You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
3365 lines
114 KiB
3365 lines
114 KiB
17 years ago
|
<!DOCTYPE TS><TS>
|
||
19 years ago
|
<context>
|
||
|
<name></name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not open file (FileError=%1)</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Ne peut ouvrir le fichier (FileError=%1)</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
17 years ago
|
<context>
|
||
|
<name>AboutDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeePassX %1</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">KeePassX %1</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><b>Current Translation: None</b><br><br></source>
|
||
|
<comment>Please replace 'None' with the language of your translation</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"><b>La présente traduction française</b><br><br></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><b>Author:</b> %1<br></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"><b> À pour auteur:</b> %1<br></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"><br>Djellel DIDA</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL</source>
|
||
|
<comment>Here you can enter your email or homepage if you want.</comment>
|
||
|
<translation type="unfinished"> <b>Courriel:</b> <br> djellel@free.fr
|
||
|
</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Team</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Équipe</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tarek Saidi</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Tarek Saidi</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Developer, Project Admin</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Développeur et Administrateur du Projet</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>tariq@users.berlios.de</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">tariq@users.berlios.de</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Eugen Gorschenin</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Eugen Gorschenin
|
||
17 years ago
|
</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Web Designer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Concepteur du site Internet</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>geugen@users.berlios.de</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">geugen@users.berlios.de</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Thanks To</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Remerciement à</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Matthias Miller</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Matthias Miller</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Patches for better MacOS X support</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Pour les rustines ayant permis un meilleur support de MacOS X</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>www.outofhanwell.com</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete"><ADDRESS>www.outofhanwell.com<ADDRESS></translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>James Nicholls</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">James Nicholls</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Main Application Icon</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Pour le logo de KeepassX</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Various fixes and improvements</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Erreur</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File '%1' could not be found.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Make sure that the program is installed correctly.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">S'assurer que l'application est correctement installée.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not open file '%1'</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">N'a pas pu ouvrir le fichier '%1'</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The following error occured:
|
||
|
%1</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">L'erreur suivante est survenue:
|
||
17 years ago
|
%1</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>http://keepassx.sf.net</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">http://keepassx.sf.net</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Developer</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Information on how to translate KeePassX can be found under:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
</context>
|
||
19 years ago
|
<context>
|
||
|
<name>AboutDlg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>About</source>
|
||
|
<translation>À propos </translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Thanks To</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Remerciement à</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>License</source>
|
||
|
<translation>Licence</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Translation</source>
|
||
|
<translation>Traduction</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">KeePassX</span> - Cross Platform Password Manager</p></body></html></source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">KeePassX</span> - Gest. de mot de passe multiplateforme</p></body></html></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copyright (C) 2005 - 2006 Tarek Saidi
|
||
|
KeePassX is distributed under the terms of the
|
||
|
General Public License (GPL) version 2.</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete"><span style=" font-size:9pt; font-weight:400;">Copyright (c) 2005 - 2006 Tarek Saidi <br>
|
||
19 years ago
|
KeePassX est distribué sous les termes de la<br> Licence Publique Générale GNU v2 (GPL v2).</span></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>tarek.saidi@arcor.de</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">tarek.saidi@arcor.de</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>http://keepass.berlios.de/</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">http://keepass.berlios.de/</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Credits</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Crédits </translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
18 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>http://keepassx.sourceforge.net</source>
|
||
|
<translation>http://keepassx.sourceforge.net</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>keepassx@gmail.com</source>
|
||
|
<translation>keepassx@gmail.com</translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>AppName</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>AppFunc</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copyright (C) 2005 - 2007 KeePassX Team
|
||
17 years ago
|
KeePassX is distributed under the terms of the
|
||
17 years ago
|
General Public License (GPL) version 2.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>AddBookmarkDlg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Bookmark</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Títre:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browse...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Parcourir...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Bookmark</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All Files (*)</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>AutoType</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>More than one 'Auto-Type:' key sequence found.
|
||
|
Allowed is only one per entry.</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Plus d'une auto-saisie: Séquence clé trouvée.
