Kennwortmanager KeePassX Weiterentwicklung der Version 1
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This repo is archived. You can view files and clone it, but cannot push or open issues/pull-requests.
 
 
 
 
 
keepassx1/src/translations/keepass-de_DE.ts

3185 lines
105 KiB

<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name></name>
<message>
<source>Could not open file (FileError=%1)</source>
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht geöffnet werden. (FileError=%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>KeePassX %1</source>
<translation type="obsolete">KeePassX %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Current Translation: None&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
<comment>Please replace &apos;None&apos; with the language of your translation</comment>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Aktuelle Übersetzung: Deutsch&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Autor:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>$TRANSLATION_AUTHOR</source>
<translation type="unfinished">Tarek Saidi</translation>
</message>
<message>
<source>$TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL</source>
<comment>Here you can enter your email or homepage if you want.</comment>
<translation type="unfinished">tarek.saidi@arcor.de</translation>
</message>
<message>
<source>Team</source>
<translation type="unfinished">Team</translation>
</message>
<message>
<source>Developer, Project Admin</source>
<translation type="unfinished">Entwickler und Projektadministrator</translation>
</message>
<message>
<source>Web Designer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Thanks To</source>
<translation type="unfinished">Dank An</translation>
</message>
<message>
<source>Matthias Miller</source>
<translation type="obsolete">Matthias Miller</translation>
</message>
<message>
<source>Patches for better MacOS X support</source>
<translation type="unfinished">Patches für bessere MacOS X Unterstützung</translation>
</message>
<message>
<source>Main Application Icon</source>
<translation type="unfinished">Anwendungssymbol</translation>
</message>
<message>
<source>Various fixes and improvements</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>File &apos;%1&apos; could not be found.</source>
<translation type="unfinished">Datei &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Make sure that the program is installed correctly.</source>
<translation type="unfinished">Stellen Sie sicher, dass das Programm korrekt installiert wurde.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">Datei &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>The following error occured:
%1</source>
<translation type="obsolete">Folgender Fehler ist aufgetreten:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unofficial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Information on how to translate KeePassX can be found under:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Developer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The following error occured:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutDlg</name>
<message>
<source>About</source>
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
<source>Thanks To</source>
<translation type="obsolete">Dank An</translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
<translation>Lizenz</translation>
</message>
<message>
<source>Translation</source>
<translation>Übersetzung</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;KeePassX&lt;/span&gt; - Cross Platform Password Manager&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;KeePassX&lt;/span&gt; - Cross Platform Password Manager&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2005 - 2006 Tarek Saidi
KeePassX is distributed under the terms of the
General Public License (GPL) version 2.</source>
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2005 - 2006 Tarek Saidi
KeePassX steht unter der
General Public License (GPL) Version 2.</translation>
</message>
<message>
<source>tarek.saidi@arcor.de</source>
<translation type="obsolete">tarek.saidi@arcor.de</translation>
</message>
<message>
<source>http://keepass.berlios.de/</source>
<translation type="obsolete">http://keepass.berlios.de/</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>http://keepassx.sourceforge.net</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>keepassx@gmail.com</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>AppName</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AppFunc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>http://sniperbeamer.fobos.de/keepassx/</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2005 - 2007 KeePassX Team
KeePassX is distributed under the terms of the
General Public License (GPL) version 2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddBookmarkDlg</name>
<message>
<source>Add Bookmark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation type="unfinished">Titel:</translation>
</message>
<message>
<source>File:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation type="unfinished">Durchsuchen...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Bookmark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>More than one &apos;Auto-Type:&apos; key sequence found.
Allowed is only one per entry.</source>
<translation>Es wurde mehr als eine &apos;Auto-Type:&apos;-Zeichenkette gefunden.
