You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
4286 lines
163 KiB
4286 lines
163 KiB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.0" language="cs_CZ">
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassX %1</source>
|
|
<translation type="obsolete">KeePassX %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Current Translation: None</b><br><br></source>
|
|
<comment>Please replace 'None' with the language of your translation</comment>
|
|
<translation type="obsolete"><b>Aktuální překlad: český</b><br><br></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Author:</b> %1<br></source>
|
|
<translation type="obsolete"><b>Autor:</b> %1<br></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR</source>
|
|
<translation type="obsolete">Marek Straka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL</source>
|
|
<comment>Here you can enter your email or homepage if you want.</comment>
|
|
<translation type="obsolete">marek@straka.info (<a href="http://marek.straka.info">marek.straka.info</a>)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Team</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vývojová skupina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tarek Saidi</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tarek Saidi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="46"/>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Developer, Project Admin</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vývojář, vedoucí projektu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tariq@users.berlios.de</source>
|
|
<translation type="obsolete">tariq@users.berlios.de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Eugen Gorschenin</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eugen Gorschenin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Web Designer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Webový designér</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>geugen@users.berlios.de</source>
|
|
<translation type="obsolete">geugen@users.berlios.de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Thanks To</source>
|
|
<translation type="unfinished">Poděkování</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Matthias Miller</source>
|
|
<translation type="obsolete">Matthias Miller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Patches for better MacOS X support</source>
|
|
<translation type="unfinished">Patches pro lepší MacOS X podporu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>www.outofhanwell.com</source>
|
|
<translation type="obsolete">www.outofhanwell.com</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>James Nicholls</source>
|
|
<translation type="obsolete">James Nicholls</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Main Application Icon</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hlavní ikonka aplikace</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Various fixes and improvements</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished">Chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="67"/>
|
|
<source>File '%1' could not be found.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Soubor '%1' nemohl být nalezen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Make sure that the program is installed correctly.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ujistěte se, že program je správně nainstalován.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="69"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not open file '%1'</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nelze otevřít soubor '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The following error occured:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vyskytl se následující problém:
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>http://keepassx.sf.net</source>
|
|
<translation type="obsolete">http://keepassx.sf.net</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="50"/>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Developer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Information on how to translate KeePassX can be found under:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Current Translation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="32"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<comment>Please replace 'None' with the language of your translation</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Author</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="14"/>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="43"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>O aplikaci</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="182"/>
|
|
<source>License</source>
|
|
<translation>Licence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="165"/>
|
|
<source>Translation</source>
|
|
<translation>Překlad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">KeePassX</span> - Cross Platform Password Manager</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">KeePassX</span> - multiplatformní správce hesel</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copyright (C) 2005 - 2006 Tarek Saidi
|
|
KeePassX is distributed under the terms of the
|
|
General Public License (GPL) version 2.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2005 - 2006 Tarek Saidi
|
|
KeePassX je šířen pod podmínkami
|
|
General Public License (GPL) verze 2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="148"/>
|
|
<source>Credits</source>
|
|
<translation>Poděkování</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="120"/>
|
|
<source>http://keepassx.sourceforge.net</source>
|
|
<translation>http://keepassx.sourceforge.net</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="127"/>
|
|
<source>keepassx@gmail.com</source>
|
|
<translation>keepassx@gmail.com</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="67"/>
|
|
<source>AppName</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="85"/>
|
|
<source>AppFunc</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="134"/>
|
|
<source>Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team
|
|
KeePassX is distributed under the terms of the
|
|
General Public License (GPL) version 2.</source>
|
|
<translation>Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team
|
|
KeePassX je šířen pod podmínkami
|
|
General Public License (GPL) verze 2.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddBookmarkDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AddBookmarkDlg.cpp" line="32"/>
|
|
<location filename="../dialogs/AddBookmarkDlg.cpp" line="56"/>
|
|
<location filename="../forms/AddBookmarkDlg.ui" line="32"/>
|
|
<source>Add Bookmark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AddBookmarkDlg.ui" line="56"/>
|
|
<source>Title:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Název:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AddBookmarkDlg.ui" line="66"/>
|
|
<source>File:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AddBookmarkDlg.ui" line="76"/>
|
|
<source>Browse...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Projít...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AddBookmarkDlg.cpp" line="40"/>
|
|
<location filename="../dialogs/AddBookmarkDlg.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Edit Bookmark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AddBookmarkDlg.cpp" line="57"/>
|
|
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AddBookmarkDlg.cpp" line="57"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AutoType</name>
|
|
<message>
|
|
<source>More than one 'Auto-Type:' key sequence found.
