Add and improve many translations

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/keepassx/code/trunk@320 b624d157-de02-0410-bad0-e51aec6abb33
master
sniperbeamer 16 years ago
parent 8ec1eeefa4
commit 63c21e3ac5
  1. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-de_DE.qm
  2. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-es_ES.qm
  3. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-fi_FI.qm
  4. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-fr_FR.qm
  5. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-gl_ES.qm
  6. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-hu_HU.qm
  7. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-it_IT.qm
  8. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-nb_NO.qm
  9. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-nl_NL.qm
  10. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-pl_PL.qm
  11. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-ru_RU.qm
  12. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-tr_TR.qm
  13. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-zh_CN.qm
  14. BIN
      share/keepassx/i18n/qt_fi.qm
  15. 1
      share/keepassx/i18n/qt_hu.qm
  16. BIN
      share/keepassx/i18n/qt_it.qm
  17. 1
      share/keepassx/i18n/qt_nl.qm
  18. BIN
      share/keepassx/i18n/qt_tr.qm
  19. 12
      src/src.pro
  20. 919
      src/translations/keepassx-cs_CZ.ts
  21. 2838
      src/translations/keepassx-de_DE.ts
  22. 752
      src/translations/keepassx-es_ES.ts
  23. 651
      src/translations/keepassx-fi_FI.ts
  24. 996
      src/translations/keepassx-fr_FR.ts
  25. 675
      src/translations/keepassx-gl_ES.ts
  26. 2408
      src/translations/keepassx-hu_HU.ts
  27. 635
      src/translations/keepassx-it_IT.ts
  28. 1232
      src/translations/keepassx-ja_JP.ts
  29. 603
      src/translations/keepassx-nb_NO.ts
  30. 2413
      src/translations/keepassx-nl_NL.ts
  31. 2408
      src/translations/keepassx-pl_PL.ts
  32. 847
      src/translations/keepassx-ru_RU.ts
  33. 610
      src/translations/keepassx-tr_TR.ts
  34. 586
      src/translations/keepassx-xx_XX.ts
  35. 2407
      src/translations/keepassx-zh_CN.ts
  36. 4429
      src/translations/qt_hu.ts
  37. 222
      src/translations/qt_it.ts
  38. 4429
      src/translations/qt_nl.ts

Binary file not shown.

@ -0,0 +1 @@
<クd<EFBFBD>箆!ソ`。スン

Binary file not shown.

@ -0,0 +1 @@
<クd<EFBFBD>箆!ソ`。スン

Binary file not shown.

@ -149,16 +149,22 @@ TRANSLATIONS_KX = translations/keepassx-de_DE.ts \
translations/keepassx-fi_FI.ts \
translations/keepassx-fr_FR.ts \
translations/keepassx-gl_ES.ts \
translations/keepassx-hu_HU.ts \
translations/keepassx-it_IT.ts \
translations/keepassx-ja_JP.ts \
translations/keepassx-nb_NO.ts \
translations/keepassx-nl_NL.ts \
translations/keepassx-pl_PL.ts \
translations/keepassx-ru_RU.ts \
translations/keepassx-tr_TR.ts
translations/keepassx-tr_TR.ts \
translations/keepassx-zh_CN.ts
TRANSLATIONS_DISABLED = translations/keepassx-cs_CZ.ts \
translations/keepassx-ja_JP.ts
TRANSLATIONS_DISABLED = translations/keepassx-cs_CZ.ts
TRANSLATIONS_QT = translations/qt_fi.ts \
translations/qt_hu.ts \
translations/qt_it.ts \
translations/qt_nl.ts \
translations/qt_tr.ts
TRANSLATIONS = $$TRANSLATIONS_KX $$TRANSLATIONS_DISABLED translations/keepassx-xx_XX.ts