Erlaubt ist nur eine pro Eintrag.</translation>
</message>
<message>
<source>Syntax Error in Auto-Type sequence near character %1
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>Found &apos;{&apos; without closing &apos;}&apos;</source>
<translation type="obsolete">Syntaxfehler in Auto-Type-Zeichenkette bei Zeichen %1
Öffnende Klammer &apos;{&apos; ohne Gegenstück gefunden.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Syntax Error in Auto-Type sequence near character %1
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>Found &apos;{&apos; without closing &apos;}&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type string contains illegal characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeDlg</name>
<message>
<source>KeePassX - Auto-Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click on an entry to auto-type it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished">Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished">Benutzername</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CAboutDialog</name>
<message>
<source>KeePassX %1</source>
<translation type="obsolete">KeePassX %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>File &apos;%1&apos; could not be found.</source>
<translation type="obsolete">Datei &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Make sure that the program is installed correctly.</source>
<translation type="obsolete">Stellen Sie sicher, dass das Programm korrekt installiert wurde.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="obsolete">OK</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
<translation type="obsolete">Datei &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>The following error occured:
%1</source>
<translation type="obsolete">Folgender Fehler ist aufgetreten:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>http://keepass.berlios.de/index.php</source>
<translation type="obsolete">http://keepass.berlios.de/index.php</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Current Translation: None&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
<comment>Please replace &apos;None&apos; with the language of your translation</comment>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Aktuelle Übersetzung: Deutsch&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Autor:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>$TRANSALTION_AUTHOR</source>
<translation type="obsolete">Tarek Saidi</translation>
</message>
<message>
<source>$TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL</source>
<comment>Here you can enter your email or homepage if you want.</comment>
<translation type="obsolete">tarek.saidi@arcor.de</translation>
</message>
<message>
<source>Information on how to translate KeePassX can be found under:
http://keepass.berlios.de/translation-howto.html</source>
<translation type="obsolete">Informationen wie Sie eine Übersetztung für KeePassX erstellen können finden Sie unter:
http://keepass.berlios.de/translation-howto.html</translation>
</message>
<message>
<source>Matthias Miller</source>
<translation type="obsolete">Matthias Miller</translation>
</message>
<message>
<source>http://www.outofhanwell.com/&lt;br&gt;Mac OS X Support</source>
<translation type="obsolete">http://www.outofhanwell.com/&lt;br&gt;Mac OS X Unterstützung</translation>
</message>
<message>
<source>$TRANSLATION_AUTHOR</source>
<translation type="obsolete">Tarek Saidi</translation>
</message>
<message>
<source>Information on how to translate KeePassX can be found under:
http://keepass.berlios.de/</source>
<translation type="obsolete">Informationen über das Erstellen eine Übersetztung für KeePassX sind hier zu finden:
http://keepass.berlios.de</translation>
</message>
<message>
<source>Team</source>
<translation type="obsolete">Team</translation>
</message>
<message>
<source>Developer, Project Admin</source>
<translation type="obsolete">Entwickler und Projektadministrator</translation>
</message>
<message>
<source>Thanks To</source>
<translation type="obsolete">Dank An</translation>
</message>
<message>
<source>Patches for better MacOS X support</source>
<translation type="obsolete">Patches für bessere MacOS X Unterstützung</translation>
</message>
<message>
<source>Main Application Icon</source>
<translation type="obsolete">Anwendungssymbol</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CDbSettingsDlg</name>
<message>
<source>AES(Rijndael): 256 Bit (default)</source>
<translation>AES(Rijndael): 256 Bit (Standard)</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256 Bit</source>
<translation>Twofish: 256 Bit</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
<source>Please determine the number of encryption rounds.</source>
<translation>Bitte geben Sie die Zahl der Verschlüsselungsrunden an.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>&apos;%1&apos; is not valid integer value.</source>
<translation>&apos;%1&apos; ist kein gültiger Ganzzahlwert.</translation>
</message>
<message>
<source>The number of encryption rounds have to be greater than 0.</source>
<translation>Die Anzahl an Verschlüsselungsrunden muss mindestens Eins betragen.</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CEditEntryDlg</name>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
<source>Password and password repetition are not equal.
Please check your input.</source>
<translation>Passwort und Passwortwiederholung stimmen nicht überein.
Bitte prüfen Sie Ihre Eingabe.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Save Attachment...</source>
<translation>Anhang Speichern...</translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite?</source>
<translation type="obsolete">Überschreiben?</translation>
</message>
<message>
<source>A file with this name already exists.
Do you want to replace it?</source>
<translation type="obsolete">Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits.
Möchten Sie diese ersetzen.</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="obsolete">Nein</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Could not remove old file.</source>
<translation type="obsolete">Alte Datei konnte nicht entfernt werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not create new file.</source>
<translation type="obsolete">Neue Datei konnte nicht angelegt werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while writing the file.</source>
<translation>Beim Schreiben der Datei ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Attachment?</source>
<translation>Anhang löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>You are about to delete the attachment of this entry.
Are you sure?</source>
<translation>Sie sind dabei den Dateianhang dieses Eintrages zu löschen.
Sind Sie sicher?</translation>
</message>
<message>
<source>No, Cancel</source>
<translation>Nein, Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Entry</source>
<translation type="unfinished">Eintrag bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file.</source>
<translation>Datei konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Bit</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Add Attachment...</source>
<translation>Anhang hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
<source>The chosen entry has no attachment or it is empty.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1 Week</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2 Weeks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>3 Weeks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1 Month</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>3 Months</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>6 Months</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1 Year</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Calendar...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[Untitled Entry]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CGenPwDialog</name>
<message>
<source>Notice</source>
<translation>Hinweis</translation>
</message>
<message>
<source>You need to enter at least one character</source>
<translation>Sie müssen mindestens ein Zeichen angeben.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open &apos;/dev/random&apos; or &apos;/dev/urandom&apos;.</source>
<translation type="obsolete">&apos;/dev/random&apos; oder &apos;/dev/urandom&apos; konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>Passwortgenerator</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Bits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CPasswordDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a Password.</source>
<translation>Bitte geben Sie ein Passwort ein.</translation>
</message>
<message>
<source>Please choose a key file.</source>
<translation>Bitte wählen Sie eine Schlüsseldatei.</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a Password or select a key file.</source>
<translation>Bitte geben Sie ein Passwort ein oder wählen
Sie eine Schlüsseldatei.</translation>
</message>
<message>
<source>Database Key</source>
<translation>Datenbankschlüssel</translation>
</message>
<message>
<source>Select a Key File</source>
<translation>Schlüsseldatei wählen</translation>
</message>
<message>
<source>*.key</source>
<translation type="obsolete">*.key</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected Error: File does not exist.</source>
<translation type="obsolete">Unerwarteter Fehler: Datei existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
<source>The selected key file or directory does not exist.</source>
<translation>Die gewählte Schlüsseldatei bzw. das gewählte Verzeichnis existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
<source>The given directory does not contain any key files.</source>
<translation>Das angegebene Verzeichnis enthält keine Schlüsseldatei.</translation>
</message>
<message>
<source>The given directory contains more then one key file.