|
|
Allowed is only one per entry.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nalezena více než jedna 'Auto-Type:' klíčová sekvence
|
|
Je dovolena pouze jedna na každý záznam.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Syntax Error in Auto-Type sequence near character %1
|
|
Found '{' without closing '}'</source>
|
|
<translation type="obsolete">Chyba syntaxe v Auto-Type sekvenci poblíž znaku %1
|
|
Nalezeno '{' bez uzavření '}'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="obsolete">Chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AutoTypeDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AutoTypeDlg.ui" line="13"/>
|
|
<source>KeePassX - Auto-Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AutoTypeDlg.ui" line="35"/>
|
|
<source>Click on an entry to auto-type it.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
|
|
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="37"/>
|
|
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished">Název</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Auto-Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CAboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassX %1</source>
|
|
<translation type="obsolete">KeePassX %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="obsolete">Chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File '%1' could not be found.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Soubor '%1' nemohl být nalezen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make sure that the program is installed correctly.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ujistěte se, že program je správně nainstalován.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not open file '%1'</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nelze otevřít soubor '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The following error occured:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vyskytl se následující problém:
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Current Translation: None</b><br><br></source>
|
|
<comment>Please replace 'None' with the language of your translation</comment>
|
|
<translation type="obsolete"><b>Aktuální překlad: český</b><br><br></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Author:</b> %1<br></source>
|
|
<translation type="obsolete"><b>Autor:</b> %1<br></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL</source>
|
|
<comment>Here you can enter your email or homepage if you want.</comment>
|
|
<translation type="obsolete">marek@straka.info (<a href="http://marek.straka.info">marek.straka.info</a>)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Matthias Miller</source>
|
|
<translation type="obsolete">Matthias Miller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Eugen Gorschenin</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eugen Gorschenin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR</source>
|
|
<translation type="obsolete">Marek Straka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Team</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vývojová skupina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tarek Saidi</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tarek Saidi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Developer, Project Admin</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vývojář, vedoucí projektu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tariq@users.berlios.de</source>
|
|
<translation type="obsolete">tariq@users.berlios.de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Web Designer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Webový designér</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>geugen@users.berlios.de</source>
|
|
<translation type="obsolete">geugen@users.berlios.de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Thanks To</source>
|
|
<translation type="obsolete">Poděkování</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patches for better MacOS X support</source>
|
|
<translation type="obsolete">Patches pro lepší MacOS X podporu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>www.outofhanwell.com</source>
|
|
<translation type="obsolete">www.outofhanwell.com</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Information on how to translate KeePassX can be found under:
|
|
http://keepassx.sourceforge.net/</source>
|
|
<translation type="obsolete">Informace o tom jak přeložit KeePassX lze nalézt zde:
|
|
http://keepassx.sourceforge.net/</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>James Nicholls</source>
|
|
<translation type="obsolete">James Nicholls</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Main Application Icon</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hlavní ikonka aplikace</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>http://keepassx.sf.net</source>
|
|
<translation type="obsolete">http://keepassx.sf.net</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CDbSettingsDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="35"/>
|
|
<source>AES(Rijndael): 256 Bit (default)</source>
|
|
<translation>AES(Rijndael): 256 Bitů (standartní)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Twofish: 256 Bit</source>
|
|
<translation>Twofish: 256 Bitů</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Varování</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Please determine the number of encryption rounds.</source>
|
|
<translation>Prosím zadejte počet šifrovacích kol.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="64"/>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="70"/>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="74"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="70"/>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="70"/>
|
|
<source>'%1' is not valid integer value.</source>
|
|
<translation>'%1' není platná integer hodnota.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="74"/>
|
|
<source>The number of encryption rounds have to be greater than 0.</source>
|
|
<translation>Počet kol zašifrování musí být větší než 0.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Nastavení</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CEditEntryDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="177"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Upozornění</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="177"/>
|
|
<source>Password and password repetition are not equal.
|
|
Please check your input.</source>
|
|
<translation>Heslo a opakované heslo nejsou stejné
|
|
Prosím zkontrolujte zadané údaje.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="177"/>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="299"/>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="321"/>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="331"/>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="338"/>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="343"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="324"/>
|
|
<source>Save Attachment...</source>
|
|
<translation>Uložit přílohu...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Overwrite?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Přepsat?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A file with this name already exists.
|
|
Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Soubor s tímto jménem již existuje.
|
|
Chcete ho přepsat?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="353"/>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation>Ano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="299"/>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="321"/>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="331"/>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="338"/>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="343"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not remove old file.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nelze odstranit starý soubor.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not create new file.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nelze vytvořit nový soubor.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="338"/>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="343"/>
|
|
<source>Error while writing the file.</source>
|
|
<translation>Chyba při zápisu souboru.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="351"/>
|
|
<source>Delete Attachment?</source>
|
|
<translation>Smazat přílohu?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="352"/>
|
|
<source>You are about to delete the attachment of this entry.
|
|
Are you sure?</source>
|
|
<translation>Chystáte se smazat přílohu tohoto záznamu.
