You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
4189 lines
158 KiB
4189 lines
158 KiB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
|
|
<context>
|
|
<name>@default</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Could not open file (FileError=%1)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht geöffnet werden. (FileError=%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>KeePassX %1</source>
|
|
<translation type="obsolete">KeePassX %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source><b>Current Translation: None</b><br><br></source>
|
|
<comment>Please replace 'None' with the language of your translation</comment>
|
|
<translation type="obsolete"><b>Aktuelle Übersetzung: Deutsch</b><br><br></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source><b>Author:</b> %1<br></source>
|
|
<translation type="obsolete"><b>Autor:</b> %1<br></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="34"/>
|
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tarek Saidi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="35"/>
|
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL</source>
|
|
<comment>Here you can enter your email or homepage if you want.</comment>
|
|
<translation type="unfinished">tarek.saidi@arcor.de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Team</source>
|
|
<translation type="unfinished">Team</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Developer, Project Admin</source>
|
|
<translation type="unfinished">Entwickler und Projektadministrator</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Web Designer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Thanks To</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dank An</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Matthias Miller</source>
|
|
<translation type="obsolete">Matthias Miller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Patches for better MacOS X support</source>
|
|
<translation type="unfinished">Patches für bessere MacOS X Unterstützung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Main Application Icon</source>
|
|
<translation type="unfinished">Anwendungssymbol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Various fixes and improvements</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="66"/>
|
|
<source>File '%1' could not be found.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Datei '%1' konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Make sure that the program is installed correctly.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Stellen Sie sicher, dass das Programm korrekt installiert wurde.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="67"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Could not open file '%1'</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datei '%1' konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>The following error occured:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Folgender Fehler ist aufgetreten:
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Information on how to translate KeePassX can be found under:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Developer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Current Translation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="32"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<comment>Please replace 'None' with the language of your translation</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AboutDlg.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Author</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="60"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Über</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Thanks To</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dank An</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="199"/>
|
|
<source>License</source>
|
|
<translation>Lizenz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="182"/>
|
|
<source>Translation</source>
|
|
<translation>Übersetzung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">KeePassX</span> - Cross Platform Password Manager</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">KeePassX</span> - Cross Platform Password Manager</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Copyright (C) 2005 - 2006 Tarek Saidi
|
|
KeePassX is distributed under the terms of the
|
|
General Public License (GPL) version 2.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2005 - 2006 Tarek Saidi
|
|
KeePassX steht unter der
|
|
General Public License (GPL) Version 2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>tarek.saidi@arcor.de</source>
|
|
<translation type="obsolete">tarek.saidi@arcor.de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>http://keepass.berlios.de/</source>
|
|
<translation type="obsolete">http://keepass.berlios.de/</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="165"/>
|
|
<source>Credits</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="137"/>
|
|
<source>http://keepassx.sourceforge.net</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="144"/>
|
|
<source>keepassx@gmail.com</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="84"/>
|
|
<source>AppName</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="102"/>
|
|
<source>AppFunc</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AboutDlg.ui" line="151"/>
|
|
<source>Copyright (C) 2005 - 2008 KeePassX Team
|
|
KeePassX is distributed under the terms of the
|
|
General Public License (GPL) version 2.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddBookmarkDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AddBookmarkDlg.ui" line="32"/>
|
|
<source>Add Bookmark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AddBookmarkDlg.ui" line="56"/>
|
|
<source>Title:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Titel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AddBookmarkDlg.ui" line="66"/>
|
|
<source>File:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AddBookmarkDlg.ui" line="76"/>
|
|
<source>Browse...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Durchsuchen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AddBookmarkDlg.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Edit Bookmark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AddBookmarkDlg.cpp" line="57"/>
|
|
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AddBookmarkDlg.cpp" line="57"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AutoType</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/AutoType_X11.cpp" line="68"/>
|
|
<source>More than one 'Auto-Type:' key sequence found.
|
|
Allowed is only one per entry.</source>
|
|
<translation>Es wurde mehr als eine 'Auto-Type:'-Zeichenkette gefunden.
