<source>Ctrl+L</source> <source>Ctrl+L</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/>
<source>Ctrl+Q</source> <source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<source>The database file does not exist.</source> <source>The database file does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
<source>Couldn&apos;t create database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t create database lock file.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1459"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1473"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
<source>new</source> <source>new</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="739"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
<source>Expired</source> <source>Expired</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1333"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1344"/>
<source>Un&amp;lock Workspace</source> <source>Un&amp;lock Workspace</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1348"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1359"/>
<source>&amp;Lock Workspace</source> <source>&amp;Lock Workspace</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
<source>The following error occured while opening the database:</source> <source>The following error occured while opening the database:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="914"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="929"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>File could not be saved.</source> <source>File could not be saved.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="306"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1121"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1125"/>
<source>Show &amp;Toolbar</source> <source>Show &amp;Toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
<source>Ctrl+P</source> <source>Ctrl+P</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
<source>Ctrl+X</source> <source>Ctrl+X</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/>
<source>Ctrl+I</source> <source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
<source>Database locked</source> <source>Database locked</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="412"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/>
<source>The database you are trying to open is locked. <source>The database you are trying to open is locked.
This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database. This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database.
@ -2633,24 +2633,24 @@ Do you want to open it anyway?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="526"/>
<source>The current file was modified. <source>The current file was modified.
Do you want to save the changes?</source> Do you want to save the changes?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
<source>Open read-only</source> <source>Open read-only</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1458"/>
<source>Couldn&apos;t create lock file. Opening the database read-only.</source> <source>Couldn&apos;t create lock file. Opening the database read-only.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -3692,7 +3692,7 @@ Ujistěte se, že je možný přístup do &apos;~/.keepass&apos;.</translation>
<translation type="obsolete">&amp;Zrušit</translation> <translation type="obsolete">&amp;Zrušit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="887"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="894"/>
<source>Clear clipboard after:</source> <source>Clear clipboard after:</source>
<translation>Smazat schránku po:</translation> <translation>Smazat schránku po:</translation>
</message> </message>
@ -3764,12 +3764,12 @@ Ujistěte se, že je možný přístup do &apos;~/.keepass&apos;.</translation>
<translation type="obsolete">&amp;Bezpečnost</translation> <translation type="obsolete">&amp;Bezpečnost</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="655"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="662"/>
<source>Alternating Row Colors</source> <source>Alternating Row Colors</source>
<translation>Střídavě barevné podklady řádků</translation> <translation>Střídavě barevné podklady řádků</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1030"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1037"/>
<source>Browse...</source> <source>Browse...</source>
<translation>Projít...</translation> <translation>Projít...</translation>
</message> </message>
@ -3798,22 +3798,22 @@ Ujistěte se, že je možný přístup do &apos;~/.keepass&apos;.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="696"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="703"/>
<source>Group tree at start-up:</source> <source>Group tree at start-up:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="703"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="710"/>
<source>Restore last state</source> <source>Restore last state</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="710"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="717"/>
<source>Expand all items</source> <source>Expand all items</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="717"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="724"/>
<source>Do not expand any item</source> <source>Do not expand any item</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -3823,37 +3823,37 @@ Ujistěte se, že je možný přístup do &apos;~/.keepass&apos;.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="859"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="866"/>
<source>Edit Entry Dialog</source> <source>Edit Entry Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1215"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1222"/>
<source>Plug-Ins</source> <source>Plug-Ins</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1224"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1231"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1231"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1238"/>
<source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source> <source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1238"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1245"/>
<source>KDE 4 Desktop Integration</source> <source>KDE 4 Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1253"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1260"/>
<source>You need to restart the program before the changes take effect.</source> <source>You need to restart the program before the changes take effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1273"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1280"/>
<source>Configure...</source> <source>Configure...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -3873,68 +3873,68 @@ Ujistěte se, že je možný přístup do &apos;~/.keepass&apos;.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="667"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="674"/>
<source>Customize Entry Detail View...</source> <source>Customize Entry Detail View...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1175"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1182"/>
<source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source> <source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1185"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1192"/>
<source>Bookmarks</source> <source>Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1049"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1056"/>
<source>Auto-Type Fine Tuning</source> <source>Auto-Type Fine Tuning</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1058"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1065"/>
<source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source> <source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1061"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1068"/>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1107"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1114"/>
<source>ms</source> <source>ms</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1071"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1078"/>
<source>Pre-Gap:</source> <source>Pre-Gap:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1094"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1101"/>
<source>Key Stroke Delay:</source> <source>Key Stroke Delay:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1104"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1111"/>
<source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source> <source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1023"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1030"/>
<source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source> <source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1013"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1020"/>
<source>Media Root:</source> <source>Media Root:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1039"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1046"/>
<source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source> <source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1042"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1049"/>
<source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source> <source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -3954,22 +3954,22 @@ Ujistěte se, že je možný přístup do &apos;~/.keepass&apos;.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="925"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="932"/>
<source>Lock workspace when minimizing the main window</source> <source>Lock workspace when minimizing the main window</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1122"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1129"/>
<source>Global Auto-Type Shortcut:</source> <source>Global Auto-Type Shortcut:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="989"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="996"/>
<source>Custom Browser Command</source> <source>Custom Browser Command</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1001"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1008"/>
<source>Browse</source> <source>Browse</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -3979,28 +3979,28 @@ Ujistěte se, že je možný přístup do &apos;~/.keepass&apos;.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="850"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="857"/>
<source>Show plain text passwords in:</source> <source>Show plain text passwords in:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="866"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="873"/>
<source>Database Key Dialog</source> <source>Database Key Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="916"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="923"/>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="963"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="970"/>
<source>seconds</source> <source>seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="934"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="941"/>
<source>Lock database after inactivity of</source> <source>Lock database after inactivity of</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1151"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1158"/>
<source>Use entries&apos; title to match the window for Global Auto-Type</source> <source>Use entries&apos; title to match the window for Global Auto-Type</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4045,12 +4045,17 @@ Ujistěte se, že je možný přístup do &apos;~/.keepass&apos;.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="784"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="655"/>
<source>Language:</source> <source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="791"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="791"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="798"/>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