|
|
Jste si tím jistí?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="353"/>
|
|
<source>No, Cancel</source>
|
|
<translation>Ne, zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Edit Entry</source>
|
|
<translation type="unfinished">Upravit záznam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="299"/>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="331"/>
|
|
<source>Could not open file.</source>
|
|
<translation>Nelze otevřít soubor.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="105"/>
|
|
<source>%1 Bit</source>
|
|
<translation>%1 bitů</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="294"/>
|
|
<source>Add Attachment...</source>
|
|
<translation>Připojit přílohu...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="321"/>
|
|
<source>The chosen entry has no attachment or it is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="63"/>
|
|
<source>Today</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="65"/>
|
|
<source>1 Week</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="66"/>
|
|
<source>2 Weeks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="67"/>
|
|
<source>3 Weeks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="69"/>
|
|
<source>1 Month</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="70"/>
|
|
<source>3 Months</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="71"/>
|
|
<source>6 Months</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="73"/>
|
|
<source>1 Year</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Calendar...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="256"/>
|
|
<source>[Untitled Entry]</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="147"/>
|
|
<source>New Entry</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CGenPwDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Notice</source>
|
|
<translation type="obsolete">Poznámka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You need to enter at least one character</source>
|
|
<translation type="obsolete">Je nutné vložit minimálně jeden znak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="obsolete">Chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not open '/dev/random' or '/dev/urandom'.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nelze otevřít '/dev/random' nebo '/dev/urandom'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordGenDlg.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Password Generator</source>
|
|
<translation>Generátor hesla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 Bit</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 bitů</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordGenDlg.cpp" line="244"/>
|
|
<source>%1 Bits</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CPasswordDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="obsolete">Chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter a Password.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vložte prosím heslo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please choose a key file.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vyberte prosím soubor s klíčem.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter a Password or select a key file.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vložte prosím heslo nebo vyberte soubor s klíčem.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database Key</source>
|
|
<translation type="obsolete">Klíč k databázi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select a Key File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vyberte soubor s klíčem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>*.key</source>
|
|
<translation type="obsolete">*.key</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected Error: File does not exist.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neočekávaná chyba: Soubor neexistuje.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The selected key file or directory does not exist.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vybraný soubor s klíčem nebo adresář neexistuje.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The given directory does not contain any key files.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Daný adresář neobsahuje žádné soubory s klíči.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The given directory contains more then one key file.
|
|
Please specify the key file directly.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Daný adresář obsahuje více než jeden klíč.
|
|
Zadejte prosím klíč přímo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The key file found in the given directory is not readable.
|
|
Please check your permissions.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nalezený soubor s klíčem v zadaném adresáři nelze přečíst.
|
|
Zkontrolujte prosím parametry souboru.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key file could not be found.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Soubor s klíčem nemohl být nalezen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key file is not readable.
|
|
Please check your permissions.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Soubor s klíčem nelze přečíst.
|
|
Zkontrolujte prosím parametry souboru.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="obsolete">Upozornění</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password an password repetition are not equal.
|
|
Please check your input.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Heslo a opakované heslo nejsou stejné.
|
|
Zkontrolujte zadané údaje.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter a password or select a key file.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Prosím vložte heslo nebo vyberte soubor s klíčem.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A file with the name 'pwsafe.key' already exisits in the given directory.
|
|
Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Soubor se jménem 'pwsafe.key' již v zadaném adresáři existuje.
|
|
Chcete ho přepsat?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The exisiting file is not writable.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Existující soubor není zapisovatelný.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A file with the this name already exisits.
|
|
Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Soubor s tímto jménem již existuje.
|
|
Chcete ho zaměnit?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The selected key file or directory is not readable.
|
|
Please check your permissions.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vybraný soubor s klíčem nebo adresář nelze otevřít.
|
|
Prosím zkontrolujte jeho parametry.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CSearchDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Notice</source>
|
|
<translation type="obsolete">Poznámka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter a search string.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Prosím vložte hledaný řetězec.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vyhledat</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CSelectIconDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Smazat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="60"/>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Add Icons...</source>
|
|
<translation>Přidat ikonky...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="60"/>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Images (%1)</source>
|
|
<translation>Obrázky (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1: File could not be loaded.
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1: Soubor nemohl být otevřen.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="72"/>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Replace...</source>
|
|
<translation>Zaměnit...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An error occured while loading the icon(s):
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vyskytla se chyba během otevírání ikonky (ikonek):
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="102"/>
|
|
<source>An error occured while loading the icon.</source>
|
|
<translation>Během otevírání ikonky se vyskytla chyba.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Add Custom Icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Pick</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vybrat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="66"/>
|
|
<source>%1: File could not be loaded.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="72"/>
|
|
<source>An error occured while loading the icon(s):</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CSettingsDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="213"/>
|
|
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="321"/>
|
|
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="335"/>
|
|
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="349"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Nastavení</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="354"/>
|
|
<source>Select a directory...</source>
|
|
<translation>Výběr adresáře...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="361"/>
|
|
<source>Select an executable...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="423"/>
|
|
<source>System Language</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CalendarDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CalendarDlg.ui" line="13"/>
|
|
<source>Calendar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CollectEntropyDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CollectEntropyDlg.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Entropy Collection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CollectEntropyDlg.ui" line="25"/>
|
|
<source>Random Number Generator</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CollectEntropyDlg.ui" line="56"/>
|
|
<source>Collecting entropy...