Please specify the key file directly.</source>
<translation>Das angegebene Verzeichnis enthält mehrere Schlüsseldateien.
Bitte geben Sie die gewünschte Schlüsseldatei direkt an.</translation>
</message>
<message>
<source>The key file found in the given directory is not readable.
Please check your permissions.</source>
<translation>Die im angegebenen Verzeichnis gefundene Schlüsseldatei ist nicht lesbar.
Bitter prüfen Sie Ihre Zugriffsrechte.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file could not be found.</source>
<translation>Schlüsseldatei konnte nicht gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file is not readable.
Please check your permissions.</source>
<translation>Die angegebene Schlüsseldatei ist nicht lesbar.
Bitter prüfen Sie Ihre Zugriffsrechte.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
<source>Password an password repetition are not equal.
Please check your input.</source>
<translation>Passwort und Passwortwiederholung stimmen nicht überein.
Bitte prüfen Sie Ihre Eingabe.</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a password or select a key file.</source>
<translation>Bitte geben Sie ein Passwort ein oder wählen
Sie eine Schlüsseldatei.</translation>
</message>
<message>
<source>A file with the name &apos;pwsafe.key&apos; already exisits in the given directory.
Do you want to replace it?</source>
<translation type="obsolete">Im angegebenen Verzeichnis existiert bereits eine Datei mit dem Namen &apos;pwsafe.key&apos;.
Möchten Sie diese ersetzen? </translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="obsolete">Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="obsolete">Nein</translation>
</message>
<message>
<source>The exisiting file is not writable.</source>
<translation type="obsolete">Die exisitierende Datei ist nicht überschreibbar.</translation>
</message>
<message>
<source>A file with the this name already exisits.
Do you want to replace it?</source>
<translation type="obsolete">Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits.
Möchten Sie diese ersetzen.</translation>
</message>
<message>
<source>The selected key file or directory is not readable.
Please check your permissions.</source>
<translation>Das angegebene Verzeichnis oder die angegebene Schlüsseldatei ist nicht lesbar.
Bitter prüfen Sie Ihre Zugriffsrechte.</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key Files (*.key)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A file with the selected name already exists, should this file be used as key file or do you want to overwrite it with a newly generated one?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Key file could not be created.
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Last File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSearchDlg</name>
<message>
<source>Notice</source>
<translation type="obsolete">Hinweis</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a search string.</source>
<translation type="obsolete">Bitte geben Sie einen Suchbegriff ein.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="obsolete">OK</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="obsolete">Suchen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSelectIconDlg</name>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Add Icons...</source>
<translation>Symbol hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
<source>Images (%1)</source>
<translation>Symbole (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1: File could not be loaded.
</source>
<translation type="obsolete">%1: Datei konnte nicht geladen werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Replace...</source>
<translation>Ersetzen...</translation>
</message>
<message>
<source>An error occured while loading the icon(s):
%1</source>
<translation type="obsolete">Beim Laden der Symbole traten Fehler auf:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>An error occured while loading the icon.</source>
<translation>Beim Laden des Symbols ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
</message>
<message>
<source>Add Custom Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation type="unfinished">Wählen</translation>
</message>
<message>
<source>%1: File could not be loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>An error occured while loading the icon(s):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsDlg</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Select a directory...</source>
<translation>Verzeichnis wählen...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CalendarDialog</name>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectEntropyDlg</name>
<message>
<source>Entropy Collection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Random Number Generator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Collecting entropy...