|
||
|
Seulement une par entrée est autorisée. </translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Syntax Error in Auto-Type sequence near character %1
|
||
|
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>Found '{' without closing '}'</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur de syntaxe à l'intérieur de la séquence d'auto-saisie près du caractère %1
|
||
19 years ago
|
Trouvé '{' sans accolade fermante '}'</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Syntax Error in Auto-Type sequence near character %1
|
||
|
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>Found '{' without closing '}'</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Auto-Type string contains illegal characters</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>AutoTypeDlg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeePassX - Auto-Type</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Click on an entry to auto-type it.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Títre</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Username</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Nom d'utilisateur</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation type="obsolete">Annuler</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Auto-Type</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CAboutDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeePassX %1</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">KeePassX %1</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File '%1' could not be found.</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Le fichier '%1' n'a pu être trouvé.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Make sure that the program is installed correctly.</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">S'assurer que l'application est correctement installée.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Ok</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not open file '%1'</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">N'a pas pu ouvrir le fichier '%1'</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The following error occured:
|
||
|
%1</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">L'erreur suivante est survenue:
|
||
19 years ago
|
%1</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>http://keepass.berlios.de/index.php</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">http://keepass.berlios.de/index.php </translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><b>Current Translation: None</b><br><br></source>
|
||
|
<comment>Please replace 'None' with the language of your translation</comment>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete"><b>La présente traduction française</b><br><br></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><b>Author:</b> %1<br></source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete"><b> À pour auteur:</b> %1<br></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>$TRANSALTION_AUTHOR</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete"><br>Djellel DIDA</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL</source>
|
||
|
<comment>Here you can enter your email or homepage if you want.</comment>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete"> <b>Courriel:</b> <br> djellel@free.fr
|
||
19 years ago
|
</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Information on how to translate KeePassX can be found under:
|
||
|
http://keepass.berlios.de/translation-howto.html</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Les informations concernant la méthode de traduction de KeePassX peut être trouvé à l'adresse suivante:<br>
|
||
|
<ADDRESS>http://keepass.berlios.de/translation-howto.html</ADDRESS></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Matthias Miller</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Matthias Miller</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>http://www.outofhanwell.com/<br>Mac OS X Support</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete"><ADDRESS>http://www.outofhanwell.com </ADDRESS></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Eugen Gorschenin</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Eugen Gorschenin
|
||
19 years ago
|
</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>geugen@users.berlios.de<br>New Website</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete"><ADDRESS>geugen@users.berlios.de</ADDRESS></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete"><br>Djellel DIDA</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Information on how to translate KeePassX can be found under:
|
||
|
http://keepass.berlios.de/</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Toutes les informations concernant la méthode pour traduire KeePassX peuvent être obtenues à l'adresse suivante:<br>
|
||
19 years ago
|
<ADDRESS>http://keepass.berlios.de/<ADDRESS></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Team</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Équipe</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Tarek Saidi</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Tarek Saidi</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Developer, Project Admin</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Développeur et Administrateur du Projet</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>tariq@users.berlios.de</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">tariq@users.berlios.de</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Web Designer</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Concepteur du site Internet</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>geugen@users.berlios.de</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">geugen@users.berlios.de</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Thanks To</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Remerciement à</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Patches for better MacOS X support</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Pour les rustines ayant permis un meilleur support de MacOS X</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>www.outofhanwell.com</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete"><ADDRESS>www.outofhanwell.com<ADDRESS></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
18 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Information on how to translate KeePassX can be found under:
|
||
|
http://keepassx.sourceforge.net/</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Les informations concernant la méthode de traduction de KeePassX peuvent être trouvées à l'adresse suivante:<br>
|
||
18 years ago
|
<ADDRESS>http://keepass.berlios.de/translation-howto.html</ADDRESS></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>James Nicholls</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">James Nicholls</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Main Application Icon</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Pour le logo de KeepassX</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>http://keepassx.sf.net</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">http://keepassx.sf.net</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CDbSettingsDlg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>AES(Rijndael): 256 Bit (default)</source>
|
||
|
<translation>AES(Rijndael): 256 Bits (défaut)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Twofish: 256 Bit</source>
|
||
|
<translation>Twofish: 256 Bits</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Warning</source>
|
||
|
<translation>Avertissement</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please determine the number of encryption rounds.</source>
|
||
|
<translation>Définiser le nombre de passes.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>Accepter</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
|
<translation>Erreur</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>'%1' is not valid integer value.</source>
|
||
|
<translation>'%1' n'est pas un nombre entier valide.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The number of encryption rounds have to be greater than 0.</source>
|
||
|
<translation>Le nombre de passes doit être supérieur à 0.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Settings</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Préférences</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CEditEntryDlg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Warning</source>
|
||
|
<translation>Avertissement</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password and password repetition are not equal.
|
||
|
Please check your input.</source>
|
||
|
<translation>Le mot de passe et sa confirmation ne sont pas identiques !
|
||
|
S'il vous plait, vérifier votre saisie.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>Accepter</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save Attachment...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Enregistrer la pièce jointe...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Overwrite?</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Écraser ?</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>A file with this name already exists.
|
||
|
Do you want to replace it?</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Un fichier ayant le même nom existe déjà.
|
||
19 years ago
|
Voulez-vous le remplacer ?</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Yes</source>
|
||
|
<translation>Oui</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Non</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
|
<translation>Erreur</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not remove old file.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">N'a pas pu enlever l'ancien fichier.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not create new file.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">N'a pas pu créer un nouveau fichier.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error while writing the file.</source>
|
||
|
<translation>Erreur lors de l'écriture du fichier.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete Attachment?</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Supprimer la pièce jointe ?</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You are about to delete the attachment of this entry.
|
||
|
Are you sure?</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Vous êtes sur le point de supprimer la pièce jointe de cette entrée.
|
||
19 years ago
|
En êtes-vous sûr ?</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No, Cancel</source>
|
||
|
<translation>Non, annuler</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Entry</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="unfinished">Édition de l'entrée</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not open file.</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>N'a pas pu ouvrir le fichier.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>%1 Bit</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>%1 Bits</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Attachment...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Ajouter une pièce jointe...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
18 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>The chosen entry has no attachment or it is empty.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Today</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>1 Week</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>2 Weeks</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>3 Weeks</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>1 Month</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>3 Months</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>6 Months</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>1 Year</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Calendar...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>[Untitled Entry]</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CGenPwDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Notice</source>
|
||
|
<translation>Notification</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You need to enter at least one character</source>
|
||
|
<translation>Vous devez au moins entrer un caractère</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>Accepter</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not open '/dev/random' or '/dev/urandom'.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">N'a pas pu ouvrir '/dev/random' ou '/dev/urandom'.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Password Generator</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Générateur de mots de passe</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>%1 Bit</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">%1 Bits</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 Bits</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CPasswordDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation>Accepter</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
|
<translation>Erreur</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please enter a Password.</source>
|
||
|
<translation>Entrer un mot de passe.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please choose a key file.</source>
|
||
|
<translation>Sélectionner un trousseau de clés.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please enter a Password or select a key file.</source>
|
||
|
<translation>Entrer un mot de passe ou sélectionner un trousseau de clés.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Database Key</source>
|
||
|
<translation>Base de données des clés</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Select a Key File</source>
|
||
|
<translation>Selectionner un trousseau de clés</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>*.key</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">*.key</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected Error: File does not exist.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le fichier n'existe pas.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The selected key file or directory does not exist.</source>
|
||
|
<translation>Le trousseau de clés ou le répertoire n'existe pas.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The given directory does not contain any key files.</source>
|
||
|
<translation>Le répertoire désigné ne contient aucun trousseau de clés.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The given directory contains more then one key file.