|
|
Please move the mouse and/or press some keys until enought entropy for a reseed of the random number generator is collected.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CollectEntropyDlg.ui" line="172"/>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Verdana'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#006400;">Random pool successfully reseeded!</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CustomizeDetailViewDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished">Název</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="unfinished">Heslo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Url</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation type="unfinished">Komentář</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Attachment Name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Creation Date</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Last Access Date</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Last Modification Date</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Expiration Date</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Time till Expiration</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="13"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="34"/>
|
|
<source>Rich Text Editor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="48"/>
|
|
<source>Bold</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="51"/>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="135"/>
|
|
<source>B</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="67"/>
|
|
<source>Italic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="70"/>
|
|
<source>I</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="80"/>
|
|
<source>Underlined</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="83"/>
|
|
<source>U</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="93"/>
|
|
<source>Left-Aligned</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="96"/>
|
|
<source>L</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="106"/>
|
|
<source>Centered</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="109"/>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="148"/>
|
|
<source>C</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="119"/>
|
|
<source>Right-Aligned</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="122"/>
|
|
<source>R</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="132"/>
|
|
<source>Justified</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="145"/>
|
|
<source>Text Color</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="155"/>
|
|
<source>Font Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="162"/>
|
|
<source>6</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="167"/>
|
|
<source>7</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="172"/>
|
|
<source>8</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="177"/>
|
|
<source>9</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="182"/>
|
|
<source>10</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="187"/>
|
|
<source>11</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="192"/>
|
|
<source>12</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="197"/>
|
|
<source>14</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="202"/>
|
|
<source>16</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="207"/>
|
|
<source>18</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="212"/>
|
|
<source>20</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="217"/>
|
|
<source>22</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="222"/>
|
|
<source>24</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="227"/>
|
|
<source>26</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="232"/>
|
|
<source>28</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="237"/>
|
|
<source>36</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="242"/>
|
|
<source>42</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="247"/>
|
|
<source>78</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="255"/>
|
|
<source>Templates</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="258"/>
|
|
<source>T</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="298"/>
|
|
<source>HTML</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Database</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Database.cpp" line="78"/>
|
|
<location filename="../Database.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Never</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nikdy</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DatabaseSettingsDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/DatabaseSettingsDlg.ui" line="25"/>
|
|
<source>Database Settings</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nastavení databáze</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/DatabaseSettingsDlg.ui" line="47"/>
|
|
<source>Encryption</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zašifrování</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/DatabaseSettingsDlg.ui" line="56"/>
|
|
<source>Algorithm:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Algoritmus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/DatabaseSettingsDlg.ui" line="66"/>
|
|
<source>Encryption Rounds:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Počet kol zašifrování:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/DatabaseSettingsDlg.ui" line="84"/>
|
|
<source>Calculate rounds for a 1-second delay on this computer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DetailViewTemplate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="258"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="259"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished">Název</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="260"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="261"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="unfinished">Heslo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="262"/>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="263"/>
|
|
<source>Creation</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vytvoření</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="264"/>
|
|
<source>Last Access</source>
|
|
<translation type="unfinished">Poslední přístup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="265"/>
|
|
<source>Last Modification</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="266"/>
|
|
<source>Expiration</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="267"/>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation type="unfinished">Komentář</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEntryDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="15"/>
|
|
<source>Edit Entry</source>
|
|
<translation>Úprava záznamu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="153"/>
|
|
<source>Username:</source>
|
|
<translation>Uživatel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password Repet.:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zopakování hesla:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="140"/>
|
|
<source>Title:</source>
|
|
<translation>Název:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="179"/>
|
|
<source>URL:</source>
|
|
<translation>URL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="211"/>
|
|
<source>Repeat:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="224"/>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>Heslo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="114"/>
|
|
<source>Quality:</source>
|
|
<translation>Úroveň zajištění:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="166"/>
|
|
<source>Comment:</source>
|
|
<translation>Komentář:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="237"/>
|
|
<source>Expires:</source>
|
|
<translation>Platnost vyprší:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="192"/>
|
|
<source>Group:</source>
|
|
<translation>Skupina:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">&zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="351"/>
|
|
<source>%1</source>
|
|
<translation>%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="463"/>
|
|
<source>Icon:</source>
|
|
<translation>Ikonka:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="53"/>
|
|
<source>Ge&n.</source>
|
|