@ -195,24 +195,24 @@ General Public License (GPL) version 2.</translation>
um diesen mit Auto-Type auszuführen.</translation> um diesen mit Auto-Type auszuführen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="36"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Group</source> <source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation> <translation>Gruppe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="36"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Title</source> <source>Title</source>
<translation>Titel</translation> <translation>Titel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Username</source> <source>Username</source>
<translation>Benutzername</translation> <translation>Benutzername</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="92"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="93"/>
<source>Auto-Type</source> <source>Auto-Type</source>
<translation>Auto-Type</translation> <translation>Auto-Type</translation>
</message> </message>
@ -487,25 +487,25 @@ Are you sure?</source>
<context> <context>
<name>CSettingsDlg</name> <name>CSettingsDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="212"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="213"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="319"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="321"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="333"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="335"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="347"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="349"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation> <translation>Einstellungen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="352"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="354"/>
<source>Select a directory...</source> <source>Select a directory...</source>
<translation>Wählen Sie ein Verzeichnis aus...</translation> <translation>Wählen Sie ein Verzeichnis aus...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="359"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="361"/>
<source>Select an executable...</source> <source>Select an executable...</source>
<translation>Ausführbare Datei auswählen...</translation> <translation>Ausführbare Datei auswählen...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="421"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="423"/>
<source>System Language</source> <source>System Language</source>
<translation>Systemsprache</translation> <translation>Systemsprache</translation>
</message> </message>
@ -1672,17 +1672,17 @@ Der Schlüssel ist falsch oder die Datei ist beschädigt.</translation>
<translation>Gruppe</translation> <translation>Gruppe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Fehler</translation> <translation>Fehler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source> <source>At least one group must exist before adding an entry.</source>
<translation>Es muss mindestens eine Gruppe existieren, bevor ein Eintrag hinzugefügt werden kann.</translation> <translation>Es muss mindestens eine Gruppe existieren, bevor ein Eintrag hinzugefügt werden kann.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>OK</source> <source>OK</source>
<translation>OK</translation> <translation>OK</translation>
</message> </message>
@ -1718,208 +1718,208 @@ Der Schlüssel ist falsch oder die Datei ist beschädigt.</translation>
<context> <context>
<name>KeepassMainWindow</name> <name>KeepassMainWindow</name>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="347"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
<source>Ctrl+O</source> <source>Ctrl+O</source>
<translation>Strg+O</translation> <translation>Strg+O</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
<source>Ctrl+S</source> <source>Ctrl+S</source>
<translation>Strg+S</translation> <translation>Strg+S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/>
<source>Ctrl+G</source> <source>Ctrl+G</source>
<translation>Strg+G</translation> <translation>Strg+G</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/>
<source>Ctrl+C</source> <source>Ctrl+C</source>
<translation>Strg+C</translation> <translation>Strg+C</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/>
<source>Ctrl+B</source> <source>Ctrl+B</source>
<translation>Strg+B</translation> <translation>Strg+B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/>
<source>Ctrl+U</source> <source>Ctrl+U</source>
<translation>Strg+U</translation> <translation>Strg+U</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/>
<source>Ctrl+Y</source> <source>Ctrl+Y</source>
<translation>Strg+Y</translation> <translation>Strg+Y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
<source>Ctrl+E</source> <source>Ctrl+E</source>
<translation>Strg+E</translation> <translation>Strg+E</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/>
<source>Ctrl+D</source> <source>Ctrl+D</source>
<translation>Strg+D</translation> <translation>Strg+D</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/>
<source>Ctrl+K</source> <source>Ctrl+K</source>
<translation>Strg+K</translation> <translation>Strg+K</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/>
<source>Ctrl+F</source> <source>Ctrl+F</source>
<translation>Strg+F</translation> <translation>Strg+F</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1461"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1472"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1475"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1486"/>
<source>locked</source> <source>locked</source>
<translation>gesperrt</translation> <translation>gesperrt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="348"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/>
<source>Ctrl+W</source> <source>Ctrl+W</source>
<translation>Strg+W</translation> <translation>Strg+W</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
<source>Shift+Ctrl+S</source> <source>Shift+Ctrl+S</source>
<translation>Umschalt+Strg+S</translation> <translation>Umschalt+Strg+S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
<source>Shift+Ctrl+F</source> <source>Shift+Ctrl+F</source>
<translation>Umschalt+Strg+F</translation> <translation>Umschalt+Strg+F</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Fehler</translation> <translation>Fehler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="522"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
<source>Save modified file?</source> <source>Save modified file?</source>
<translation>Bearbeitete Datei speichern?</translation> <translation>Bearbeitete Datei speichern?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="799"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="802"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="814"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="817"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="850"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="853"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="865"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="868"/>
<source>Clone Entry</source> <source>Clone Entry</source>
<translation>Eintrag duplizieren</translation> <translation>Eintrag duplizieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="801"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="804"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="819"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="852"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="855"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="867"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
<source>Delete Entry</source> <source>Delete Entry</source>
<translation>Eintrag löschen</translation> <translation>Eintrag löschen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="829"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="832"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="880"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Clone Entries</source> <source>Clone Entries</source>
<translation>Einträge duplizieren</translation> <translation>Einträge duplizieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="834"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="882"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="885"/>
<source>Delete Entries</source> <source>Delete Entries</source>
<translation>Einträge löschen</translation> <translation>Einträge löschen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
<source>Couldn&apos;t create database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t create database lock file.</source>
<translation>Konnten die Sperrdatei für die Datenbank nicht erstellen.</translation> <translation>Konnten die Sperrdatei für die Datenbank nicht erstellen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1438"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1449"/>
<source>Ready</source> <source>Ready</source>
<translation>Bereit</translation> <translation>Bereit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Open Database...</source> <source>Open Database...</source>
<translation>Datenbank öffnen...</translation> <translation>Datenbank öffnen...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1452"/>
<source>Loading Database...</source> <source>Loading Database...</source>
<translation>Datenbank laden...</translation> <translation>Datenbank laden...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1444"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
<source>Loading Failed</source> <source>Loading Failed</source>
<translation>Laden fehlgeschlagen</translation> <translation>Laden fehlgeschlagen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/>
<source>Ctrl+V</source> <source>Ctrl+V</source>
<translation>Strg+V</translation> <translation>Strg+V</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="481"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="484"/>
<source>Unknown error while loading database.</source> <source>Unknown error while loading database.</source>
<translation>Beim laden der Datenbank ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.</translation> <translation>Beim laden der Datenbank ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source> <source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
<translation>KeePass-Datenbank (*.kdb)</translation> <translation>KeePass-Datenbank (*.kdb)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>All Files (*)</source> <source>All Files (*)</source>
<translation>Alle Dateien (*)</translation> <translation>Alle Dateien (*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>Save Database...</source> <source>Save Database...</source>
<translation>Datenbank speichern...</translation> <translation>Datenbank speichern...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="753"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="756"/>
<source>1 Month</source> <source>1 Month</source>
<translation>1 Monat</translation> <translation>1 Monat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="755"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="758"/>
<source>%1 Months</source> <source>%1 Months</source>
<translation>%1 Monate</translation> <translation>%1 Monate</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="764"/>
<source>1 Year</source> <source>1 Year</source>
<translation>1 Jahr</translation> <translation>1 Jahr</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="763"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
<source>%1 Years</source> <source>%1 Years</source>
<translation>%1 Jahre</translation> <translation>%1 Jahre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="769"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="772"/>
<source>1 Day</source> <source>1 Day</source>
<translation>1 Tag</translation> <translation>1 Tag</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="771"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
<source>%1 Days</source> <source>%1 Days</source>
<translation>%1 Tage</translation> <translation>%1 Tage</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="778"/>
<source>less than 1 day</source> <source>less than 1 day</source>
<translation>weniger als einem Tag</translation> <translation>weniger als einem Tag</translation>
</message> </message>
@ -1932,86 +1932,86 @@ Der Schlüssel ist falsch oder die Datei ist beschädigt.</translation>
<translation type="obsolete">Entsperrt</translation> <translation type="obsolete">Entsperrt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/>
<source>Ctrl+L</source> <source>Ctrl+L</source>
<translation>Strg+L</translation> <translation>Strg+L</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/>
<source>Ctrl+Q</source> <source>Ctrl+Q</source>
<translation>Strg+Q</translation> <translation>Strg+Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<source>The database file does not exist.</source> <source>The database file does not exist.</source>
<translation>Die Datenbankdatei existiert nicht.</translation> <translation>Die Datenbankdatei existiert nicht.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1459"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1473"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
<source>new</source> <source>new</source>
<translation>neu</translation> <translation>neu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="739"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
<source>Expired</source> <source>Expired</source>
<translation>Abgelaufen</translation> <translation>Abgelaufen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1333"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1344"/>
<source>Un&amp;lock Workspace</source> <source>Un&amp;lock Workspace</source>
<translation>Arbeits&amp;bereich entsperren</translation> <translation>Arbeits&amp;bereich entsperren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1348"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1359"/>
<source>&amp;Lock Workspace</source> <source>&amp;Lock Workspace</source>
<translation>&amp;Arbeitsbereich sperren</translation> <translation>&amp;Arbeitsbereich sperren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
<source>The following error occured while opening the database:</source> <source>The following error occured while opening the database:</source>
<translation>Der folgende Fehler ist beim öffnen der Datenbank aufgetreten:</translation> <translation>Der folgende Fehler ist beim öffnen der Datenbank aufgetreten:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="914"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="929"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>File could not be saved.</source> <source>File could not be saved.</source>
<translation>Die Datei kann nicht gespeichert werden.</translation> <translation>Die Datei kann nicht gespeichert werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="306"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1121"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1125"/>
<source>Show &amp;Toolbar</source> <source>Show &amp;Toolbar</source>
<translation>&amp;Werkzeugleiste anzeigen</translation> <translation>&amp;Werkzeugleiste anzeigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="346"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
<source>Ctrl+N</source> <source>Ctrl+N</source>
<translation>Strg+N</translation> <translation>Strg+N</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
<source>Ctrl+P</source> <source>Ctrl+P</source>
<translation>Strg+P</translation> <translation>Strg+P</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
<source>Ctrl+X</source> <source>Ctrl+X</source>
<translation>Strg+X</translation> <translation>Strg+X</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/>
<source>Ctrl+I</source> <source>Ctrl+I</source>
<translation>Strg+I</translation> <translation>Strg+I</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
<source>Database locked</source> <source>Database locked</source>
<translation>Datenbank gesperrt</translation> <translation>Datenbank gesperrt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="412"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/>
<source>The database you are trying to open is locked. <source>The database you are trying to open is locked.
This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database. This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database.
@ -2021,24 +2021,24 @@ Das bedeutet, dass jemand anders die Datei geöffnet hat oder KeePassX das letzt
Wollen Sie die Datenbank trotzdem öffnen?</translation> Wollen Sie die Datenbank trotzdem öffnen?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="526"/>
<source>The current file was modified. <source>The current file was modified.
Do you want to save the changes?</source> Do you want to save the changes?</source>
<translation>Die aktuelle Datei wurde geändert. Möchten Sie die Änderungen speichern?</translation> <translation>Die aktuelle Datei wurde geändert. Möchten Sie die Änderungen speichern?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source>
<translation>Konnte Datenbaksperrdatei nicht entfernen.</translation> <translation>Konnte Datenbaksperrdatei nicht entfernen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
<source>Open read-only</source> <source>Open read-only</source>
<translation>Schreibgeschützt öffnen</translation> <translation>Schreibgeschützt öffnen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1458"/>
<source>Couldn&apos;t create lock file. Opening the database read-only.</source> <source>Couldn&apos;t create lock file. Opening the database read-only.</source>
<translation>Es kann keine Sperrdatei erstellt werden. Die Datenbank wird schreibgeschützt geöffnet.</translation> <translation>Es kann keine Sperrdatei erstellt werden. Die Datenbank wird schreibgeschützt geöffnet.</translation>
</message> </message>
@ -2646,7 +2646,7 @@ Die Datei ist nicht lesbar.</translation>
<translation>Einstellungen</translation> <translation>Einstellungen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="887"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="894"/>
<source>Clear clipboard after:</source> <source>Clear clipboard after:</source>
<translation>Zwischenablage leeren nach:</translation> <translation>Zwischenablage leeren nach:</translation>
</message> </message>
@ -2682,12 +2682,12 @@ Die Datei ist nicht lesbar.</translation>
<translation>Farbe 1:</translation> <translation>Farbe 1:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="655"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="662"/>
<source>Alternating Row Colors</source> <source>Alternating Row Colors</source>
<translation>Abwechselnde Zeilenfarben</translation> <translation>Abwechselnde Zeilenfarben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1030"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1037"/>
<source>Browse...</source> <source>Browse...</source>
<translation>Durchsuchen ...</translation> <translation>Durchsuchen ...</translation>
</message> </message>
@ -2716,22 +2716,22 @@ Die Datei ist nicht lesbar.</translation>
<translation>Verzeichnisse der zuletzt geöffneten Dateien merken</translation> <translation>Verzeichnisse der zuletzt geöffneten Dateien merken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="696"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="703"/>
<source>Group tree at start-up:</source> <source>Group tree at start-up:</source>
<translation>Gruppen-Baumansicht nach dem starten:</translation> <translation>Gruppen-Baumansicht nach dem starten:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="703"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="710"/>
<source>Restore last state</source> <source>Restore last state</source>
<translation>Letzten Zustand wiederherstellen</translation> <translation>Letzten Zustand wiederherstellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="710"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="717"/>
<source>Expand all items</source> <source>Expand all items</source>
<translation>Alle Gruppen aufklappen</translation> <translation>Alle Gruppen aufklappen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="717"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="724"/>
<source>Do not expand any item</source> <source>Do not expand any item</source>
<translation>Gruppen eingeklappt halten</translation> <translation>Gruppen eingeklappt halten</translation>
</message> </message>
@ -2741,38 +2741,38 @@ Die Datei ist nicht lesbar.</translation>
<translation>Sicherheit</translation> <translation>Sicherheit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="859"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="866"/>
<source>Edit Entry Dialog</source> <source>Edit Entry Dialog</source>
<translation>Dialog zum Bearbeiten von Einträgen</translation> <translation>Dialog zum Bearbeiten von Einträgen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1215"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1222"/>
<source>Plug-Ins</source> <source>Plug-Ins</source>
<translation>Plugins</translation> <translation>Plugins</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1224"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1231"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>nichts</translation> <translation>nichts</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1231"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1238"/>
<source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source> <source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source>
<translatorcomment>GNOME, GTK</translatorcomment> <translatorcomment>GNOME, GTK</translatorcomment>
<translation>GNOME-Oberflächenintegration (GTK 2.x)</translation> <translation>GNOME-Oberflächenintegration (GTK 2.x)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1238"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1245"/>
<source>KDE 4 Desktop Integration</source> <source>KDE 4 Desktop Integration</source>
<translation>KDE-4-Oberflächenintegration</translation> <translation>KDE-4-Oberflächenintegration</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1253"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1260"/>
<source>You need to restart the program before the changes take effect.</source> <source>You need to restart the program before the changes take effect.</source>
<translation>Sie müssen das Programm neu starten, damit die Änderungen wirksam werden.</translation> <translation>Sie müssen das Programm neu starten, damit die Änderungen wirksam werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1273"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1280"/>
<source>Configure...</source> <source>Configure...</source>
<translation>Einrichten ...</translation> <translation>Einrichten ...</translation>
</message> </message>
@ -2792,68 +2792,68 @@ Die Datei ist nicht lesbar.</translation>
<translation>Frage immer vor dem löschen von Einträgen und Gruppen</translation> <translation>Frage immer vor dem löschen von Einträgen und Gruppen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="667"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="674"/>
<source>Customize Entry Detail View...</source> <source>Customize Entry Detail View...</source>
<translation>Ansicht der Eintragdetails anpassen ...</translation> <translation>Ansicht der Eintragdetails anpassen ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1175"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1182"/>
<source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source> <source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source>
<translation>Sie können hier Funktionen von KeePassX nach Ihren Wünschen deaktivieren, um das Erscheinungsbild gering zu halten.</translation> <translation>Sie können hier Funktionen von KeePassX nach Ihren Wünschen deaktivieren, um das Erscheinungsbild gering zu halten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1185"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1192"/>
<source>Bookmarks</source> <source>Bookmarks</source>
<translation>Lesezeichen</translation> <translation>Lesezeichen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1049"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1056"/>
<source>Auto-Type Fine Tuning</source> <source>Auto-Type Fine Tuning</source>
<translation>Auto-Type-Details</translation> <translation>Auto-Type-Details</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1058"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1065"/>
<source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source> <source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source>
<translation>Zeit zwischen der Aktivierung einer Auto-Type-Aktion durch den Benutzer bis zum ersten simulierten Tastenanschlag.</translation> <translation>Zeit zwischen der Aktivierung einer Auto-Type-Aktion durch den Benutzer bis zum ersten simulierten Tastenanschlag.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1061"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1068"/>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1107"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1114"/>
<source>ms</source> <source>ms</source>
<translation>ms</translation> <translation>ms</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1071"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1078"/>
<source>Pre-Gap:</source> <source>Pre-Gap:</source>
<translation>Pause vor erstem Tastenanschlag:</translation> <translation>Pause vor erstem Tastenanschlag:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1094"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1101"/>
<source>Key Stroke Delay:</source> <source>Key Stroke Delay:</source>
<translation>Pause nach jedem Tastenanschlag:</translation> <translation>Pause nach jedem Tastenanschlag:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1104"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1111"/>
<source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source> <source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source>
<translation>Verzögerung zwischen zwei simulierten Tasteneingaben. Erhöhen Sie dies, wenn Auto-Type unregelmäßig Zeichen auslässt.</translation> <translation>Verzögerung zwischen zwei simulierten Tasteneingaben. Erhöhen Sie dies, wenn Auto-Type unregelmäßig Zeichen auslässt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1023"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1030"/>
<source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source> <source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source>
<translation>Das Verzeichnis, in dem normalerweise Speichermedien (Festplatten, CDs, DVDs, USB-Sticks) eingehängt werden.</translation> <translation>Das Verzeichnis, in dem normalerweise Speichermedien (Festplatten, CDs, DVDs, USB-Sticks) eingehängt werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1013"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1020"/>
<source>Media Root:</source> <source>Media Root:</source>
<translation>Hauptmedienverzeichnis:</translation> <translation>Hauptmedienverzeichnis:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1039"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1046"/>
<source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source> <source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source>
<translation>Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie Ihre Lesezeichen und die zuletzt geöffnete Datei unabhänig von deren absoluten Pfaden verwenden wollen. Dies ist besonders sinnvoll, wenn Sie KeePassX flexibel einsetzen und sich dadurch die Einhängepunkte im Dateisystem ändern.</translation> <translation>Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie Ihre Lesezeichen und die zuletzt geöffnete Datei unabhänig von deren absoluten Pfaden verwenden wollen. Dies ist besonders sinnvoll, wenn Sie KeePassX flexibel einsetzen und sich dadurch die Einhängepunkte im Dateisystem ändern.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1042"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1049"/>
<source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source> <source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source>
<translation>Relative Pfade speichern (Lesezeichen und zuletzt geöffnete Datei)</translation> <translation>Relative Pfade speichern (Lesezeichen und zuletzt geöffnete Datei)</translation>
</message> </message>
@ -2873,22 +2873,22 @@ Die Datei ist nicht lesbar.</translation>
<translation>Mit gesperrtem Arbeitsbereich starten</translation> <translation>Mit gesperrtem Arbeitsbereich starten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="925"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="932"/>
<source>Lock workspace when minimizing the main window</source> <source>Lock workspace when minimizing the main window</source>
<translation>Arbeisbereich sperren wenn das Hauptfenster minimiert wird</translation> <translation>Arbeisbereich sperren wenn das Hauptfenster minimiert wird</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1122"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1129"/>
<source>Global Auto-Type Shortcut:</source> <source>Global Auto-Type Shortcut:</source>
<translation>Globaler Auto-Type-Kurzbefehl:</translation> <translation>Globaler Auto-Type-Kurzbefehl:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="989"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="996"/>
<source>Custom Browser Command</source> <source>Custom Browser Command</source>
<translation>Benutzerdefinierter Web-Browser</translation> <translation>Benutzerdefinierter Web-Browser</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1001"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1008"/>
<source>Browse</source> <source>Browse</source>
<translation>Durchsuchen</translation> <translation>Durchsuchen</translation>
</message> </message>
@ -2898,28 +2898,28 @@ Die Datei ist nicht lesbar.</translation>
<translation>Datenbank beim Beenden und Sperren des Arbeitsbereiches automatisch speichern</translation> <translation>Datenbank beim Beenden und Sperren des Arbeitsbereiches automatisch speichern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="850"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="857"/>
<source>Show plain text passwords in:</source> <source>Show plain text passwords in:</source>
<translation>Passwörter im Klartext anzeigen:</translation> <translation>Passwörter im Klartext anzeigen:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="866"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="873"/>
<source>Database Key Dialog</source> <source>Database Key Dialog</source>
<translation>Datenbankschlüssel-Dialog</translation> <translation>Datenbankschlüssel-Dialog</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="916"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="923"/>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="963"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="970"/>
<source>seconds</source> <source>seconds</source>
<translation>Sekunden</translation> <translation>Sekunden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="934"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="941"/>
<source>Lock database after inactivity of</source> <source>Lock database after inactivity of</source>
<translation>Datenbank bei Inaktivität sperren nach</translation> <translation>Datenbank bei Inaktivität sperren nach</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1151"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1158"/>
<source>Use entries&apos; title to match the window for Global Auto-Type</source> <source>Use entries&apos; title to match the window for Global Auto-Type</source>
<translation>Vergleiche den Titel der Einträge mit Fenter für globales Auto-Type</translation> <translation>Vergleiche den Titel der Einträge mit Fenter für globales Auto-Type</translation>
</message> </message>
@ -2964,12 +2964,17 @@ Die Datei ist nicht lesbar.</translation>
<translation>Datenbank automatisch nach jeder Änderung speichern</translation> <translation>Datenbank automatisch nach jeder Änderung speichern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="784"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="655"/>
<source>Show window always on top</source>
<translation>Halte das Fenster immer im Vordergrund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="791"/>
<source>Language:</source> <source>Language:</source>
<translation>Sprache:</translation> <translation>Sprache:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="791"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="798"/>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>Autor:</translation> <translation>Autor:</translation>
</message> </message>

