Fixed menu item roles on Mac OS

Update statusbar after changing the language
Fixed AboutDlg in some translations

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/keepassx/code/trunk@253 b624d157-de02-0410-bad0-e51aec6abb33
master
sniperbeamer 15 years ago
parent 92fe9bfdb2
commit 434eab39aa
  1. 4
      src/forms/AboutDlg.ui
  2. 9
      src/forms/MainWindow.ui
  3. 19
      src/mainwindow.cpp
  4. 1
      src/mainwindow.h
  5. 391
      src/translations/keepassx-cs_CZ.ts
  6. 376
      src/translations/keepassx-de_DE.ts
  7. 348
      src/translations/keepassx-es_ES.ts
  8. 419
      src/translations/keepassx-fr_FR.ts
  9. 138
      src/translations/keepassx-gl_ES.ts
  10. 138
      src/translations/keepassx-it_IT.ts
  11. 135
      src/translations/keepassx-ja_JP.ts
  12. 130
      src/translations/keepassx-ru_RU.ts
  13. 136
      src/translations/keepassx-xx_XX.ts

@ -138,8 +138,8 @@
<item>
<widget class="QLabel" name="label_4" >
<property name="text" >
<string>Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team
KeePassX is distributed under the terms of the
<string>Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team
KeePassX is distributed under the terms of the
General Public License (GPL) version 2.</string>
</property>
</widget>

@ -290,6 +290,9 @@
<property name="text" >
<string>&amp;Quit</string>
</property>
<property name="menuRole" >
<enum>QAction::QuitRole</enum>
</property>
</action>
<action name="EditNewSubgroupAction" >
<property name="text" >
@ -464,11 +467,17 @@
<property name="text" >
<string>&amp;Settings...</string>
</property>
<property name="menuRole" >
<enum>QAction::PreferencesRole</enum>
</property>
</action>
<action name="HelpAboutAction" >
<property name="text" >
<string>&amp;About...</string>
</property>
<property name="menuRole" >
<enum>QAction::AboutRole</enum>
</property>
</action>
<action name="ViewShowStatusbarAction" >
<property name="checkable" >

@ -78,10 +78,11 @@ KeepassMainWindow::KeepassMainWindow(const QString& ArgFile,bool ArgMin,bool Arg
setStateFileOpen(false);
setupMenus();
DetailView->setVisible(config->showEntryDetails());
statusbarState = 0;
StatusBarGeneral=new QLabel(tr("Ready"),statusBar());
StatusBarSelection=new QLabel(statusBar());
//StatusBarSelection=new QLabel(statusBar());
statusBar()->addWidget(StatusBarGeneral,15);
statusBar()->addWidget(StatusBarSelection,85);
//statusBar()->addWidget(StatusBarSelection,85);
statusBar()->setVisible(config->showStatusbar());
NormalCentralWidget=QMainWindow::centralWidget();
@ -436,6 +437,7 @@ bool KeepassMainWindow::openDatabase(QString filename,bool IsAuto){
EntryView->db=db;
setupDatabaseConnections(db);
QString err;
statusbarState = 1;
StatusBarGeneral->setText(tr("Loading Database..."));
db->setKey(dlg.password(),dlg.keyFile());
if(db->load(filename)){
@ -458,6 +460,7 @@ bool KeepassMainWindow::openDatabase(QString filename,bool IsAuto){
currentFile = filename;
}
else{
statusbarState = 2;
StatusBarGeneral->setText(tr("Loading Failed"));
QString error=db->getError();
if(error.isEmpty())error=tr("Unknown error while loading database.");
@ -473,6 +476,7 @@ bool KeepassMainWindow::openDatabase(QString filename,bool IsAuto){
return false;
}
}
statusbarState = 0;
StatusBarGeneral->setText(tr("Ready"));
inactivityCounter = 0;
@ -1092,6 +1096,17 @@ void KeepassMainWindow::OnExtrasSettings(){
else {
setWindowTitle(APP_DISPLAY_NAME);
}
switch (statusbarState) {
case 0:
StatusBarGeneral->setText(tr("Ready"));
break;
case 1:
StatusBarGeneral->setText(tr("Loading Database..."));
break;
case 2:
StatusBarGeneral->setText(tr("Loading Failed"));
break;
}
}
EntryView->setAlternatingRowColors(config->alternatingRowColors());

@ -131,6 +131,7 @@ class KeepassMainWindow : public QMainWindow, private Ui_MainWindow{
QString currentFile;
int inactivityCounter;
QTimer* inactivityTimer;
int statusbarState;
};
#endif

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="gl_ES">
<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@ -151,10 +152,19 @@ General Public License (GPL) version 2.</translation>
<source>Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team
KeePassX is distributed under the terms of the
General Public License (GPL) version 2.</source>
<translation type="unfinished">Copyright (C) 2005 - 2008 KeePassX Team
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2005 - 2008 KeePassX Team
KeePassX is distributed under the terms of the
General Public License (GPL) version 2. {2005 ?} {2009 ?} {2.?}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="141"/>
<source>Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team
KeePassX is distributed under the terms of the
General Public License (GPL) version 2.</source>
<translation>Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team
KeePassX is distributed under the terms of the
General Public License (GPL) version 2.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddBookmarkDlg</name>
@ -1510,71 +1520,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Kdb3Database</name>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="500"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="511"/>
<source>Could not open file.</source>
<translation>Non foi posibel abrir o ficheiro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1273"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1295"/>
<source>Could not open file for writing.</source>
<translation>Non foi posibel abrir o ficheiro para escribir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="577"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="588"/>
<source>Decryption failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation>Fallo ao descifrar.