|
|
Erlaubt ist nur eine pro Eintrag.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Syntax Error in Auto-Type sequence near character %1
|
|
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>Found '{' without closing '}'</source>
|
|
<translation type="obsolete">Syntaxfehler in Auto-Type-Zeichenkette bei Zeichen %1
|
|
Öffnende Klammer '{' ohne Gegenstück gefunden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/AutoType_X11.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Syntax Error in Auto-Type sequence near character %1
|
|
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>Found '{' without closing '}'</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/AutoType_X11.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Auto-Type string contains invalid characters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AutoTypeDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AutoTypeDlg.ui" line="13"/>
|
|
<source>KeePassX - Auto-Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/AutoTypeDlg.ui" line="35"/>
|
|
<source>Click on an entry to auto-type it.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished">Titel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="unfinished">Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/AutoTypeDlg.cpp" line="89"/>
|
|
<source>Auto-Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CAboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>KeePassX %1</source>
|
|
<translation type="obsolete">KeePassX %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>File '%1' could not be found.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datei '%1' konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Make sure that the program is installed correctly.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Stellen Sie sicher, dass das Programm korrekt installiert wurde.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Could not open file '%1'</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datei '%1' konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>The following error occured:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Folgender Fehler ist aufgetreten:
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>http://keepass.berlios.de/index.php</source>
|
|
<translation type="obsolete">http://keepass.berlios.de/index.php</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source><b>Current Translation: None</b><br><br></source>
|
|
<comment>Please replace 'None' with the language of your translation</comment>
|
|
<translation type="obsolete"><b>Aktuelle Übersetzung: Deutsch</b><br><br></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source><b>Author:</b> %1<br></source>
|
|
<translation type="obsolete"><b>Autor:</b> %1<br></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>$TRANSALTION_AUTHOR</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tarek Saidi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL</source>
|
|
<comment>Here you can enter your email or homepage if you want.</comment>
|
|
<translation type="obsolete">tarek.saidi@arcor.de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Information on how to translate KeePassX can be found under:
|
|
http://keepass.berlios.de/translation-howto.html</source>
|
|
<translation type="obsolete">Informationen wie Sie eine Übersetztung für KeePassX erstellen können finden Sie unter:
|
|
http://keepass.berlios.de/translation-howto.html</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Matthias Miller</source>
|
|
<translation type="obsolete">Matthias Miller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>http://www.outofhanwell.com/<br>Mac OS X Support</source>
|
|
<translation type="obsolete">http://www.outofhanwell.com/<br>Mac OS X Unterstützung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>$TRANSLATION_AUTHOR</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tarek Saidi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Information on how to translate KeePassX can be found under:
|
|
http://keepass.berlios.de/</source>
|
|
<translation type="obsolete">Informationen über das Erstellen eine Übersetztung für KeePassX sind hier zu finden:
|
|
http://keepass.berlios.de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Team</source>
|
|
<translation type="obsolete">Team</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Developer, Project Admin</source>
|
|
<translation type="obsolete">Entwickler und Projektadministrator</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Thanks To</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dank An</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Patches for better MacOS X support</source>
|
|
<translation type="obsolete">Patches für bessere MacOS X Unterstützung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Main Application Icon</source>
|
|
<translation type="obsolete">Anwendungssymbol</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CDbSettingsDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="35"/>
|
|
<source>AES(Rijndael): 256 Bit (default)</source>
|
|
<translation>AES(Rijndael): 256 Bit (Standard)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Twofish: 256 Bit</source>
|
|
<translation>Twofish: 256 Bit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Warnung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Please determine the number of encryption rounds.</source>
|
|
<translation>Bitte geben Sie die Zahl der Verschlüsselungsrunden an.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="75"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="71"/>
|
|
<source>'%1' is not valid integer value.</source>
|
|
<translation>'%1' ist kein gültiger Ganzzahlwert.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="75"/>
|
|
<source>The number of encryption rounds have to be greater than 0.</source>
|
|
<translation>Die Anzahl an Verschlüsselungsrunden muss mindestens Eins betragen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/DatabaseSettingsDlg.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CEditEntryDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="176"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Warnung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="176"/>
|
|
<source>Password and password repetition are not equal.
|
|
Please check your input.</source>
|
|
<translation>Passwort und Passwortwiederholung stimmen nicht überein.
|
|
Bitte prüfen Sie Ihre Eingabe.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="349"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="330"/>
|
|
<source>Save Attachment...</source>
|
|
<translation>Anhang Speichern...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Overwrite?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Überschreiben?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>A file with this name already exists.
|
|
Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits.
|
|
Möchten Sie diese ersetzen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="358"/>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation>Ja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="349"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Could not remove old file.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alte Datei konnte nicht entfernt werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Could not create new file.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neue Datei konnte nicht angelegt werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="349"/>
|
|
<source>Error while writing the file.</source>
|
|
<translation>Beim Schreiben der Datei ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="358"/>
|
|
<source>Delete Attachment?</source>
|
|
<translation>Anhang löschen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="358"/>
|
|
<source>You are about to delete the attachment of this entry.
|
|
Are you sure?</source>
|
|
<translation>Sie sind dabei den Dateianhang dieses Eintrages zu löschen.