@ -194,24 +194,24 @@ General Public License (GPL) version 2.</translation>
<translation>Haz click en una entrada para auto-escribirla.</translation> <translation>Haz click en una entrada para auto-escribirla.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="36"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Group</source> <source>Group</source>
<translation>Grupo</translation> <translation>Grupo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="36"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Title</source> <source>Title</source>
<translation>Título</translation> <translation>Título</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Username</source> <source>Username</source>
<translation>Nombre de usuario</translation> <translation>Nombre de usuario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="92"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="93"/>
<source>Auto-Type</source> <source>Auto-Type</source>
<translation>Auto-Escribir</translation> <translation>Auto-Escribir</translation>
</message> </message>
@ -487,25 +487,25 @@ Are you sure?</source>
<context> <context>
<name>CSettingsDlg</name> <name>CSettingsDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="212"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="213"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="319"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="321"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="333"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="335"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="347"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="349"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Ajustes</translation> <translation>Ajustes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="352"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="354"/>
<source>Select a directory...</source> <source>Select a directory...</source>
<translation>Selecciona un directorio...</translation> <translation>Selecciona un directorio...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="359"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="361"/>
<source>Select an executable...</source> <source>Select an executable...</source>
<translation>Selecciona un ejecutable...</translation> <translation>Selecciona un ejecutable...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="421"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="423"/>
<source>System Language</source> <source>System Language</source>
<translation>Idioma del sistema</translation> <translation>Idioma del sistema</translation>
</message> </message>
@ -1643,17 +1643,17 @@ La clave es erronea ó el fichero está dañado.</translation>
<translation>Borrar?</translation> <translation>Borrar?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Error</translation> <translation>Error</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source> <source>At least one group must exist before adding an entry.</source>
<translation>Al menos un grupo debe existir antes de añadir una nueva entrada.</translation> <translation>Al menos un grupo debe existir antes de añadir una nueva entrada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>OK</source> <source>OK</source>
<translation>OK</translation> <translation>OK</translation>
</message> </message>
@ -1744,7 +1744,7 @@ La clave es erronea ó el fichero está dañado.</translation>
<context> <context>
<name>KeepassMainWindow</name> <name>KeepassMainWindow</name>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1438"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1449"/>
<source>Ready</source> <source>Ready</source>
<translation>Lísto</translation> <translation>Lísto</translation>
</message> </message>
@ -1757,287 +1757,287 @@ La clave es erronea ó el fichero está dañado.</translation>
<translation type="obsolete">Desbloqueado</translation> <translation type="obsolete">Desbloqueado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="347"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
<source>Ctrl+O</source> <source>Ctrl+O</source>
<translation>CTRL+O</translation> <translation>CTRL+O</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
<source>Ctrl+S</source> <source>Ctrl+S</source>
<translation>CTRL+S</translation> <translation>CTRL+S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/>
<source>Ctrl+L</source> <source>Ctrl+L</source>
<translation>CTRL+L</translation> <translation>CTRL+L</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/>
<source>Ctrl+Q</source> <source>Ctrl+Q</source>
<translation>CTRL+Q</translation> <translation>CTRL+Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/>
<source>Ctrl+G</source> <source>Ctrl+G</source>
<translation>CTRL+G</translation> <translation>CTRL+G</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/>
<source>Ctrl+C</source> <source>Ctrl+C</source>
<translation>CTRL+C</translation> <translation>CTRL+C</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/>
<source>Ctrl+B</source> <source>Ctrl+B</source>
<translation>CTRL+B</translation> <translation>CTRL+B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/>
<source>Ctrl+U</source> <source>Ctrl+U</source>
<translation>CTRL+U</translation> <translation>CTRL+U</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/>
<source>Ctrl+Y</source> <source>Ctrl+Y</source>
<translation>CTRL+Y</translation> <translation>CTRL+Y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
<source>Ctrl+E</source> <source>Ctrl+E</source>
<translation>CTRL+E</translation> <translation>CTRL+E</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/>
<source>Ctrl+D</source> <source>Ctrl+D</source>
<translation>CTRL+D</translation> <translation>CTRL+D</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/>
<source>Ctrl+K</source> <source>Ctrl+K</source>
<translation>CTRL+K</translation> <translation>CTRL+K</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/>
<source>Ctrl+F</source> <source>Ctrl+F</source>
<translation>CTRL+F</translation> <translation>CTRL+F</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/>
<source>Ctrl+V</source> <source>Ctrl+V</source>
<translation>CTRL+V</translation> <translation>CTRL+V</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="348"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/>
<source>Ctrl+W</source> <source>Ctrl+W</source>
<translation>CTRL+W</translation> <translation>CTRL+W</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
<source>Shift+Ctrl+S</source> <source>Shift+Ctrl+S</source>
<translation>SHIFT+CTRL+S</translation> <translation>SHIFT+CTRL+S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
<source>Shift+Ctrl+F</source> <source>Shift+Ctrl+F</source>
<translation>SHIFT+CTRL+F</translation> <translation>SHIFT+CTRL+F</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Error</translation> <translation>Error</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<source>The database file does not exist.</source> <source>The database file does not exist.</source>
<translation>El archivo de la base de datos no existe.</translation> <translation>El archivo de la base de datos no existe.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1452"/>
<source>Loading Database...</source> <source>Loading Database...</source>
<translation>Cargando la base de datos...</translation> <translation>Cargando la base de datos...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1444"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
<source>Loading Failed</source> <source>Loading Failed</source>
<translation>Fallo al cargar</translation> <translation>Fallo al cargar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="481"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="484"/>
<source>Unknown error while loading database.</source> <source>Unknown error while loading database.</source>
<translation>Error desconocido mientras se cargaba la base de datos</translation> <translation>Error desconocido mientras se cargaba la base de datos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
<source>The following error occured while opening the database:</source> <source>The following error occured while opening the database:</source>
<translation>El siguiente error ha ocurrido mientras se abría la base de datos:</translation> <translation>El siguiente error ha ocurrido mientras se abría la base de datos:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="522"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
<source>Save modified file?</source> <source>Save modified file?</source>
<translation>¿Guardar el archivo modificado?</translation> <translation>¿Guardar el archivo modificado?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1459"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1473"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
<source>new</source> <source>new</source>
<translation>Nuevo</translation> <translation>Nuevo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Open Database...</source> <source>Open Database...</source>
<translation>Abrir base de datos...</translation> <translation>Abrir base de datos...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source> <source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
<translation>Bases de Datos de KeePass (*.kdb)</translation> <translation>Bases de Datos de KeePass (*.kdb)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>All Files (*)</source> <source>All Files (*)</source>
<translation>Todos los archivos (*)</translation> <translation>Todos los archivos (*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="739"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
<source>Expired</source> <source>Expired</source>
<translation>Expirado</translation> <translation>Expirado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="753"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="756"/>
<source>1 Month</source> <source>1 Month</source>
<translation>1 Mes</translation> <translation>1 Mes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="755"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="758"/>
<source>%1 Months</source> <source>%1 Months</source>
<translation>%1 Meses</translation> <translation>%1 Meses</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="764"/>
<source>1 Year</source> <source>1 Year</source>
<translation>1 Año</translation> <translation>1 Año</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="763"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
<source>%1 Years</source> <source>%1 Years</source>
<translation>%1 Años</translation> <translation>%1 Años</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="769"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="772"/>
<source>1 Day</source> <source>1 Day</source>
<translation>1 Día</translation> <translation>1 Día</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="771"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
<source>%1 Days</source> <source>%1 Days</source>
<translation>%1 Días</translation> <translation>%1 Días</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="778"/>
<source>less than 1 day</source> <source>less than 1 day</source>
<translation>Menos de un día</translation> <translation>Menos de un día</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="799"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="802"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="814"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="817"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="850"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="853"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="865"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="868"/>
<source>Clone Entry</source> <source>Clone Entry</source>
<translation>Entrada Duplicada</translation> <translation>Entrada Duplicada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="801"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="804"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="819"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="852"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="855"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="867"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
<source>Delete Entry</source> <source>Delete Entry</source>
<translation>Borrar Entrada</translation> <translation>Borrar Entrada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="829"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="832"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="880"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Clone Entries</source> <source>Clone Entries</source>
<translation>Entradas duplicadas</translation> <translation>Entradas duplicadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="834"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="882"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="885"/>
<source>Delete Entries</source> <source>Delete Entries</source>
<translation>Borrar Entradas</translation> <translation>Borrar Entradas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="914"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="929"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>File could not be saved.</source> <source>File could not be saved.</source>
<translation>El archivo no ha podido ser guardado.</translation> <translation>El archivo no ha podido ser guardado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>Save Database...</source> <source>Save Database...</source>
<translation>Guardar la base de datos...</translation> <translation>Guardar la base de datos...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
<source>Couldn&apos;t create database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t create database lock file.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1333"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1344"/>
<source>Un&amp;lock Workspace</source> <source>Un&amp;lock Workspace</source>
<translation>Desbloquear el área de trabajo</translation> <translation>Desbloquear el área de trabajo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1348"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1359"/>
<source>&amp;Lock Workspace</source> <source>&amp;Lock Workspace</source>
<translation>&amp;Bloquear el área de trabajo</translation> <translation>&amp;Bloquear el área de trabajo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1461"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1472"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1475"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1486"/>
<source>locked</source> <source>locked</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="306"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1121"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1125"/>
<source>Show &amp;Toolbar</source> <source>Show &amp;Toolbar</source>
<translation>Mostrar &amp;Barra de herramientas</translation> <translation>Mostrar &amp;Barra de herramientas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="346"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
<source>Ctrl+N</source> <source>Ctrl+N</source>
<translation>CTRL+N</translation> <translation>CTRL+N</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
<source>Ctrl+P</source> <source>Ctrl+P</source>
<translation>CTRL+P</translation> <translation>CTRL+P</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
<source>Ctrl+X</source> <source>Ctrl+X</source>
<translation>CTRL+X</translation> <translation>CTRL+X</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/>
<source>Ctrl+I</source> <source>Ctrl+I</source>
<translation>CTRL+I</translation> <translation>CTRL+I</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
<source>Database locked</source> <source>Database locked</source>
<translation>Base de datos bloqueada</translation> <translation>Base de datos bloqueada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="412"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/>
<source>The database you are trying to open is locked. <source>The database you are trying to open is locked.
This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database. This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database.
@ -2047,25 +2047,25 @@ Esto significa que alguien ha abierto este archivo ó que KeePassX falló la úl
¿Quieres abrirlo aún así?</translation> ¿Quieres abrirlo aún así?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="526"/>
<source>The current file was modified. <source>The current file was modified.
Do you want to save the changes?</source> Do you want to save the changes?</source>
<translation>El actual archivo ha sido modificado. <translation>El actual archivo ha sido modificado.
¿Quieres guardar los cambios?</translation> ¿Quieres guardar los cambios?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source>
<translation>No se ha podido eliminar el bloqueo del archivo.</translation> <translation>No se ha podido eliminar el bloqueo del archivo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
<source>Open read-only</source> <source>Open read-only</source>
<translation>Abrir en modo Sólo Lectura</translation> <translation>Abrir en modo Sólo Lectura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1458"/>
<source>Couldn&apos;t create lock file. Opening the database read-only.</source> <source>Couldn&apos;t create lock file. Opening the database read-only.</source>
<translation>No se ha podido crear el archivo de bloqueo. Abriendo la base de datos en modo sólo lectura.</translation> <translation>No se ha podido crear el archivo de bloqueo. Abriendo la base de datos en modo sólo lectura.</translation>
</message> </message>
@ -2796,32 +2796,32 @@ El archivo no es legible.</translation>
<translation>Color 1:</translation> <translation>Color 1:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="655"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="662"/>
<source>Alternating Row Colors</source> <source>Alternating Row Colors</source>
<translation>Alternar la tabla de Colores</translation> <translation>Alternar la tabla de Colores</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="667"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="674"/>
<source>Customize Entry Detail View...</source> <source>Customize Entry Detail View...</source>
<translation>Personalizar Visualización de detalles de la entrada</translation> <translation>Personalizar Visualización de detalles de la entrada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="696"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="703"/>
<source>Group tree at start-up:</source> <source>Group tree at start-up:</source>
<translation>Árbol de grupos al inicio:</translation> <translation>Árbol de grupos al inicio:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="703"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="710"/>
<source>Restore last state</source> <source>Restore last state</source>
<translation>Restaurar último estado</translation> <translation>Restaurar último estado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="710"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="717"/>
<source>Expand all items</source> <source>Expand all items</source>
<translation>Expandir todos los objetos</translation> <translation>Expandir todos los objetos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="717"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="724"/>
<source>Do not expand any item</source> <source>Do not expand any item</source>
<translation>No expandir ningún objeto</translation> <translation>No expandir ningún objeto</translation>
</message> </message>
@ -2831,7 +2831,7 @@ El archivo no es legible.</translation>
<translation>Seguridad</translation> <translation>Seguridad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="859"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="866"/>
<source>Edit Entry Dialog</source> <source>Edit Entry Dialog</source>
<translation>Diálogo de Edición de Entrada</translation> <translation>Diálogo de Edición de Entrada</translation>
</message> </message>
@ -2840,52 +2840,52 @@ El archivo no es legible.</translation>
<translation type="obsolete">ALT+O</translation> <translation type="obsolete">ALT+O</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="887"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="894"/>
<source>Clear clipboard after:</source> <source>Clear clipboard after:</source>
<translation>Limpiar el portapapeles despues:</translation> <translation>Limpiar el portapapeles despues:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="925"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="932"/>
<source>Lock workspace when minimizing the main window</source> <source>Lock workspace when minimizing the main window</source>
<translation>Bloquear el área de trabajo cuando se minimize la ventana principal</translation> <translation>Bloquear el área de trabajo cuando se minimize la ventana principal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1175"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1182"/>
<source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source> <source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source>
<translation> puedes desactivar varias funcionalidades de KeePassX aquí de acuerdo con tus necesidades para mantener tu apariencia mínima.</translation> <translation> puedes desactivar varias funcionalidades de KeePassX aquí de acuerdo con tus necesidades para mantener tu apariencia mínima.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1185"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1192"/>
<source>Bookmarks</source> <source>Bookmarks</source>
<translation>Marcadores</translation> <translation>Marcadores</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1215"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1222"/>
<source>Plug-Ins</source> <source>Plug-Ins</source>
<translation>Añadidos</translation> <translation>Añadidos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1224"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1231"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Ninguno</translation> <translation>Ninguno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1231"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1238"/>
<source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source> <source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source>
<translation>Integración del Escritorio GNOME (GTK 2.x)</translation> <translation>Integración del Escritorio GNOME (GTK 2.x)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1238"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1245"/>
<source>KDE 4 Desktop Integration</source> <source>KDE 4 Desktop Integration</source>
<translation>Integración del Escritorio KDE 4</translation> <translation>Integración del Escritorio KDE 4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1253"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1260"/>
<source>You need to restart the program before the changes take effect.</source> <source>You need to restart the program before the changes take effect.</source>
<translation>Necesitas reiniciar el programa para que los cambios surtan efecto.</translation> <translation>Necesitas reiniciar el programa para que los cambios surtan efecto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1273"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1280"/>
<source>Configure...</source> <source>Configure...</source>
<translation>Configurar...</translation> <translation>Configurar...</translation>
</message> </message>
@ -2895,73 +2895,73 @@ El archivo no es legible.</translation>
<translation>Avanzado</translation> <translation>Avanzado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1049"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1056"/>
<source>Auto-Type Fine Tuning</source> <source>Auto-Type Fine Tuning</source>
<translation>Mejoras Auto-Escritura</translation> <translation>Mejoras Auto-Escritura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1058"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1065"/>
<source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source> <source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source>
<translation>Tiempo desde la activación de Auto-Escritura por el usuario hasta la primera tecla simulatada.</translation> <translation>Tiempo desde la activación de Auto-Escritura por el usuario hasta la primera tecla simulatada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1061"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1068"/>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1107"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1114"/>
<source>ms</source> <source>ms</source>
<translation>ms</translation> <translation>ms</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1071"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1078"/>
<source>Pre-Gap:</source> <source>Pre-Gap:</source>
<translation>Pre-Vacio:</translation> <translation>Pre-Vacio:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1094"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1101"/>
<source>Key Stroke Delay:</source> <source>Key Stroke Delay:</source>
<translation>Lapso Primera Pulsación:</translation> <translation>Lapso Primera Pulsación:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1104"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1111"/>
<source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source> <source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source>
<translation>Lapso entre dos presiones simuladas. Aumentar en caso de que Auto-Escritura esté aleatoriamente saltándose carácteres.</translation> <translation>Lapso entre dos presiones simuladas. Aumentar en caso de que Auto-Escritura esté aleatoriamente saltándose carácteres.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="989"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="996"/>
<source>Custom Browser Command</source> <source>Custom Browser Command</source>
<translation>Comando de Navegador Personalizado</translation> <translation>Comando de Navegador Personalizado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1001"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1008"/>
<source>Browse</source> <source>Browse</source>
<translation>Navegar</translation> <translation>Navegar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1013"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1020"/>
<source>Media Root:</source> <source>Media Root:</source>
<translation>Directorio Maestro:</translation> <translation>Directorio Maestro:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1023"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1030"/>
<source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source> <source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source>
<translation>El directorio en el cuál los medios como los CD&apos;s y los lapiceros USB son montados.</translation> <translation>El directorio en el cuál los medios como los CD&apos;s y los lapiceros USB son montados.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1030"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1037"/>
<source>Browse...</source> <source>Browse...</source>
<translation>Navegar...</translation> <translation>Navegar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1039"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1046"/>
<source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source> <source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source>
<translation>Activa esta opción si quieres usar tus marcadones y el último archivo abierto independientemente de sus rutas completas. Esto es útil cuando estás usando KeePassX Portable y hay cambios en los puntos de montaje en el sistema de archivos.</translation> <translation>Activa esta opción si quieres usar tus marcadones y el último archivo abierto independientemente de sus rutas completas. Esto es útil cuando estás usando KeePassX Portable y hay cambios en los puntos de montaje en el sistema de archivos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1042"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1049"/>
<source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source> <source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source>
<translation>Guardar rutas relativas (Marcadores y último archivo)</translation> <translation>Guardar rutas relativas (Marcadores y último archivo)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1122"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1129"/>
<source>Global Auto-Type Shortcut:</source> <source>Global Auto-Type Shortcut:</source>
<translation>Acceso rápido Global a Auto-Escritura:</translation> <translation>Acceso rápido Global a Auto-Escritura:</translation>
</message> </message>
@ -2971,28 +2971,28 @@ El archivo no es legible.</translation>
<translation>Automáticamente guardar la base de datos al salir y al bloquear el área de trabajo</translation> <translation>Automáticamente guardar la base de datos al salir y al bloquear el área de trabajo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="850"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="857"/>
<source>Show plain text passwords in:</source> <source>Show plain text passwords in:</source>
<translation>Mostrar contraseñas en texto plano en:</translation> <translation>Mostrar contraseñas en texto plano en:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="866"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="873"/>
<source>Database Key Dialog</source> <source>Database Key Dialog</source>
<translation>Diálogo de la clave de la Base de Datos</translation> <translation>Diálogo de la clave de la Base de Datos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="916"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="923"/>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="963"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="970"/>
<source>seconds</source> <source>seconds</source>
<translation>Segundos</translation> <translation>Segundos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="934"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="941"/>
<source>Lock database after inactivity of</source> <source>Lock database after inactivity of</source>
<translation>Bloquear la base de datos en un periodo de inactividad de</translation> <translation>Bloquear la base de datos en un periodo de inactividad de</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1151"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1158"/>
<source>Use entries&apos; title to match the window for Global Auto-Type</source> <source>Use entries&apos; title to match the window for Global Auto-Type</source>
<translation>Usar títulos de entradas para que coincidan con la ventana para Auto-Escritura</translation> <translation>Usar títulos de entradas para que coincidan con la ventana para Auto-Escritura</translation>
</message> </message>
@ -3037,12 +3037,17 @@ El archivo no es legible.</translation>
<translation>Guardar automáticamente la base de datos despues de cualquier cambio</translation> <translation>Guardar automáticamente la base de datos despues de cualquier cambio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="784"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="655"/>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="791"/>
<source>Language:</source> <source>Language:</source>
<translation>Lenguaje:</translation> <translation>Lenguaje:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="791"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="798"/>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>Autor:</translation> <translation>Autor:</translation>
</message> </message>