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -790,12 +790,12 @@ in
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="1205"/>
<source>&amp;Sat:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Sat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="1206"/>
<source>&amp;Val:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Val:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="1207"/>
@ -891,12 +891,12 @@ in
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="1431"/>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile effettuare il rollback della transazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="1446"/>
<source>Unable to set autocommit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile impostare l&apos;autocommit</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -924,12 +924,12 @@ in
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="866"/>
<source>Unable to fetch next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile recuperare il prossimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="885"/>
<source>Unable to fetch first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile recuperare il primo</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1124,12 +1124,12 @@ in
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp" line="1201"/>
<source>Dock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aggancia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp" line="1201"/>
<source>Float</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mobile</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1662,7 +1662,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="1760"/>
<source>No server set to connect to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nessun server impostato per la connessione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/qt3support/network/q3http.cpp" line="1816"/>
@ -1758,7 +1758,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp" line="1377"/>
<source>Could not start transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile avviare la transazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp" line="1390"/>
@ -1768,7 +1768,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp" line="1403"/>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile effettuare il rollback della transazione</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1851,7 +1851,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp" line="1022"/>
<source>Could not fetch next item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile recuperare il prossimo elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp" line="1182"/>
@ -1920,7 +1920,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="76"/>
<source>QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished">QLibrary::unload_sys: Impossibile %1 (%2)</translation>
<translation>QLibrary::unload_sys: Impossibile rimuovere %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="91"/>
@ -2031,12 +2031,12 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="1221"/>
<source>Unable to commit transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile effettuare il commit della transazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="1238"/>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile effettuare il rollback della transazione</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2251,7 +2251,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="1635"/>
<source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;%1&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Trolltech product. See &lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com/qt/&quot;&gt;www.trolltech.com/qt/&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;h3&gt;Informazioni su Qt&lt;/h3&gt;%1&lt;p&gt;Qt è un toolkit C++ per lo sviluppo multi-piattaforma di applicazione.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt fornisce la portabilità del codice sorgente tra MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, e tutte le principali varianti commerciali di. Qt è anche disponibile per dispositivi integrati come Qtopia Core.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt è un prodotto Trolltech. Vedere &lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com/qt/&quot;&gt;www.trolltech.com/qt/&lt;/a&gt; per ulteriori informazioni.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="83"/>
@ -2266,7 +2266,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="1644"/>
<source>&lt;p&gt;This program uses Qt Open Source Edition version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com/company/model/&quot;&gt;www.trolltech.com/company/model/&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;p&gt;Questo programma utilizza la versione Qt Open Source Edition %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Open Source Edition è destinata allo sviluppo di applicazioni Open Source. Per lo sviluppo di applicazioni proprietarie (sorgente chiuso) è necessario disporre di una licenza Qt commerciale.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vedere &lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com/company/model/&quot;&gt;www.trolltech.com/company/model/&lt;/a&gt; per una panoramica del sistema di licenze Qt.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2467,7 +2467,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="1689"/>
<source>Unable to execute select statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile eseguire l&apos;istruzione di selezione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="1706"/>
@ -2485,27 +2485,27 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="1525"/>
<source>Unable to connect - Driver doesn&apos;t support all needed functionality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile connettersi - Il driver non supporta tutte le funzionalità richieste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="1708"/>
<source>Unable to disable autocommit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile disabilitare l&apos;autocommit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="1725"/>
<source>Unable to commit transaction</source>
<translation>Impossibile applicare la transazione</translation>
<translation>Impossibile effettuare il commit della transazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="1742"/>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile effettuare il rollback della transazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="1757"/>
<source>Unable to enable autocommit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile abilitare l&apos;autocommit</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2513,7 +2513,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="1056"/>
<source>QODBCResult::reset: Unable to set &apos;SQL_CURSOR_STATIC&apos; as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>QODBCResult::reset: Impossibile impostare &apos;SQL_CURSOR_STATIC&apos; come attributo dell&apos;istruzione. Controlla la configurazione del driver ODBC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="1317"/>
@ -2523,7 +2523,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="820"/>
<source>Unable to fetch next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile recuperare il prossimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="1073"/>
@ -2564,7 +2564,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp" line="620"/>
<source>Could not rollback transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile effettuare il rollback della transazione</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2608,12 +2608,12 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="947"/>
<source>Portrait</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Verticale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="948"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Orizzontale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="776"/>
@ -2733,37 +2733,37 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="799"/>
<source>Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)</source>
<translation type="unfinished">Executive (7.5 x 10 pollici 191 x 254 mm)</translation>
<translation>Executive (7.5 x 10 pollici 191 x 254 mm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="800"/>