A chave é incorrecta ou está danada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="597"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="608"/>
<source>Hash test failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation>Fallou a comprobación da firma.
A chave é incorrecta ou está danada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="682"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="693"/>
<source>Invalid group tree.</source>
<translation>O grupo da árbore non é valido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="879"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="890"/>
<source>Key file is empty.</source>
<translation>O ficheiro chave está baleiro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1249"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1271"/>
<source>The database must contain at least one group.</source>
<translation>A base de datos ten que ter polo menos un grupo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="676"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="687"/>
<source>Unexpected error: Offset is out of range.</source>
<translation>Erro inesperado: Desprazamento fora de rango.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="511"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="522"/>
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</source>
<translation>Tamaño de ficheiro inesperado (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="542"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="553"/>
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source>
<translation>Descoñecese o algoritmo de cifrado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="533"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="544"/>
<source>Unsupported File Version.</source>
<translation>Non se soporta a versión do ficheiro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="528"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="539"/>
<source>Wrong Signature</source>
<translation>Sinatura incorrecta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="569"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="580"/>
<source>Unable to initalize the twofish algorithm.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -1582,22 +1592,22 @@ A chave é incorrecta ou está danada.</translation>
<context>
<name>Kdb3Database::EntryHandle</name>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1113"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1135"/>
<source>Bytes</source>
<translation>Bytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1132"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1154"/>
<source>GiB</source>
<translation>GB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1121"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1143"/>
<source>KiB</source>
<translation>KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1127"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1149"/>
<source>MiB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
@ -2033,32 +2043,32 @@ Do you want to save the changes?</source>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="504"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="513"/>
<source>&amp;16x16</source>
<translation>&amp;16x16</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="512"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="521"/>
<source>&amp;22x22</source>
<translation>&amp;22x22</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="520"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="529"/>
<source>2&amp;8x28</source>
<translation>2&amp;8x28</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="470"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="476"/>
<source>&amp;About...</source>
<translation>&amp;Acerca de...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="569"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="578"/>
<source>&amp;Add Bookmark...</source>
<translation>Eng&amp;adir marcador...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="331"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="334"/>
<source>Add &amp;New Entry...</source>
<translation>Engadir &amp;nova entrada...</translation>
</message>
@ -2068,12 +2078,12 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation type="obsolete">Eng&amp;adir novo grupo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="530"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="539"/>
<source>Advanced KeePassX Database (*.kxdb)</source>
<translation>Base de datos KeePassX avanzada (*.kxdb)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="460"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="463"/>
<source>A&amp;ttachment</source>
<translation>A&amp;nexo</translation>
</message>
@ -2083,7 +2093,7 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>&amp;Marcadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="574"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="583"/>
<source>Bookmark &amp;this Database...</source>
<translation>Base de da&amp;tos a marcadores...</translation>
</message>
@ -2093,7 +2103,7 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>Trocar o contrasinal &amp;mestre...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="346"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="349"/>
<source>&amp;Clone Entry</source>
<translation>&amp;Clonar entrada</translation>
</message>
@ -2108,22 +2118,22 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>&amp;Columnas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="420"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="423"/>
<source>&amp;Comment</source>
<translation>&amp;Comentario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="311"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="314"/>
<source>Copy Password &amp;to Clipboard</source>
<translation>Copiar o con&amp;trasinal no portarretallos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="316"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="319"/>
<source>Copy &amp;Username to Clipboard</source>
<translation>Copiar o nome de &amp;usuario no portarretallos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="436"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="439"/>
<source>C&amp;reation</source>
<translation>C&amp;reación</translation>
</message>
@ -2133,12 +2143,12 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>&amp;Preferencias do ficheiro de claves...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="341"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="344"/>
<source>De&amp;lete Entry</source>
<translation>&amp;Borrar entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="306"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="309"/>
<source>&amp;Delete Group</source>
<translation>B&amp;orrar Grupo</translation>
</message>
@ -2148,12 +2158,12 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>&amp;Modificar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="301"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="304"/>
<source>&amp;Edit Group...</source>
<translation>&amp;Modificar grupo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="428"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="431"/>
<source>E&amp;xpires</source>
<translation>E&amp;xpira</translation>
</message>
@ -2178,7 +2188,7 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>Grupos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="551"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="560"/>
<source>&amp;Group (search results only)</source>
<translation>&amp;Grupo ( resultados da procura)</translation>
</message>
@ -2188,17 +2198,17 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>&amp;Axuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="491"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="500"/>
<source>Hide</source>
<translation>Agochar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="380"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="383"/>
<source>Hide &amp;Passwords</source>
