Kennwortmanager KeePassX Weiterentwicklung der Version 1
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This repo is archived. You can view files and clone it, but cannot push or open issues/pull-requests.
 
 
 
 
 
keepassx1/src/translations/qt_fi.ts

5279 lines
167 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="fi_FI">
<context>
<name>AudioOutput</name>
<message>
<source>&lt;html&gt;The audio playback device &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; does not work.&lt;br/&gt;Falling back to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;Switching to the audio playback device &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;which just became available and has higher preference.&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Revert back to device &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Phonon::</name>
<message>
<source>Notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Music</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Communication</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Games</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Accessibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Phonon::Gstreamer::Backend</name>
<message>
<source>Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
Some video features have been disabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.
All audio and video support has been disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Phonon::Gstreamer::MediaObject</name>
<message>
<source>Cannot start playback.
Check your Gstreamer installation and make sure you
have libgstreamer-plugins-base installed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open media source.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid source type.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not locate media source.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not open audio device. The device is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not decode media source.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Phonon::VolumeSlider</name>
<message>
<source>Volume: %1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3Accel</name>
<message>
<source>%1, %2 not defined</source>
<translation>%1, %2 ei määritelty</translation>
</message>
<message>
<source>Ambiguous %1 not handled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3DataTable</name>
<message>
<source>True</source>
<translation>Tosi</translation>
</message>
<message>
<source>False</source>
<translation>Epätosi</translation>
</message>
<message>
<source>Insert</source>
<translation>Lisää</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Päivitä</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Poista</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3FileDialog</name>
<message>
<source>Copy or Move a File</source>
<translation>Kopioi tai siirrä tiedosto</translation>
</message>
<message>
<source>Read: %1</source>
<translation>Lue: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Write: %1</source>
<translation>Kirjoita: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Peru</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Kaikki tiedostot (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nimi</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Koko</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Tyyppi</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Päiväys</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>Attribuutit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Look &amp;in:</source>
<translation>Etsi &amp;kohteista:</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;name:</source>
<translation>Tiedosto&amp;nimi:</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;type:</source>
<translation>Tiedosto&amp;tyyppi:</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>Takaisin</translation>
</message>
<message>
<source>One directory up</source>
<translation>Yksin kansio ylös</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Folder</source>
<translation>Luo uusi kansio</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation>Listanäkymä</translation>
</message>
<message>
<source>Detail View</source>
<translation>Yksityiskohtanäkymä</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Info</source>
<translation>Esikatsele tiedoston tietoja</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Contents</source>
<translation>Esikatsele tiedoston sisältöä</translation>
</message>
<message>
<source>Read-write</source>
<translation>Luku-kirjoitus</translation>
</message>
<message>
<source>Read-only</source>
<translation>Vain luku</translation>
</message>
<message>
<source>Write-only</source>
<translation>Vain kirjoitus</translation>
</message>
<message>
<source>Inaccessible</source>
<translation>Ei oikeuksia</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to File</source>
<translation>Symbolinen linkki tiedostoon</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Directory</source>
<translation>Symbolinen linkki kansioon</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Special</source>
<translation>Symbolinen linkki erikoistiedostoon</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Tiedosto</translation>
</message>
<message>
<source>Dir</source>
<translation>Kansio</translation>
</message>
<message>
<source>Special</source>
<translation>Erikoistiedosto</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Avaa</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>Tallenna nimellä</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Avaa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Tallenna</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>Nimeä &amp;uudestaan</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Poista</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;eload</source>
<translation>Lataa uud&amp;estaan</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Name</source>
<translation>Järjestä &amp;nimen mukaan</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Size</source>
<translation>Järjestä &amp;koon mukaan</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Date</source>
<translation>Järjestä &amp;päiväyksen mukaan</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unsorted</source>
<translation>Ei &amp;järjestetty</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation>Järjestä</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;hidden files</source>
<translation>Näytä &amp;piilotetut tiedostot</translation>
</message>
<message>
<source>the file</source>
<translation>tiedosto</translation>
</message>
<message>
<source>the directory</source>
<translation>kansio</translation>
</message>
<message>
<source>the symlink</source>
<translation>symbolinen linkki</translation>
</message>
<message>
<source>Delete %1</source>
<translation>Poista %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you wish to delete %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Haluatko varmasti poistaa %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Kyllä</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Ei</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder 1</source>
<translation>Uusi kansio 1</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation>Uusi kansio</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder %1</source>
<translation>Uusi kansio %1</translation>
</message>
<message>
<source>Find Directory</source>
<translation>Etsi kansio</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation>Kansiot</translation>
</message>
<message>
<source>Directory:</source>
<translation>Kansio:</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
<source>%1
File not found.