|
|
Sind Sie sicher?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="358"/>
|
|
<source>No, Cancel</source>
|
|
<translation>Nein, Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="136"/>
|
|
<source>Edit Entry</source>
|
|
<translation type="unfinished">Eintrag bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="337"/>
|
|
<source>Could not open file.</source>
|
|
<translation>Datei konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="100"/>
|
|
<source>%1 Bit</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="300"/>
|
|
<source>Add Attachment...</source>
|
|
<translation>Anhang hinzufügen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="327"/>
|
|
<source>The chosen entry has no attachment or it is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Today</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="62"/>
|
|
<source>1 Week</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="63"/>
|
|
<source>2 Weeks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="64"/>
|
|
<source>3 Weeks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="66"/>
|
|
<source>1 Month</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="67"/>
|
|
<source>3 Months</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="68"/>
|
|
<source>6 Months</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="70"/>
|
|
<source>1 Year</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Calendar...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="255"/>
|
|
<source>[Untitled Entry]</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/EditEntryDlg.cpp" line="136"/>
|
|
<source>New Entry</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CGenPwDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordGenDlg.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Notice</source>
|
|
<translation>Hinweis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordGenDlg.cpp" line="178"/>
|
|
<source>You need to enter at least one character</source>
|
|
<translation>Sie müssen mindestens ein Zeichen angeben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordGenDlg.cpp" line="178"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Could not open '/dev/random' or '/dev/urandom'.</source>
|
|
<translation type="obsolete">'/dev/random' oder '/dev/urandom' konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordGenDlg.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Password Generator</source>
|
|
<translation>Passwortgenerator</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/PasswordGenDlg.cpp" line="252"/>
|
|
<source>%1 Bits</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CPasswordDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Please enter a Password.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bitte geben Sie ein Passwort ein.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Please choose a key file.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bitte wählen Sie eine Schlüsseldatei.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Please enter a Password or select a key file.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bitte geben Sie ein Passwort ein oder wählen
|
|
Sie eine Schlüsseldatei.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Database Key</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datenbankschlüssel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Select a Key File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Schlüsseldatei wählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>*.key</source>
|
|
<translation type="obsolete">*.key</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Unexpected Error: File does not exist.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Unerwarteter Fehler: Datei existiert nicht.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>The selected key file or directory does not exist.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Die gewählte Schlüsseldatei bzw. das gewählte Verzeichnis existiert nicht.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>The given directory does not contain any key files.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Das angegebene Verzeichnis enthält keine Schlüsseldatei.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>The given directory contains more then one key file.
|
|
Please specify the key file directly.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Das angegebene Verzeichnis enthält mehrere Schlüsseldateien.
|
|
Bitte geben Sie die gewünschte Schlüsseldatei direkt an.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>The key file found in the given directory is not readable.
|
|
Please check your permissions.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Die im angegebenen Verzeichnis gefundene Schlüsseldatei ist nicht lesbar.
|
|
Bitter prüfen Sie Ihre Zugriffsrechte.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Key file could not be found.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Schlüsseldatei konnte nicht gefunden werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Key file is not readable.
|
|
Please check your permissions.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Die angegebene Schlüsseldatei ist nicht lesbar.
|
|
Bitter prüfen Sie Ihre Zugriffsrechte.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="obsolete">Warnung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Password an password repetition are not equal.
|
|
Please check your input.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Passwort und Passwortwiederholung stimmen nicht überein.
|
|
Bitte prüfen Sie Ihre Eingabe.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Please enter a password or select a key file.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bitte geben Sie ein Passwort ein oder wählen
|
|
Sie eine Schlüsseldatei.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>A file with the name 'pwsafe.key' already exisits in the given directory.
|
|
Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Im angegebenen Verzeichnis existiert bereits eine Datei mit dem Namen 'pwsafe.key'.
|
|
Möchten Sie diese ersetzen? </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>The exisiting file is not writable.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Die exisitierende Datei ist nicht überschreibbar.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>A file with the this name already exisits.
|
|
Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits.
|
|
Möchten Sie diese ersetzen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>The selected key file or directory is not readable.
|
|
Please check your permissions.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Das angegebene Verzeichnis oder die angegebene Schlüsseldatei ist nicht lesbar.
|
|
Bitter prüfen Sie Ihre Zugriffsrechte.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CSearchDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Notice</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hinweis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Please enter a search string.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bitte geben Sie einen Suchbegriff ein.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation type="obsolete">Suchen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CSelectIconDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Add Icons...</source>
|
|
<translation>Symbol hinzufügen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Images (%1)</source>
|
|
<translation>Symbole (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>%1: File could not be loaded.