@ -194,24 +194,24 @@ lisenssin version 2 mukaisesti.</translation>
<translation>Kirjoita tietue automaattisesti kaksoisnapsauttamalla.</translation> <translation>Kirjoita tietue automaattisesti kaksoisnapsauttamalla.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="36"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Group</source> <source>Group</source>
<translation>Ryhmä</translation> <translation>Ryhmä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="36"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Title</source> <source>Title</source>
<translation>Otsikko</translation> <translation>Otsikko</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Username</source> <source>Username</source>
<translation>Käyttäjätunnus</translation> <translation>Käyttäjätunnus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="92"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="93"/>
<source>Auto-Type</source> <source>Auto-Type</source>
<translation>Automaattikirjoitus</translation> <translation>Automaattikirjoitus</translation>
</message> </message>
@ -487,25 +487,25 @@ Haluatko varmasti poistaa sen?</translation>
<context> <context>
<name>CSettingsDlg</name> <name>CSettingsDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="212"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="213"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="319"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="321"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="333"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="335"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="347"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="349"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Asetukset</translation> <translation>Asetukset</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="352"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="354"/>
<source>Select a directory...</source> <source>Select a directory...</source>
<translation>Valitse kansio...</translation> <translation>Valitse kansio...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="359"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="361"/>
<source>Select an executable...</source> <source>Select an executable...</source>
<translation>Valitse suoritettava ohjelma...</translation> <translation>Valitse suoritettava ohjelma...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="421"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="423"/>
<source>System Language</source> <source>System Language</source>
<translation type="unfinished">Järjestelmäkieli</translation> <translation type="unfinished">Järjestelmäkieli</translation>
</message> </message>
@ -1647,17 +1647,17 @@ Avain on väärä tai tiedosto on vioittunut.</translation>
<translation>Poista?</translation> <translation>Poista?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Virhe</translation> <translation>Virhe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source> <source>At least one group must exist before adding an entry.</source>
<translation>Ainakin yksi ryhmä täytyy olla määritelty ennen tietueiden lisäämistä.</translation> <translation>Ainakin yksi ryhmä täytyy olla määritelty ennen tietueiden lisäämistä.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>OK</source> <source>OK</source>
<translation>OK</translation> <translation>OK</translation>
</message> </message>
@ -1748,7 +1748,7 @@ Avain on väärä tai tiedosto on vioittunut.</translation>
<context> <context>
<name>KeepassMainWindow</name> <name>KeepassMainWindow</name>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1438"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1449"/>
<source>Ready</source> <source>Ready</source>
<translation>Valmis</translation> <translation>Valmis</translation>
</message> </message>
@ -1761,282 +1761,282 @@ Avain on väärä tai tiedosto on vioittunut.</translation>
<translation type="obsolete">Lukitus avattu</translation> <translation type="obsolete">Lukitus avattu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="347"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
<source>Ctrl+O</source> <source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation> <translation>Ctrl+O</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
<source>Ctrl+S</source> <source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation> <translation>Ctrl+S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/>
<source>Ctrl+L</source> <source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation> <translation>Ctrl+L</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/>
<source>Ctrl+Q</source> <source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation> <translation>Ctrl+Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/>
<source>Ctrl+G</source> <source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation> <translation>Ctrl+G</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/>
<source>Ctrl+C</source> <source>Ctrl+C</source>
<translation>Ctrl+C</translation> <translation>Ctrl+C</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/>
<source>Ctrl+B</source> <source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation> <translation>Ctrl+B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/>
<source>Ctrl+U</source> <source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation> <translation>Ctrl+U</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/>
<source>Ctrl+Y</source> <source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation> <translation>Ctrl+Y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
<source>Ctrl+E</source> <source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation> <translation>Ctrl+E</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/>
<source>Ctrl+D</source> <source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation> <translation>Ctrl+D</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/>
<source>Ctrl+K</source> <source>Ctrl+K</source>
<translation>Ctrl+K</translation> <translation>Ctrl+K</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/>
<source>Ctrl+F</source> <source>Ctrl+F</source>
<translation>Ctrl+F</translation> <translation>Ctrl+F</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/>
<source>Ctrl+V</source> <source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation> <translation>Ctrl+V</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="348"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/>
<source>Ctrl+W</source> <source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation> <translation>Ctrl+W</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
<source>Shift+Ctrl+S</source> <source>Shift+Ctrl+S</source>
<translation>Shift+Ctrl+S</translation> <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
<source>Shift+Ctrl+F</source> <source>Shift+Ctrl+F</source>
<translation>Shift+Ctrl+F</translation> <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Virhe</translation> <translation>Virhe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<source>The database file does not exist.</source> <source>The database file does not exist.</source>
<translation>Tietokantatiedosta ei ole olemassa.</translation> <translation>Tietokantatiedosta ei ole olemassa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1452"/>
<source>Loading Database...</source> <source>Loading Database...</source>
<translation>Ladataan tietokantaa...</translation> <translation>Ladataan tietokantaa...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1444"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
<source>Loading Failed</source> <source>Loading Failed</source>
<translation>Lataus epäonnistui</translation> <translation>Lataus epäonnistui</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="481"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="484"/>
<source>Unknown error while loading database.</source> <source>Unknown error while loading database.</source>
<translation>Tuntematon virhe ladattaessa tietokantaa.</translation> <translation>Tuntematon virhe ladattaessa tietokantaa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
<source>The following error occured while opening the database:</source> <source>The following error occured while opening the database:</source>
<translation>Seuraavat virheet havaittiin ladattaessa tietokantaa:</translation> <translation>Seuraavat virheet havaittiin ladattaessa tietokantaa:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="522"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
<source>Save modified file?</source> <source>Save modified file?</source>
<translation>Tallennetaanko muokattu tiedosto?</translation> <translation>Tallennetaanko muokattu tiedosto?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1459"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1473"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
<source>new</source> <source>new</source>
<translation>uusi</translation> <translation>uusi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Open Database...</source> <source>Open Database...</source>
<translation>Avaa tietokanta...</translation> <translation>Avaa tietokanta...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source> <source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
<translation>KeePass-tietokannat (*.kdb)</translation> <translation>KeePass-tietokannat (*.kdb)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>All Files (*)</source> <source>All Files (*)</source>
<translation>Kaikki tiedostot (*)</translation> <translation>Kaikki tiedostot (*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="739"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
<source>Expired</source> <source>Expired</source>
<translation>Vanhentunut</translation> <translation>Vanhentunut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="753"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="756"/>
<source>1 Month</source> <source>1 Month</source>
<translation>1 kuukausi</translation> <translation>1 kuukausi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="755"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="758"/>
<source>%1 Months</source> <source>%1 Months</source>
<translation>%1 kuukautta</translation> <translation>%1 kuukautta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="764"/>
<source>1 Year</source> <source>1 Year</source>
<translation>1 vuosi</translation> <translation>1 vuosi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="763"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
<source>%1 Years</source> <source>%1 Years</source>
<translation>%1 vuotta</translation> <translation>%1 vuotta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="769"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="772"/>
<source>1 Day</source> <source>1 Day</source>
<translation>1 päivä</translation> <translation>1 päivä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="771"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
<source>%1 Days</source> <source>%1 Days</source>
<translation>%1 päivää</translation> <translation>%1 päivää</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="778"/>
<source>less than 1 day</source> <source>less than 1 day</source>
<translation>Vähemmän kuin 1 päivä</translation> <translation>Vähemmän kuin 1 päivä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="799"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="802"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="814"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="817"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="850"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="853"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="865"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="868"/>
<source>Clone Entry</source> <source>Clone Entry</source>
<translation>Kloonaa tietue</translation> <translation>Kloonaa tietue</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="801"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="804"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="819"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="852"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="855"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="867"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
<source>Delete Entry</source> <source>Delete Entry</source>
<translation>Poista tietue</translation> <translation>Poista tietue</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="829"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="832"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="880"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Clone Entries</source> <source>Clone Entries</source>
<translation>Kloonaa tietueita</translation> <translation>Kloonaa tietueita</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="834"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="882"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="885"/>
<source>Delete Entries</source> <source>Delete Entries</source>
<translation>Poista tietueita</translation> <translation>Poista tietueita</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="914"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="929"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>File could not be saved.</source> <source>File could not be saved.</source>
<translation>Tiedostoa ei voitu tallentaa.</translation> <translation>Tiedostoa ei voitu tallentaa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>Save Database...</source> <source>Save Database...</source>
<translation>Tallenna tietokanta...</translation> <translation>Tallenna tietokanta...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1333"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1344"/>
<source>Un&amp;lock Workspace</source> <source>Un&amp;lock Workspace</source>
<translation>&amp;Avaa työtilan lukitus</translation> <translation>&amp;Avaa työtilan lukitus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1348"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1359"/>
<source>&amp;Lock Workspace</source> <source>&amp;Lock Workspace</source>
<translation>&amp;Lukitse työtila</translation> <translation>&amp;Lukitse työtila</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1461"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1472"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1475"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1486"/>
<source>locked</source> <source>locked</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="306"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1121"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1125"/>
<source>Show &amp;Toolbar</source> <source>Show &amp;Toolbar</source>
<translation>Näytä &amp;työkalupalkki</translation> <translation>Näytä &amp;työkalupalkki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="346"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
<source>Ctrl+N</source> <source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation> <translation>Ctrl+N</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
<source>Ctrl+P</source> <source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation> <translation>Ctrl+P</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
<source>Ctrl+X</source> <source>Ctrl+X</source>
<translation>Ctrl+X</translation> <translation>Ctrl+X</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/>
<source>Ctrl+I</source> <source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation> <translation>Ctrl+I</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
<source>Database locked</source> <source>Database locked</source>
<translation>Tietokanta lukittu</translation> <translation>Tietokanta lukittu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="412"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/>
<source>The database you are trying to open is locked. <source>The database you are trying to open is locked.
This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database. This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database.
@ -2046,30 +2046,30 @@ Tämä tarkoittaa, että joku muu on avannut sen jo tai että KeePassX kaatui vi
Haluatko avata tietokannan joka tapauksessa?</translation> Haluatko avata tietokannan joka tapauksessa?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
<source>Couldn&apos;t create database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t create database lock file.</source>
<translation type="unfinished">Tietokannan lukkotiedostoa ei voitu luoda.</translation> <translation type="unfinished">Tietokannan lukkotiedostoa ei voitu luoda.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="526"/>
<source>The current file was modified. <source>The current file was modified.
Do you want to save the changes?</source> Do you want to save the changes?</source>
<translation>Tämänhetkistä tiedostoa on muokattu. <translation>Tämänhetkistä tiedostoa on muokattu.
Haluatko tallentaa muutokset?</translation> Haluatko tallentaa muutokset?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source>
<translation>Tietokannan lukkotiedostoa ei voitu poistaa.</translation> <translation>Tietokannan lukkotiedostoa ei voitu poistaa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
<source>Open read-only</source> <source>Open read-only</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1458"/>
<source>Couldn&apos;t create lock file. Opening the database read-only.</source> <source>Couldn&apos;t create lock file. Opening the database read-only.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2814,32 +2814,32 @@ File is not readable.</source>
<translation>Väri 1:</translation> <translation>Väri 1:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="655"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="662"/>
<source>Alternating Row Colors</source> <source>Alternating Row Colors</source>
<translation>Vaihtelevat rivien värit</translation> <translation>Vaihtelevat rivien värit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="667"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="674"/>
<source>Customize Entry Detail View...</source> <source>Customize Entry Detail View...</source>
<translation>Muokkaa tietueen yksityiskohtien näkymää...</translation> <translation>Muokkaa tietueen yksityiskohtien näkymää...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="696"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="703"/>
<source>Group tree at start-up:</source> <source>Group tree at start-up:</source>
<translation>Ryhmäpuu käynnistettäessä:</translation> <translation>Ryhmäpuu käynnistettäessä:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="703"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="710"/>
<source>Restore last state</source> <source>Restore last state</source>
<translation>Palauta viimeisin tila</translation> <translation>Palauta viimeisin tila</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="710"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="717"/>
<source>Expand all items</source> <source>Expand all items</source>
<translation>Laajenna kaikki</translation> <translation>Laajenna kaikki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="717"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="724"/>
<source>Do not expand any item</source> <source>Do not expand any item</source>
<translation>Ä laajenna mitään</translation> <translation>Ä laajenna mitään</translation>
</message> </message>
@ -2849,7 +2849,7 @@ File is not readable.</source>
<translation>Turvallisuus</translation> <translation>Turvallisuus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="859"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="866"/>
<source>Edit Entry Dialog</source> <source>Edit Entry Dialog</source>
<translation>Tietueen muokkausikkuna</translation> <translation>Tietueen muokkausikkuna</translation>
</message> </message>
@ -2858,52 +2858,52 @@ File is not readable.</source>
<translation type="obsolete">Alt+O</translation> <translation type="obsolete">Alt+O</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="887"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="894"/>
<source>Clear clipboard after:</source> <source>Clear clipboard after:</source>
<translation>Tyhjennä leikepöytä viiveellä:</translation> <translation>Tyhjennä leikepöytä viiveellä:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="925"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="932"/>
<source>Lock workspace when minimizing the main window</source> <source>Lock workspace when minimizing the main window</source>
<translation>Lukitse työtila pienennettäessä pääikkuna</translation> <translation>Lukitse työtila pienennettäessä pääikkuna</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1175"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1182"/>
<source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source> <source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source>
<translation>Voit poistaa monia ohjelman ominaisuuksia tarpeidesi mukaan ja pitääksesi käyttöliittymän selkeänä.</translation> <translation>Voit poistaa monia ohjelman ominaisuuksia tarpeidesi mukaan ja pitääksesi käyttöliittymän selkeänä.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1185"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1192"/>
<source>Bookmarks</source> <source>Bookmarks</source>
<translation>Kirjanmerkit</translation> <translation>Kirjanmerkit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1215"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1222"/>
<source>Plug-Ins</source> <source>Plug-Ins</source>
<translation>Lisäosat</translation> <translation>Lisäosat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1224"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1231"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Ei mitään</translation> <translation>Ei mitään</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1231"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1238"/>
<source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source> <source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source>
<translation>Gnome-työpöydän integrointi (Gtk 2.x)</translation> <translation>Gnome-työpöydän integrointi (Gtk 2.x)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1238"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1245"/>
<source>KDE 4 Desktop Integration</source> <source>KDE 4 Desktop Integration</source>
<translation>KDE4-työpöydän integrointi</translation> <translation>KDE4-työpöydän integrointi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1253"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1260"/>
<source>You need to restart the program before the changes take effect.</source> <source>You need to restart the program before the changes take effect.</source>
<translation>Ohjelma täytyy käynnistää uudestaan, jotta muutokset tulevat voimaan.</translation> <translation>Ohjelma täytyy käynnistää uudestaan, jotta muutokset tulevat voimaan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1273"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1280"/>
<source>Configure...</source> <source>Configure...</source>
<translation>Määrittele...</translation> <translation>Määrittele...</translation>
</message> </message>
@ -2913,73 +2913,78 @@ File is not readable.</source>
<translation>Lisäasetukset</translation> <translation>Lisäasetukset</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1049"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1056"/>
<source>Auto-Type Fine Tuning</source> <source>Auto-Type Fine Tuning</source>
<translation>Automaattikirjoituksen hienosäätö</translation> <translation>Automaattikirjoituksen hienosäätö</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1058"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1065"/>
<source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source> <source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source>
<translation>Aika automaattisen täydennyksen aktivoinnin ja ensimmäisen simuloidun näppäilyn välillä.</translation> <translation>Aika automaattisen täydennyksen aktivoinnin ja ensimmäisen simuloidun näppäilyn välillä.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1061"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1068"/>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1107"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1114"/>
<source>ms</source> <source>ms</source>
<translation>ms</translation> <translation>ms</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1071"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1078"/>
<source>Pre-Gap:</source> <source>Pre-Gap:</source>
<translation>Esitauko:</translation> <translation>Esitauko:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1094"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1101"/>
<source>Key Stroke Delay:</source> <source>Key Stroke Delay:</source>
<translation>Näppäinpainallusten viive:</translation> <translation>Näppäinpainallusten viive:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1104"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1111"/>
<source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source> <source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source>
<translation>Viive simuloitujen näppäinpainallusten välillä. Kasvata tätä, jos automaattikirjoitus hukkaa satunnaisesti merkkejä.</translation> <translation>Viive simuloitujen näppäinpainallusten välillä. Kasvata tätä, jos automaattikirjoitus hukkaa satunnaisesti merkkejä.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="989"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="996"/>
<source>Custom Browser Command</source> <source>Custom Browser Command</source>
<translation>Oma selainkomento</translation> <translation>Oma selainkomento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1001"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="655"/>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1008"/>
<source>Browse</source> <source>Browse</source>
<translation>Selaa</translation> <translation>Selaa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1013"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1020"/>
<source>Media Root:</source> <source>Media Root:</source>
<translation>Liitospisteiden juurikansio:</translation> <translation>Liitospisteiden juurikansio:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1023"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1030"/>
<source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source> <source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source>
<translation>Kansio, jonne taltiot, kuten CD-levyt ja muistitikut normaalisti liitetään.</translation> <translation>Kansio, jonne taltiot, kuten CD-levyt ja muistitikut normaalisti liitetään.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1030"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1037"/>
<source>Browse...</source> <source>Browse...</source>
<translation>Selaa...</translation> <translation>Selaa...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1039"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1046"/>
<source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source> <source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source>
<translation>Ota tämä käyttöön, os haluat käyttää kirjanmerkkejä ja viimeksi avattuja tiedostoja riippumatta niiden absoluuttisesta polusta. Tämä en erityisen hyödyllistä käytettäessä ohjelmaa eri tietokoneissa ja liitospisteen vaihtuessa eri paikkoihin.</translation> <translation>Ota tämä käyttöön, os haluat käyttää kirjanmerkkejä ja viimeksi avattuja tiedostoja riippumatta niiden absoluuttisesta polusta. Tämä en erityisen hyödyllistä käytettäessä ohjelmaa eri tietokoneissa ja liitospisteen vaihtuessa eri paikkoihin.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1042"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1049"/>
<source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source> <source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source>
<translation>Tallenna suhteelliset polut (kirjanmerkit ja viimeisin tiedosto)</translation> <translation>Tallenna suhteelliset polut (kirjanmerkit ja viimeisin tiedosto)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1122"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1129"/>
<source>Global Auto-Type Shortcut:</source> <source>Global Auto-Type Shortcut:</source>
<translation>Automaattikirjoituksen pikanäppäin:</translation> <translation>Automaattikirjoituksen pikanäppäin:</translation>
</message> </message>
@ -2989,28 +2994,28 @@ File is not readable.</source>
<translation>Tallenna tietokanta automaattisesti suljettaessa ja lukittaessa työtila</translation> <translation>Tallenna tietokanta automaattisesti suljettaessa ja lukittaessa työtila</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="850"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="857"/>
<source>Show plain text passwords in:</source> <source>Show plain text passwords in:</source>
<translation>Näytä selväkieliset salasanat:</translation> <translation>Näytä selväkieliset salasanat:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="866"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="873"/>
<source>Database Key Dialog</source> <source>Database Key Dialog</source>
<translation>Tietokanta-avaimen ikkuna</translation> <translation>Tietokanta-avaimen ikkuna</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="916"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="923"/>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="963"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="970"/>
<source>seconds</source> <source>seconds</source>
<translation>sekuntia</translation> <translation>sekuntia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="934"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="941"/>
<source>Lock database after inactivity of</source> <source>Lock database after inactivity of</source>
<translation>Lukitse tietokanta sen oltua jouten</translation> <translation>Lukitse tietokanta sen oltua jouten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1151"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1158"/>
<source>Use entries&apos; title to match the window for Global Auto-Type</source> <source>Use entries&apos; title to match the window for Global Auto-Type</source>
<translation>Käytä tietueen otsikkoa automaattitäydennyksen kohdeikkunan täsmäämiseen</translation> <translation>Käytä tietueen otsikkoa automaattitäydennyksen kohdeikkunan täsmäämiseen</translation>
</message> </message>
@ -3063,12 +3068,12 @@ File is not readable.</source>
<translation type="obsolete">Englanti</translation> <translation type="obsolete">Englanti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="784"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="791"/>
<source>Language:</source> <source>Language:</source>
<translation>Kieli:</translation> <translation>Kieli:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="791"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="798"/>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>Tekijä:</translation> <translation>Tekijä:</translation>
</message> </message>