<translation>Agochar &amp;contrasinais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="372"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="375"/>
<source>Hide &amp;Usernames</source>
<translation>Agochar nomes de &amp;usuario</translation>
</message>
@ -2213,17 +2223,17 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>KeePassX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="483"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="492"/>
<source>&amp;KeePassX Handbook...</source>
<translation>&amp;KeePassX Handbook...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="452"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="455"/>
<source>Last &amp;Access</source>
<translation>Último &amp;acceso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="444"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="447"/>
<source>&amp;Last Change</source>
<translation>U&amp;ltima variación</translation>
</message>
@ -2238,7 +2248,7 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>&amp;Xestionar marcadores...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="535"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="544"/>
<source>&amp;New Database...</source>
<translation>&amp;Nova base de datos...</translation>
</message>
@ -2248,22 +2258,22 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>&amp;Abrir ficheiro de claves...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="321"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="324"/>
<source>&amp;Open URL</source>
<translation>&amp;Abrir URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="412"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="415"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Contrasinal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="540"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="549"/>
<source>&amp;Password Generator...</source>
<translation>&amp;Xerador de contrasinais...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="496"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="505"/>
<source>&amp;Perform AutoType</source>
<translation>&amp;Facer tipo automático</translation>
</message>
@ -2273,12 +2283,12 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>&amp;Sair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="561"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="570"/>
<source>Recycle Bin...</source>
<translation>Lixo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="326"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="329"/>
<source>&amp;Save Attachment As...</source>
<translation>Gardar &amp;anexo como...</translation>
</message>
@ -2293,42 +2303,42 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>G&amp;ardar base de datos como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="351"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="354"/>
<source>Search &amp;in Database...</source>
<translation>Procurar &amp;na base de datos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="356"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="359"/>
<source>Search in this &amp;Group...</source>
<translation>Procurar neste &amp;grupo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="465"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="468"/>
<source>&amp;Settings...</source>
<translation>Preferencia&amp;s...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="364"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="367"/>
<source>Show &amp;Entry Details</source>
<translation>Amosar detalles da &amp;entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="556"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="565"/>
<source>Show &amp;Expired Entries...</source>
<translation>Amosar &amp;entradas expiradas...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="478"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="487"/>
<source>Show &amp;Statusbar</source>
<translation>Amosar barra de e&amp;stado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="525"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="534"/>
<source>Standard KeePass Single User Database (*.kdb)</source>
<translation>Base de datos KeePassX estándar de usuario único (*.kdb)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="388"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="391"/>
<source>&amp;Title</source>
<translation>&amp;Título</translation>
</message>
@ -2338,12 +2348,12 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>Tamaño das &amp;iconas da barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="404"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="407"/>
<source>&amp;URL</source>
<translation>&amp;URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="396"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="399"/>
<source>User&amp;name</source>
<translation>&amp;Nome de usuario</translation>
</message>
@ -2353,22 +2363,22 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>&amp;Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="336"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="339"/>
<source>&amp;View/Edit Entry...</source>
<translation>&amp;Ver/modificar entrada...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="296"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="299"/>
<source>&amp;Add New Subgroup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="579"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="588"/>
<source>Copy URL to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="584"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="593"/>
<source>Add New Group...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT">
<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@ -151,10 +152,19 @@ General Public License (GPL) versione 2.</translation>
<source>Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team
KeePassX is distributed under the terms of the
General Public License (GPL) version 2.</source>
<translation type="unfinished">Copyright (C) 2005 - 2008 KeePassX Team
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2005 - 2008 KeePassX Team
KeePassX è distribuito sotto i termini della
General Public License (GPL) versione 2. {2005 ?} {2009 ?} {2.?}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="141"/>
<source>Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team
KeePassX is distributed under the terms of the
General Public License (GPL) version 2.</source>
<translation>Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team
KeePassX è distribuito sotto i termini della
General Public License (GPL) versione 2.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddBookmarkDlg</name>
@ -1510,71 +1520,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Kdb3Database</name>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="500"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="511"/>
<source>Could not open file.</source>
<translation>Impossibile aprire il file.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="511"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="522"/>
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</source>
<translation>Dimensione file inattesa (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="528"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="539"/>
<source>Wrong Signature</source>
<translation>Firma errata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="533"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="544"/>
<source>Unsupported File Version.</source>
<translation>Versione file non supportata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="542"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="553"/>
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source>
<translation>Algoritmo di cifratura sconosciuto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="577"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="588"/>
<source>Decryption failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation>Decifratura fallita.