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1: Datei konnte nicht geladen werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Replace...</source>
|
|
<translation>Ersetzen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>An error occured while loading the icon(s):
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Beim Laden der Symbole traten Fehler auf:
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="97"/>
|
|
<source>An error occured while loading the icon.</source>
|
|
<translation>Beim Laden des Symbols ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Add Custom Icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Pick</source>
|
|
<translation type="unfinished">Wählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="62"/>
|
|
<source>%1: File could not be loaded.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SelectIconDlg.cpp" line="67"/>
|
|
<source>An error occured while loading the icon(s):</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CSettingsDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="293"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="298"/>
|
|
<source>Select a directory...</source>
|
|
<translation>Verzeichnis wählen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/SettingsDlg.cpp" line="305"/>
|
|
<source>Select an executable...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CalendarDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CalendarDlg.ui" line="13"/>
|
|
<source>Calendar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CollectEntropyDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CollectEntropyDlg.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Entropy Collection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CollectEntropyDlg.ui" line="25"/>
|
|
<source>Random Number Generator</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CollectEntropyDlg.ui" line="56"/>
|
|
<source>Collecting entropy...
|
|
Please move the mouse and/or press some keys until enought entropy for a reseed of the random number generator is collected.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CollectEntropyDlg.ui" line="172"/>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Verdana'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#006400;">Random pool successfully reseeded!</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CustomizeDetailViewDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished">Titel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="unfinished">Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="41"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="unfinished">Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Url</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kommentar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Attachment Name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Creation Date</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Last Access Date</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Last Modification Date</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Expiration Date</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/CustomizeDetailViewDlg.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Time till Expiration</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="13"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="26"/>
|
|
<source>Rich Text Editor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="40"/>
|
|
<source>Bold</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="127"/>
|
|
<source>B</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="59"/>
|
|
<source>Italic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="62"/>
|
|
<source>I</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="72"/>
|
|
<source>Underlined</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="75"/>
|
|
<source>U</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="85"/>
|
|
<source>Left-Aligned</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="88"/>
|
|
<source>L</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="98"/>
|
|
<source>Centered</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="140"/>
|
|
<source>C</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="111"/>
|
|
<source>Right-Aligned</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="114"/>
|
|
<source>R</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="124"/>
|
|
<source>Justified</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="137"/>
|
|
<source>Text Color</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="147"/>
|
|
<source>Font Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="154"/>
|
|
<source>6</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="159"/>
|
|
<source>7</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="164"/>
|
|
<source>8</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="169"/>
|
|
<source>9</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="174"/>
|
|
<source>10</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="179"/>
|
|
<source>11</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="184"/>
|
|
<source>12</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="189"/>
|
|
<source>14</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="194"/>
|
|
<source>16</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="199"/>
|
|
<source>18</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="204"/>
|
|
<source>20</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="209"/>
|
|
<source>22</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="214"/>
|
|
<source>24</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="219"/>
|
|
<source>26</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="224"/>
|
|
<source>28</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="229"/>
|
|
<source>36</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="234"/>
|
|
<source>42</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="239"/>
|
|
<source>78</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="247"/>
|
|
<source>Templates</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="250"/>
|
|
<source>T</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/CustomizeDetailViewDlg.ui" line="282"/>
|
|
<source>HTML</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Database</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Database.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Never</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DatabaseSettingsDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/DatabaseSettingsDlg.ui" line="25"/>
|
|
<source>Database Settings</source>
|
|
<translation type="unfinished">Datenbankeinstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/DatabaseSettingsDlg.ui" line="47"/>
|
|
<source>Encryption</source>
|
|
<translation type="unfinished">Verschlüsselung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/DatabaseSettingsDlg.ui" line="56"/>
|
|
<source>Algorithm:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Algorithmus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/DatabaseSettingsDlg.ui" line="66"/>
|
|
<source>Encryption Rounds:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Verschlüsselungsrunden:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/DatabaseSettingsDlg.ui" line="84"/>
|
|
<source>Calculate rounds for a 1-second delay on this computer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DetailViewTemplate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="250"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="251"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished">Titel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="252"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="unfinished">Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="253"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="unfinished">Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="254"/>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="255"/>
