|
|
@ -60,7 +60,7 @@ |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="69"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="69"/> |
|
|
|
<source>Make sure that the program is installed correctly.</source> |
|
|
|
<source>Make sure that the program is installed correctly.</source> |
|
|
|
<translation>Varmista, että ohjelma on asennettu oikein</translation> |
|
|
|
<translation>Varmista, että ohjelma on asennettu oikein.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="69"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="69"/> |
|
|
@ -76,7 +76,7 @@ |
|
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="32"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="32"/> |
|
|
|
<source>None</source> |
|
|
|
<source>None</source> |
|
|
|
<comment>Please replace 'None' with the language of your translation</comment> |
|
|
|
<comment>Please replace 'None' with the language of your translation</comment> |
|
|
|
<translation>Ei mitään</translation> |
|
|
|
<translation>suomi</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="34"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="34"/> |
|
|
@ -225,32 +225,32 @@ lisenssin version 2 mukaisesti.</translation> |
|
|
|
<translation>Twofish: 256 Bit</translation> |
|
|
|
<translation>Twofish: 256 Bit</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="65"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="64"/> |
|
|
|
<source>Warning</source> |
|
|
|
<source>Warning</source> |
|
|
|
<translation>Varoitus</translation> |
|
|
|
<translation>Varoitus</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="65"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="64"/> |
|
|
|
<source>Please determine the number of encryption rounds.</source> |
|
|
|
<source>Please determine the number of encryption rounds.</source> |
|
|
|
<translation>Anna salauskierrosten lukumäärä.</translation> |
|
|
|
<translation>Anna salauskierrosten lukumäärä.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="75"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="74"/> |
|
|
|
<source>OK</source> |
|
|
|
<source>OK</source> |
|
|
|
<translation>OK</translation> |
|
|
|
<translation>OK</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="75"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="74"/> |
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
<translation>Virhe</translation> |
|
|
|
<translation>Virhe</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="71"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="70"/> |
|
|
|
<source>'%1' is not valid integer value.</source> |
|
|
|
<source>'%1' is not valid integer value.</source> |
|
|
|
<translation>"%1" ei ole kelvollinen kokonaisluku.</translation> |
|
|
|
<translation>"%1" ei ole kelvollinen kokonaisluku.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="75"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="74"/> |
|
|
|
<source>The number of encryption rounds have to be greater than 0.</source> |
|
|
|
<source>The number of encryption rounds have to be greater than 0.</source> |
|
|
|
<translation>Salauskierrosten lukumäärän täytyy olla suurempi kuin 0.</translation> |
|
|
|
<translation>Salauskierrosten lukumäärän täytyy olla suurempi kuin 0.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -325,64 +325,64 @@ Please check your input.</source> |
|
|
|
Tarkista syötteesi.</translation> |
|
|
|
Tarkista syötteesi.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="353"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="343"/> |
|
|
|
<source>OK</source> |
|
|
|
<source>OK</source> |
|
|
|
<translation>OK</translation> |
|
|
|
<translation>OK</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="259"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="256"/> |
|
|
|
<source>[Untitled Entry]</source> |
|
|
|
<source>[Untitled Entry]</source> |
|
|
|
<translation>[Nimeämätön tietue]</translation> |
|
|
|
<translation>[Nimeämätön tietue]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="304"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="294"/> |
|
|
|
<source>Add Attachment...</source> |
|
|
|
<source>Add Attachment...</source> |
|
|
|
<translation>Lisää liite...</translation> |
|
|
|
<translation>Lisää liite...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="353"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="343"/> |
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
<translation>Virhe</translation> |
|
|
|
<translation>Virhe</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="341"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="331"/> |
|
|
|
<source>Could not open file.</source> |
|
|
|
<source>Could not open file.</source> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu avata.</translation> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu avata.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="331"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="321"/> |
|
|
|
<source>The chosen entry has no attachment or it is empty.</source> |
|
|
|
<source>The chosen entry has no attachment or it is empty.</source> |
|
|
|
<translation>Valitussa tietueessa ei ole liitettä tai se on tyhjä.</translation> |
|
|
|
<translation>Valitussa tietueessa ei ole liitettä tai se on tyhjä.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="334"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="324"/> |
|
|
|
<source>Save Attachment...</source> |
|
|
|
<source>Save Attachment...</source> |
|
|
|
<translation>Tallenna liite</translation> |
|
|
|
<translation>Tallenna liite...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="353"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="343"/> |
|
|
|
<source>Error while writing the file.</source> |
|
|
|
<source>Error while writing the file.</source> |
|
|
|