Please move the mouse and/or press some keys until enought entropy for a reseed of the random number generator is collected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Verdana&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#006400;&quot;&gt;Random pool successfully reseeded!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomizeDetailViewDialog</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished">Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished">Benutzername</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished">Passwort</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation type="unfinished">Kommentar</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Creation Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Last Access Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Last Modification Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Expiration Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Time till Expiration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rich Text Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Underlined</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>U</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Left-Aligned</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>L</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Centered</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right-Aligned</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Justified</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Font Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>10</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>11</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>12</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>14</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>16</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>18</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>20</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>22</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>24</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>26</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>28</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>36</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>42</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>78</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Templates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>HTML</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Database</name>
<message>
<source>Never</source>
<translation type="unfinished">Nie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsDlg</name>
<message>
<source>Database Settings</source>
<translation type="unfinished">Datenbankeinstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption</source>
<translation type="unfinished">Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
<source>Algorithm:</source>
<translation type="unfinished">Algorithmus:</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption Rounds:</source>
<translation type="unfinished">Verschlüsselungsrunden:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailViewTemplate</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished">Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished">Benutzername</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished">Passwort</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation type="unfinished">URL</translation>
</message>
<message>
<source>Creation</source>
<translation type="unfinished">Erstellung</translation>
</message>
<message>
<source>Last Access</source>
<translation type="unfinished">Letzter Zugriff</translation>
</message>
<message>
<source>Last Modification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation type="unfinished">Kommentar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryDialog</name>
<message>
<source>Edit Entry</source>
<translation>Eintrag bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Benutzername:</translation>
</message>
<message>
<source>Password Repet.:</source>
<translation>Passwort Wdhlg.:</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Titel:</translation>
</message>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
<source>Quality:</source>
<translation>Qualität:</translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
<translation>Kommentar:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires:</source>
<translation>Läuft ab:</translation>
</message>
<message>
<source>Group:</source>
<translation>Gruppe:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">&amp;Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
<translation type="obsolete">Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>Icon:</source>
<translation>Symbol:</translation>
</message>
<message>
<source>% Bit</source>
<translation type="obsolete">% Bit</translation>
</message>
<message>
<source>Ge&amp;n.</source>
<translation>Ge&amp;n.</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation type="obsolete">...</translation>
</message>
<message>
<source>O&amp;K</source>
<translation type="obsolete">O&amp;K</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+K</source>
<translation type="obsolete">Alt+K</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment:</source>
<translation>Anhang:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Bit</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupDialog</name>
<message>
<source>Group Properties</source>
<translation>Gruppen-Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Titel:</translation>
</message>
<message>
<source>Icon:</source>
<translation>Symbol:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">Abbre&amp;chen</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
<translation type="obsolete">Alt+C</translation>
</message>
<message>
<source>O&amp;K</source>
<translation type="obsolete">O&amp;K</translation>
</message>
<message>
<source>&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExpiredEntriesDialog</name>
<message>
<source>Expired Entries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Double click on an entry to jump to it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished">Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished">Benutzername</translation>
</message>
<message>
<source>Expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Expired Entries in the Database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Export_KeePassX_Xml</name>
<message>
<source>XML Files (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassX XML File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Export_Txt</name>
<message>
<source>Could not open file (FileError=%1)</source>
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht geöffnet werden. (FileError=%1)</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text Files (*.txt)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExporterBase</name>
<message>
<source>Import File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileErrors</name>
<message>
<source>No error occurred.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred while reading from the file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred while writing to the file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A fatal error occurred.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>An resource error occurred.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The file could not be opened.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The operation was aborted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A timeout occurred.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>An unspecified error occurred.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The file could not be removed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The file could not be renamed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The position in the file could not be changed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The file could not be resized.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The file could not be accessed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The file could not be copied.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenPwDlg</name>
<message>
<source>Alt+U</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+N</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+M</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+L</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>Passwortgenerator</translation>
</message>
<message>
<source>Accep&amp;t</source>
<translation type="obsolete">Annehmen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">Abbre&amp;chen</translation>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Generieren</translation>
</message>
<message>
<source>New Password:</source>
<translation>Neues Passwort:</translation>
</message>
<message>
<source>Quality:</source>
<translation>Qualität:</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Upper Letters</source>
<translation>Großbuchstaben:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lower Letters</source>
<translation>Kleinbuchstaben:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Numbers</source>
<translation>Zahlen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Special Characters</source>
<translation>Sonderzeichen</translation>
</message>
<message>
<source>Minus</source>
<translation>Minus</translation>
</message>
<message>
<source>U&amp;nderline</source>
<translation>Unterstrich</translation>
</message>
<message>
<source>h&amp;igher ANSI-Characters</source>
<translation type="obsolete">höhere ANSI-Zeichen</translation>
</message>
<message>
<source>Use &amp;only following characters:</source>
<translation>Nur folgende Zeichen benutzen:</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Length:</source>
<translation>Länge:</translation>
</message>
<message>
<source>Use &quot;/dev/rando&amp;m&quot;</source>
<translation type="obsolete">&apos;/dev/random&apos; benutzen</translation>
</message>
<message>
<source>Use follo&amp;wing character groups:</source>
<translation>Folgende Zeichengruppen nutzen:</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+W</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>White &amp;Spaces</source>
<translation>Leerzeichen</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enable entropy collection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Collect only once per session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Import_KWalletXml</name>
<message>
<source>XML Files (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid XML data (see stdout for details).</source>
<translation type="unfinished">Ungültige XML-Daten (siehe stdout für Fehlerbeschreibung).</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid XML file.</source>
<translation type="unfinished">Ungültige XML-Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Document does not contain data.</source>
<translation type="unfinished">Dokument enthält keine Daten.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Import_KeePassX_Xml</name>
<message>
<source>KeePass XML Files (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>XML parsing error on line %1 column %2:
%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Parsing error: File is no valid KeePassX XML file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Import_PwManager</name>
<message>
<source>PwManager Files (*.pwm)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File is empty.</source>
<translation type="unfinished">Datei ist leer.</translation>
</message>
<message>
<source>File is no valid PwManager file.</source>
<translation type="unfinished">Datei ist keine gültige PwManager-Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported file version.</source>
<translation type="unfinished">Nicht unterstützte Dateiversion.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported hash algorithm.</source>
<translation type="unfinished">Nicht unterstützter Hash-Algorithmus.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation type="unfinished">Unbekannter bzw. nicht unterstüzter Verschlüsselungsalgorithmus.</translation>
</message>
<message>
<source>Compressed files are not supported yet.</source>
<translation type="unfinished">Komprimierte Dateien werden noch nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation type="unfinished">Falsches Passwort.</translation>
</message>
<message>
<source>File is damaged (hash test failed).</source>
<translation type="unfinished">Datei ist beschädigt (Hash-Test fehlgeschlagen).</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid XML data (see stdout for details).</source>
<translation type="unfinished">Ungültige XML-Daten (siehe stdout für Fehlerbeschreibung).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImporterBase</name>
<message>
<source>Import File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdb3Database</name>
<message>
<source>Could not open file.</source>
<translation type="unfinished">Datei konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</source>
<translation type="unfinished">Unerwartete Dateigrößen (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong Signature</source>
<translation type="unfinished">Falsche Signatur</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported File Version.</source>
<translation type="unfinished">Nicht unterstützte Dateiversion.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source>
<translation type="unfinished">Unbekannter bzw. nicht unterstüzter Verschlüsselungsalgorithmus.</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation type="unfinished">Entschlüsselung fehlgeschlagen.