|
|
<source>Creation</source>
|
|
<translation type="unfinished">Erstellung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="256"/>
|
|
<source>Last Access</source>
|
|
<translation type="unfinished">Letzter Zugriff</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="257"/>
|
|
<source>Last Modification</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="258"/>
|
|
<source>Expiration</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../KpxConfig.cpp" line="259"/>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kommentar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEntryDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="14"/>
|
|
<source>Edit Entry</source>
|
|
<translation>Eintrag bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="146"/>
|
|
<source>Username:</source>
|
|
<translation>Benutzername:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="211"/>
|
|
<source>Password Repet.:</source>
|
|
<translation>Passwort Wdhlg.:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="133"/>
|
|
<source>Title:</source>
|
|
<translation>Titel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="179"/>
|
|
<source>URL:</source>
|
|
<translation>URL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="224"/>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>Passwort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="107"/>
|
|
<source>Quality:</source>
|
|
<translation>Qualität:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="159"/>
|
|
<source>Comment:</source>
|
|
<translation>Kommentar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="237"/>
|
|
<source>Expires:</source>
|
|
<translation>Läuft ab:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="192"/>
|
|
<source>Group:</source>
|
|
<translation>Gruppe:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+A</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="166"/>
|
|
<source>%1</source>
|
|
<translation>%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="438"/>
|
|
<source>Icon:</source>
|
|
<translation>Symbol:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>% Bit</source>
|
|
<translation type="obsolete">% Bit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="58"/>
|
|
<source>Ge&n.</source>
|
|
<translation>Ge&n.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>O&K</source>
|
|
<translation type="obsolete">O&K</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Alt+K</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+K</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="356"/>
|
|
<source>Never</source>
|
|
<translation>Nie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="120"/>
|
|
<source>Attachment:</source>
|
|
<translation>Anhang:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditEntryDlg.ui" line="395"/>
|
|
<source>%1 Bit</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditGroupDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditGroupDlg.ui" line="20"/>
|
|
<source>Group Properties</source>
|
|
<translation>Gruppen-Eigenschaften</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditGroupDlg.ui" line="44"/>
|
|
<source>Title:</source>
|
|
<translation>Titel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditGroupDlg.ui" line="37"/>
|
|
<source>Icon:</source>
|
|
<translation>Symbol:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt+C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>O&K</source>
|
|
<translation type="obsolete">O&K</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/EditGroupDlg.ui" line="70"/>
|
|
<source>></source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ExpiredEntriesDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/ExpiredEntriesDlg.ui" line="13"/>
|
|
<source>Expired Entries</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/ExpiredEntriesDlg.ui" line="38"/>
|
|
<source>Double click on an entry to jump to it.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/ExpiredEntriesDlg.ui" line="61"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/ExpiredEntriesDlg.ui" line="66"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished">Titel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/ExpiredEntriesDlg.ui" line="71"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="unfinished">Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/ExpiredEntriesDlg.ui" line="76"/>
|
|
<source>Expired</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/ExpiredEntriesDlg.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Expired Entries in the Database</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Export_KeePassX_Xml</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export_KeePassX_Xml.cpp" line="25"/>
|
|
<source>XML Files (*.xml)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export_KeePassX_Xml.cpp" line="25"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export_KeePassX_Xml.h" line="32"/>
|
|
<source>KeePassX XML File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Export_Txt</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Could not open file (FileError=%1)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht geöffnet werden. (FileError=%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export_Txt.cpp" line="38"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export_Txt.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Text Files (*.txt)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export_Txt.h" line="31"/>
|
|
<source>Text File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ExporterBase</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Import File...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../export/Export.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Export Failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FileErrors</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="51"/>
|
|
<source>No error occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="52"/>
|
|
<source>An error occurred while reading from the file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="53"/>
|
|
<source>An error occurred while writing to the file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="54"/>
|
|
<source>A fatal error occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="55"/>
|
|
<source>An resource error occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="56"/>
|
|
<source>The file could not be opened.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="57"/>
|
|
<source>The operation was aborted.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="58"/>
|
|
<source>A timeout occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="59"/>
|
|
<source>An unspecified error occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="60"/>
|
|
<source>The file could not be removed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="61"/>
|
|
<source>The file could not be renamed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="62"/>
|
|
<source>The position in the file could not be changed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="63"/>
|
|
<source>The file could not be resized.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="64"/>
|
|
<source>The file could not be accessed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="65"/>
|
|
<source>The file could not be copied.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GenPwDlg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="135"/>
|
|
<source>Alt+U</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="112"/>
|
|