La chiave è errata oppure il file è danneggiato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="597"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="608"/>
<source>Hash test failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation>Prova di hash fallita.
La chiave è errata oppure il file è danneggiato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="676"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="687"/>
<source>Unexpected error: Offset is out of range.</source>
<translation>Errore inatteso: La posizione è fuori campo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="682"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="693"/>
<source>Invalid group tree.</source>
<translation>Albero del gruppo non valido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="879"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="890"/>
<source>Key file is empty.</source>
<translation>Il fIle chiave è vuoto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1249"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1271"/>
<source>The database must contain at least one group.</source>
<translation>Il database deve contenere almeno un gruppo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1273"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1295"/>
<source>Could not open file for writing.</source>
<translation>Impossibile aprire il file per la scrittura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="569"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="580"/>
<source>Unable to initalize the twofish algorithm.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -1582,22 +1592,22 @@ La chiave è errata oppure il file è danneggiato.</translation>
<context>
<name>Kdb3Database::EntryHandle</name>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1113"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1135"/>
<source>Bytes</source>
<translation>Bytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1121"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1143"/>
<source>KiB</source>
<translation>KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1127"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1149"/>
<source>MiB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1132"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1154"/>
<source>GiB</source>
<translation>GB</translation>
</message>
@ -2113,37 +2123,37 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>&amp;Blocca l&apos;area di lavoro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="465"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="468"/>
<source>&amp;Settings...</source>
<translation>&amp;Impostazioni...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="470"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="476"/>
<source>&amp;About...</source>
<translation>&amp;Informazioni su...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="483"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="492"/>
<source>&amp;KeePassX Handbook...</source>
<translation>Manuale &amp;KeePassX...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="491"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="500"/>
<source>Hide</source>
<translation>Nascondi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="525"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="534"/>
<source>Standard KeePass Single User Database (*.kdb)</source>
<translation>Database KeePass standard a singolo utente (*.kdb)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="530"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="539"/>
<source>Advanced KeePassX Database (*.kxdb)</source>
<translation>Database KeePassX avanzato (*.kxdb)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="561"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="570"/>
<source>Recycle Bin...</source>
<translation>Cestino...</translation>
</message>
@ -2178,197 +2188,197 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation type="obsolete">&amp;Aggiungi nuovo gruppo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="301"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="304"/>
<source>&amp;Edit Group...</source>
<translation>Modi&amp;fica gruppo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="306"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="309"/>
<source>&amp;Delete Group</source>
<translation>Elimina &amp;gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="311"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="314"/>
<source>Copy Password &amp;to Clipboard</source>
<translation>Copia la password negli &amp;Appunti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="316"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="319"/>
<source>Copy &amp;Username to Clipboard</source>
<translation>Copia il nome &amp;utente negli Appunti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="321"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="324"/>
<source>&amp;Open URL</source>
<translation>&amp;Apri URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="326"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="329"/>
<source>&amp;Save Attachment As...</source>
<translation>&amp;Salva allegato come...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="331"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="334"/>
<source>Add &amp;New Entry...</source>
<translation>Aggiungi &amp;nuova voce...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="336"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="339"/>
<source>&amp;View/Edit Entry...</source>
<translation>&amp;Visualizza/Modifica voce...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="341"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="344"/>
<source>De&amp;lete Entry</source>
<translation>E&amp;limina voce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="346"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="349"/>
<source>&amp;Clone Entry</source>
<translation>&amp;Duplica voce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="351"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="354"/>
<source>Search &amp;in Database...</source>
<translation>Cerca &amp;nel Database...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="356"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="359"/>
<source>Search in this &amp;Group...</source>
<translation>Cerca in questo &amp;gruppo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="364"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="367"/>
<source>Show &amp;Entry Details</source>
<translation>Mostra d&amp;ettagli voce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="372"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="375"/>
<source>Hide &amp;Usernames</source>
<translation>Nascondi nomi &amp;utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="380"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="383"/>
<source>Hide &amp;Passwords</source>
<translation>Nascondi &amp;password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="388"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="391"/>
<source>&amp;Title</source>