|
||
|
Please specify the key file directly.</source>
|
||
|
<translation>Le répertoire désigné contient plus d'un trousseau de clés.
|
||
|
Pourriez-vous sélectionner le trousseau de clés désiré.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The key file found in the given directory is not readable.
|
||
|
Please check your permissions.</source>
|
||
|
<translation>Le trousseau de clés choisi dans le répertoire n'est pas lisible.
|
||
19 years ago
|
S'il vous plait, vérifier vos permissions.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key file could not be found.</source>
|
||
|
<translation>Le trousseau de clés n'a pu être trouvé.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key file is not readable.
|
||
|
Please check your permissions.</source>
|
||
|
<translation>Le trousseau de clés n'est pas lisible.
|
||
19 years ago
|
S'il vous plait, vérifier vos permissions.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Warning</source>
|
||
|
<translation>Avertissement</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password an password repetition are not equal.
|
||
|
Please check your input.</source>
|
||
|
<translation>Le mot de passe et sa confirmation ne sont pas identiques !
|
||
|
S'il vous plait, vérifier votre saisie.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please enter a password or select a key file.</source>
|
||
|
<translation>Entrer un mot de passe ou sélectionner un trousseau de clés.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>A file with the name 'pwsafe.key' already exisits in the given directory.
|
||
|
Do you want to replace it?</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Un fichier avec le nom 'pwsafe.key' existe déjà dans le répertoire selectionné.
|
||
19 years ago
|
Voulez-vous le remplacer ?</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Yes</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Oui</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Non</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The exisiting file is not writable.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">L'existant fichier est protégé en écriture .</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>A file with the this name already exisits.
|
||
|
Do you want to replace it?</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Un fichier avec un même nom existe déjà.
|
||
19 years ago
|
Désirez-vous le remplacer ?</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The selected key file or directory is not readable.
|
||
|
Please check your permissions.</source>
|
||
|
<translation>Le trousseau de clés choisi n'est pas lisible.
|
||
19 years ago
|
S'il vous plait, vérifier vos permissions.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
18 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>All Files (*)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key Files (*.key)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File exists.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>A file with the selected name already exists, should this file be used as key file or do you want to overwrite it with a newly generated one?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Overwrite</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Annuler</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key file could not be created.
|
||
|
%1</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Last File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CSearchDlg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Notice</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Notification</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Please enter a search string.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Saisissez une recherche.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Accepter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Recherche</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CSelectIconDlg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Supprimer</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Icons...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Ajouter une icône...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Images (%1)</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Images (%1)</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1: File could not be loaded.
|
||
|
</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">%1: Le fichier n'a pu être chargé.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Erreur</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>An error occured while loading the icon(s):
|
||
|
</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Une erreur est survenue lors du chargement (des) de l'icône(s):</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Replace...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Remplacez... </translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>An error occured while loading the icon(s):
|
||
|
%1</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Une erreur est survenue lors du chargement (des) de l'icône(s): %1</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>An error occured while loading the icon.</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Une erreur est survenue lors du chargement de l'icône.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Add Custom Icon</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Pick</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Sélectionner</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1: File could not be loaded.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>An error occured while loading the icon(s):</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>CSettingsDlg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Settings</source>
|
||
|
<translation>Préférences</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Select a directory...</source>
|
||
|
<translation>Sélectionner un répertoire....</translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Select an executable...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
18 years ago
|
</context>
|
||
17 years ago
|
<context>
|
||
|
<name>CalendarDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Calendar</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
18 years ago
|
<context>
|
||
|
<name>CollectEntropyDlg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Entropy Collection</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Random Number Generator</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Collecting entropy...