<translation>Virhe kirjoitettaessa tiedostoa.</translation> |
|
|
|
<translation>Virhe kirjoitettaessa tiedostoa.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="362"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="351"/> |
|
|
|
<source>Delete Attachment?</source> |
|
|
|
<source>Delete Attachment?</source> |
|
|
|
<translation>Poistetaanko liite?</translation> |
|
|
|
<translation>Poistetaanko liite?</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="362"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="352"/> |
|
|
|
<source>You are about to delete the attachment of this entry. |
|
|
|
<source>You are about to delete the attachment of this entry. |
|
|
|
Are you sure?</source> |
|
|
|
Are you sure?</source> |
|
|
|
<translation>Olet poistamassa liitteen tästä tietueesta. |
|
|
|
<translation>Olet poistamassa liitteen tästä tietueesta. |
|
|
|
Haluatko varmasti poistaa sen?</translation> |
|
|
|
Haluatko varmasti poistaa sen?</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="362"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="353"/> |
|
|
|
<source>Yes</source> |
|
|
|
<source>Yes</source> |
|
|
|
<translation>Kyllä</translation> |
|
|
|
<translation>Kyllä</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="362"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="353"/> |
|
|
|
<source>No, Cancel</source> |
|
|
|
<source>No, Cancel</source> |
|
|
|
<translation>Ei, peru</translation> |
|
|
|
<translation>Ei, peru</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -440,7 +440,7 @@ Haluatko varmasti poistaa sen?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="62"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="62"/> |
|
|
|
<source>%1: File could not be loaded.</source> |
|
|
|
<source>%1: File could not be loaded.</source> |
|
|
|
<translation>%1: tiedostoa ei voitu ladata.</translation> |
|
|
|
<translation>%1: Tiedostoa ei voitu ladata.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="98"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="98"/> |
|
|
@ -522,7 +522,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="34"/> |
|
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="34"/> |
|
|
|
<source>Rich Text Editor</source> |
|
|
|
<source>Rich Text Editor</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Tekstieditori (RTF)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="48"/> |
|
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="48"/> |
|
|
@ -1050,77 +1050,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>FileErrors</name> |
|
|
|
<name>FileErrors</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="59"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="61"/> |
|
|
|
<source>No error occurred.</source> |
|
|
|
<source>No error occurred.</source> |
|
|
|
<translation>Virhettä ei tapahtunut.</translation> |
|
|
|
<translation>Virhettä ei tapahtunut.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="60"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="62"/> |
|
|
|
<source>An error occurred while reading from the file.</source> |
|
|
|
<source>An error occurred while reading from the file.</source> |
|
|
|
<translation>Tapahtui virhe luettaessa tiedostosta.</translation> |
|
|
|
<translation>Tapahtui virhe luettaessa tiedostosta.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="61"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="63"/> |
|
|
|
<source>An error occurred while writing to the file.</source> |
|
|
|
<source>An error occurred while writing to the file.</source> |
|
|
|
<translation>Tapahtui virhe kirjoitettaessa tiedostoon.</translation> |
|
|
|
<translation>Tapahtui virhe kirjoitettaessa tiedostoon.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="62"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="64"/> |
|
|
|
<source>A fatal error occurred.</source> |
|
|
|
<source>A fatal error occurred.</source> |
|
|
|
<translation>Tapahtui kriittinen virhe.</translation> |
|
|
|
<translation>Tapahtui kriittinen virhe.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="63"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="65"/> |
|
|
|
<source>An resource error occurred.</source> |
|
|
|
<source>An resource error occurred.</source> |
|
|
|
<translation>Tapahtui resurssivirhe.</translation> |
|
|
|
<translation>Tapahtui resurssivirhe.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="64"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="66"/> |
|
|
|
<source>The file could not be opened.</source> |
|
|
|
<source>The file could not be opened.</source> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu avata.</translation> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu avata.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="65"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="67"/> |
|
|
|
<source>The operation was aborted.</source> |
|
|
|
<source>The operation was aborted.</source> |
|
|
|
<translation>Toiminto keskeytettiin.</translation> |
|
|
|
<translation>Toiminto keskeytettiin.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="66"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="68"/> |
|
|
|
<source>A timeout occurred.</source> |
|
|
|
<source>A timeout occurred.</source> |
|
|
|
<translation>Tapahtui aikakatkaisu.</translation> |
|
|
|
<translation>Tapahtui aikakatkaisu.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="67"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="69"/> |
|
|
|
<source>An unspecified error occurred.</source> |
|
|
|
<source>An unspecified error occurred.</source> |
|
|
|
<translation>Tapahtui määrittelemätön virhe.</translation> |
|
|
|
<translation>Tapahtui määrittelemätön virhe.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="68"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="70"/> |