Check path and filename.</source>
<translation>%1 tiedostoa ei ole olemassa. Tarkista polku ja tiedostonimi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3LocalFs</name>
<message>
<source>Could not read directory
%1</source>
<translation>Kansiota %1 ei voitu lukea</translation>
</message>
<message>
<source>Could not create directory
%1</source>
<translation>Kansiota %1 ei voitu luoda</translation>
</message>
<message>
<source>Could not remove file or directory
%1</source>
<translation>Tiedostoa tai kansiota %1 ei voitu poistaa</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename
%1
to
%2</source>
<translation>Kohdetta %1 ei voitu nimetä uudestaan nimelle %2</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open
%1</source>
<translation>%1 ei voitu avata</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write
%1</source>
<translation>%1 ei voitu kirjoittaa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3MainWindow</name>
<message>
<source>Line up</source>
<translation type="unfinished">Rivi ylös</translation>
</message>
<message>
<source>Customize...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3NetworkProtocol</name>
<message>
<source>Operation stopped by the user</source>
<translation>Käyttäjä keskeytti toiminnon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3ProgressDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Peru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3TabDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Toteuta</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Ohje</translation>
</message>
<message>
<source>Defaults</source>
<translation>Oletus</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Peru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3TextEdit</name>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Peru</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Tee uudestaan</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>&amp;Leikkaa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopioi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>L&amp;iiitä</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Tyhjennä</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Valitse kaikki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3TitleBar</name>
<message>
<source>System</source>
<translation>Järjestelmä</translation>
</message>
<message>
<source>Restore up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>Pienennä</translation>
</message>
<message>
<source>Restore down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Maximize</source>
<translation>Suurenna</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Sulje</translation>
</message>
<message>
<source>Contains commands to manipulate the window</source>
<translation>Sisältää ikkunan muokkaukseen liittyviä komentoja</translation>
</message>
<message>
<source>Puts a minimized back to normal</source>
<translation>Palauttaa pienennetyn ikkunan</translation>
</message>
<message>
<source>Moves the window out of the way</source>
<translation>Siirtää ikkunan pois tieltä</translation>
</message>
<message>
<source>Puts a maximized window back to normal</source>
<translation>Palauttaa suurennetun ikkunan</translation>
</message>
<message>
<source>Makes the window full screen</source>
<translation>Näytä ikkuna kokoruututilassa</translation>
</message>
<message>
<source>Closes the window</source>
<translation>Sulkee ikkunan</translation>
</message>
<message>
<source>Displays the name of the window and contains controls to manipulate it</source>
<translation>Näyttää ikkunan nimen ja sisältää ohjaimia ikkunan käsittelyyn</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3ToolBar</name>
<message>
<source>More...</source>
<translation>Lisää...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3UrlOperator</name>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; is not supported</source>
<translation>protokolla &quot;%1&quot; ei ole tuettu</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support listing directories</source>
<translation>Protokolla &quot;%1&quot; ei tue kansiolistauksia</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support creating new directories</source>
<translation>Protokolla &quot;%1&quot; ei tue kansioiden luontia</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support removing files or directories</source>
<translation>Protokolla &quot;%1&quot; ei tue tiedostojen tai kansioiden poistoa</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support renaming files or directories</source>
<translation>Protokolla &quot;%1&quot; eitue tiedostojen tai kansioiden uudelleennimeämistä</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support getting files</source>
<translation>Protokolla &quot;%1&quot; ei tue tiedostojen noutoa</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support putting files</source>
<translation>Protokolla &quot;%1&quot; ei tue tiedostojen lisäystä</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol `%1&apos; does not support copying or moving files or directories</source>
<translation>Protokolla &quot;%1&quot; ei tue tiedostojen tai kansioiden kopiointia tai siirtoa</translation>
</message>
<message>
<source>(unknown)</source>
<translation>(tuntematon)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3Wizard</name>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Peru</translation>
</message>
<message>
<source>&lt; &amp;Back</source>
<translation>&lt; &amp;Takaisin</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Next &gt;</source>
<translation>&amp;Seuraava &gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Finish</source>
<translation>&amp;Valmis</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>O&amp;hje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAbstractSocket</name>
<message>
<source>Host not found</source>
<translation>Isäntää ei löytynyt</translation>
</message>
<message>
<source>Connection refused</source>
<translation>Yhteys estettiin</translation>
</message>
<message>
<source>Socket operation timed out</source>
<translation>Pistekeoperaation aikakatkaisu</translation>
</message>
<message>
<source>Socket is not connected</source>
<translation>Pistoke ei ole yhdistetty</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAbstractSpinBox</name>
<message>
<source>&amp;Step up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Step &amp;down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Select All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>Activate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Activates the program&apos;s main window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