|
||
|
Please move the mouse and/or press some keys until enought entropy for a reseed of the random number generator is collected.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'Verdana'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#006400;">Random pool successfully reseeded!</span></p></body></html></source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
17 years ago
|
<name>CustomizeDetailViewDialog</name>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Group</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Title</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Títre</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Username</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Nom d'utilisateur</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Password</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Mot de passe</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Url</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Comment</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Commentaire</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Attachment Name</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Creation Date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Last Access Date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Last Modification Date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Expiration Date</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Time till Expiration</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Dialog</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Rich Text Editor</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Bold</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>B</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Italic</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>I</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Underlined</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>U</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Left-Aligned</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>L</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Centered</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>C</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Right-Aligned</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>R</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Justified</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Text Color</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Font Size</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>6</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>7</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>8</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>9</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>10</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>11</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>12</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>14</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>16</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>18</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>20</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>22</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>24</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>26</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>28</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>36</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>42</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>78</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Templates</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>T</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>HTML</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation type="obsolete">Annuler</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
17 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>Database</name>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Never</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Jamais</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
17 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>DatabaseSettingsDlg</name>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Database Settings</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Préférences de la Base de Données</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Encryption</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Encryptage</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Algorithm:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Algorithme:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Encryption Rounds:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Nombre de passes:</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>DetailViewTemplate</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Títre</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Username</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Nom d'utilisateur</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Mot de passe</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>URL</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Creation</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Access</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Dernier accès</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Modification</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expiration</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Comment</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Commentaire</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>EditEntryDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Entry</source>
|
||
|
<translation>Édition de l'entrée</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Username:</source>
|
||
|
<translation>Nom d'utilisateur:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password Repet.:</source>
|
||
|
<translation>Confirmation:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title:</source>
|
||
|
<translation>Títre:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>URL:</source>
|
||
|
<translation>URL:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password:</source>
|
||
|
<translation>Mot de passe:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Quality:</source>
|
||
|
<translation>Qualité</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Comment:</source>
|
||
|
<translation>Commentaire:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expires:</source>
|
||
|
<translation>Expire le:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group:</source>
|
||
|
<translation>Groupe:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Cancel</source>
|
||
|
<translation type="obsolete">A&nnuler</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+C</source>
|
||
|
<translation type="obsolete">Alt+N</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1</source>
|
||
|
<translation>%1</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Icon:</source>
|
||
|
<translation>Icône:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>% Bit</source>
|
||
|
<translation type="obsolete">% Bits</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ge&n.</source>
|
||
|
<translation>&Gen.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>...</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>O&K</source>
|
||
|
<translation type="obsolete">&Accepter</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+K</source>
|
||
|
<translation type="obsolete">Alt+A</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Never</source>
|
||
|
<translation>Jamais</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attachment:</source>
|
||
|
<translation>Pièce jointe:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>></source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">></translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 Bit</source>
|
||
|
<translation>%1 Bits</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>EditGroupDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group Properties</source>
|
||
|
<translation>Propriétés du groupe</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title:</source>
|
||
|
<translation>Títre:</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Icon:</source>
|
||
|
<translation>Icône:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Cancel</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">A&nnuler</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+C</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Alt+N</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>O&K</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">&Accepter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+K</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Alt+A</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>></source>
|
||
19 years ago
|
<translation>></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
17 years ago
|
<context>
|
||
|
<name>ExpiredEntriesDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expired Entries</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Double click on an entry to jump to it.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Títre</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Username</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Nom d'utilisateur</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expired</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Expired Entries in the Database</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>Export_KeePassX_Xml</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>XML Files (*.xml)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All Files (*)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>KeePassX XML File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
</context>
|
||
19 years ago
|
<context>
|
||
|
<name>Export_Txt</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not open file (FileError=%1)</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">N'a pas pu ouvrir le fichier (FileError=%1)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>All Files (*)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Text Files (*.txt)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Text File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ExporterBase</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Import File...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Export Failed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
18 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>FileErrors</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No error occurred.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>An error occurred while reading from the file.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>An error occurred while writing to the file.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>A fatal error occurred.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>An resource error occurred.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The file could not be opened.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The operation was aborted.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>A timeout occurred.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>An unspecified error occurred.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The file could not be removed.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The file could not be renamed.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The position in the file could not be changed.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The file could not be resized.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The file could not be accessed.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The file could not be copied.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
19 years ago
|
<context>
|
||
|
<name>GenPwDlg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+U</source>
|
||
|
<translation>Alt+U</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+N</source>
|
||
|
<translation>Alt+N</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+M</source>
|
||
|
<translation>Alt+M</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+L</source>
|
||
|
<translation>Alt+L</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password Generator</source>
|
||
|
<translation>Générateur de mots de passe</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Accep&t</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Accep&ter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Cancel</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">&Annuler</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Generate</source>
|
||
|
<translation>Générer</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Password:</source>
|
||
|
<translation>Nouveau mot de passe:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Quality:</source>
|
||
|
<translation>Qualité:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Options</source>
|
||
|
<translation>Options</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Upper Letters</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Lettres majusc&ules</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Lower Letters</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Lettres minuscu&les</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Numbers</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>&Nombres</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Special Characters</source>
|
||
|
<translation>Caractères &Spéciaux</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Minus</source>
|
||
|
<translation>Moins</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>U&nderline</source>
|
||
|
<translation>Soulig&né</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>h&igher ANSI-Characters</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Caractères ANS&I étendus</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Alt+H</source>
|
||
|
<translation type="obsolete">Alt+H</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use &only following characters:</source>
|
||
|
<translation>Utiliser s&eulement les caractères suivant:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+O</source>
|
||
|
<translation>Alt+E</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Length:</source>
|
||
|
<translation>Longueur:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use "/dev/rando&m"</source>
|
||
|
<translation type="obsolete">Utiliser "/dev/rando&m"</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use follo&wing character groups:</source>
|
||
|
<translation>Utiliser le &groupe de caractères suivant:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+W</source>
|
||
|
<translation>Alt+G</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>White &Spaces</source>
|
||
|
<translation>E&space</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+S</source>
|
||
|
<translation>Alt+S</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enable entropy collection</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Collect only once per session</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>Import_KWalletXml</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>XML Files (*.xml)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All Files (*)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Import Failed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invalid XML data (see stdout for details).</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Donnée XML invalide (voir 'stdout pour plus de détails).</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invalid XML file.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Fichier XML invalide.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Document does not contain data.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Le document ne contient pas de donnée.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>Import_KeePassX_Xml</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeePass XML Files (*.xml)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All Files (*)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Import Failed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>XML parsing error on line %1 column %2:
|
||
|
%3</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Parsing error: File is no valid KeePassX XML file.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>Import_PwManager</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>PwManager Files (*.pwm)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All Files (*)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Import Failed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File is empty.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Le fichier est vide.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File is no valid PwManager file.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Le fichier n'est pas un fichier PwManager valide.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsupported file version.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Version de fichier non supportée.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsupported hash algorithm.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">L'algorithme de hachage non supporté. </translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Algorithme d'encryptage non supporté.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Compressed files are not supported yet.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Fichiers de compression non supportés encore.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Wrong password.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Mauvais mot de passe.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File is damaged (hash test failed).</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Le fichier est endommagé (Le test de hachage a échoué).</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invalid XML data (see stdout for details).</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Donnée XML invalide (voir 'stdout pour plus de détails).</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ImporterBase</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Import File...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Import Failed</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>Kdb3Database</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not open file.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Taille de fichier inattendue (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Wrong Signature</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Mauvaise signature</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsupported File Version.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Version de fichier non supportée.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Algorithme d'encryptage inconnu.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Decryption failed.