|
|
|
<source>The file could not be removed.</source> |
|
|
|
<source>The file could not be removed.</source> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu poistaa.</translation> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu poistaa.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="69"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="71"/> |
|
|
|
<source>The file could not be renamed.</source> |
|
|
|
<source>The file could not be renamed.</source> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu nimetä uudestaan.</translation> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu nimetä uudestaan.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="70"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="72"/> |
|
|
|
<source>The position in the file could not be changed.</source> |
|
|
|
<source>The position in the file could not be changed.</source> |
|
|
|
<translation>Sijaintia tiedoston sisällä ei voitu muuttaa.</translation> |
|
|
|
<translation>Sijaintia tiedoston sisällä ei voitu muuttaa.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="71"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="73"/> |
|
|
|
<source>The file could not be resized.</source> |
|
|
|
<source>The file could not be resized.</source> |
|
|
|
<translation>Tiedoston kokoa ei voitu muuttaa.</translation> |
|
|
|
<translation>Tiedoston kokoa ei voitu muuttaa.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="72"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="74"/> |
|
|
|
<source>The file could not be accessed.</source> |
|
|
|
<source>The file could not be accessed.</source> |
|
|
|
<translation>Tiedostoon ei päästy käsiksi.</translation> |
|
|
|
<translation>Tiedostoon ei päästy käsiksi.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="73"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="75"/> |
|
|
|
<source>The file could not be copied.</source> |
|
|
|
<source>The file could not be copied.</source> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu kopioida.</translation> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu kopioida.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -1342,12 +1342,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="34"/> |
|
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="34"/> |
|
|
|
<source>XML parsing error on line %1 column %2: |
|
|
|
<source>XML parsing error on line %1 column %2: |
|
|
|
%3</source> |
|
|
|
%3</source> |
|
|
|
<translation>XML-tulkintavirhe rivillä %1 sarakkeessa %2:</translation> |
|
|
|
<translation>XML-jäsennysvirhe rivillä %1 sarakkeessa %2: |
|
|
|
|
|
|
|
%3</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="53"/> |
|
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="53"/> |
|
|
|
<source>Parsing error: File is no valid KeePassX XML file.</source> |
|
|
|
<source>Parsing error: File is no valid KeePassX XML file.</source> |
|
|
|
<translation>Virhe tulkittaessa: tiedosto ei ole kelvollinen KeePassX XML-tiedosto.</translation> |
|
|
|
<translation>Jäsennysvirhe: Tiedosto ei ole kelvollinen KeePassX XML-tiedosto.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -1429,94 +1430,99 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>Kdb3Database</name> |
|
|
|
<name>Kdb3Database</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="516"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="524"/> |
|
|
|
<source>Could not open file.</source> |
|
|
|
<source>Could not open file.</source> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu avata.</translation> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu avata.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="527"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="540"/> |
|
|
|
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</source> |
|
|
|
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</source> |
|
|
|
<translation>Odottamaton tiedostokoko (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</translation> |
|
|
|
<translation>Odottamaton tiedostokoko (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="544"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="557"/> |
|
|
|
<source>Wrong Signature</source> |
|
|
|
<source>Wrong Signature</source> |
|
|
|
<translation>Virheellinen allekirjoitus</translation> |
|
|
|
<translation>Virheellinen allekirjoitus</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="549"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="562"/> |
|
|
|
<source>Unsupported File Version.</source> |
|
|
|
<source>Unsupported File Version.</source> |
|
|
|
<translation>Tiedoston versio ei ole tuettu.</translation> |
|
|
|
<translation>Tiedoston versio ei ole tuettu.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="558"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="571"/> |
|
|
|
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source> |
|
|
|
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source> |
|
|
|
<translation>Tuntematon salausalgoritmi.</translation> |
|
|
|
<translation>Tuntematon salausalgoritmi.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="593"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="606"/> |
|
|
|
<source>Decryption failed. |
|
|
|
<source>Decryption failed. |
|
|
|
The key is wrong or the file is damaged.</source> |
|
|
|
The key is wrong or the file is damaged.</source> |
|
|
|
<translation>Salauksen purku epäonnstui. |
|
|
|
<translation>Salauksen purku epäonnstui. |
|
|
|
Avain on väärä tai tiedosto on vioittunut.</translation> |
|
|
|
Avain on väärä tai tiedosto on vioittunut.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="619"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="632"/> |
|
|
|
<source>Hash test failed. |
|
|
|
<source>Hash test failed. |
|
|
|
