|
|
|
@ -13,32 +13,34 @@ |
|
|
|
|
<translation>Acerca de</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Homepage:</source> |
|
|
|
|
<translation>Web:</translation> |
|
|
|
|
<source>Thanks To</source> |
|
|
|
|
<translation>Agradecimientos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>KeePassX - Cross Platform Password Manager</source> |
|
|
|
|
<translation>KeePassX - Gestor de Contraseñas Multi-Plataforma</translation> |
|
|
|
|
<source>License</source> |
|
|
|
|
<translation>Licencia</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Email:</source> |
|
|
|
|
<translation>Email:</translation> |
|
|
|
|
<source>Translation</source> |
|
|
|
|
<translation>Traducción</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Copyright (C) 2005-2006 Tarek Saidi</source> |
|
|
|
|
<translation>Copyright (C) 2005-2006 Tarek Saidi</translation> |
|
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">KeePassX</span> - Cross Platform Password Manager</p></body></html></source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Thanks To</source> |
|
|
|
|
<translation>Agradecimientos</translation> |
|
|
|
|
<source>Copyright (C) 2005 - 2006 Tarek Saidi
|
|
|
|
|
KeePassX is distributed under the terms of the
|
|
|
|
|
General Public License (GPL) version 2.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>License</source> |
|
|
|
|
<translation>Licencia</translation> |
|
|
|
|
<source>tarek.saidi@arcor.de</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Translation</source> |
|
|
|
|
<translation>Traducción</translation> |
|
|
|
|
<source>http://keepass.berlios.de/</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -101,6 +103,14 @@ http://keepass.berlios.de/translation-howto.html</source> |
|
|
|
|
<translation>Puede encontrar información sobre cómo traducir KeePassX en esta dirección: |
|
|
|
|
http://keepass.berlios.de/translation-howto.html</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Matthias Miller</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>http://www.outofhanwell.com/<br>Mac OS X Support</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>CDbSettingsDlg</name> |
|
|
|
@ -279,12 +289,6 @@ Are you sure?</source> |
|
|
|
|
<source>The selected key file or directory does not exist.</source> |
|
|
|
|
<translation>El archivo de clave seleccionado o el directorio no existen.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>The selected key file or directory is not readable |
|
|
|
|
.Please check your permissions.</source> |
|
|
|
|
<translation>El archivo de clave seleccionado o el directorio no se pueden leer. |
|
|
|
|
Compruebe sus permisos de acceso.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>The given directory does not contain any key files.</source> |
|
|
|
|
<translation>El directorio no contiene ningún archivo de clave.</translation> |
|
|
|
@ -349,6 +353,11 @@ Do you want to replace it?</source> |
|
|
|
|
<translation>Existe un archivo con ese nombre. |
|
|
|
|
¿Desea reemplazarlo?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>The selected key file or directory is not readable. |
|
|
|
|
Please check your permissions.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>CSearchDlg</name> |
|
|
|
@ -574,7 +583,7 @@ Do you want to replace it?</source> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Alt+H</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Alt+M</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Use &only following characters:</source> |
|
|
|
@ -687,7 +696,7 @@ Do you want to replace it?</source> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+C</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Ctrl+C</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+B</source> |
|
|
|
@ -711,7 +720,7 @@ Do you want to replace it?</source> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+K</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Ctrl+A</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+F</source> |
|
|
|
@ -733,10 +742,6 @@ Do you want to replace it?</source> |
|
|
|
|
<source>Keepass - %1</source> |
|
|
|
|
<translation></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Unknown error in PwDatabase::loadDatabase()</source> |
|
|
|
|
<translation>Error desconocido en PwDatabase::loadDatabase()</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
|
<translation>Error</translation> |
|
|
|
@ -849,6 +854,10 @@ to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<source>Unknown error in Import_KWalletXml::importFile()</source> |
|
|
|
|
<translation>Error desconocido en Import_KWalletXml::importFile()</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Unknown error in PwDatabase::openDatabase()</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>MainWindow</name> |
|
|
|
@ -1056,6 +1065,10 @@ to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<source>Plain Text (*.txt)</source> |
|
|
|
|
<translation>Texto Plano (*.txt)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Hide</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>PasswordDlg</name> |
|
|
|
@ -1126,24 +1139,10 @@ to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<source>Wrong Signature</source> |
|
|
|
|
<translation>Firma Incorrecta</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Unsupported File Version</source> |
|
|
|
|
<translation>Version de Archivo no soportada</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Unknown Encryption Algorithm</source> |
|
|
|
|
<translation>Algoritmo de Cifrado desconocido</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>AES-Init Failed</source> |
|
|
|
|
<translation>Falló inicialización de AES</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Decryption failed. |
|
|
|
|
The key is wrong or the file is damaged</source> |
|
|
|
|
<translation>Descifrado fallido. |
|
|
|
|
La clave es incorrecta o el fichero está dañado</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [G1]</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
@ -1178,6 +1177,27 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation> |
|
|
|
|
<source>Key file could not be written.</source> |
|
|
|
|
<translation>No se pudo escribir archivo de clave.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Could not open file.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">No se pudo abrir el archivo.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Unsupported File Version.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Decryption failed. |
|
|
|
|
The key is wrong or the file is damaged.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Could not open file for writing.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>QObject</name> |
|
|
|
@ -1207,10 +1227,6 @@ Asegúrese de tener acceso para escritura en '~/.keepass'.</translatio |
|
|
|
|
<source>Could not open file.</source> |
|
|
|
|
<translation>No se pudo abrir el archivo.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Datei ist leer</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>File is no valid PwManager file.</source> |
|
|
|
|
<translation>El archivo no es un archivo PwManager válido.</translation> |
|
|
|
@ -1260,17 +1276,17 @@ Asegúrese de tener acceso para escritura en '~/.keepass'.</translatio |
|
|
|
|
<translation>El documento no contiene datos.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Warnung:</source> |
|
|
|
|
<translation>Advertencia:</translation> |
|
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
|
<translation>Error</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message encoding="UTF-8"> |
|
|
|
|
<source>ungültiger RGB-Farbwert. |
|
|
|
|
</source> |
|
|
|
|
<translation>color RGB no válido.</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Warning:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
|
<translation>Error</translation> |
|
|
|
|
<source>Invalid RGB color value. |
|
|
|
|
</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1470,14 +1486,14 @@ Asegúrese de tener acceso para escritura en '~/.keepass'.</translatio |
|
|
|
|
<source>Browse...</source> |
|
|
|
|
<translation>Navegar...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Media Directory:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Directorio de Medios:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Remember last key type and location</source> |
|
|
|
|
<translation>Recordar último tipo de clave y localización</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Mounting Root:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>SimplePasswordDialog</name> |
|
|
|
|