|
||
|
The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Le décryptage a échoué.
|
||
|
La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Hash test failed.
|
||
|
The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Le test de hachage a échoué.
|
||
|
La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [G1]</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[G1]</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [G2]</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[G2]</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [E1]</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E1]</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [E2]</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E2]</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [E3]</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E3]</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Invalid group tree.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
18 years ago
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Key file is empty.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>The database must contain at least one group.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Could not open file for writing.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">N'a pu ouvrir le fichier pour écriture.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>Kdb3Database::EntryHandle</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bytes</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KiB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>MiB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>GiB</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>KeepassEntryView</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title</source>
|
||
|
<translation>Títre</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Username</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Nom d'utilisateur</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>URL</source>
|
||
|
<translation>URL</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password</source>
|
||
|
<translation>Mot de passe</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Comments</source>
|
||
|
<translation>Commentaires</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expires</source>
|
||
|
<translation>Expire le</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Creation</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Créé le</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Change</source>
|
||
|
<translation>Dernier changement</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Access</source>
|
||
|
<translation>Dernier accès</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attachment</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Pièce jointe</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 items</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">%1 élements</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Are you sure you want delete this entry?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Are you sure you want delete these %1 entries?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Erreur</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>KeepassGroupView</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search Results</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Résultats de la recherche</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Groups</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Groupes</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Delete?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Are you sure you want to delete this group, all it's child groups and all their entries?</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>KeepassMainWindow</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+N</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Ctrl+N</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+O</source>
|
||
|
<translation>Ctrl+O</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+S</source>
|
||
|
<translation>Ctrl+S</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+G</source>
|
||
|
<translation>Ctrl+G</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+C</source>
|
||
|
<translation>Ctrl+C</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+B</source>
|
||
|
<translation>Ctrl+B</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+U</source>
|
||
|
<translation>Ctrl+U</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+Y</source>
|
||
|
<translation>Ctrl+Y</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+E</source>
|
||
|
<translation>Ctrl+E</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+D</source>
|
||
|
<translation>Ctrl+D</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+K</source>
|
||
|
<translation>Ctrl+A</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+F</source>
|
||
|
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+W</source>
|
||
|
<translation>Ctrl+W</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Shift+Ctrl+S</source>
|
||
|
<translation>Shift+Ctrl+S</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Shift+Ctrl+F</source>
|
||
|
<translation>Shift+Ctrl+F</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
|
<translation>Erreur</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The following error occured while opening the database:
|
||
|
%1</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">l'erreur suivante est survenue à l'ouverture de la base de données:
|
||
19 years ago
|
%1</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Accepter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save modified file?</source>
|
||
|
<translation>Enregistrer le fichier modifié ?</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The current file was modified. Do you want
|
||
|
to save the changes?</source>
|
||
|
<translation>Le courant fichier a été modifié.
|
||
|
Désirez-vous enregistrer le changement ?</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Yes</source>
|
||
|
<translation>Oui</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>No</source>
|
||
|
<translation>Non</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
|
<translation>Annuler</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeePassX - %1</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">KeePassX - %1</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><B>Group: </B>%1 <B>Title: </B>%2 <B>Username: </B>%3 <B>URL: </B><a href=%4>%4</a> <B>Password: </B>%5 <B>Creation: </B>%6 <B>Last Change: </B>%7 <B>LastAccess: </B>%8 <B>Expires: </B>%9</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete"><B>Groupe: </B>%1 <B>Titre: </B>%2 <B>Nom d'utilisateur: </B>%3 <B>URL: </B><a href=%4>%4</a> <B>Mot de passe: </B>%5 <B>Date de création: </B>%6 <B>Dernier changement: </B>%7 <B>Dernier accès: </B>%8 <B>Date d'expiration: </B>%9</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clone Entry</source>
|
||
|
<translation>Dupliquer l'entrée</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete Entry</source>
|
||
|
<translation>Supprimer l'entrée</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clone Entries</source>
|
||
|
<translation>Dupliquer les entrées</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete Entries</source>
|
||
|
<translation>Supprimer les entrées</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File could not be saved.