The key is wrong or the file is damaged.</source> |
|
|
|
The key is wrong or the file is damaged.</source> |
|
|
|
<translation>Tiivisteen laskenta epäonnistui. |
|
|
|
<translation>Tiivisteen laskenta epäonnistui. |
|
|
|
Avain on väärä tai tiedosto on vioittunut.</translation> |
|
|
|
Avain on väärä tai tiedosto on vioittunut.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="698"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="711"/> |
|
|
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range.</source> |
|
|
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range.</source> |
|
|
|
<translation>Odottamaton virhe: siirtymä on alueen ulkopuolella.</translation> |
|
|
|
<translation>Odottamaton virhe: siirtymä on alueen ulkopuolella.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="704"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="717"/> |
|
|
|
<source>Invalid group tree.</source> |
|
|
|
<source>Invalid group tree.</source> |
|
|
|
<translation>Virheellinen ryhmäpuu.</translation> |
|
|
|
<translation>Virheellinen ryhmäpuu.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="921"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="934"/> |
|
|
|
<source>Key file is empty.</source> |
|
|
|
<source>Key file is empty.</source> |
|
|
|
<translation>Avaintiedosto on tyhjä.</translation> |
|
|
|
<translation>Avaintiedosto on tyhjä.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1301"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1314"/> |
|
|
|
<source>The database must contain at least one group.</source> |
|
|
|
<source>The database must contain at least one group.</source> |
|
|
|
<translation>Tietokannan täytyy sisältää ainakin yksi ryhmä.</translation> |
|
|
|
<translation>Tietokannan täytyy sisältää ainakin yksi ryhmä.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1325"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1325"/> |
|
|
|
<source>Could not open file for writing.</source> |
|
|
|
<source>Could not open file for writing.</source> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu avata kirjoitettavaksi.</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Tiedostoa ei voitu avata kirjoitettavaksi.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="585"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="598"/> |
|
|
|
<source>Unable to initalize the twofish algorithm.</source> |
|
|
|
<source>Unable to initalize the twofish algorithm.</source> |
|
|
|
<translation>Twofish-algoritmia ei voitu alustaa.</translation> |
|
|
|
<translation>Twofish-algoritmia ei voitu alustaa.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1334"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>The database has been opened read-only.</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>Kdb3Database::EntryHandle</name> |
|
|
|
<name>Kdb3Database::EntryHandle</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1165"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1178"/> |
|
|
|
<source>Bytes</source> |
|
|
|
<source>Bytes</source> |
|
|
|
<translation>Tavua</translation> |
|
|
|
<translation>Tavua</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1173"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1186"/> |
|
|
|
<source>KiB</source> |
|
|
|
<source>KiB</source> |
|
|
|
<translation>KiB</translation> |
|
|
|
<translation>KiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1179"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1192"/> |
|
|
|
<source>MiB</source> |
|
|
|
<source>MiB</source> |
|
|
|
<translation>MiB</translation> |
|
|
|
<translation>MiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1184"/> |
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1197"/> |
|
|
|
<source>GiB</source> |
|
|
|
<source>GiB</source> |
|
|
|
<translation>GiB</translation> |
|
|
|
<translation>GiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -1529,72 +1535,72 @@ Avain on väärä tai tiedosto on vioittunut.</translation> |
|
|
|
<translation>Poista?</translation> |
|
|
|
<translation>Poista?</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="257"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="258"/> |
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
<translation>Virhe</translation> |
|
|
|
<translation>Virhe</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="257"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="258"/> |
|
|
|
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source> |
|
|
|
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source> |
|
|
|
<translation>Ainakin yksi ryhmä täytyy olla määritelty ennen tietueiden lisäämistä.</translation> |
|
|
|
<translation>Ainakin yksi ryhmä täytyy olla määritelty ennen tietueiden lisäämistä.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="257"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="258"/> |
|
|
|
<source>OK</source> |
|
|
|
<source>OK</source> |
|
|
|
<translation>OK</translation> |
|
|
|
<translation>OK</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="483"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="484"/> |
|
|
|
<source>Title</source> |
|
|
|
<source>Title</source> |
|
|
|
<translation>Nimi</translation> |
|
|
|
<translation>Nimi</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="485"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="486"/> |
|
|
|
<source>Username</source> |
|
|
|
<source>Username</source> |
|
|
|
<translation>Käyttäjätunnus</translation> |
|
|
|
<translation>Käyttäjätunnus</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="487"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="488"/> |
|
|
|
<source>URL</source> |
|
|
|
<source>URL</source> |
|
|
|
<translation>URL</translation> |
|
|
|
<translation>URL</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="489"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="490"/> |