<source>Alt+N</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="306"/>
|
|
<source>Alt+M</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="89"/>
|
|
<source>Alt+L</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="13"/>
|
|
<source>Password Generator</source>
|
|
<translation>Passwortgenerator</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Accep&t</source>
|
|
<translation type="obsolete">Annehmen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="372"/>
|
|
<source>Generate</source>
|
|
<translation>Generieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="362"/>
|
|
<source>New Password:</source>
|
|
<translation>Neues Passwort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="276"/>
|
|
<source>Quality:</source>
|
|
<translation>Qualität:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="38"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Optionen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="132"/>
|
|
<source>&Upper Letters</source>
|
|
<translation>Großbuchstaben:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="86"/>
|
|
<source>&Lower Letters</source>
|
|
<translation>Kleinbuchstaben:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="109"/>
|
|
<source>&Numbers</source>
|
|
<translation>Zahlen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="152"/>
|
|
<source>&Special Characters</source>
|
|
<translation>Sonderzeichen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="145"/>
|
|
<source>Minus</source>
|
|
<translation>Minus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="99"/>
|
|
<source>U&nderline</source>
|
|
<translation>Unterstrich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>h&igher ANSI-Characters</source>
|
|
<translation type="obsolete">höhere ANSI-Zeichen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="179"/>
|
|
<source>Use &only following characters:</source>
|
|
<translation>Nur folgende Zeichen benutzen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="182"/>
|
|
<source>Alt+O</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="240"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Länge:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Use "/dev/rando&m"</source>
|
|
<translation type="obsolete">'/dev/random' benutzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="47"/>
|
|
<source>Use follo&wing character groups:</source>
|
|
<translation>Folgende Zeichengruppen nutzen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="50"/>
|
|
<source>Alt+W</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="122"/>
|
|
<source>White &Spaces</source>
|
|
<translation>Leerzeichen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="125"/>
|
|
<source>Alt+S</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="303"/>
|
|
<source>Enable entropy collection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/PasswordGenDlg.ui" line="332"/>
|
|
<source>Collect only once per session</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Import_KWalletXml</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="25"/>
|
|
<source>XML Files (*.xml)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="25"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Import Failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Invalid XML data (see stdout for details).</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ungültige XML-Daten (siehe stdout für Fehlerbeschreibung).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Invalid XML file.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ungültige XML-Datei.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KWalletXml.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Document does not contain data.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dokument enthält keine Daten.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Import_KeePassX_Xml</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="27"/>
|
|
<source>KeePass XML Files (*.xml)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="27"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Import Failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="34"/>
|
|
<source>XML parsing error on line %1 column %2:
|
|
%3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_KeePassX_Xml.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Parsing error: File is no valid KeePassX XML file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Import_PwManager</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="27"/>
|
|
<source>PwManager Files (*.pwm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="27"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Import Failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="38"/>
|
|
<source>File is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Datei ist leer.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="46"/>
|
|
<source>File is no valid PwManager file.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Datei ist keine gültige PwManager-Datei.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Unsupported file version.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nicht unterstützte Dateiversion.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Unsupported hash algorithm.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nicht unterstützter Hash-Algorithmus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Unbekannter bzw. nicht unterstüzter Verschlüsselungsalgorithmus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Compressed files are not supported yet.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Komprimierte Dateien werden noch nicht unterstützt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Wrong password.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Falsches Passwort.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="105"/>
|
|
<source>File is damaged (hash test failed).</source>
|
|
<translation type="unfinished">Datei ist beschädigt (Hash-Test fehlgeschlagen).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import_PwManager.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Invalid XML data (see stdout for details).</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ungültige XML-Daten (siehe stdout für Fehlerbeschreibung).</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ImporterBase</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Import File...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../import/Import.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Import Failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Kdb3Database</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="434"/>
|
|
<source>Could not open file.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Datei konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="445"/>
|
|
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Unerwartete Dateigrößen (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="462"/>
|
|
<source>Wrong Signature</source>
|
|
<translation type="unfinished">Falsche Signatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="467"/>
|
|
<source>Unsupported File Version.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nicht unterstützte Dateiversion.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="476"/>
|
|
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Unbekannter bzw. nicht unterstüzter Verschlüsselungsalgorithmus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="505"/>
|
|
<source>Decryption failed.
|
|
The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Entschlüsselung fehlgeschlagen.
|
|
Der Schlüssel ist falsch oder die Datei ist beschädigt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="524"/>
|
|
<source>Hash test failed.
|
|
The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hash-Test fehlgeschlagen.