@ -309,19 +309,19 @@ Seulement une autorisée par entrée.</translation>
<translation>Cliquer sur une entrée pour la saisir automatiquement.</translation> <translation>Cliquer sur une entrée pour la saisir automatiquement.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="36"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Group</source> <source>Group</source>
<translation>Groupe</translation> <translation>Groupe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="36"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Title</source> <source>Title</source>
<translation>Títre</translation> <translation>Títre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Username</source> <source>Username</source>
<translation>Nom d&apos;utilisateur</translation> <translation>Nom d&apos;utilisateur</translation>
</message> </message>
@ -330,7 +330,7 @@ Seulement une autorisée par entrée.</translation>
<translation type="obsolete">Annuler</translation> <translation type="obsolete">Annuler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="92"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="93"/>
<source>Auto-Type</source> <source>Auto-Type</source>
<translation>Saisie Automatique</translation> <translation>Saisie Automatique</translation>
</message> </message>
@ -946,25 +946,25 @@ Vérifiez vérifier vos permissions.</translation>
<context> <context>
<name>CSettingsDlg</name> <name>CSettingsDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="212"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="213"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="319"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="321"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="333"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="335"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="347"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="349"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Préférences</translation> <translation>Préférences</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="352"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="354"/>
<source>Select a directory...</source> <source>Select a directory...</source>
<translation>Sélectionner un répertoire....</translation> <translation>Sélectionner un répertoire....</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="359"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="361"/>
<source>Select an executable...</source> <source>Select an executable...</source>
<translation>Sélectionner un exécutable....</translation> <translation>Sélectionner un exécutable....</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="421"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="423"/>
<source>System Language</source> <source>System Language</source>
<translation type="unfinished">Langue du Système</translation> <translation type="unfinished">Langue du Système</translation>
</message> </message>
@ -2268,17 +2268,17 @@ La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé.</translation>
<translation>Groupe</translation> <translation>Groupe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Erreur</translation> <translation>Erreur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source> <source>At least one group must exist before adding an entry.</source>
<translation>Au moins un groupe doit exister avant d&apos;ajouter une entrée.</translation> <translation>Au moins un groupe doit exister avant d&apos;ajouter une entrée.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>OK</source> <source>OK</source>
<translation>OK</translation> <translation>OK</translation>
</message> </message>
@ -2318,98 +2318,98 @@ La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé.</translation>
<context> <context>
<name>KeepassMainWindow</name> <name>KeepassMainWindow</name>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="346"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
<source>Ctrl+N</source> <source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation> <translation>Ctrl+N</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="347"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
<source>Ctrl+O</source> <source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation> <translation>Ctrl+O</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
<source>Ctrl+S</source> <source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation> <translation>Ctrl+S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/>
<source>Ctrl+G</source> <source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation> <translation>Ctrl+G</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/>
<source>Ctrl+C</source> <source>Ctrl+C</source>
<translation>Ctrl+C</translation> <translation>Ctrl+C</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/>
<source>Ctrl+B</source> <source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation> <translation>Ctrl+B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/>
<source>Ctrl+U</source> <source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation> <translation>Ctrl+U</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/>
<source>Ctrl+Y</source> <source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation> <translation>Ctrl+Y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
<source>Ctrl+E</source> <source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation> <translation>Ctrl+E</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/>
<source>Ctrl+D</source> <source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation> <translation>Ctrl+D</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/>
<source>Ctrl+K</source> <source>Ctrl+K</source>
<translation>Ctrl+A</translation> <translation>Ctrl+A</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/>
<source>Ctrl+F</source> <source>Ctrl+F</source>
<translation>Ctrl+F</translation> <translation>Ctrl+F</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1458"/>
<source>Couldn&apos;t create lock file. Opening the database read-only.</source> <source>Couldn&apos;t create lock file. Opening the database read-only.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1461"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1472"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1475"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1486"/>
<source>locked</source> <source>locked</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="348"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/>
<source>Ctrl+W</source> <source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation> <translation>Ctrl+W</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
<source>Shift+Ctrl+S</source> <source>Shift+Ctrl+S</source>
<translation>Shift+Ctrl+S</translation> <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
<source>Shift+Ctrl+F</source> <source>Shift+Ctrl+F</source>
<translation>Shift+Ctrl+F</translation> <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Erreur</translation> <translation>Erreur</translation>
</message> </message>
@ -2424,7 +2424,7 @@ La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé.</translation>
<translation type="obsolete">Accepter</translation> <translation type="obsolete">Accepter</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="522"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
<source>Save modified file?</source> <source>Save modified file?</source>
<translation>Enregistrer le fichier modifié ?</translation> <translation>Enregistrer le fichier modifié ?</translation>
</message> </message>
@ -2455,30 +2455,30 @@ Désirez-vous enregistrer les changements ?</translation>
<translation type="obsolete">&lt;B&gt;Groupe: &lt;/B&gt;%1 &lt;B&gt;Titre: &lt;/B&gt;%2 &lt;B&gt;Nom d&apos;utilisateur: &lt;/B&gt;%3 &lt;B&gt;URL: &lt;/B&gt;&lt;a href=%4&gt;%4&lt;/a&gt; &lt;B&gt;Mot de passe: &lt;/B&gt;%5 &lt;B&gt;Date de création: &lt;/B&gt;%6 &lt;B&gt;Dernier changement: &lt;/B&gt;%7 &lt;B&gt;Dernier accès: &lt;/B&gt;%8 &lt;B&gt;Date d&apos;expiration: &lt;/B&gt;%9</translation> <translation type="obsolete">&lt;B&gt;Groupe: &lt;/B&gt;%1 &lt;B&gt;Titre: &lt;/B&gt;%2 &lt;B&gt;Nom d&apos;utilisateur: &lt;/B&gt;%3 &lt;B&gt;URL: &lt;/B&gt;&lt;a href=%4&gt;%4&lt;/a&gt; &lt;B&gt;Mot de passe: &lt;/B&gt;%5 &lt;B&gt;Date de création: &lt;/B&gt;%6 &lt;B&gt;Dernier changement: &lt;/B&gt;%7 &lt;B&gt;Dernier accès: &lt;/B&gt;%8 &lt;B&gt;Date d&apos;expiration: &lt;/B&gt;%9</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="799"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="802"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="814"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="817"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="850"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="853"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="865"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="868"/>
<source>Clone Entry</source> <source>Clone Entry</source>
<translation>Dupliquer l&apos;entrée</translation> <translation>Dupliquer l&apos;entrée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="801"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="804"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="819"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="852"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="855"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="867"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
<source>Delete Entry</source> <source>Delete Entry</source>
<translation>Effacer l&apos;entrée</translation> <translation>Effacer l&apos;entrée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="829"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="832"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="880"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Clone Entries</source> <source>Clone Entries</source>
<translation>Dupliquer les entrées</translation> <translation>Dupliquer les entrées</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="834"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="882"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="885"/>
<source>Delete Entries</source> <source>Delete Entries</source>
<translation>Effacer les entrées</translation> <translation>Effacer les entrées</translation>
</message> </message>
@ -2493,7 +2493,7 @@ Désirez-vous enregistrer les changements ?</translation>
<translation type="obsolete">Enregistrer la base de données sous...</translation> <translation type="obsolete">Enregistrer la base de données sous...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1438"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1449"/>
<source>Ready</source> <source>Ready</source>
<translation>Prêt</translation> <translation>Prêt</translation>
</message> </message>
@ -2502,17 +2502,17 @@ Désirez-vous enregistrer les changements ?</translation>
<translation type="obsolete">[nouveau]</translation> <translation type="obsolete">[nouveau]</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Open Database...</source> <source>Open Database...</source>
<translation>Ouvrir la base de données...</translation> <translation>Ouvrir la base de données...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1452"/>
<source>Loading Database...</source> <source>Loading Database...</source>
<translation>Chargement de la base de données...</translation> <translation>Chargement de la base de données...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1444"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
<source>Loading Failed</source> <source>Loading Failed</source>
<translation>Le chargement a échoué</translation> <translation>Le chargement a échoué</translation>
</message> </message>
@ -2543,7 +2543,7 @@ Désirez-vous enregistrer les changements ?</translation>
<translation type="obsolete">Erreur inconnue dans PwDatabase::openDatabase()</translation> <translation type="obsolete">Erreur inconnue dans PwDatabase::openDatabase()</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/>
<source>Ctrl+V</source> <source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation> <translation>Ctrl+V</translation>
</message> </message>
@ -2556,59 +2556,59 @@ Désirez-vous enregistrer les changements ?</translation>
<translation type="obsolete">KeePassX</translation> <translation type="obsolete">KeePassX</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="481"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="484"/>
<source>Unknown error while loading database.</source> <source>Unknown error while loading database.</source>
<translation>Erreur inconnue lors du chargement de la base de données.</translation> <translation>Erreur inconnue lors du chargement de la base de données.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source> <source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
<translation>Bases de données KeePass (*.kdb)</translation> <translation>Bases de données KeePass (*.kdb)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>All Files (*)</source> <source>All Files (*)</source>
<translation>Tous les Fichiers (*)</translation> <translation>Tous les Fichiers (*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>Save Database...</source> <source>Save Database...</source>
<translation>Enregistrer la base de données...</translation> <translation>Enregistrer la base de données...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="753"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="756"/>
<source>1 Month</source> <source>1 Month</source>
<translation>1 mois</translation> <translation>1 mois</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="755"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="758"/>
<source>%1 Months</source> <source>%1 Months</source>
<translation>%1 mois</translation> <translation>%1 mois</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="764"/>
<source>1 Year</source> <source>1 Year</source>
<translation>1 an</translation> <translation>1 an</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="763"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
<source>%1 Years</source> <source>%1 Years</source>
<translation>%1 ans</translation> <translation>%1 ans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="769"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="772"/>
<source>1 Day</source> <source>1 Day</source>
<translation>1 jour</translation> <translation>1 jour</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="771"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
<source>%1 Days</source> <source>%1 Days</source>
<translation>%1 jours</translation> <translation>%1 jours</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="778"/>
<source>less than 1 day</source> <source>less than 1 day</source>
<translation>Moins d&apos;un jour</translation> <translation>Moins d&apos;un jour</translation>
</message> </message>
@ -2621,86 +2621,86 @@ Désirez-vous enregistrer les changements ?</translation>
<translation type="obsolete">Déverrouillé</translation> <translation type="obsolete">Déverrouillé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/>
<source>Ctrl+L</source> <source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation> <translation>Ctrl+L</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/>
<source>Ctrl+Q</source> <source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation> <translation>Ctrl+Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<source>The database file does not exist.</source> <source>The database file does not exist.</source>
<translation>La base de données n&apos;existe pas.</translation> <translation>La base de données n&apos;existe pas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
<source>Open read-only</source> <source>Open read-only</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1459"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1473"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
<source>new</source> <source>new</source>
<translation>nouveau</translation> <translation>nouveau</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="739"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
<source>Expired</source> <source>Expired</source>
<translation>Expiré</translation> <translation>Expiré</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1333"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1344"/>
<source>Un&amp;lock Workspace</source> <source>Un&amp;lock Workspace</source>
<translation>Déverrouille l&apos;espace de travai&amp;l</translation> <translation>Déverrouille l&apos;espace de travai&amp;l</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1348"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1359"/>
<source>&amp;Lock Workspace</source> <source>&amp;Lock Workspace</source>
<translation>Verrouille l&apos;espace de travai&amp;l</translation> <translation>Verrouille l&apos;espace de travai&amp;l</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
<source>The following error occured while opening the database:</source> <source>The following error occured while opening the database:</source>
<translation>L&apos;erreur suivante est survenue lors de l&apos;ouverture de la base de données :</translation> <translation>L&apos;erreur suivante est survenue lors de l&apos;ouverture de la base de données :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="914"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="929"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>File could not be saved.</source> <source>File could not be saved.</source>
<translation>Le fichier n&apos;a pu être enregistré.</translation> <translation>Le fichier n&apos;a pu être enregistré.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="306"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1121"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1125"/>
<source>Show &amp;Toolbar</source> <source>Show &amp;Toolbar</source>