|
|
|
<source>Password</source> |
|
|
|
<source>Password</source> |
|
|
|
<translation>Salasana</translation> |
|
|
|
<translation>Salasana</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="491"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="492"/> |
|
|
|
<source>Comments</source> |
|
|
|
<source>Comments</source> |
|
|
|
<translation>Kommentit</translation> |
|
|
|
<translation>Kommentit</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="493"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="494"/> |
|
|
|
<source>Expires</source> |
|
|
|
<source>Expires</source> |
|
|
|
<translation>Vanhenee</translation> |
|
|
|
<translation>Vanhenee</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="495"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="496"/> |
|
|
|
<source>Creation</source> |
|
|
|
<source>Creation</source> |
|
|
|
<translation>Luontipäivä</translation> |
|
|
|
<translation>Luontipäivä</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="497"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="498"/> |
|
|
|
<source>Last Change</source> |
|
|
|
<source>Last Change</source> |
|
|
|
<translation>Viimeksi muutettu</translation> |
|
|
|
<translation>Viimeksi muutettu</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="499"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="500"/> |
|
|
|
<source>Last Access</source> |
|
|
|
<source>Last Access</source> |
|
|
|
<translation>Viimeksi käytetty</translation> |
|
|
|
<translation>Viimeksi käytetty</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="501"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="502"/> |
|
|
|
<source>Attachment</source> |
|
|
|
<source>Attachment</source> |
|
|
|
<translation>Liite</translation> |
|
|
|
<translation>Liite</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="503"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="504"/> |
|
|
|
<source>Group</source> |
|
|
|
<source>Group</source> |
|
|
|
<translation>Ryhmä</translation> |
|
|
|
<translation>Ryhmä</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -1630,272 +1636,272 @@ Avain on väärä tai tiedosto on vioittunut.</translation> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>KeepassMainWindow</name> |
|
|
|
<name>KeepassMainWindow</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1105"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1418"/> |
|
|
|
<source>Ready</source> |
|
|
|
<source>Ready</source> |
|
|
|
<translation>Valmis</translation> |
|
|
|
<translation>Valmis</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1320"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1321"/> |
|
|
|
<source>Locked</source> |
|
|
|
<source>Locked</source> |
|
|
|
<translation>Lukittu</translation> |
|
|
|
<translation>Lukittu</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1335"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1336"/> |
|
|
|
<source>Unlocked</source> |
|
|
|
<source>Unlocked</source> |
|
|
|
<translation>Lukitus avattu</translation> |
|
|
|
<translation>Lukitus avattu</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+O</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+O</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+O</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+O</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+S</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+S</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+S</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+S</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+L</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+L</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+L</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+L</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+Q</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+Q</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+Q</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+Q</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+G</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+G</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+G</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+G</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+C</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+C</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+C</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+C</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+B</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+B</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+B</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+B</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+U</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+U</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+U</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+U</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+Y</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+Y</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+Y</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+Y</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="367"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+E</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+E</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+E</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+E</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="367"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+D</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+D</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+D</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+D</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+K</