<translation>Ge&n.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>O&K</source>
|
|
<translation type="obsolete">O&K</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+K</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+K</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="384"/>
|
|
<source>Never</source>
|
|
<translation>Nikdy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="127"/>
|
|
<source>Attachment:</source>
|
|
<translation>Příloha:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>></source>
|
|
<translation type="obsolete">></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="420"/>
|
|
<source>%1 Bit</source>
|
|
<translation>%1 bitů</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditGroupDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditGroupDlg.ui" line="20"/>
|
|
<source>Group Properties</source>
|
|
<translation>Vlastnosti skupiny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditGroupDlg.ui" line="41"/>
|
|
<source>Title:</source>
|
|
<translation>Název:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditGroupDlg.ui" line="34"/>
|
|
<source>Icon:</source>
|
|
<translation>Ikonka:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">&zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>O&K</source>
|
|
<translation type="obsolete">O&K</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+K</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+K</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditGroupDlg.ui" line="67"/>
|
|
<source>></source>
|
|
<translation>></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ExpiredEntriesDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/ExpiredEntriesDlg.ui" line="13"/>
|
|
<source>Expired Entries</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/ExpiredEntriesDlg.ui" line="38"/>
|
|
<source>Double click on an entry to jump to it.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/ExpiredEntriesDlg.ui" line="61"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/ExpiredEntriesDlg.ui" line="66"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished">Název</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/ExpiredEntriesDlg.ui" line="71"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/ExpiredEntriesDlg.ui" line="76"/>
|
|
<source>Expired</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/ExpiredEntriesDlg.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Expired Entries in the Database</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Export_KeePassX_Xml</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export_KeePassX_Xml.cpp" line="25"/>
|
|
<source>XML Files (*.xml)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export_KeePassX_Xml.cpp" line="25"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export_KeePassX_Xml.h" line="32"/>
|
|
<source>KeePassX XML File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Export_Txt</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not open file (FileError=%1)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nelze otevřít soubor (FileError=%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export_Txt.cpp" line="38"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export_Txt.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Text Files (*.txt)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export_Txt.h" line="31"/>
|
|
<source>Text File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ExporterBase</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Export Failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Export File...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FileErrors</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="62"/>
|
|
<source>No error occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="63"/>
|
|
<source>An error occurred while reading from the file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="64"/>
|
|
<source>An error occurred while writing to the file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="65"/>
|
|
<source>A fatal error occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="66"/>
|
|
<source>An resource error occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="67"/>
|
|
<source>The file could not be opened.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="68"/>
|
|
<source>The operation was aborted.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="69"/>
|
|
<source>A timeout occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="70"/>
|
|
<source>An unspecified error occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="71"/>
|
|
<source>The file could not be removed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="72"/>
|
|
<source>The file could not be renamed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="73"/>
|
|
<source>The position in the file could not be changed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="74"/>
|
|
<source>The file could not be resized.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="75"/>
|
|
<source>The file could not be accessed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="76"/>
|
|
<source>The file could not be copied.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GenPwDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+U</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+U</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+N</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+N</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+M</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+M</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+L</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+L</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="14"/>
|
|
<source>Password Generator</source>
|
|
<translation>Generátor hesla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Accep&t</source>
|
|
<translation type="obsolete">Převzí&t</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">&zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="454"/>
|
|
<source>Generate</source>
|
|
<translation>Vygenerovat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="431"/>
|
|
<source>New Password:</source>
|
|
<translation>Nové heslo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="227"/>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="246"/>
|
|
<source>Use the following characters:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="348"/>
|
|
<source>Quality:</source>
|
|
<translation>Kvalita:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="298"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Volby</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="116"/>
|
|
<source>&Upper Letters</source>
|
|
<translation>&Velká písmena</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="82"/>
|
|
<source>&Lower Letters</source>
|
|
<translation>&Malá písmena</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="99"/>
|
|
<source>&Numbers</source>
|
|
<translation>Čís&la</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="133"/>
|
|
<source>&Special Characters</source>
|
|
<translation>&Zvláštní znaky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minus</source>
|
|
<translation type="obsolete">Minus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>U&nderline</source>
|
|
<translation type="obsolete">Po&dtržítko</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>h&igher ANSI-Characters</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Speciální ANSI znaky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+H</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+H</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use &only following characters:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Používat &jen následující znaky: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+O</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="312"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Délka:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use "/dev/rando&m"</source>
|
|
<translation type="obsolete">Použít "/dev/rando&m"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use follo&wing character groups:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Použít následující &skupiny znaků:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+W</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+W</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>White &Spaces</source>