|
||
|
%1</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Le fichier n'a pu être enregistré.
|
||
19 years ago
|
%1</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save Database As...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Enregistrer la BD sous...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ready</source>
|
||
|
<translation>Prêt</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>[new]</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">[nouveau]</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open Database...</source>
|
||
|
<translation>Ouvrir la BD...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Loading Database...</source>
|
||
|
<translation>Chargement de la BD...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Loading Failed</source>
|
||
|
<translation>Le chargement a échoué</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not create key file. The following error occured:
|
||
|
%1</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">N'a pu créer le trousseau de clés. L'erreur suivante est survenue:
|
||
19 years ago
|
%1</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Export To...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Exporter vers...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeePassX [new]</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">KeePassX [nouveau]</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown error in Import_PwManager::importFile()()</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inconnue dans Import_PwManager::importFile()()</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown error in Import_KWalletXml::importFile()</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inconnue dans Import_KWalletXml::importFile()</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown error in PwDatabase::openDatabase()</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inconnue dans PwDatabase::openDatabase()</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+V</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Ctrl+V</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
18 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Show Toolbar</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Afficher la barre outils</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeePassX</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">KeePassX</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown error while loading database.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>All Files (*)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Save Database...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>New Database</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>1 Month</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>%1 Months</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>1 Year</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 Years</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>1 Day</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>%1 Days</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>less than 1 day</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Set Master Key</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Locked</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unlocked</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+L</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+Q</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The database file does not exist.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>new</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expired</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Un&lock Workspace</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Lock Workspace</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The following error occured while opening the database:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File could not be saved.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>Main</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Erreur</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File '%1' could not be found.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>MainWindow</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeePassX</source>
|
||
|
<translation>KeePassX</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Fichier</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Import from...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Importer d'un...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>View</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Affichage</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Columns</source>
|
||
|
<translation>Colonnes</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Extras</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Extras</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Help</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Aide</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>New Database...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="unfinished">Nouvelle BD...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open Database...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Ouvrir une BD...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Close Database</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Fermer la BD</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save Database</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Enregistrer la BD</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save Database As...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Enregistrer la BD sous...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Database Settings...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Paramétrage de la BD...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Change Master Key...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Changer la clé maitresse...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Exit</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Quitter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>PwManager File (*.pwm)</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Fichier PwManager (*.pwm)</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KWallet XML-File (*.xml)</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Fichier XML, KWallet (*.xml)</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add New Group...</source>
|
||
|
<translation>Ajouter un nouveau groupe...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Group...</source>
|
||
|
<translation>Modifier le groupe...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete Group</source>
|
||
|
<translation>Supprimer le groupe</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy Password to Clipboard</source>
|
||
|
<translation>Copier le mot de passe dans le presse-papier</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Copy Username to Clipboard</source>
|
||
|
<translation>Copier l'utilisateur dans le presse-papier</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Open URL</source>
|
||
|
<translation>Ouvrir l'URL</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save Attachment As...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Enregistrer la pièce jointe sous...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add New Entry...</source>
|
||
|
<translation>Ajouter une nouvelle entrée...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>View/Edit Entry...</source>
|
||
|
<translation>Modifier/afficher l'entrée...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delete Entry</source>
|
||
|
<translation>Supprimer l'entrée</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clone Entry</source>
|
||
|
<translation>Dupliquer l'entrée</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search In Database...</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Rechercher dans la BD...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search in this group...</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Rechercher dans ce groupe...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Toolbar</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Afficher la barre outils</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Entry Details</source>
|
||
|
<translation>Afficher les détails de l'entrée</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide Usernames</source>
|
||
|
<translation>Cacher l'utilisateur</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide Passwords</source>
|
||
|
<translation>Cacher les mots de passe</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title</source>
|
||
|
<translation>Títre</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Username</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Nom d'utilisateur</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>URL</source>
|
||
|
<translation>URL</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password</source>
|
||
|
<translation>Mot de passe</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Comment</source>
|
||
|
<translation>Commentaire</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expires</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Date d'expiration</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Creation</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Date de création</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Change</source>
|
||
|
<translation>Dernier changement</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Last Access</source>
|
||
|
<translation>Dernier accès</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Attachment</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Pièce jointe</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Settings...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Préférences...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>About...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">À propos...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Édition</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Statusbar</source>
|
||
|
<translation>Afficher la barre de statuts</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Export to...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Exporter vers...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KeePassX Handbook...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Le manuel de KeePassX...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Plain Text (*.txt)</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Un fichier plein texte (*.txt)</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hide</source>
|
||
|
<translation>Cacher</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Perform AutoType</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Exécuter l'auto-saisie</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Type Here</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Saisir ici</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Toolbar Icon Size</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Taille des icônes de la barre d'outils</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>16x16</source>
|
||
19 years ago