Der Schlüssel ist falsch oder die Datei ist beschädigt.</translation>
</message>
<message>
<source>Hash test failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation type="unfinished">Hash-Test fehlgeschlagen.
Der Schlüssel ist falsch oder die Datei ist beschädigt.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group tree.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key file is empty.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The database must contain at least one group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file for writing.</source>
<translation type="unfinished">Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnent werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected error: Offset is out of range.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdb3Database::EntryHandle</name>
<message>
<source>Bytes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>KiB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MiB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GiB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeepassEntryView</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Benutzername</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
<source>Comments</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Läuft ab</translation>
</message>
<message>
<source>Creation</source>
<translation>Erstellung</translation>
</message>
<message>
<source>Last Change</source>
<translation>Letzte Änderung</translation>
</message>
<message>
<source>Last Access</source>
<translation>Letzter Zugriff</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
<translation>Anhang</translation>
</message>
<message>
<source>%1 items</source>
<translation type="obsolete">%1 Elemente</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want delete this entry?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want delete these %1 entries?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeepassGroupView</name>
<message>
<source>Search Results</source>
<translation>Suchergebnisse</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation type="obsolete">Gruppen</translation>
</message>
<message>
<source>Delete?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete this group, all it&apos;s child groups and all their entries?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeepassMainWindow</name>
<message>
<source>Ctrl+O</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+G</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+C</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+U</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+E</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+D</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+K</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+F</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+W</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Shift+Ctrl+S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Shift+Ctrl+F</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>The following error occured while opening the database:
%1</source>
<translation type="obsolete">Beim Öffnen der Datenbank ist folgender Fehler aufgetreten:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="obsolete">OK</translation>
</message>
<message>
<source>Save modified file?</source>
<translation>Geändete Datei speichern?</translation>
</message>
<message>
<source>The current file was modified. Do you want
to save the changes?</source>
<translation>Die aktuelle Datei wurde verändert. Möchten Sie
die Änderungen speichern?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nein</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Group: &lt;/B&gt;%1 &lt;B&gt;Title: &lt;/B&gt;%2 &lt;B&gt;Username: &lt;/B&gt;%3 &lt;B&gt;URL: &lt;/B&gt;&lt;a href=%4&gt;%4&lt;/a&gt; &lt;B&gt;Password: &lt;/B&gt;%5 &lt;B&gt;Creation: &lt;/B&gt;%6 &lt;B&gt;Last Change: &lt;/B&gt;%7 &lt;B&gt;LastAccess: &lt;/B&gt;%8 &lt;B&gt;Expires: &lt;/B&gt;%9</source>
<translation type="obsolete">&lt;B&gt;Gruppe: &lt;/B&gt;%1 &lt;B&gt;Titel: &lt;/B&gt;%2 &lt;B&gt;Benutzername: &lt;/B&gt;%3 &lt;B&gt;URL: &lt;/B&gt;&lt;a href=%4&gt;%4&lt;/a&gt; &lt;B&gt;Passwort: &lt;/B&gt;%5 &lt;B&gt;Erstellung: &lt;/B&gt;%6 &lt;B&gt;Letzte Änderung: &lt;/B&gt;%7 &lt;B&gt;Letzter Zugriff: &lt;/B&gt;%8 &lt;B&gt;Läuft ab: &lt;/B&gt;%9</translation>
</message>
<message>
<source>Clone Entry</source>
<translation>Eintrag duplizieren</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Entry</source>
<translation>Eintrag löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Clone Entries</source>
<translation>Einträge duplizieren</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Entries</source>
<translation>Einträge löschen</translation>
</message>
<message>
<source>File could not be saved.
%1</source>
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht gespeichert werden.