|
|
<translation type="obsolete">Me&zery</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+S</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+S</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="375"/>
|
|
<source>Enable entropy collection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="401"/>
|
|
<source>Collect only once per session</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="43"/>
|
|
<source>Random</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="49"/>
|
|
<source>Use following character groups:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="92"/>
|
|
<source>&Underline</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="109"/>
|
|
<source>&White Spaces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="126"/>
|
|
<source>&Minus</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="144"/>
|
|
<source>Exclude look-alike characters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="151"/>
|
|
<source>Ensure that password contains characters from every group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="159"/>
|
|
<source>Pronounceable</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="183"/>
|
|
<source>Lower Letters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="190"/>
|
|
<source>Upper Letters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="197"/>
|
|
<source>Numbers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="204"/>
|
|
<source>Special Characters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HelpDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/HelpDlg.ui" line="14"/>
|
|
<source>Help Contents</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/HelpDlg.ui" line="22"/>
|
|
<location filename="../forms/HelpDlg.ui" line="25"/>
|
|
<source>Previous Page</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/HelpDlg.ui" line="32"/>
|
|
<location filename="../forms/HelpDlg.ui" line="35"/>
|
|
<source>Next Page</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/HelpDlg.ui" line="42"/>
|
|
<location filename="../forms/HelpDlg.ui" line="45"/>
|
|
<source>First Page</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Import_KWalletXml</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="25"/>
|
|
<source>XML Files (*.xml)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="25"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="38"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="43"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="45"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="47"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="49"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="55"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Import Failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Invalid XML data (see stdout for details).</source>
|
|
<translation type="unfinished">Neplatná XML data (viz stdout pro podrobnosti).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="43"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="47"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="49"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="55"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Invalid XML file.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Neplatný XML soubor.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Document does not contain data.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dokument neobsahuje žádná data.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Import_KeePassX_Xml</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="27"/>
|
|
<source>KeePass XML Files (*.xml)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="27"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="34"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="41"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="49"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Import Failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="34"/>
|
|
<source>XML parsing error on line %1 column %2:
|
|
%3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="41"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="49"/>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Parsing error: File is no valid KeePassX XML file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Import_PwManager</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="29"/>
|
|
<source>PwManager Files (*.pwm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="29"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="40"/>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="48"/>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="51"/>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="54"/>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="57"/>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="60"/>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="67"/>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="91"/>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="103"/>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Import Failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="40"/>
|
|
<source>File is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Soubor je prázdný.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="48"/>
|
|
<source>File is no valid PwManager file.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Soubor není ve formátu PwManager.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Unsupported file version.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nepodporovaná verze souboru.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="54"/>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Unsupported hash algorithm.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nepodporovaný hash algoritmus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nepodporovaný šifrovací algoritmus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Compressed files are not supported yet.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zkompresované soubory nejsou ještě podporovány.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Wrong password.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Chybné heslo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="103"/>
|
|
<source>File is damaged (hash test failed).</source>
|
|
<translation type="unfinished">Soubor je poškozen (hast test selhall).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Invalid XML data (see stdout for details).</source>
|
|
<translation type="unfinished">Neplatná XML data (viz stdout pro podrobnosti).</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ImporterBase</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Import File...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Import Failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Kdb3Database</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="516"/>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="525"/>
|
|
<source>Could not open file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="541"/>
|
|
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Neočekávaná velikost souboru (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="558"/>
|
|
<source>Wrong Signature</source>
|
|
<translation type="unfinished">Chybný podpis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="563"/>
|
|
<source>Unsupported File Version.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nepodporovaná verze souboru.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="572"/>
|
|
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Neznámý algoritmus zašifrování.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="599"/>
|
|
<source>Unable to initialize the twofish algorithm.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="606"/>
|
|
<source>Unknown encryption algorithm.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="611"/>
|
|
<source>Decryption failed.
|
|
The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Rozšifrování se nepodařilo.
|
|
Buď je nesprávný klíč nebo je soubor poškozen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="637"/>
|
|
<source>Hash test failed.
|
|
The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hash test selhal.