<translation>Afficher la barre ou&amp;tils</translation> <translation>Afficher la barre ou&amp;tils</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
<source>Ctrl+P</source> <source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation> <translation>Ctrl+P</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
<source>Ctrl+X</source> <source>Ctrl+X</source>
<translation>Ctrl+X</translation> <translation>Ctrl+X</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/>
<source>Ctrl+I</source> <source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation> <translation>Ctrl+I</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
<source>Database locked</source> <source>Database locked</source>
<translation>Base de données verrouillée</translation> <translation>Base de données verrouillée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="412"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/>
<source>The database you are trying to open is locked. <source>The database you are trying to open is locked.
This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database. This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database.
@ -2708,19 +2708,19 @@ Do you want to open it anyway?</source>
<translation>La base de données que vous essayez d&apos;ouvrir est verrouillée.Cela signifie soit que quelqu&apos;un d&apos;autre a ouvert le fichier soit que KeePassX a planté la dernière fois qu&apos;il a ouvert la base.Voulez-vous l&apos;ouvrir quand même ?</translation> <translation>La base de données que vous essayez d&apos;ouvrir est verrouillée.Cela signifie soit que quelqu&apos;un d&apos;autre a ouvert le fichier soit que KeePassX a planté la dernière fois qu&apos;il a ouvert la base.Voulez-vous l&apos;ouvrir quand même ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
<source>Couldn&apos;t create database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t create database lock file.</source>
<translation type="unfinished">Impossible de créer le fichier de verrouillage de la base.</translation> <translation type="unfinished">Impossible de créer le fichier de verrouillage de la base.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="526"/>
<source>The current file was modified. <source>The current file was modified.
Do you want to save the changes?</source> Do you want to save the changes?</source>
<translation>Le fichier courant a é modifié. Voulez-vous enregistrer les changements ?</translation> <translation>Le fichier courant a é modifié. Voulez-vous enregistrer les changements ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source>
<translation>Impossible d&apos;enlever le fichier de verrouillage de la base.</translation> <translation>Impossible d&apos;enlever le fichier de verrouillage de la base.</translation>
</message> </message>
@ -3830,7 +3830,7 @@ Make sure you have write access to &apos;~/.keepass&apos;.</source>
<translation type="obsolete">A&amp;nnuler</translation> <translation type="obsolete">A&amp;nnuler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="887"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="894"/>
<source>Clear clipboard after:</source> <source>Clear clipboard after:</source>
<translation>Effacer le presse-papier après:</translation> <translation>Effacer le presse-papier après:</translation>
</message> </message>
@ -3906,12 +3906,12 @@ Make sure you have write access to &apos;~/.keepass&apos;.</source>
<translation type="obsolete">Séc&amp;urité</translation> <translation type="obsolete">Séc&amp;urité</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="655"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="662"/>
<source>Alternating Row Colors</source> <source>Alternating Row Colors</source>
<translation>Couleurs alternées pour les rangées </translation> <translation>Couleurs alternées pour les rangées </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1030"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1037"/>
<source>Browse...</source> <source>Browse...</source>
<translation>Parcourir...</translation> <translation>Parcourir...</translation>
</message> </message>
@ -3944,22 +3944,22 @@ Make sure you have write access to &apos;~/.keepass&apos;.</source>
<translation>Enregistre les répertoires récents des dialogues de fichiers</translation> <translation>Enregistre les répertoires récents des dialogues de fichiers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="696"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="703"/>
<source>Group tree at start-up:</source> <source>Group tree at start-up:</source>
<translation>Arborescence de groupe au démarrage :</translation> <translation>Arborescence de groupe au démarrage :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="703"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="710"/>
<source>Restore last state</source> <source>Restore last state</source>
<translation>Restaure l&apos;état précédent</translation> <translation>Restaure l&apos;état précédent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="710"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="717"/>
<source>Expand all items</source> <source>Expand all items</source>
<translation>Développer tous les éléments</translation> <translation>Développer tous les éléments</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="717"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="724"/>
<source>Do not expand any item</source> <source>Do not expand any item</source>
<translation>Ne développe aucun élément</translation> <translation>Ne développe aucun élément</translation>
</message> </message>
@ -3969,37 +3969,42 @@ Make sure you have write access to &apos;~/.keepass&apos;.</source>
<translation>Sécurité</translation> <translation>Sécurité</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="859"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="655"/>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="866"/>
<source>Edit Entry Dialog</source> <source>Edit Entry Dialog</source>
<translation>Dialogue de modification d&apos;entrée</translation> <translation>Dialogue de modification d&apos;entrée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1215"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1222"/>
<source>Plug-Ins</source> <source>Plug-Ins</source>
<translation>Greffons</translation> <translation>Greffons</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1224"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1231"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Aucun</translation> <translation>Aucun</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1231"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1238"/>
<source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source> <source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source>
<translation>Intégration à Gnome (Gtk 2.x)</translation> <translation>Intégration à Gnome (Gtk 2.x)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1238"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1245"/>
<source>KDE 4 Desktop Integration</source> <source>KDE 4 Desktop Integration</source>
<translation>Intégration à KDE4</translation> <translation>Intégration à KDE4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1253"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1260"/>
<source>You need to restart the program before the changes take effect.</source> <source>You need to restart the program before the changes take effect.</source>
<translation>Vous devez redémarrer le programme pour que les changements prennent effet.</translation> <translation>Vous devez redémarrer le programme pour que les changements prennent effet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1273"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1280"/>
<source>Configure...</source> <source>Configure...</source>
<translation>Configurer...</translation> <translation>Configurer...</translation>
</message> </message>
@ -4019,68 +4024,68 @@ Make sure you have write access to &apos;~/.keepass&apos;.</source>
<translation>Toujours demander avant d&apos;effacer les entrées ou les groupes</translation> <translation>Toujours demander avant d&apos;effacer les entrées ou les groupes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="667"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="674"/>
<source>Customize Entry Detail View...</source> <source>Customize Entry Detail View...</source>
<translation>Personnaliser la vue de détail de l&apos;entrée...</translation> <translation>Personnaliser la vue de détail de l&apos;entrée...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1175"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1182"/>
<source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source> <source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source>
<translation>Vous pouvez désactiver plusieurs fonctions de KeePassX ici selon vos besoins pour conserver l&apos;interface utilisateur claire.</translation> <translation>Vous pouvez désactiver plusieurs fonctions de KeePassX ici selon vos besoins pour conserver l&apos;interface utilisateur claire.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1185"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1192"/>
<source>Bookmarks</source> <source>Bookmarks</source>
<translation>Signets</translation> <translation>Signets</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1049"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1056"/>
<source>Auto-Type Fine Tuning</source> <source>Auto-Type Fine Tuning</source>
<translation>Réglage fin de la saisie automatique</translation> <translation>Réglage fin de la saisie automatique</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1058"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1065"/>
<source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source> <source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source>
<translation>Temps entre l&apos;activation d&apos;une action de saisie automatique par l&apos;utilisateur et le première frappe de touche simulée.</translation> <translation>Temps entre l&apos;activation d&apos;une action de saisie automatique par l&apos;utilisateur et le première frappe de touche simulée.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1061"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1068"/>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1107"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1114"/>
<source>ms</source> <source>ms</source>
<translation>ms</translation> <translation>ms</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1071"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1078"/>
<source>Pre-Gap:</source> <source>Pre-Gap:</source>
<translation>Pre-Gap :</translation> <translation>Pre-Gap :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1094"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1101"/>
<source>Key Stroke Delay:</source> <source>Key Stroke Delay:</source>
<translation>Délai de frappe des touches :</translation> <translation>Délai de frappe des touches :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1104"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1111"/>
<source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source> <source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source>
<translation>Délai entre deux frappes de touches simulées. Augmenter le si la Saisie Automatique saute aléatoirement des caractères.</translation> <translation>Délai entre deux frappes de touches simulées. Augmenter le si la Saisie Automatique saute aléatoirement des caractères.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1023"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1030"/>
<source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source> <source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source>
<translation>Le répertoire sont normalement montés les périphériques tels que les CD et les clés USB.</translation> <translation>Le répertoire sont normalement montés les périphériques tels que les CD et les clés USB.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1013"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1020"/>
<source>Media Root:</source> <source>Media Root:</source>
<translation>Racine des Media :</translation> <translation>Racine des Media :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1039"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1046"/>
<source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source> <source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source>
<translation>Activer ceci si vous voulez utiliser vos signets et le dernier fichier ouvert indépendamment de leurs chemins absolus. Particulièrement utile en cas d&apos;utilisation portable de KeePassX et par conséquent avec des points de montage variables.</translation> <translation>Activer ceci si vous voulez utiliser vos signets et le dernier fichier ouvert indépendamment de leurs chemins absolus. Particulièrement utile en cas d&apos;utilisation portable de KeePassX et par conséquent avec des points de montage variables.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1042"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1049"/>
<source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source> <source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source>
<translation>Enregistrert les chemins relatifs (signets et dernier fichier)</translation> <translation>Enregistrert les chemins relatifs (signets et dernier fichier)</translation>
</message> </message>
@ -4100,22 +4105,22 @@ Make sure you have write access to &apos;~/.keepass&apos;.</source>
<translation>Démarre verrouillé</translation> <translation>Démarre verrouillé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="925"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="932"/>
<source>Lock workspace when minimizing the main window</source> <source>Lock workspace when minimizing the main window</source>
<translation>Verrouille l&apos;espace de travail lors de la minimisation de la fenêtre</translation> <translation>Verrouille l&apos;espace de travail lors de la minimisation de la fenêtre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1122"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1129"/>
<source>Global Auto-Type Shortcut:</source> <source>Global Auto-Type Shortcut:</source>
<translation>Raccourci global de Saisie Automatique :</translation> <translation>Raccourci global de Saisie Automatique :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="989"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="996"/>
<source>Custom Browser Command</source> <source>Custom Browser Command</source>
<translation>Commande personnalisée du navigateur</translation> <translation>Commande personnalisée du navigateur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1001"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1008"/>
<source>Browse</source> <source>Browse</source>
<translation>Parcourir</translation> <translation>Parcourir</translation>
</message> </message>
@ -4125,28 +4130,28 @@ Make sure you have write access to &apos;~/.keepass&apos;.</source>
<translation>Sauvegarde automatique de la base de données à la sortie et au verrouillage de l&apos;espace de travail</translation> <translation>Sauvegarde automatique de la base de données à la sortie et au verrouillage de l&apos;espace de travail</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="850"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="857"/>
<source>Show plain text passwords in:</source> <source>Show plain text passwords in:</source>
<translation>Afficher les mots de passe en clair dans :</translation> <translation>Afficher les mots de passe en clair dans :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="866"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="873"/>
<source>Database Key Dialog</source> <source>Database Key Dialog</source>
<translation>Dialogue de clé de base de données</translation> <translation>Dialogue de clé de base de données</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="916"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="923"/>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="963"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="970"/>
<source>seconds</source> <source>seconds</source>
<translation>secondes</translation> <translation>secondes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="934"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="941"/>
<source>Lock database after inactivity of</source> <source>Lock database after inactivity of</source>
<translation>Verrouille la base de données après une inactivité de </translation> <translation>Verrouille la base de données après une inactivité de </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1151"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1158"/>
<source>Use entries&apos; title to match the window for Global Auto-Type</source> <source>Use entries&apos; title to match the window for Global Auto-Type</source>
<translation>Utiliser le titre de l&apos;entrée pour correspondre à la fenêtre globale de Saisie Automatique</translation> <translation>Utiliser le titre de l&apos;entrée pour correspondre à la fenêtre globale de Saisie Automatique</translation>
</message> </message>
@ -4199,12 +4204,12 @@ Make sure you have write access to &apos;~/.keepass&apos;.</source>
<translation type="obsolete">Anglais</translation> <translation type="obsolete">Anglais</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="784"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="791"/>
<source>Language:</source> <source>Language:</source>
<translation>Langue :</translation> <translation>Langue :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="791"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="798"/>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>Auteur :</translation> <translation>Auteur :</translation>
</message> </message>