|
|
Der Schlüssel ist falsch oder die Datei ist beschädigt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="609"/>
|
|
<source>Invalid group tree.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="794"/>
|
|
<source>Key file is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1133"/>
|
|
<source>The database must contain at least one group.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1147"/>
|
|
<source>Could not open file for writing.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnent werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="603"/>
|
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Kdb3Database::EntryHandle</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="992"/>
|
|
<source>Bytes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1000"/>
|
|
<source>KiB</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1006"/>
|
|
<source>MiB</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1011"/>
|
|
<source>GiB</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KeepassEntryView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="409"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Titel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="411"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="413"/>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation>URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="415"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="417"/>
|
|
<source>Comments</source>
|
|
<translation>Kommentar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="419"/>
|
|
<source>Expires</source>
|
|
<translation>Läuft ab</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="421"/>
|
|
<source>Creation</source>
|
|
<translation>Erstellung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="423"/>
|
|
<source>Last Change</source>
|
|
<translation>Letzte Änderung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="425"/>
|
|
<source>Last Access</source>
|
|
<translation>Letzter Zugriff</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="427"/>
|
|
<source>Attachment</source>
|
|
<translation>Anhang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>%1 items</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 Elemente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Delete?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="429"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="225"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="225"/>
|
|
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="225"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Are you sure you want to delete this entry?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="146"/>
|
|
<source>Are you sure you want to delete these %1 entries?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KeepassGroupView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Search Results</source>
|
|
<translation>Suchergebnisse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Groups</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gruppen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="85"/>
|
|
<source>Delete?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Are you sure you want to delete this group, all it's child groups and all their entries?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KeepassMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="346"/>
|
|
<source>Ctrl+O</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="348"/>
|
|
<source>Ctrl+S</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/>
|
|
<source>Ctrl+G</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="352"/>
|
|
<source>Ctrl+C</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/>
|
|
<source>Ctrl+B</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/>
|
|
<source>Ctrl+U</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/>
|
|
<source>Ctrl+Y</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/>
|
|
<source>Ctrl+E</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/>
|
|
<source>Ctrl+D</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/>
|
|
<source>Ctrl+K</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/>
|
|
<source>Ctrl+F</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="347"/>
|
|
<source>Ctrl+W</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
|
|
<source>Shift+Ctrl+S</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="367"/>
|
|
<source>Shift+Ctrl+F</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>The following error occured while opening the database:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Beim Öffnen der Datenbank ist folgender Fehler aufgetreten:
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
|
|
<source>Save modified file?</source>
|
|
<translation>Geändete Datei speichern?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
|
|
<source>The current file was modified. Do you want
|
|
to save the changes?</source>
|
|
<translation>Die aktuelle Datei wurde verändert. Möchten Sie
|
|
die Änderungen speichern?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source><B>Group: </B>%1 <B>Title: </B>%2 <B>Username: </B>%3 <B>URL: </B><a href=%4>%4</a> <B>Password: </B>%5 <B>Creation: </B>%6 <B>Last Change: </B>%7 <B>LastAccess: </B>%8 <B>Expires: </B>%9</source>
|
|
<translation type="obsolete"><B>Gruppe: </B>%1 <B>Titel: </B>%2 <B>Benutzername: </B>%3 <B>URL: </B><a href=%4>%4</a> <B>Passwort: </B>%5 <B>Erstellung: </B>%6 <B>Letzte Änderung: </B>%7 <B>Letzter Zugriff: </B>%8 <B>Läuft ab: </B>%9</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="788"/>
|
|
<source>Clone Entry</source>
|
|
<translation>Eintrag duplizieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="790"/>
|
|
<source>Delete Entry</source>
|
|
<translation>Eintrag löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="802"/>
|
|
<source>Clone Entries</source>
|
|
<translation>Einträge duplizieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="804"/>
|
|
<source>Delete Entries</source>
|
|
<translation>Einträge löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>File could not be saved.
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht gespeichert werden.
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Save Database As...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datenbank speichern unter...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
|
|
<source>Ready</source>
|
|
<translation>Bereit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>[new]</source>
|
|
<translation type="obsolete">[neu]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
|
|
<source>Open Database...</source>
|
|
<translation>Datenbank öffnen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="416"/>
|
|
<source>Loading Database...</source>
|
|
<translation>Lade Datenbank...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
|
|
<source>Loading Failed</source>
|
|
<translation>Laden fehlgeschlagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Could not create key file. The following error occured:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht angelegt werden. Der folgende Fehler trat auf:
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Export To...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Exportieren nach...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>KeePassX [new]</source>
|
|
<translation type="obsolete">KeePassX [neu]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Unknown error in Import_PwManager::importFile()()</source>
|
|
<translation type="obsolete">Unbekannter Fehler in Import_PwManager::importFile()()</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Unknown error in Import_KWalletXml::importFile()</source>
|
|
<translation type="obsolete">Unbekannter Fehler in Import_KWalletXml::importFile()</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Unknown error in PwDatabase::openDatabase()</source>
|
|
<translation type="obsolete">Unbekannter Fehler in PwDatabase::openDatabase()</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/>
|
|
<source>Ctrl+V</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Show Toolbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Werkzeugleiste anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>KeePassX</source>
|
|
<translation type="obsolete">KeePassX</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/>
|
|
<source>Unknown error while loading database.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="830"/>
|
|
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="830"/>
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="830"/>
|
|
<source>Save Database...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="683"/>
|
|
<source>1 Month</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="685"/>
|
|
<source>%1 Months</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
|
|
<source>1 Year</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="693"/>
|
|
<source>%1 Years</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
|
|
<source>1 Day</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="701"/>
|
|
<source>%1 Days</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="705"/>
|
|
<source>less than 1 day</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1222"/>
|
|
<source>Locked</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1237"/>
|
|
<source>Unlocked</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="349"/>
|
|
<source>Ctrl+L</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="350"/>
|
|
<source>Ctrl+Q</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/>
|
|
<source>The database file does not exist.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="883"/>
|
|