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Save Database As...</source>
<translation type="obsolete">Datenbank speichern unter...</translation>
</message>
<message>
<source>Ready</source>
<translation>Bereit</translation>
</message>
<message>
<source>[new]</source>
<translation type="obsolete">[neu]</translation>
</message>
<message>
<source>Open Database...</source>
<translation>Datenbank öffnen...</translation>
</message>
<message>
<source>Loading Database...</source>
<translation>Lade Datenbank...</translation>
</message>
<message>
<source>Loading Failed</source>
<translation>Laden fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<source>Could not create key file. The following error occured:
%1</source>
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht angelegt werden. Der folgende Fehler trat auf:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Export To...</source>
<translation type="obsolete">Exportieren nach...</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassX [new]</source>
<translation type="obsolete">KeePassX [neu]</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error in Import_PwManager::importFile()()</source>
<translation type="obsolete">Unbekannter Fehler in Import_PwManager::importFile()()</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error in Import_KWalletXml::importFile()</source>
<translation type="obsolete">Unbekannter Fehler in Import_KWalletXml::importFile()</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error in PwDatabase::openDatabase()</source>
<translation type="obsolete">Unbekannter Fehler in PwDatabase::openDatabase()</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+V</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Show Toolbar</source>
<translation type="unfinished">Werkzeugleiste anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassX</source>
<translation type="obsolete">KeePassX</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error while loading database.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save Database...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1 Month</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 Months</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1 Year</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 Years</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1 Day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 Days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>less than 1 day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set Master Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Locked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unlocked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+L</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The database file does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>new</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Un&amp;lock Workspace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock Workspace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The following error occured while opening the database:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File could not be saved.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Main</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>File &apos;%1&apos; could not be found.</source>
<translation type="unfinished">Datei &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>KeePassX</source>
<translation>KeePassX</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="obsolete">Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Import from...</source>
<translation type="obsolete">Importieren aus...</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="obsolete">Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Columns</source>
<translation>Spalten</translation>
</message>
<message>
<source>Extras</source>
<translation type="obsolete">Extras</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="obsolete">Hilfe</translation>
</message>
<message>
<source>New Database...</source>
<translation type="unfinished">Neue Datenbank...</translation>
</message>
<message>
<source>Open Database...</source>
<translation type="obsolete">Datenbank öffnen...</translation>
</message>
<message>
<source>Close Database</source>
<translation type="obsolete">Datenbank schließen</translation>
</message>
<message>
<source>Save Database</source>
<translation type="obsolete">Datenbank speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Save Database As...</source>
<translation type="obsolete">Datenbank speichern unter...</translation>
</message>
<message>
<source>Database Settings...</source>
<translation type="obsolete">Datenbankeinstellungen...</translation>
</message>
<message>
<source>Change Master Key...</source>
<translation type="obsolete">Hauptschlüssel ändern...</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Beenden</translation>
</message>
<message>
<source>PwManager File (*.pwm)</source>
<translation type="obsolete">PwManager-Datei (*.pwm)</translation>
</message>
<message>
<source>KWallet XML-File (*.xml)</source>
<translation type="obsolete">KWallet XML-Datei (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<source>Add New Group...</source>
<translation>Neu Gruppe hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Group...</source>
<translation>Gruppe bearbeiten...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Group</source>
<translation>Gruppe löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Password to Clipboard</source>
<translation>Passwort in Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Username to Clipboard</source>
<translation>Benutzername in Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Open URL</source>
<translation>URL öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Save Attachment As...</source>
<translation>Anhang speichern unter...</translation>
</message>
<message>
<source>Add New Entry...</source>
<translation>Neuen Eintrag hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
<source>View/Edit Entry...</source>
<translation>Eintrag anzeigen/bearbeiten...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Entry</source>
<translation>Eintrag löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Clone Entry</source>
<translation>Eintrag duplizieren</translation>
</message>
<message>
<source>Search In Database...</source>
<translation type="obsolete">In Datenbank suchen...</translation>
</message>
<message>
<source>Search in this group...</source>
<translation type="obsolete">In dieser Gruppe suchen...</translation>
</message>
<message>
<source>Show Toolbar</source>
<translation type="obsolete">Werkzeugleiste anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Show Entry Details</source>
<translation>Eintragsdetails anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Usernames</source>
<translation>Benutzernamen verbergen</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Passwords</source>
<translation>Passwörter verbergen</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Benutzername</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Läuft ab</translation>
</message>
<message>
<source>Creation</source>
<translation>Erstellung</translation>
</message>
<message>
<source>Last Change</source>
<translation>Letzte Änderung</translation>
</message>
<message>
<source>Last Access</source>
<translation>Letzter Zugriff</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
<translation>Anhang</translation>
</message>
<message>
<source>Settings...</source>
<translation type="obsolete">Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
<source>About...</source>
<translation type="obsolete">Über...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="obsolete">Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Show Statusbar</source>
<translation>Statusleiste anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Export to...</source>
<translation type="obsolete">Exportieren nach...</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassX Handbook...</source>
<translation type="obsolete">KeePassX Handbuch...</translation>
</message>
<message>
<source>Plain Text (*.txt)</source>
<translation type="obsolete">Klartext (*.txt)</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Verbergen</translation>
</message>
<message>
<source>Perform AutoType</source>
<translation>AutoType ausführen</translation>