<source>Folio (210 x 330 mm)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Foglio (210 x 330 mm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="801"/>
<source>Ledger (432 x 279 mm)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Registro (432 x 279 mm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="802"/>
<source>Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)</source>
<translation type="unfinished">Legal (8.5 x 14 pollici, 216 x 356 mm)</translation>
<translation>Legal (8.5 x 14 pollici, 216 x 356 mm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="803"/>
<source>Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)</source>
<translation type="unfinished">Letter (8.5 x 11 pollici, 216 x 279 mm)</translation>
<translation>Letter (8.5 x 11 pollici, 216 x 279 mm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="804"/>
<source>Tabloid (279 x 432 mm)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tabloid (279 x 432 mm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="805"/>
<source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Busta standard #10 USA (105 x 241 mm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="155"/>
@ -2788,7 +2788,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="141"/>
<source>Paper source:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Origine carta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="951"/>
@ -2883,7 +2883,7 @@ Vuoi eliminarlo comunque?</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog.ui" line="423"/>
<source>Collate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fascicola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog.ui" line="430"/>
@ -3052,7 +3052,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp" line="421"/>
<source>Unable to rollback Transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile effettuare il rollback della transazione</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3093,7 +3093,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="522"/>
<source>Unable to roll back transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile effettuare il rollback della transazione</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3111,7 +3111,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="284"/>
<source>Unable to reset statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile ripristinare l&apos;istruzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="328"/>
@ -3121,7 +3121,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="335"/>
<source>Parameter count mismatch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Il numero dei parametri non corrisponde</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3129,7 +3129,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="396"/>
<source>Scroll here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Scorri qui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="399"/>
@ -3139,7 +3139,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="399"/>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>In alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="401"/>
@ -3149,47 +3149,47 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="401"/>
<source>Bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>In basso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="404"/>
<source>Page left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pagina sinistra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="532"/>
<source>Page up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pagina su</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="406"/>
<source>Page right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pagina destra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="536"/>
<source>Page down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pagina giù</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="409"/>
<source>Scroll left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Scorrimento a sinistra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="409"/>
<source>Scroll up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Scorrimento in alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="411"/>
<source>Scroll right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Scorrimento a destra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="411"/>
<source>Scroll down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Scorrimento in basso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="530"/>
@ -3252,7 +3252,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="296"/>
<source>Del</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Canc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="297"/>
@ -3267,7 +3267,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="299"/>
<source>SysReq</source>
<translation></translation>
<translation>R sist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="300"/>
@ -3312,17 +3312,17 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="308"/>
<source>CapsLock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>BlocMaiusc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="309"/>
<source>NumLock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>BlocNum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="310"/>
<source>ScrollLock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>BlocScorr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="311"/>
@ -3532,62 +3532,62 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="358"/>
<source>Print Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stampa schermo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="359"/>
<source>Page Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pag Su</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="360"/>
<source>Page Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pag Giù</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="361"/>
<source>Caps Lock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bloc Maiusc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="362"/>
<source>Num Lock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bllocc Num</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="363"/>
<source>Number Lock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Blocco tast numerico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="364"/>
<source>Scroll Lock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bloc Scorr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="365"/>
<source>Insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="366"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Canc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="367"/>
<source>Escape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Esc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="368"/>
<source>System Request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>R sist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="372"/>
<source>Select</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seleziona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="373"/>
@ -3622,12 +3622,12 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="382"/>
<source>Call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Chiama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="383"/>
<source>Hangup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Riaggancia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="384"/>
@ -3642,7 +3642,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="1024"/>
<source>Shift</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Maiusc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="1022"/>
@ -3675,12 +3675,12 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="689"/>
<source>Page left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pagina sinistra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="689"/>
<source>Page up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pagina su</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="691"/>
@ -3690,12 +3690,12 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="694"/>
<source>Page right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pagina destra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="694"/>