|
<translation></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>22x22</source>
|
||
19 years ago
|
<translation></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>28x28</source>
|
||
19 years ago
|
<translation></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>&View</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>&Affichage</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&File</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>&Fichier</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Import from...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>&Importer d'un...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Export to...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>&Exporter vers...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Edit</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>Ed&iter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>E&xtras</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>E&xtras</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Help</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>Ai&de</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&New Database...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">&Nouvelle BD...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Open Database...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>&Ouvrir une BD...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Close Database</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>Fer&mer la BD</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Save Database</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>&Enregistrer la BD</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save Database &As...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>Enre&gistrer la BD sous...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Database Settings...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>Paramé&trage de la BD...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Change &Master Key...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>&Changer la clé maitresse...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>E&xit</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">&Quitter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Settings...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>&Préférences...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&About...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>À pr&opos...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&KeePassX Handbook...</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>Le manuel de &KeePassX...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
18 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Standard KeePass Single User Database (*.kdb)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Advanced KeePassX Database (*.kxdb)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password Generator...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Group (search results only)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show Expired Entries...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Recycle Bin...</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Groups</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Groupes</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bookmarks</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Manage Bookmarks...</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>&Lock Workspace</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Q&uit</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search in Database...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search in this Group...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Bookmark...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bookmark this Database...</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
17 years ago
|
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Manage Bookmarks</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
17 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PasswordDlg</name>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Accepter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>...</source>
|
||
|
<translation>...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Annuler</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enter a Password and/or choose a key file.</source>
|
||
|
<translation>Entrer un mot de passe et/ou sélectionner un trousseau de clés.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Clé maitresse</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password:</source>
|
||
|
<translation>Mot de passe:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key file or directory:</source>
|
||
|
<translation>Trousseau de clés ou répertoire:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Browse...</source>
|
||
|
<translation>&Parcourir...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+B</source>
|
||
|
<translation>Alt+P</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use Password AND Key File</source>
|
||
|
<translation>Utiliser un mot de passe ET un trousseau de clés</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Exit</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Quitter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password Repet.:</source>
|
||
|
<translation>Confirmation:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Last File</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>PwDatabase</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown Error</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inconnue</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Taille de fichier inattendue (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Wrong Signature</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Mauvaise signature</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>AES-Init Failed</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">L'initialisation de AES a échoué</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [G1]</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[G1]</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [G2]</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[G2]</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [E1]</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E1]</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [E2]</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E2]</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [E3]</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E3]</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hash test failed.
|
||
|
The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Le test de hachage a échoué.
|
||
19 years ago
|
La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not open key file.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">N'a pu ouvrir le trousseau de clés.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key file could not be written.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Le trousseau de clés n'a pas pu être écrit.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not open file.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">N'a pu ouvrir le fichier.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsupported File Version.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Version de fichier non supportée.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Algorithme d'encryptage inconnu.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Decryption failed.
|
||
|
The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Le décryptage a échoué.
|
||
19 years ago
|
La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not open file for writing.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">N'a pu ouvrir le fichier pour écriture.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>QObject</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Warning</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Avertissement</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not save configuration file.
|
||
|
Make sure you have write access to '~/.keepass'.</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">N'a pu enregistrer le fichier de configuration.
|
||
19 years ago
|
Étes-vous sûr de posséder le droit en écriture sur '~/.keepass'.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>OK</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Accepter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File '%1' could not be found.</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Le fichier '%1' n'a pu être trouvé.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File not found.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Fichier non trouvé.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Could not open file.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">N'a pu ouvrir le fichier.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File is no valid PwManager file.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Le fichier n'est pas un fichier PwManager valide.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsupported file version.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Version de fichier non supportée.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsupported hash algorithm.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">L'algorithme de hachage non supporté. </translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Algorithme d'encryptage non supporté.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Compressed files are not supported yet.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Fichiers de compression non supportés encore.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Wrong password.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Mauvais mot de passe.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File is damaged (hash test failed).</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Le fichier est endommagé (Le test de hachage a échoué).</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invalid XML data (see stdout for details).</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Donnée XML invalide (voir 'stdout pour plus de détails).</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>File is empty.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Le fichier est vide.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invalid XML file (see stdout for details).</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Fichier XML invalide (voir 'stdout' pour plus de détails).</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invalid XML file.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Fichier XML invalide.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Document does not contain data.</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Le document ne contient pas de donnée.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Error</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Warning:</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Avertissement:</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Invalid RGB color value.