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+K</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+K</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+K</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+F</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+F</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+F</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+F</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+V</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+V</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+V</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+V</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+W</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+W</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+W</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+W</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="376"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="377"/> |
|
|
|
<source>Shift+Ctrl+S</source> |
|
|
|
<source>Shift+Ctrl+S</source> |
|
|
|
<translation>Shift+Ctrl+S</translation> |
|
|
|
<translation>Shift+Ctrl+S</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="377"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="378"/> |
|
|
|
<source>Shift+Ctrl+F</source> |
|
|
|
<source>Shift+Ctrl+F</source> |
|
|
|
<translation>Shift+Ctrl+F</translation> |
|
|
|
<translation>Shift+Ctrl+F</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="520"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="534"/> |
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
<translation>Virhe</translation> |
|
|
|
<translation>Virhe</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="489"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="498"/> |
|
|
|
<source>The database file does not exist.</source> |
|
|
|
<source>The database file does not exist.</source> |
|
|
|
<translation>Tietokantatiedosta ei ole olemassa.</translation> |
|
|
|
<translation>Tietokantatiedosta ei ole olemassa.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1421"/> |
|
|
|
<source>Loading Database...</source> |
|
|
|
<source>Loading Database...</source> |
|
|
|
<translation>Ladataan tietokantaa...</translation> |
|
|
|
<translation>Ladataan tietokantaa...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1111"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1424"/> |
|
|
|
<source>Loading Failed</source> |
|
|
|
<source>Loading Failed</source> |
|
|
|
<translation>Lataus epäonnistui</translation> |
|
|
|
<translation>Lataus epäonnistui</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="476"/> |
|
|
|
<source>Unknown error while loading database.</source> |
|
|
|
<source>Unknown error while loading database.</source> |
|
|
|
<translation>Tuntematon virhe ladattaessa tietokantaa.</translation> |
|
|
|
<translation>Tuntematon virhe ladattaessa tietokantaa.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="469"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="478"/> |
|
|
|
<source>The following error occured while opening the database:</source> |
|
|
|
<source>The following error occured while opening the database:</source> |
|
|
|
<translation>Seuraavat virheet havaittiin ladattaessa tietokantaa:</translation> |
|
|
|
<translation>Seuraavat virheet havaittiin ladattaessa tietokantaa:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="506"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/> |
|
|
|
<source>Save modified file?</source> |
|
|
|
<source>Save modified file?</source> |
|
|
|
<translation>Tallennetaanko muokattu tiedosto?</translation> |
|
|
|
<translation>Tallennetaanko muokattu tiedosto?</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1098"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1109"/> |
|
|
|
<source>new</source> |
|
|
|
<source>new</source> |
|
|
|
<translation>uusi</translation> |
|
|
|
<translation>uusi</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="586"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="600"/> |
|
|
|
<source>Open Database...</source> |
|
|
|
<source>Open Database...</source> |
|
|
|
<translation>Avaa tietokanta...</translation> |
|
|
|
<translation>Avaa tietokanta...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="893"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="907"/> |
|
|
|
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source> |
|
|
|
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source> |
|
|
|
<translation>KeePass-tietokannat (*.kdb)</translation> |
|
|
|
<translation>KeePass-tietokannat (*.kdb)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="893"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="907"/> |
|
|
|
<source>All Files (*)</source> |
|
|
|
<source>All Files (*)</source> |
|
|
|
<translation>Kaikki tiedostot (*)</translation> |
|
|
|
<translation>Kaikki tiedostot (*)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="714"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="728"/> |
|
|
|
<source>Expired</source> |
|
|
|
<source>Expired</source> |
|
|
|
<translation>Vanhentunut</translation> |
|
|
|
<translation>Vanhentunut</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="728"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/> |
|
|
|
<source>1 Month</source> |
|
|
|
<source>1 Month</source> |
|
|
|
<translation>1 kuukausi</translation> |
|
|
|
<translation>1 kuukausi</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="730"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/> |
|
|
|
<source>%1 Months</source> |
|
|
|
<source>%1 Months</source> |
|
|
|
<translation>%1 kuukautta</translation> |
|
|
|
<translation>%1 kuukautta</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="750"/> |
|
|
|
<source>1 Year</source> |
|
|
|
<source>1 Year</source> |
|
|
|