<source>Page down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pagina giù</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3797,22 +3797,22 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/network/qsslsocket_openssl.cpp" line="240"/>
<source>Invalid or empty cipher list (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lista di cifratura non valida o vuota (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/qsslsocket_openssl.cpp" line="291"/>
<source>Error creating SSL session, %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Errore durante la creazione della sessione SSL, %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/qsslsocket_openssl.cpp" line="305"/>
<source>Error creating SSL session: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Errore durante la creazione della sessione SSL: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/qsslsocket_openssl.cpp" line="256"/>
<source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impossibile fornire un certificato senza chiave, %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/qsslsocket_openssl.cpp" line="263"/>
@ -3827,7 +3827,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/network/qsslsocket_openssl.cpp" line="282"/>
<source>Private key do not certificate public key, %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>La chiave privata non certifica la chiave pubblica, %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4094,27 +4094,27 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="1061"/>
<source>&amp;Restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Ripristina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="1062"/>
<source>&amp;Move</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Sposta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="1063"/>
<source>&amp;Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Dimensioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="1065"/>
<source>Mi&amp;nimize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mi&amp;nimizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="1067"/>
<source>Ma&amp;ximize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ma&amp;ssimizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="1070"/>
@ -4124,12 +4124,12 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="1075"/>
<source>Stay on &amp;Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sempre in &amp;primo piano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="2137"/>
<source>Sh&amp;ade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Arrotola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="1919"/>
@ -4144,7 +4144,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="87"/>
<source>Restore Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ripristina in basso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="83"/>
@ -4154,7 +4154,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="2133"/>
<source>&amp;Unshade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Srotola</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4177,32 +4177,32 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/xml/qxml.cpp" line="34"/>
<source>more than one document type definition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>più di una definizione del tipo di documento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxml.cpp" line="35"/>
<source>error occurred while parsing element</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>riscontrato errore durante l&apos;analisi dell&apos;elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxml.cpp" line="36"/>
<source>tag mismatch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>tag non corrispondente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxml.cpp" line="37"/>
<source>error occurred while parsing content</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>riscontrato errore durante l&apos;analisi del contenuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxml.cpp" line="38"/>
<source>unexpected character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>carattere inatteso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxml.cpp" line="39"/>
<source>invalid name for processing instruction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>nome dell&apos;istruzione di elaborazione non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxml.cpp" line="40"/>
@ -4227,7 +4227,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/xml/qxml.cpp" line="44"/>
<source>error occurred while parsing document type definition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>riscontrato errore durante l&apos;analisi della definizione del tipo di documento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxml.cpp" line="45"/>
@ -4237,12 +4237,12 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/xml/qxml.cpp" line="46"/>
<source>error occurred while parsing comment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>riscontrato errore durante l&apos;analisi del commento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxml.cpp" line="47"/>
<source>error occurred while parsing reference</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>riscontrato errore durante l&apos;analisi dei riferimenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxml.cpp" line="48"/>
@ -4325,7 +4325,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream.cpp" line="1489"/>
<source>%1 is an invalid encoding name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 è un nome di codifica non valido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream.cpp" line="1496"/>
@ -4335,7 +4335,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream.cpp" line="1498"/>
<source>Invalid XML encoding name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nome di codifica XML non valido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream.cpp" line="1514"/>
@ -4345,12 +4345,12 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream.cpp" line="1516"/>
<source>Invalid attribute in XML declaration.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Attributo non valido nella dichiarazione XML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream.cpp" line="1532"/>
<source>Premature end of document.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fine imprevista del documento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream.cpp" line="1534"/>
@ -4360,17 +4360,17 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream.cpp" line="1574"/>
<source>Expected </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Atteso </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream.cpp" line="1585"/>
<source>, but got &apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>, ma ricevuto &apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream.cpp" line="1589"/>
<source>Unexpected &apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Inatteso &apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream.cpp" line="1719"/>
@ -4380,17 +4380,17 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream_p.h" line="718"/>
<source>Recursive entity detected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rilevata entità ricorsiva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream_p.h" line="1223"/>
<source>Start tag expected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Atteso tag iniziale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream_p.h" line="1434"/>
<source>XML declaration not at start of document.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>La dichiarazione XML non è all&apos;inizio del documento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream_p.h" line="1403"/>
@ -4430,7 +4430,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream_p.h" line="1774"/>
<source>Entity &apos;%1&apos; not declared.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Entità &apos;%1&apos; non dichiarata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream_p.h" line="1760"/>
@ -4445,7 +4445,7 @@ Scegli un nome diverso.</translation>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream_p.h" line="1011"/>
<source>Encountered incorrectly encoded content.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Riscontrato contenuto non codificato correttamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xml/qxmlstream.cpp" line="1487"/>

File diff suppressed because it is too large Load Diff