</message>
<message>
<source>Type Here</source>
<translation type="obsolete">Type Here</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar Icon Size</source>
<translation>Symbolleistengröße</translation>
</message>
<message>
<source>16x16</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>22x22</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>28x28</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import from...</source>
<translation>&amp;Importieren aus...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to...</source>
<translation>&amp;Exportieren nach...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xtras</source>
<translation>E&amp;xtras</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Database...</source>
<translation type="obsolete">&amp;Neue Datenbank...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open Database...</source>
<translation>Datenbank &amp;öffnen...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close Database</source>
<translation>Datenbank s&amp;chließen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save Database</source>
<translation>Datenbank &amp;speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Save Database &amp;As...</source>
<translation>D&amp;atenbank speichern unter...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Database Settings...</source>
<translation>&amp;Datenbankeinstellungen...</translation>
</message>
<message>
<source>Change &amp;Master Key...</source>
<translation>Hauptschlüssel &amp;ändern...</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="obsolete">Beend&amp;en</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings...</source>
<translation>Ein&amp;stellungen...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About...</source>
<translation>&amp;Über...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;KeePassX Handbook...</source>
<translation>&amp;KeePassX Handbuch...</translation>
</message>
<message>
<source>Standard KeePass Single User Database (*.kdb)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advanced KeePassX Database (*.kxdb)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password Generator...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group (search results only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Expired Entries...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recycle Bin...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation type="unfinished">Gruppen</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manage Bookmarks...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock Workspace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Q&amp;uit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search in Database...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search in this Group...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Bookmark...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark this Database...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManageBookmarksDlg</name>
<message>
<source>Manage Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordDlg</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="obsolete">OK</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Password and/or choose a key file.</source>
<translation>Geben Sie ein Passwort ein oder wählen Sie eine Schlüsseldatei.</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Schlüssel</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
<source>Key file or directory:</source>
<translation>Schlüsseldatei oder Datenträger:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Browse...</source>
<translation>Durchsuchen...</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Use Password AND Key File</source>
<translation>Passwort UND Schlüsseldatei verwenden</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Beenden</translation>
</message>
<message>
<source>Password Repet.:</source>
<translation>Passwort Wdhlg.:</translation>
</message>
<message>
<source>Last File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PwDatabase</name>
<message>
<source>Unknown Error</source>
<translation type="obsolete">Unbekannter Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</source>
<translation type="obsolete">Unerwartete Dateigrößen (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong Signature</source>
<translation type="obsolete">Falsche Signatur</translation>
</message>
<message>
<source>AES-Init Failed</source>
<translation type="obsolete">AES Initialisierung fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<source>Hash test failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation type="obsolete">Hash-Test fehlgeschlagen.
Der Schlüssel ist falsch oder die Datei ist beschädigt.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open key file.</source>
<translation type="obsolete">Schlüsseldatei konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file could not be written.</source>
<translation type="obsolete">Schlüsseldatei konnte nicht geschrieben werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file.</source>
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file for writing.</source>
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnent werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported File Version.</source>
<translation type="obsolete">Nicht unterstützte Dateiversion.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source>
<translation type="obsolete">Unbekannter bzw. nicht unterstüzter Verschlüsselungsalgorithmus.</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation type="obsolete">Entschlüsselung fehlgeschlagen.
Der Schlüssel ist falsch oder die Datei ist beschädigt.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="obsolete">Warnung</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save configuration file.
Make sure you have write access to &apos;~/.keepass&apos;.</source>
<translation type="obsolete">Konfigurationsdatei konnte nicht gespeichert werden.
Stellen Sie sicher, dass Sie Schreibzugriff auf &apos;~/.keepass&apos; haben.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="obsolete">OK</translation>
</message>
<message>
<source>File &apos;%1&apos; could not be found.</source>
<translation type="obsolete">Datei &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>File not found.</source>
<translation type="obsolete">Datei nicht gefunden.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file.</source>
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>File is no valid PwManager file.</source>
<translation type="obsolete">Datei ist keine gültige PwManager-Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported file version.</source>
<translation type="obsolete">Nicht unterstützte Dateiversion.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported hash algorithm.</source>
<translation type="obsolete">Nicht unterstützter Hash-Algorithmus.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation type="obsolete">Unbekannter bzw. nicht unterstüzter Verschlüsselungsalgorithmus.</translation>
</message>
<message>
<source>Compressed files are not supported yet.</source>
<translation type="obsolete">Komprimierte Dateien werden noch nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation type="obsolete">Falsches Passwort.</translation>
</message>
<message>
<source>File is damaged (hash test failed).</source>
<translation type="obsolete">Datei ist beschädigt (Hash-Test fehlgeschlagen).</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid XML data (see stdout for details).</source>
<translation type="obsolete">Ungültige XML-Daten (siehe stdout für Fehlerbeschreibung).</translation>
</message>
<message>
<source>File is empty.</source>
<translation type="obsolete">Datei ist leer.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid XML file (see stdout for details).</source>
<translation type="obsolete">Ungültige XML-Daten (siehe stdout für Fehlerbeschreibung).</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid XML file.</source>
<translation type="obsolete">Ungültige XML-Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Document does not contain data.</source>
<translation type="obsolete">Dokument enthält keine Daten.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Warning:</source>
<translation type="obsolete">Warnung:</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid RGB color value.