<source>new</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="669"/>
|
|
<source>Expired</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1223"/>
|
|
<source>Un&lock Workspace</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1238"/>
|
|
<source>&Lock Workspace</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
|
|
<source>The following error occured while opening the database:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="833"/>
|
|
<source>File could not be saved.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="295"/>
|
|
<source>Show &Toolbar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="345"/>
|
|
<source>Ctrl+N</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/>
|
|
<source>Ctrl+P</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
|
|
<source>Ctrl+X</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Main</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="136"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="138"/>
|
|
<source>File '%1' could not be found.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Datei '%1' konnte nicht geöffnet werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../lib/tools.cpp" line="138"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="17"/>
|
|
<source>KeePassX</source>
|
|
<translation>KeePassX</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Import from...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Importieren aus...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>View</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ansicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Columns</source>
|
|
<translation type="obsolete">Spalten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Extras</source>
|
|
<translation type="obsolete">Extras</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hilfe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>New Database...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neue Datenbank...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Open Database...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datenbank öffnen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Close Database</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datenbank schließen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Save Database</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datenbank speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Save Database As...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datenbank speichern unter...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Database Settings...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Datenbankeinstellungen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Change Master Key...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hauptschlüssel ändern...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Exit</source>
|
|
<translation type="obsolete">Beenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>PwManager File (*.pwm)</source>
|
|
<translation type="obsolete">PwManager-Datei (*.pwm)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>KWallet XML-File (*.xml)</source>
|
|
<translation type="obsolete">KWallet XML-Datei (*.xml)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Add New Group...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neu Gruppe hinzufügen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Edit Group...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gruppe bearbeiten...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Delete Group</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gruppe löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Copy Password to Clipboard</source>
|
|
<translation type="obsolete">Passwort in Zwischenablage kopieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Copy Username to Clipboard</source>
|
|
<translation type="obsolete">Benutzername in Zwischenablage kopieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Open URL</source>
|
|
<translation type="obsolete">URL öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Save Attachment As...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Anhang speichern unter...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Add New Entry...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neuen Eintrag hinzufügen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>View/Edit Entry...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eintrag anzeigen/bearbeiten...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Delete Entry</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eintrag löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Clone Entry</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eintrag duplizieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Search In Database...</source>
|
|
<translation type="obsolete">In Datenbank suchen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Search in this group...</source>
|
|
<translation type="obsolete">In dieser Gruppe suchen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Show Toolbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Werkzeugleiste anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Show Entry Details</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eintragsdetails anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Hide Usernames</source>
|
|
<translation type="obsolete">Benutzernamen verbergen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Hide Passwords</source>
|
|
<translation type="obsolete">Passwörter verbergen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="obsolete">Titel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="obsolete">Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation type="obsolete">URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="obsolete">Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kommentar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Expires</source>
|
|
<translation type="obsolete">Läuft ab</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Creation</source>
|
|
<translation type="obsolete">Erstellung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Last Change</source>
|
|
<translation type="obsolete">Letzte Änderung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Last Access</source>
|
|
<translation type="obsolete">Letzter Zugriff</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Attachment</source>
|
|
<translation type="obsolete">Anhang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Settings...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Einstellungen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>About...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Über...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Show Statusbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Statusleiste anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Export to...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Exportieren nach...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>KeePassX Handbook...</source>
|
|
<translation type="obsolete">KeePassX Handbuch...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Plain Text (*.txt)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Klartext (*.txt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="481"/>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Verbergen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Perform AutoType</source>
|
|
<translation type="obsolete">AutoType ausführen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Type Here</source>
|
|
<translation type="obsolete">Type Here</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>Toolbar Icon Size</source>
|
|
<translation type="obsolete">Symbolleistengröße</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="186"/>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation>Ansicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="128"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="137"/>
|
|
<source>&Import from...</source>
|
|
<translation>&Importieren aus...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="132"/>
|
|
<source>&Export to...</source>
|
|
<translation>&Exportieren nach...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="164"/>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="225"/>
|
|
<source>E&xtras</source>
|
|
<translation>E&xtras</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="120"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Hilfe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="525"/>
|
|
<source>&New Database...</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Neue Datenbank...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="246"/>
|
|
<source>&Open Database...</source>
|
|
<translation>Datenbank &öffnen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="251"/>
|
|
<source>&Close Database</source>
|
|
<translation>Datenbank s&chließen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="256"/>
|
|
<source>&Save Database</source>
|
|
<translation>Datenbank &speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="261"/>
|
|
<source>Save Database &As...</source>
|
|
<translation>D&atenbank speichern unter...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="266"/>
|
|
<source>&Database Settings...</source>
|
|
<translation>&Datenbankeinstellungen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="271"/>
|
|
<source>Change &Master Key...</source>
|
|
<translation>Hauptschlüssel &ändern...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="" line="0"/>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation type="obsolete">Beend&en</translation>
|
|