@ -228,7 +228,7 @@ Permitida só unha por entrada.</translation>
<context> <context>
<name>AutoTypeDlg</name> <name>AutoTypeDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="92"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="93"/>
<source>Auto-Type</source> <source>Auto-Type</source>
<translation>Tipo automático</translation> <translation>Tipo automático</translation>
</message> </message>
@ -238,8 +238,8 @@ Permitida só unha por entrada.</translation>
<translation>Prema nunha entrada de tipo automático.</translation> <translation>Prema nunha entrada de tipo automático.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="36"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Group</source> <source>Group</source>
<translation>Grupo</translation> <translation>Grupo</translation>
</message> </message>
@ -249,13 +249,13 @@ Permitida só unha por entrada.</translation>
<translation>KeePassX - Tipo - Automático</translation> <translation>KeePassX - Tipo - Automático</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="36"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Title</source> <source>Title</source>
<translation>Título</translation> <translation>Título</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="38"/> <location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
<source>Username</source> <source>Username</source>
<translation>Nome de usuario</translation> <translation>Nome de usuario</translation>
</message> </message>
@ -543,25 +543,25 @@ Are you sure?</source>
<context> <context>
<name>CSettingsDlg</name> <name>CSettingsDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="352"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="354"/>
<source>Select a directory...</source> <source>Select a directory...</source>
<translation>Seleccione un cartafol...</translation> <translation>Seleccione un cartafol...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="359"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="361"/>
<source>Select an executable...</source> <source>Select an executable...</source>
<translation>Seleccione un executabel...</translation> <translation>Seleccione un executabel...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="212"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="213"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="319"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="321"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="333"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="335"/>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="347"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="349"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Preferencias</translation> <translation>Preferencias</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="421"/> <location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="423"/>
<source>System Language</source> <source>System Language</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1723,7 +1723,7 @@ A chave é incorrecta ou está danada.</translation>
<translation>Seguro que quere borrar esta entrada? </translation> <translation>Seguro que quere borrar esta entrada? </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source> <source>At least one group must exist before adding an entry.</source>
<translation>Ten que haber polo menos un grupo antes de engadir unha entrada.</translation> <translation>Ten que haber polo menos un grupo antes de engadir unha entrada.</translation>
</message> </message>
@ -1748,7 +1748,7 @@ A chave é incorrecta ou está danada.</translation>
<translation>Borrar?</translation> <translation>Borrar?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Erro</translation> <translation>Erro</translation>
</message> </message>
@ -1773,7 +1773,7 @@ A chave é incorrecta ou está danada.</translation>
<translation>Última modificación</translation> <translation>Última modificación</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="348"/> <location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
<source>OK</source> <source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation> <translation>Aceptar</translation>
</message> </message>
@ -1823,209 +1823,209 @@ A chave é incorrecta ou está danada.</translation>
<context> <context>
<name>KeepassMainWindow</name> <name>KeepassMainWindow</name>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="769"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="772"/>
<source>1 Day</source> <source>1 Day</source>
<translation>1 día</translation> <translation>1 día</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="771"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
<source>%1 Days</source> <source>%1 Days</source>
<translation>%1 días</translation> <translation>%1 días</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="753"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="756"/>
<source>1 Month</source> <source>1 Month</source>
<translation>1 mes</translation> <translation>1 mes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="755"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="758"/>
<source>%1 Months</source> <source>%1 Months</source>
<translation>%1 meses</translation> <translation>%1 meses</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="764"/>
<source>1 Year</source> <source>1 Year</source>
<translation>1 ano</translation> <translation>1 ano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="763"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
<source>%1 Years</source> <source>%1 Years</source>
<translation>%1 anos</translation> <translation>%1 anos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>All Files (*)</source> <source>All Files (*)</source>
<translation>Todos os ficheiros (*)</translation> <translation>Todos os ficheiros (*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="829"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="832"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="880"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Clone Entries</source> <source>Clone Entries</source>
<translation>Clonar entradas</translation> <translation>Clonar entradas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="799"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="802"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="814"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="817"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="850"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="853"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="865"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="868"/>
<source>Clone Entry</source> <source>Clone Entry</source>
<translation>Clonar entrada</translation> <translation>Clonar entrada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/>
<source>Ctrl+B</source> <source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation> <translation>Ctrl+B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/>
<source>Ctrl+C</source> <source>Ctrl+C</source>
<translation>Ctrl+C</translation> <translation>Ctrl+C</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/>
<source>Ctrl+D</source> <source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation> <translation>Ctrl+D</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
<source>Ctrl+E</source> <source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation> <translation>Ctrl+E</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/>
<source>Ctrl+F</source> <source>Ctrl+F</source>
<translation>Ctrl+F</translation> <translation>Ctrl+F</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/>
<source>Ctrl+G</source> <source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation> <translation>Ctrl+G</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/>
<source>Ctrl+K</source> <source>Ctrl+K</source>
<translation>Ctrl+A</translation> <translation>Ctrl+A</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/>
<source>Ctrl+L</source> <source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation> <translation>Ctrl+L</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="346"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
<source>Ctrl+N</source> <source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation> <translation>Ctrl+N</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="347"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
<source>Ctrl+O</source> <source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation> <translation>Ctrl+O</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
<source>Ctrl+P</source> <source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation> <translation>Ctrl+P</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/>
<source>Ctrl+Q</source> <source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation> <translation>Ctrl+Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
<source>Ctrl+S</source> <source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation> <translation>Ctrl+S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/>
<source>Ctrl+U</source> <source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation> <translation>Ctrl+U</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/>
<source>Ctrl+V</source> <source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation> <translation>Ctrl+V</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="348"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/>
<source>Ctrl+W</source> <source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation> <translation>Ctrl+W</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
<source>Ctrl+X</source> <source>Ctrl+X</source>
<translation>Ctrl+X</translation> <translation>Ctrl+X</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/>
<source>Ctrl+Y</source> <source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation> <translation>Ctrl+Y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="834"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="882"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="885"/>
<source>Delete Entries</source> <source>Delete Entries</source>
<translation>Borrar entradas</translation> <translation>Borrar entradas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="801"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="804"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="816"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="819"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="852"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="855"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="867"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
<source>Delete Entry</source> <source>Delete Entry</source>
<translation>Borrar entrada</translation> <translation>Borrar entrada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Erro</translation> <translation>Erro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="739"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
<source>Expired</source> <source>Expired</source>
<translation>Expirado</translation> <translation>Expirado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="914"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="929"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>File could not be saved.</source> <source>File could not be saved.</source>
<translation>Non foi posibel gardar o ficheiro.</translation> <translation>Non foi posibel gardar o ficheiro.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source> <source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
<translation>Base de datos KeePass (*.kdb)</translation> <translation>Base de datos KeePass (*.kdb)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="775"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="778"/>
<source>less than 1 day</source> <source>less than 1 day</source>
<translation>menos dun día</translation> <translation>menos dun día</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
<source>Couldn&apos;t create database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t create database lock file.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1441"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1452"/>
<source>Loading Database...</source> <source>Loading Database...</source>
<translation>Cargando ficheiro de claves...</translation> <translation>Cargando ficheiro de claves...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1444"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
<source>Loading Failed</source> <source>Loading Failed</source>
<translation>A carga fallou</translation> <translation>A carga fallou</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1461"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1472"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1475"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1486"/>
<source>locked</source> <source>locked</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2034,49 +2034,49 @@ A chave é incorrecta ou está danada.</translation>
<translation type="obsolete">Bloqueado</translation> <translation type="obsolete">Bloqueado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1348"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1359"/>
<source>&amp;Lock Workspace</source> <source>&amp;Lock Workspace</source>
<translation>B&amp;loquear espazo de traballo</translation> <translation>B&amp;loquear espazo de traballo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1459"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1473"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
<source>new</source> <source>new</source>
<translation>novo/a</translation> <translation>novo/a</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Open Database...</source> <source>Open Database...</source>
<translation>Abrir ficheiro de claves...</translation> <translation>Abrir ficheiro de claves...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1438"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1449"/>
<source>Ready</source> <source>Ready</source>
<translation>Listo</translation> <translation>Listo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
<source>Save Database...</source> <source>Save Database...</source>
<translation>Gardar base de datos...</translation> <translation>Gardar base de datos...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="522"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
<source>Save modified file?</source> <source>Save modified file?</source>
<translation>¿Gardar o ficheiro modificado?</translation> <translation>¿Gardar o ficheiro modificado?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
<source>Shift+Ctrl+F</source> <source>Shift+Ctrl+F</source>
<translation>Shift+Ctrl+F</translation> <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
<source>Shift+Ctrl+S</source> <source>Shift+Ctrl+S</source>
<translation>Shift+Ctrl+S</translation> <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="306"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1121"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1125"/>
<source>Show &amp;Toolbar</source> <source>Show &amp;Toolbar</source>
<translation>Amosar barra de ferramen&amp;tas</translation> <translation>Amosar barra de ferramen&amp;tas</translation>
</message> </message>
@ -2087,18 +2087,18 @@ to save the changes?</source>
gardar os trocos?</translation> gardar os trocos?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<source>The database file does not exist.</source> <source>The database file does not exist.</source>
<translation>O ficheiro da base de datos non existe.</translation> <translation>O ficheiro da base de datos non existe.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
<source>The following error occured while opening the database:</source> <source>The following error occured while opening the database:</source>
<translation>Produciuse o seguinte erro abrindo a base de datos:</translation> <translation>Produciuse o seguinte erro abrindo a base de datos:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="481"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="484"/>
<source>Unknown error while loading database.</source> <source>Unknown error while loading database.</source>
<translation>Erro descoñecido cargando a base de datos.</translation> <translation>Erro descoñecido cargando a base de datos.</translation>
</message> </message>
@ -2107,22 +2107,22 @@ gardar os trocos?</translation>
<translation type="obsolete">Desbloqueado</translation> <translation type="obsolete">Desbloqueado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1333"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1344"/>
<source>Un&amp;lock Workspace</source> <source>Un&amp;lock Workspace</source>
<translation>Desb&amp;loquear espazo de traballo</translation> <translation>Desb&amp;loquear espazo de traballo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/>
<source>Ctrl+I</source> <source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
<source>Database locked</source> <source>Database locked</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="412"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/>
<source>The database you are trying to open is locked. <source>The database you are trying to open is locked.
This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database. This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database.
@ -2130,24 +2130,24 @@ Do you want to open it anyway?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="526"/>
<source>The current file was modified. <source>The current file was modified.
Do you want to save the changes?</source> Do you want to save the changes?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="936"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
<source>Open read-only</source> <source>Open read-only</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1458"/>
<source>Couldn&apos;t create lock file. Opening the database read-only.</source> <source>Couldn&apos;t create lock file. Opening the database read-only.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2817,7 +2817,7 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation>Avanzado</translation> <translation>Avanzado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="655"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="662"/>
<source>Alternating Row Colors</source> <source>Alternating Row Colors</source>
<translation>Alternar cores de columna</translation> <translation>Alternar cores de columna</translation>
</message> </message>
@ -2848,7 +2848,7 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation>Gardar automáticamente a base de datos ao saír e ao bloquear o espazo de traballo</translation> <translation>Gardar automáticamente a base de datos ao saír e ao bloquear o espazo de traballo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1049"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1056"/>
<source>Auto-Type Fine Tuning</source> <source>Auto-Type Fine Tuning</source>
<translation>Axuste fino de tipo automático</translation> <translation>Axuste fino de tipo automático</translation>
</message> </message>
@ -2858,17 +2858,17 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation>Cor de cartel</translation> <translation>Cor de cartel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1185"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1192"/>
<source>Bookmarks</source> <source>Bookmarks</source>
<translation>Marcadores</translation> <translation>Marcadores</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1001"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1008"/>
<source>Browse</source> <source>Browse</source>
<translation>Examinar</translation> <translation>Examinar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1030"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1037"/>
<source>Browse...</source> <source>Browse...</source>
<translation>Examinar...</translation> <translation>Examinar...</translation>
</message> </message>
@ -2884,7 +2884,7 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation>Trocar...</translation> <translation>Trocar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="887"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="894"/>
<source>Clear clipboard after:</source> <source>Clear clipboard after:</source>
<translation>Borrar portarretallos despois de:</translation> <translation>Borrar portarretallos despois de:</translation>
</message> </message>
@ -2904,27 +2904,27 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation>Cor 2:</translation> <translation>Cor 2:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1273"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1280"/>
<source>Configure...</source> <source>Configure...</source>
<translation>Configurar...</translation> <translation>Configurar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="989"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="996"/>
<source>Custom Browser Command</source> <source>Custom Browser Command</source>
<translation>Comando personalizado do navegador</translation> <translation>Comando personalizado do navegador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="667"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="674"/>
<source>Customize Entry Detail View...</source> <source>Customize Entry Detail View...</source>
<translation>Personalizar visualización do detalle da entrada...</translation> <translation>Personalizar visualización do detalle da entrada...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="866"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="873"/>
<source>Database Key Dialog</source> <source>Database Key Dialog</source>
<translation>Diálogo da chave da base de datos</translation> <translation>Diálogo da chave da base de datos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1104"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1111"/>
<source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source> <source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source>
<translation>Prazo entre a simulación de dúas voltas de chave. Incrementar isto se o tipo automatico salta caracteres ao chou.</translation> <translation>Prazo entre a simulación de dúas voltas de chave. Incrementar isto se o tipo automatico salta caracteres ao chou.</translation>
</message> </message>
@ -2933,22 +2933,22 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation type="obsolete">Integración do escritorio</translation> <translation type="obsolete">Integración do escritorio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="717"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="724"/>
<source>Do not expand any item</source> <source>Do not expand any item</source>
<translation>Non expandir ningún item</translation> <translation>Non expandir ningún item</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="859"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="866"/>
<source>Edit Entry Dialog</source> <source>Edit Entry Dialog</source>
<translation>Modificar diálogo de entrada</translation> <translation>Modificar diálogo de entrada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1039"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1046"/>
<source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source> <source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source>
<translation>Active isto se quere usar seus marcadores e o ultimo ficheiro aberto, independentemente do camiño absoluto. Isto é especialmente util cando usa KeePassX de xeito portatil e por tanto hai variacións no punto de montaxe.</translation> <translation>Active isto se quere usar seus marcadores e o ultimo ficheiro aberto, independentemente do camiño absoluto. Isto é especialmente util cando usa KeePassX de xeito portatil e por tanto hai variacións no punto de montaxe.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="710"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="717"/>
<source>Expand all items</source> <source>Expand all items</source>
<translation>Expandir todos os items</translation> <translation>Expandir todos os items</translation>
</message> </message>
@ -2961,42 +2961,42 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation type="obsolete">Xeral</translation> <translation type="obsolete">Xeral</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1122"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1129"/>
<source>Global Auto-Type Shortcut:</source> <source>Global Auto-Type Shortcut:</source>
<translation>Atallo global do tipo automatico:</translation> <translation>Atallo global do tipo automatico:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1231"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1238"/>
<source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source> <source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source>
<translation>Integración co escritorio Gnome (Gtk 2.x)</translation> <translation>Integración co escritorio Gnome (Gtk 2.x)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="696"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="703"/>
<source>Group tree at start-up:</source> <source>Group tree at start-up:</source>
<translation>Grupo de árbores no arranque:</translation> <translation>Grupo de árbores no arranque:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1238"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1245"/>
<source>KDE 4 Desktop Integration</source> <source>KDE 4 Desktop Integration</source>
<translation>Integración do escritorio KDE 4</translation> <translation>Integración do escritorio KDE 4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1094"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1101"/>
<source>Key Stroke Delay:</source> <source>Key Stroke Delay:</source>
<translation>Tempo de volta de chave:</translation> <translation>Tempo de volta de chave:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="934"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="941"/>
<source>Lock database after inactivity of</source> <source>Lock database after inactivity of</source>
<translation>Bloquear base de datos despois dunha inactividade de</translation> <translation>Bloquear base de datos despois dunha inactividade de</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="925"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="932"/>
<source>Lock workspace when minimizing the main window</source> <source>Lock workspace when minimizing the main window</source>
<translation>Bloquear espazo de traballo ao minimizar a fiestra principal</translation> <translation>Bloquear espazo de traballo ao minimizar a fiestra principal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1013"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1020"/>
<source>Media Root:</source> <source>Media Root:</source>
<translation>Medios da raiz:</translation> <translation>Medios da raiz:</translation>
</message> </message>
@ -3010,23 +3010,23 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation type="obsolete">Minimizar ao área de notificación ao premer no botón de pechar da fiestra principal</translation> <translation type="obsolete">Minimizar ao área de notificación ao premer no botón de pechar da fiestra principal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1061"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1068"/>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1107"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1114"/>
<source>ms</source> <source>ms</source>
<translation>ms</translation> <translation>ms</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1224"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1231"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Nada</translation> <translation>Nada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1215"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1222"/>
<source>Plug-Ins</source> <source>Plug-Ins</source>
<translation>Engadidos</translation> <translation>Engadidos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1071"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1078"/>
<source>Pre-Gap:</source> <source>Pre-Gap:</source>
<translation>Volta inicial:</translation> <translation>Volta inicial:</translation>
</message> </message>
@ -3041,7 +3041,7 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation>Lembrar o último ficheiro aberto</translation> <translation>Lembrar o último ficheiro aberto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="703"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="710"/>
<source>Restore last state</source> <source>Restore last state</source>
<translation>Restaurar ao último estado</translation> <translation>Restaurar ao último estado</translation>
</message> </message>
@ -3051,13 +3051,13 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation>Gardar os cartafoles recentes dos cadros de diálogo de ficheiro</translation> <translation>Gardar os cartafoles recentes dos cadros de diálogo de ficheiro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1042"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1049"/>
<source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source> <source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source>
<translation>Gardar camiños relativos (marcadores e ultimo ficheiro)</translation> <translation>Gardar camiños relativos (marcadores e ultimo ficheiro)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="916"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="923"/>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="963"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="970"/>
<source>seconds</source> <source>seconds</source>
<translation>segundos</translation> <translation>segundos</translation>
</message> </message>
@ -3072,7 +3072,7 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation>Preferencias</translation> <translation>Preferencias</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="850"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="857"/>
<source>Show plain text passwords in:</source> <source>Show plain text passwords in:</source>
<translation>Amosar contrasinais en texto plano en:</translation> <translation>Amosar contrasinais en texto plano en:</translation>
</message> </message>
@ -3097,7 +3097,7 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation>Cor de texto:</translation> <translation>Cor de texto:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1023"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1030"/>
<source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source> <source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source>
<translation>O cartafol onde normalmente se montan os dispositivos de almacenamento como CDs e tarxetas de memoria.</translation> <translation>O cartafol onde normalmente se montan os dispositivos de almacenamento como CDs e tarxetas de memoria.</translation>
</message> </message>
@ -3106,22 +3106,22 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation type="obsolete">A integración de engadidos provee funcionalidades coma o uso dos cadros de diálogo nativos e caixas de mensaxe especificas do entorno do escritorio.</translation> <translation type="obsolete">A integración de engadidos provee funcionalidades coma o uso dos cadros de diálogo nativos e caixas de mensaxe especificas do entorno do escritorio.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1058"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1065"/>
<source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source> <source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source>
<translation>Tempo entre a activación dun tipo automático de acción feita polo usuario e a primeira volta de chave.</translation> <translation>Tempo entre a activación dun tipo automático de acción feita polo usuario e a primeira volta de chave.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1151"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1158"/>
<source>Use entries&apos; title to match the window for Global Auto-Type</source> <source>Use entries&apos; title to match the window for Global Auto-Type</source>
<translation>Usar entradas do título á altura da fiestra para tipos automáticos globais</translation> <translation>Usar entradas do título á altura da fiestra para tipos automáticos globais</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1175"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1182"/>
<source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source> <source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source>
<translation>Pode desactivar varias características de KeePassX aquí, de acordo coas súas necesidades coa fin de manter a interface do usuario limpa.</translation> <translation>Pode desactivar varias características de KeePassX aquí, de acordo coas súas necesidades coa fin de manter a interface do usuario limpa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1253"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="1260"/>
<source>You need to restart the program before the changes take effect.</source> <source>You need to restart the program before the changes take effect.</source>
<translation>Precisa reiniciar o programa para que teñan efecto as modificacións.</translation> <translation>Precisa reiniciar o programa para que teñan efecto as modificacións.</translation>
</message> </message>
@ -3166,12 +3166,17 @@ Especifique un ficheiro de claves directamente.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="784"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="655"/>
<source>Language:</source> <source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="791"/> <location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="791"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/SettingsDlg.ui" line="798"/>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