</source>
<translation type="obsolete">Ungültiger RGB-Farbwert.</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation type="obsolete">Nie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchDialog</name>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished">Suchen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Search_Dlg</name>
<message>
<source>Alt+T</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+U</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>A&amp;nhang</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+N</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+W</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Search...</source>
<translation>Suche...</translation>
</message>
<message>
<source>Search For:</source>
<translation>Suche nach:</translation>
</message>
<message>
<source>Regular E&amp;xpression</source>
<translation>regulärer Ausdruck</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+X</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Case Sensitive</source>
<translation>Groß- und Kleinschreibung beachten</translation>
</message>
<message>
<source>Include:</source>
<translation>Einbeziehen:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Titles</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Usernames</source>
<translation>Benutzernamen</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;omments</source>
<translation>Kommentare</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>U&amp;RLs</source>
<translation>URLs</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Pass&amp;words</source>
<translation>Passwörter</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="obsolete">Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Clo&amp;se</source>
<translation type="obsolete">Schließen</translation>
</message>
<message>
<source>Include Subgroups (recursive)</source>
<translation>Untergruppen einbeziehen (rekursiv)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectIconDlg</name>
<message>
<source>Icon Selection</source>
<translation>Symbolauswahl</translation>
</message>
<message>
<source>Add Custom Icon...</source>
<translation type="obsolete">Eigenes Symbol hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation type="obsolete">Wählen</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message encoding="UTF-8">
<source>Alt+Ö</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>O&amp;K</source>
<translation type="obsolete">O&amp;K</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after:</source>
<translation>Zwischenablage löschen nach:</translation>
</message>
<message>
<source>Seconds</source>
<translation>Sekunden</translation>
</message>
<message>
<source>Sh&amp;ow passwords in plain text by default</source>
<translation type="obsolete">Passwort standardmäßig im Klartext anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Appea&amp;rance</source>
<translation>Erscheinungsbild</translation>
</message>
<message>
<source>Banner Color</source>
<translation>Bannerfarbe</translation>
</message>
<message>
<source>Text Color:</source>
<translation>Textfarbe</translation>
</message>
<message>
<source>Change...</source>
<translation>Ändern...</translation>
</message>
<message>
<source>Color 2:</source>
<translation>Farbe 2:</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hange...</source>
<translation>Ändern...</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+H</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Color 1:</source>
<translation>Farbe 1:</translation>
</message>
<message>
<source>Expand group tree when opening a database</source>
<translation type="obsolete">Gruppenbaum beim Öffnen aufklappen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Other</source>
<translation type="obsolete">Sonstiges</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last opend file</source>
<translation type="obsolete">Zuletzt geöffnete Datei beim Starten öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Command:</source>
<translation>Browser Befehl:</translation>
</message>
<message>
<source>Securi&amp;ty</source>
<translation type="obsolete">Sicherheit</translation>
</message>
<message>
<source>Alternating Row Colors</source>
<translation>Abwechselnde Zeilenfarben</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>Durchsuchen...</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last key type and location</source>
<translation>Art und Ort des Schlüssels der letzten Datenbank merken</translation>
</message>
<message>
<source>Mounting Root:</source>
<translation type="obsolete">Datenträgerwurzelverzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last opened file</source>
<translation>Zuletzt geöffnete Datei merken</translation>
</message>
<message>
<source>The integration plugins provide features like usage of the native file dialogs and message boxes of the particular desktop environments.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show system tray icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Minimize to tray when clicking the main window&apos;s close button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save recent directories of file dialogs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group tree at start-up:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restore last state</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Expand all items</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do not expand any item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in plain text in:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Entry Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key Dialogs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plug-Ins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>KDE 4 Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You need to restart the program before the changes take effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Configure...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear History Now</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before deleting entries or groups</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Customize Entry Detail View...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Features</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type Fine Tuning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pre-Gap:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key Stroke Delay:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Media Root:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>System Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save relative paths (bookmarks and last file)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Minimize to tray instead of taskbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start minimized</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start locked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lock workspace when minimizing the main window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type Shortcut:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use entry titles to match the window for Global Auto-Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutWidget</name>
<message>
<source>Ctrl</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shift</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AltGr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Win</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SimplePasswordDialog</name>
<message>
<source>O&amp;K</source>
<translation type="obsolete">O&amp;K</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation type="obsolete">...</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your Password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StandardDatabase</name>
<message>
<source>Could not open file.</source>
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</source>
<translation type="obsolete">Unerwartete Dateigrößen (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong Signature</source>
<translation type="obsolete">Falsche Signatur</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported File Version.</source>
<translation type="obsolete">Nicht unterstützte Dateiversion.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source>
<translation type="obsolete">Unbekannter bzw. nicht unterstüzter Verschlüsselungsalgorithmus.</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation type="obsolete">Entschlüsselung fehlgeschlagen.
Der Schlüssel ist falsch oder die Datei ist beschädigt.</translation>
</message>
<message>
<source>Hash test failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation type="obsolete">Hash-Test fehlgeschlagen.
Der Schlüssel ist falsch oder die Datei ist beschädigt.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file for writing.</source>
<translation type="obsolete">Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnent werden.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashCanDialog</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="obsolete">Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation type="obsolete">Benutzername</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WorkspaceLockedWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Verdana&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;The workspace is locked.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unlock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close Database</source>
<translation type="unfinished">Datenbank schließen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>dbsettingdlg_base</name>
<message>
<source>Database Settings</source>
<translation type="obsolete">Datenbankeinstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption</source>
<translation type="obsolete">Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
<source>Algorithm:</source>
<translation type="obsolete">Algorithmus:</translation>
</message>
<message>
<source>?</source>
<translation type="obsolete">?</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption Rounds:</source>
<translation type="obsolete">Verschlüsselungsrunden:</translation>
</message>
<message>
<source>O&amp;K</source>
<translation type="obsolete">O&amp;K</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
</message>
</context>
</TS>