<translation>1 vuosi</translation> |
|
|
|
<translation>1 vuosi</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="752"/> |
|
|
|
<source>%1 Years</source> |
|
|
|
<source>%1 Years</source> |
|
|
|
<translation>%1 vuotta</translation> |
|
|
|
<translation>%1 vuotta</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="758"/> |
|
|
|
<source>1 Day</source> |
|
|
|
<source>1 Day</source> |
|
|
|
<translation>1 päivä</translation> |
|
|
|
<translation>1 päivä</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="746"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="760"/> |
|
|
|
<source>%1 Days</source> |
|
|
|
<source>%1 Days</source> |
|
|
|
<translation>%1 päivää</translation> |
|
|
|
<translation>%1 päivää</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="750"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="764"/> |
|
|
|
<source>less than 1 day</source> |
|
|
|
<source>less than 1 day</source> |
|
|
|
<translation>Vähemmän kuin 1 päivä</translation> |
|
|
|
<translation>Vähemmän kuin 1 päivä</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="840"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="854"/> |
|
|
|
<source>Clone Entry</source> |
|
|
|
<source>Clone Entry</source> |
|
|
|
<translation>Kloonaa tietue</translation> |
|
|
|
<translation>Kloonaa tietue</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="842"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="856"/> |
|
|
|
<source>Delete Entry</source> |
|
|
|
<source>Delete Entry</source> |
|
|
|
<translation>Poista tietue</translation> |
|
|
|
<translation>Poista tietue</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="855"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="869"/> |
|
|
|
<source>Clone Entries</source> |
|
|
|
<source>Clone Entries</source> |
|
|
|
<translation>Kloonaa tietueita</translation> |
|
|
|
<translation>Kloonaa tietueita</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="857"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="871"/> |
|
|
|
<source>Delete Entries</source> |
|
|
|
<source>Delete Entries</source> |
|
|
|
<translation>Poista tietueita</translation> |
|
|
|
<translation>Poista tietueita</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="897"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/> |
|
|
|
<source>File could not be saved.</source> |
|
|
|
<source>File could not be saved.</source> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu tallentaa.</translation> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei voitu tallentaa.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="893"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="907"/> |
|
|
|
<source>Save Database...</source> |
|
|
|
<source>Save Database...</source> |
|
|
|
<translation>Tallenna tietokanta...</translation> |
|
|
|
<translation>Tallenna tietokanta...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1321"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1322"/> |
|
|
|
<source>Un&lock Workspace</source> |
|
|
|
<source>Un&lock Workspace</source> |
|
|
|
<translation>&Avaa työtilan lukitus</translation> |
|
|
|
<translation>&Avaa työtilan lukitus</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1336"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1337"/> |
|
|
|
<source>&Lock Workspace</source> |
|
|
|
<source>&Lock Workspace</source> |
|
|
|
<translation>&Lukitse työtila</translation> |
|
|
|
<translation>&Lukitse työtila</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="304"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="305"/> |
|
|
|
<source>Show &Toolbar</source> |
|
|
|
<source>Show &Toolbar</source> |
|
|
|
<translation>Näytä &työkalupalkki</translation> |
|
|
|
<translation>Näytä &työkalupalkki</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+N</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+N</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+N</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+N</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+P</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+P</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+P</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+P</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+X</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+X</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+X</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+X</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+I</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+I</source> |
|
|
|
<translation>Ctrl+I</translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+I</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="406"/> |
|
|
|
<source>Database locked</source> |
|
|
|
<source>Database locked</source> |
|
|
|
<translation>Tietokanta lukittu</translation> |
|
|
|
<translation>Tietokanta lukittu</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="407"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/> |
|
|
|
<source>The database you are trying to open is locked. |
|
|
|
<source>The database you are trying to open is locked. |
|
|
|
This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database. |
|
|
|
This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1907,25 +1913,35 @@ Haluatko avata tietokannan joka tapauksessa?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/> |
|
|
|
<source>Couldn't create database lock file.</source> |
|
|
|
<source>Couldn't create database lock file.</source> |
|
|
|
<translation>Tietokannan lukkotiedostoa ei voitu luoda.</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Tietokannan lukkotiedostoa ei voitu luoda.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="516"/> |
|
|
|
<source>The current file was modified. |
|
|
|
<source>The current file was modified. |