<translation>&amp;Titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="396"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="399"/>
<source>User&amp;name</source>
<translation>&amp;Nome utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="404"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="407"/>
<source>&amp;URL</source>
<translation>&amp;URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="412"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="415"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="420"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="423"/>
<source>&amp;Comment</source>
<translation>&amp;Commento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="428"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="431"/>
<source>E&amp;xpires</source>
<translation>&amp;Scade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="436"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="439"/>
<source>C&amp;reation</source>
<translation>C&amp;reazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="444"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="447"/>
<source>&amp;Last Change</source>
<translation>U&amp;ltima modifica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="452"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="455"/>
<source>Last &amp;Access</source>
<translation>Ultimo &amp;accesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="460"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="463"/>
<source>A&amp;ttachment</source>
<translation>Allega&amp;to</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="478"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="487"/>
<source>Show &amp;Statusbar</source>
<translation>Mostra la barra di &amp;stato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="496"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="505"/>
<source>&amp;Perform AutoType</source>
<translation>Esegui Auto &amp;Digitazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="504"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="513"/>
<source>&amp;16x16</source>
<translation>&amp;16x16</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="512"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="521"/>
<source>&amp;22x22</source>
<translation>&amp;22x22</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="520"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="529"/>
<source>2&amp;8x28</source>
<translation>2&amp;8x28</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="535"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="544"/>
<source>&amp;New Database...</source>
<translation>&amp;Nuovo Database...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="540"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="549"/>
<source>&amp;Password Generator...</source>
<translation>Generatore di &amp;password...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="551"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="560"/>
<source>&amp;Group (search results only)</source>
<translation>&amp;Gruppo (ricerca solo di risultati)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="556"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="565"/>
<source>Show &amp;Expired Entries...</source>
<translation>Mostra voci scadut&amp;e...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="569"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="578"/>
<source>&amp;Add Bookmark...</source>
<translation>&amp;Aggiungi ai Segnalibri...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="574"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="583"/>
<source>Bookmark &amp;this Database...</source>
<translation>Imposta il Database come &amp;Segnalibro...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="296"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="299"/>
<source>&amp;Add New Subgroup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="579"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="588"/>
<source>Copy URL to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="584"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="593"/>
<source>Add New Group...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

@ -259,10 +259,17 @@ version 2 の条件の下に配布されています。 {2005 ?} {2008 ?} {2.?}<
<source>Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team
KeePassX is distributed under the terms of the
General Public License (GPL) version 2.</source>
<translation type="unfinished">Copyright (C) 2005 - 2007 KeePassX Team
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2005 - 2007 KeePassX Team
KeePassX General Public License (GPL)
version 2 {2005 ?} {2008 ?} {2.?} {2005 ?} {2009 ?} {2.?}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="141"/>
<source>Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team
KeePassX is distributed under the terms of the
General Public License (GPL) version 2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddBookmarkDlg</name>
@ -1847,39 +1854,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Kdb3Database</name>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="500"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="511"/>
<source>Could not open file.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="511"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="522"/>
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</source>
<translation> (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="528"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="539"/>
<source>Wrong Signature</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="533"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="544"/>
<source>Unsupported File Version.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="542"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="553"/>
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="577"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="588"/>
<source>Decryption failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="597"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="608"/>
<source>Hash test failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation>
@ -1911,32 +1918,32 @@ The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation type="obsolete">予期しないエラー: オフセットは範囲外です[E3]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="682"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="693"/>
<source>Invalid group tree.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="879"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="890"/>
<source>Key file is empty.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1249"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1271"/>
<source>The database must contain at least one group.</source>
<translation> 1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1273"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1295"/>
<source>Could not open file for writing.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="676"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="687"/>
<source>Unexpected error: Offset is out of range.</source>
<translation>予期しないエラー: オフセットは範囲外です</translation>
</message>
<message>