|
||
|
</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Valeur de la couleur RGB invalide.</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Never</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Jamais</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
17 years ago
|
<context>
|
||
|
<name>SearchDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
19 years ago
|
<context>
|
||
|
<name>Search_Dlg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+T</source>
|
||
|
<translation>Alt+T</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+U</source>
|
||
|
<translation>Alt+U</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>A&nhang</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>A&nnexe</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+N</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Alt+N</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+W</source>
|
||
|
<translation>Alt+P</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+C</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Alt+C</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search...</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Rechercher...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search For:</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Recherche de:</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Regular E&xpression</source>
|
||
|
<translation>E&xpression Régulière</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+X</source>
|
||
|
<translation>Alt+X</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Case Sensitive</source>
|
||
|
<translation>Respecter la &casse</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Include:</source>
|
||
|
<translation>Inclure:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Titles</source>
|
||
|
<translation>&Títres</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Usernames</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Nom d'&utilisateurs</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>C&omments</source>
|
||
|
<translation>C&ommentaires</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+O</source>
|
||
|
<translation>Alt+O</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>U&RLs</source>
|
||
|
<translation>U&RLs</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+R</source>
|
||
|
<translation>Alt+R</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Pass&words</source>
|
||
|
<translation>Mot de &passe</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Search</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Chercher</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clo&se</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">&Quitter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+S</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Alt+Q</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Include Subgroups (recursive)</source>
|
||
|
<translation>Inclure les sous-groupes (récursive)</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>SelectIconDlg</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Icon Selection</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Choix d'icônes</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Add Custom Icon...</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Ajouter une icône... </translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Pick</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Sélectionner</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Cancel</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Annuler</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>SettingsDialog</name>
|
||
|
<message encoding="UTF-8">
|
||
|
<source>Alt+Ö</source>
|
||
|
<translation>Alt+R</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>O&K</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">&Accepter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+K</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Alt+A</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+C</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Alt+N</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Settings</source>
|
||
|
<translation>Préférences</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Cancel</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">A&nnuler</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Clear clipboard after:</source>
|
||
|
<translation>Effacer le presse-papier après:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Seconds</source>
|
||
|
<translation>Secondes</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sh&ow passwords in plain text by default</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">A&fficher le mot de passe en clair par défaut</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+O</source>
|
||
|
<translation>Alt+F</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Appea&rance</source>
|
||
|
<translation>Appa&rence</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Banner Color</source>
|
||
|
<translation>Couleur du bandeau</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Text Color:</source>
|
||
|
<translation>Couleur du texte:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Change...</source>
|
||
|
<translation>Changer...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Color 2:</source>
|
||
|
<translation>Couleur 2:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>C&hange...</source>
|
||
|
<translation>C&hanger...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+H</source>
|
||
|
<translation>Alt+H</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Color 1:</source>
|
||
|
<translation>Couleur 1:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand group tree when opening a database</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Développer l'arborescence du groupe à l'ouverture de la base de données</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Other</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Au&tre</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remember last opend file</source>
|
||
19 years ago
|
<translation type="obsolete">Se souvenir du dernier fichier ouvert</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browser Command:</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Commande du navigateur:</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Securi&ty</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">Séc&urité</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alternating Row Colors</source>
|
||
|
<translation>Couleurs alternées pour les rangées </translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browse...</source>
|
||
|
<translation>Parcourir...</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Remember last key type and location</source>
|
||
19 years ago
|
<translation>Se souvenir de la dernière saisie de clé et du dernier emplacement</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Mounting Root:</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Point de montage:</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
19 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Remember last opened file</source>
|
||
18 years ago
|
<translation>Se souvenir du dernier fichier ouvert</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
18 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>The integration plugins provide features like usage of the native file dialogs and message boxes of the particular desktop environments.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>General</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show system tray icon</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save recent directories of file dialogs</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Group tree at start-up:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Restore last state</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Expand all items</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Do not expand any item</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Security</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Show passwords in plain text in:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Edit Entry Dialog</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key Dialogs</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Desktop Integration</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Plug-Ins</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>None</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>KDE 4 Desktop Integration</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You need to restart the program before the changes take effect.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Configure...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Advanced</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Clear History Now</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Always ask before deleting entries or groups</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Customize Entry Detail View...</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Features</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bookmarks</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Auto-Type Fine Tuning</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>ms</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Pre-Gap:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Key Stroke Delay:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Media Root:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Minimize to tray instead of taskbar</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start minimized</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Start locked</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Lock workspace when minimizing the main window</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Global Auto-Type Shortcut:</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Use entry titles to match the window for Global Auto-Type</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Custom Browser Command</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Browse</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
17 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>ShortcutWidget</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Shift</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>AltGr</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Win</source>
|
||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
19 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>SimplePasswordDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>O&K</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">&Accepter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+K</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Alt+A</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Alt+C</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Alt+N</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>...</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Enter your Password</source>
|
||
|
<translation>Entrer votre mot de passe</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Password:</source>
|
||
|
<translation>Mot de passe:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Cancel</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">A&nnuler</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
18 years ago
|
<context>
|
||
|
<name>StandardDatabase</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Taille de fichier inattendue (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Wrong Signature</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Mauvaise signature</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unsupported File Version.</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Version de fichier non supportée.</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Algorithme d'encryptage inconnu.</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Decryption failed.
|
||
|
The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Le décryptage a échoué.
|
||
18 years ago
|
La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Hash test failed.
|
||
|
The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Le test de hachage a échoué.
|
||
18 years ago
|
La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [G1]</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[G1]</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [G2]</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[G2]</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [E1]</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E1]</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [E2]</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E2]</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [E3]</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E3]</translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Could not open file for writing.</source>
|
||
|
<translation type="obsolete">N'a pu ouvrir le fichier pour écriture.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>TrashCanDialog</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Title</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Títre</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Username</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Nom d'utilisateur</translation>
|
||
17 years ago
|
</message>
|
||
17 years ago
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>WorkspaceLockedWidget</name>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Form</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
|
</style></head><body style=" font-family:'Verdana'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">The workspace is locked.</span></p></body></html></source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
17 years ago
|
<source>Unlock</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
18 years ago
|
</message>
|
||
17 years ago
|
<message>
|
||
|
<source>Close Database</source>
|
||
|
<translation type="unfinished">Fermer la BD</translation>
|
||
|
</message>
|
||
18 years ago
|
</context>
|
||
19 years ago
|
<context>
|
||
|
<name>dbsettingdlg_base</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Database Settings</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Préférences de la Base de Données</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Encryption</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Encryptage</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Algorithm:</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Algorithme:</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>?</source>
|
||
18 years ago
|
<translation type="obsolete">?</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Encryption Rounds:</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Nombre de passes:</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>O&K</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">&Accepter</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+K</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Ctrl+A<byte value="x9"/></translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>&Cancel</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">A&nnuler</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Ctrl+C</source>
|
||
17 years ago
|
<translation type="obsolete">Ctrl+N</translation>
|
||
19 years ago
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
</TS>
|