|
|
Klíč je chybný nebo je soubor poškozen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [G1]</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neočekávaná chyba: Offset je mimo rozsah. [G1]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [G2]</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neočekávaná chyba: Offset je mimo rozsah. [G2]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [E1]</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neočekávaná chyba: Offset je mimo rozsah. [E1]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [E2]</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neočekávaná chyba: Offset je mimo rozsah. [E2]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range. [E3]</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neočekávaná chyba: Offset je mimo rozsah. [E3]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="722"/>
|
|
<source>Invalid group tree.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="938"/>
|
|
<source>Key file is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1318"/>
|
|
<source>The database must contain at least one group.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not open file for writing.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nebylo možné otevřít soubor pro zápis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="660"/>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="667"/>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="679"/>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="693"/>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="700"/>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="716"/>
|
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1338"/>
|
|
<source>The database has been opened read-only.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Kdb3Database::EntryHandle</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1182"/>
|
|
<source>Bytes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1190"/>
|
|
<source>KiB</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1196"/>
|
|
<source>MiB</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1201"/>
|
|
<source>GiB</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KeepassEntryView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Název</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Uživatelské jméno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="64"/>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation>URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Heslo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Comments</source>
|
|
<translation>Komentáře</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Expires</source>
|
|
<translation>Vyprší</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Creation</source>
|
|
<translation>Vytvoření</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Last Change</source>
|
|
<translation>Poslední změna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Last Access</source>
|
|
<translation>Poslední přístup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Attachment</source>
|
|
<translation>Příloha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 items</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 položky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="240"/>
|
|
<source>Delete?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished">Chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
|
|
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="376"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="237"/>
|
|
<source>Are you sure you want to delete this entry?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="239"/>
|
|
<source>Are you sure you want to delete these %1 entries?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KeepassGroupView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="61"/>
|
|
<source>Search Results</source>
|
|
<translation>Výsledky hledání</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Groups</source>
|
|
<translation type="obsolete">Skupiny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Delete?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Are you sure you want to delete this group, all its child groups and all their entries?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KeepassMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
|
|
<source>Ctrl+N</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ctrl+N</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
|
|
<source>Ctrl+O</source>
|
|
<translation>Ctrl+O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
|
|
<source>Ctrl+S</source>
|
|
<translation>Ctrl+S</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/>
|
|
<source>Ctrl+G</source>
|
|
<translation>Ctrl+G</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/>
|
|
<source>Ctrl+C</source>
|
|
<translation>Ctrl+C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/>
|
|
<source>Ctrl+B</source>
|
|
<translation>Ctrl+B</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/>
|
|
<source>Ctrl+U</source>
|
|
<translation>Ctrl+U</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/>
|
|
<source>Ctrl+Y</source>
|
|
<translation>Ctrl+Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
|
|
<source>Ctrl+E</source>
|
|
<translation>Ctrl+E</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/>
|
|
<source>Ctrl+D</source>
|
|
<translation>Ctrl+D</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/>
|
|
<source>Ctrl+K</source>
|
|
<translation>Ctrl+K</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/>
|
|
<source>Ctrl+F</source>
|
|
<translation>Ctrl+F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1472"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1486"/>
|
|
<source>locked</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/>
|
|
<source>Ctrl+W</source>
|
|
<translation>Ctrl+W</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
|
|
<source>Shift+Ctrl+S</source>
|
|
<translation>Shift+Ctrl+S</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
|
|
<source>Shift+Ctrl+F</source>
|
|
<translation>Shift+Ctrl+F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The following error occured while opening the database:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Při otevírání databáze se objevila následující chyba:
|
|
%1 </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
|
|
<source>Save modified file?</source>
|
|
<translation>Uložit změněný soubor?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The current file was modified. Do you want
|
|
to save the changes?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aktuální soubor byl změněn. Mají být
|
|
změny uloženy? </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassX - %1</source>
|
|
<translation type="obsolete">KeePassX - %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><B>Group: </B>%1 <B>Title: </B>%2 <B>Username: </B>%3 <B>URL: </B><a href=%4>%4</a> <B>Password: </B>%5 <B>Creation: </B>%6 <B>Last Change: </B>%7 <B>LastAccess: </B>%8 <B>Expires: </B>%9</source>
|
|
<translation type="obsolete"><B>Skupina: </B>%1 <B>Název: </B>%2 <B>Uživ. jméno: </B>%3 <B>URL: </B><a href=%4>%4</a> <B>Heslo: </B>%5 <B>Vytvořeno: </B>%6 <B>Poslední změna: </B>%7 <B>Poslední přístup: </B>%8 <B>Vyprší: </B>%9</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="802"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="817"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="853"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="868"/>
|
|
<source>Clone Entry</source>
|
|
<translation>Naklonovat záznam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="804"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="819"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="855"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="870"/>
|
|
<source>Delete Entry</source>
|
|
<translation>Smazat záznam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="832"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="883"/>
|
|
<source>Clone Entries</source>
|
|
<translation>Naklonovat záznamy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="834"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="885"/>
|
|
<source>Delete Entries</source>
|
|
<translation>Smazat záznamy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File could not be saved.
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Soubor nemohl být uložen.