|
|
|
Do you want to save the changes?</source> |
|
|
|
Do you want to save the changes?</source> |
|
|
|
<translation>Tämänhetkistä tiedostoa on muokattu. |
|
|
|
<translation>Tämänhetkistä tiedostoa on muokattu. |
|
|
|
Haluatko tallentaa muutokset?</translation> |
|
|
|
Haluatko tallentaa muutokset?</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="520"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="534"/> |
|
|
|
<source>Couldn't remove database lock file.</source> |
|
|
|
<source>Couldn't remove database lock file.</source> |
|
|
|
<translation>Tietokannan lukkotiedostoa ei voitu poistaa.</translation> |
|
|
|
<translation>Tietokannan lukkotiedostoa ei voitu poistaa.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="413"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Open read-only</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1427"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Couldn't create lock file. Opening the database read-only.</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>Main</name> |
|
|
|
<name>Main</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="144"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="139"/> |
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
<translation>Virhe</translation> |
|
|
|
<translation>Virhe</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -1937,7 +1953,7 @@ Haluatko tallentaa muutokset?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="146"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="146"/> |
|
|
|
<source>OK</source> |
|
|
|
<source>OK</source> |
|
|
|
<translation>OK</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -1985,7 +2001,7 @@ Haluatko tallentaa muutokset?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="230"/> |
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="230"/> |
|
|
|
<source>E&xtras</source> |
|
|
|
<source>E&xtras</source> |
|
|
|
<translation>&LIsäosat</translation> |
|
|
|
<translation>&Lisäosat</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="262"/> |
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="262"/> |
|
|
@ -2280,17 +2296,17 @@ Haluatko tallentaa muutokset?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="172"/> |
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="172"/> |
|
|
|
<source>&Entries</source> |
|
|
|
<source>&Entries</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Tietueet</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="240"/> |
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="240"/> |
|
|
|
<source>&Groups</source> |
|
|
|
<source>&Groups</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ryhmät</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="594"/> |
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="594"/> |
|
|
|
<source>Sort groups</source> |
|
|
|
<source>Sort groups</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Järjestä ryhmät</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2362,7 +2378,7 @@ Haluatko tallentaa muutokset?</translation> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordDlg.cpp" line="261"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordDlg.cpp" line="261"/> |
|
|
|
<source>%1: |
|
|
|
<source>%1: |
|
|
|
No such file or directory.</source> |
|
|
|
No such file or directory.</source> |
|
|
|
<translation>%1: tiedostoa tai kansiota ei löydy.</translation> |
|
|
|
<translation>%1: Tiedostoa tai kansiota ei löydy.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordDlg.cpp" line="227"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordDlg.cpp" line="227"/> |
|
|
@ -2385,7 +2401,7 @@ Valitse avaintiedosto suoraan.</translation> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordDlg.cpp" line="265"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordDlg.cpp" line="265"/> |
|
|
|
<source>%1: |
|
|
|
<source>%1: |
|
|
|
File is not readable.</source> |
|
|
|
File is not readable.</source> |
|
|
|
<translation>%1: tiedosto ei ole luettavissa.</translation> |
|
|
|
<translation>%1: Tiedosto ei ole luettavissa.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordDlg.cpp" line="339"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordDlg.cpp" line="339"/> |
|
|
@ -2986,18 +3002,18 @@ from the drop-down list, or enter the window title manually:</source> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>Translation</name> |
|
|
|
<name>Translation</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="338"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="351"/> |
|
|
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR</source> |
|
|
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR</source> |
|
|
|
<translation>Ilkka Tuohela</translation> |
|
|
|
<translation>Ilkka Tuohela, Jussi Sainio</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="35"/> |
|
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="35"/> |
|
|
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL</source> |
|
|
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL</source> |
|
|
|
<comment>Here you can enter your email or homepage if you want.</comment> |
|
|
|
<comment>Here you can enter your email or homepage if you want.</comment> |
|
|
|
<translation>hile@iki.fi</translation> |
|
|
|
<translation>hile@iki.fi, -</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="337"/> |
|
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="350"/> |
|
|
|
<source>$LANGUAGE_NAME</source> |
|
|
|
<source>$LANGUAGE_NAME</source> |
|
|
|
<comment>Insert your language name in the format: English (United States)</comment> |
|
|
|
<comment>Insert your language name in the format: English (United States)</comment> |
|
|
|
<translation>Finnish (Finland)</translation> |
|
|
|
<translation>Finnish (Finland)</translation> |
|
|
|