@ -2343,6 +2343,10 @@ A fájl nem olvasható.</translation>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>Szerző:</translation> <translation>Szerző:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ShortcutWidget</name> <name>ShortcutWidget</name>

@ -2551,6 +2551,10 @@ Il file non è leggibile.</translation>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>Autore:</translation> <translation>Autore:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ShortcutWidget</name> <name>ShortcutWidget</name>

@ -1059,7 +1059,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message> </message>
<message> <message>
<source>Ge&amp;n.</source> <source>Ge&amp;n.</source>
<translation>(&amp;N)</translation> <translation>(&amp;N).</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>...</source> <source>...</source>
@ -1083,7 +1083,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message> </message>
<message> <message>
<source>Repeat:</source> <source>Repeat:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1408,34 +1408,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use following character groups:</source> <source>Use following character groups:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>使:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Custom</source> <source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use the following characters:</source> <source>Use the following characters:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>使:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>HelpDlg</name> <name>HelpDlg</name>
<message> <message>
<source>Previous Page</source> <source>Previous Page</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Next Page</source> <source>Next Page</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>First Page</source> <source>First Page</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Help Contents</source> <source>Help Contents</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1576,11 +1576,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unable to initialize the twofish algorithm.</source> <source>Unable to initialize the twofish algorithm.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>twofish </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unknown encryption algorithm.</source> <source>Unknown encryption algorithm.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Decryption failed. <source>Decryption failed.
@ -2082,11 +2082,11 @@ Do you want to save the changes?</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Couldn&apos;t create database lock file.</source> <source>Couldn&apos;t create database lock file.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>locked</source> <source>locked</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2573,7 +2573,7 @@ Do you want to save the changes?</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Group</source> <source>&amp;Group</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>(&amp;G)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3213,6 +3213,10 @@ File is not readable.</source>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ShortcutWidget</name> <name>ShortcutWidget</name>

@ -2413,6 +2413,10 @@ File is not readable.</source>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>Forfatter:</translation> <translation>Forfatter:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ShortcutWidget</name> <name>ShortcutWidget</name>

@ -2348,6 +2348,10 @@ Kan het bestand niet lezen.</translation>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>Vertaler:</translation> <translation>Vertaler:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ShortcutWidget</name> <name>ShortcutWidget</name>

@ -2347,6 +2347,10 @@ File is not readable.</source>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>Autor:</translation> <translation>Autor:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ShortcutWidget</name> <name>ShortcutWidget</name>

@ -3421,6 +3421,10 @@ The key is wrong or the file is damaged.</source>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>Автор:</translation> <translation>Автор:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ShortcutWidget</name> <name>ShortcutWidget</name>

@ -2440,6 +2440,10 @@ Dosya okunabilir değil.</translation>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>Yazar:</translation> <translation>Yazar:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ShortcutWidget</name> <name>ShortcutWidget</name>

@ -2141,6 +2141,10 @@ File is not readable.</source>
<source>Color 1:</source> <source>Color 1:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Alternating Row Colors</source> <source>Alternating Row Colors</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

@ -2343,6 +2343,10 @@ File is not readable.</source>
<source>Author:</source> <source>Author:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show window always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ShortcutWidget</name> <name>ShortcutWidget</name>