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Database As...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uložit databázi jako ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1449"/>
|
|
<source>Ready</source>
|
|
<translation>Připraveno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[new]</source>
|
|
<translation type="obsolete">[nový]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
|
|
<source>Open Database...</source>
|
|
<translation>Otevřít databázi ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1452"/>
|
|
<source>Loading Database...</source>
|
|
<translation>Otevírání databáze ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
|
|
<source>Loading Failed</source>
|
|
<translation>Otevření selhalo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not create key file. The following error occured:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nebylo možné vytvořit klíčový soubor. Vyskytla se následující chyba:
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export To...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vyexportovat do ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassX [new]</source>
|
|
<translation type="obsolete">KeePassX [new]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown error in Import_PwManager::importFile()()</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neznámá chyba v Import_PwManager::importFile()()</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown error in Import_KWalletXml::importFile()</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neznámaá chyba v Import_KWalletXml::importFile()</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown error in PwDatabase::openDatabase()</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neznámá chyba v PwDatabase::openDatabase()</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/>
|
|
<source>Ctrl+V</source>
|
|
<translation>Ctrl+V</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Toolbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Panel nástrojů</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassX</source>
|
|
<translation type="obsolete">KeePassX</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="484"/>
|
|
<source>Unknown error while loading database.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
|
|
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="921"/>
|
|
<source>Save Database...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="756"/>
|
|
<source>1 Month</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="758"/>
|
|
<source>%1 Months</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="764"/>
|
|
<source>1 Year</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="766"/>
|
|
<source>%1 Years</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="772"/>
|
|
<source>1 Day</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/>
|
|
<source>%1 Days</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="778"/>
|
|
<source>less than 1 day</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/>
|
|
<source>Ctrl+L</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/>
|
|
<source>Ctrl+Q</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
|
|
<source>The database file does not exist.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="927"/>
|
|
<source>Couldn't create database lock file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1470"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1484"/>
|
|
<source>new</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
|
|
<source>Expired</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1344"/>
|
|
<source>Un&lock Workspace</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1359"/>
|
|
<source>&Lock Workspace</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
|
|
<source>The following error occured while opening the database:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="914"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="932"/>
|
|
<source>File could not be saved.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1125"/>
|
|
<source>Show &Toolbar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
|
|
<source>Ctrl+P</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
|
|
<source>Ctrl+X</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/>
|
|
<source>Ctrl+I</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="414"/>
|
|
<source>Database locked</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/>
|
|
<source>The database you are trying to open is locked.
|
|
This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database.
|
|
|
|
Do you want to open it anyway?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="526"/>
|
|
<source>The current file was modified.
|
|
Do you want to save the changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/>
|
|
<source>Couldn't remove database lock file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
|
|
<source>Open read-only</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1458"/>
|
|
<source>Couldn't create lock file. Opening the database read-only.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Main</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="140"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished">Chyba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="147"/>
|
|
<source>File '%1' could not be found.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Soubor '%1' nemohl být nalezen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="18"/>
|
|
<source>KeePassX</source>
|
|
<translation>KeePassX</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Columns</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sloupečky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PwManager File (*.pwm)</source>
|
|
<translation type="obsolete">PwManager souboru (*.pwm)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KWallet XML-File (*.xml)</source>
|
|
<translation type="obsolete">KWallet XML-souboru (*.xml)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="578"/>
|
|
<source>Add New Group...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Přidat novou skupinu...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Group...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Upravit skupinu...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Group</source>
|
|
<translation type="obsolete">Smazat skupinu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Password to Clipboard</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zkopírovat heslo do schránky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Username to Clipboard</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zkopírovat uživatelské jméno do schránky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open URL</source>
|
|
<translation type="obsolete">Otevřít URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Attachment As...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uložit přílohu jako...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add New Entry...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Přidat novou položku...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View/Edit Entry...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zobrazit/upravit položku...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Entry</source>
|
|
<translation type="obsolete">Smazat položku</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clone Entry</source>
|
|
<translation type="obsolete">Naklonovat položku</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search In Database...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vyhledat v databázi...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search in this group...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vyhledat v této skupině...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Toolbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Panel nástrojů</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Entry Details</source>
|
|
<translation type="obsolete">Detaily položky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Usernames</source>
|
|
<translation type="obsolete">Skrýt uživatelská jména</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Passwords</source>
|
|
<translation type="obsolete">Skrýt hesla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="obsolete">Název</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uživatel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation type="obsolete">URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="obsolete">Heslo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation type="obsolete">Komentář</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expires</source>
|
|
<translation type="obsolete">Platnost</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creation</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vytvoření</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Change</source>
|
|
<translation type="obsolete">Poslední změna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Access</source>
|
|
<translation type="obsolete">Poslední přístup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attachment</source>
|
|
<translation type="obsolete">Příloha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Statusbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Stavový řádek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plain Text (*.txt)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Jednoduchého textu (*.txt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="495"/>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Skrýt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Perform AutoType</source>
|
|
<translation type="obsolete">Provádět autodoplňování</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type Here</source>
|
|
<translation type="obsolete">Psát zde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar Icon Size</source>
|
|
<translation type="obsolete">Velikost ikonek na panelu nástrojů</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>16x16</source>
|
|
<translation type="obsolete">16x16</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>22x22</source>
|
|
<translation type="obsolete">22x22</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>28x28</source>
|
|
<translation type="obsolete">28x28</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="184"/>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation>&Zobrazit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="129"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Soubor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="138"/>
|
|
<source>&Import from...</source>
|
|
<translation>&Importovat z ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="133"/>
|
|
<source>&Export to...</source>
|
|
<translation>&Exportovat do ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Upravit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="222"/>
|
|
<source>E&xtras</source>
|
|
<translation>&Doplňky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="121"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Nápověda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="529"/>
|
|
<source>&New Database...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nová &databáze...</translation>
|
|
</message>
|
|