<source>Uncheck</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Check</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hu&amp;e:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sat:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Val:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Red:</source>
<translation>&amp;Punainen:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Green:</source>
<translation>&amp;Vihreä:</translation>
</message>
<message>
<source>Bl&amp;ue:</source>
<translation>&amp;Sininen:</translation>
</message>
<message>
<source>A&amp;lpha channel:</source>
<translation>A&amp;lphakanava:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation>&amp;Perusvärit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Custom colors</source>
<translation>&amp;Omat värit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add to Custom Colors</source>
<translation>&amp;Lisää omiin väreihin</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation>Valitse väri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Avaa</translation>
</message>
<message>
<source>False</source>
<translation>Epätosi</translation>
</message>
<message>
<source>True</source>
<translation>Tosi</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Sulje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCoreApplication</name>
<message>
<source>%1: permission denied</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: already exists</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: doesn&apos;t exists</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: out of resources</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: unknown error %2</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: key is empty</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: unable to make key</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: ftok failed</source>
<comment>QSystemSemaphore</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDB2Driver</name>
<message>
<source>Unable to connect</source>
<translation>Yhteyttä ei saatu</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to commit transaction</source>
<translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to set autocommit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDB2Result</name>
<message>
<source>Unable to execute statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to prepare statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind variable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch record %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDateTimeEdit</name>
<message>
<source>AM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>am</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>pm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDial</name>
<message>
<source>QDial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SpeedoMeter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SliderHandle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialog</name>
<message>
<source>What&apos;s This?</source>
<translation type="unfinished">Mikä tämä on?</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
<translation type="unfinished">Valmis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialogButtonBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Tallenna</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Avaa</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Peru</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Sulje</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Toteuta</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>Nollaa</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Ohje</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t Save</source>
<translation>Älä tallenna</translation>
</message>
<message>
<source>Discard</source>
<translation>Hylkää</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Kyllä</translation>
</message>
<message>
<source>Yes to &amp;All</source>
<translation>Kyllä k&amp;aikkiin</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Ei</translation>
</message>
<message>
<source>N&amp;o to All</source>
<translation>E&amp;i kaikkiin</translation>
</message>
<message>
<source>Save All</source>
<translation>Tallenna kaikki</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Keskeytä</translation>
</message>
<message>
<source>Retry</source>
<translation>Yritä uudestaan</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore</source>
<translation>Älä huomioi</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>Palauta oletukset</translation>
</message>
<message>
<source>Close without Saving</source>
<translation>Sulje tallentamatta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="unfinished">&amp;OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDirModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Nimi</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished">Koko</translation>
</message>
<message>
<source>Kind</source>
<comment>Match OS X Finder</comment>
<translation type="unfinished">Tyyppi</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<comment>All other platforms</comment>
<translation type="unfinished">Tyyppi</translation>
</message>
<message>
<source>Date Modified</source>
<translation type="unfinished">Muokattu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDockWidget</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Sulje</translation>
</message>
<message>
<source>Dock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Float</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDoubleSpinBox</name>
<message>
<source>More</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Less</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
<source>Debug Message:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Warning:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fatal Error:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show this message again</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="unfinished">&amp;OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Kaikki tiedostot (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation>Kansiot</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Avaa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Tallenna</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Avaa</translation>
</message>
<message>
<source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
<translation>%1 on jo olemassa.
Haluatko korvata sen?</translation>
</message>
<message>
<source>%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.</source>
<translation>%1 tiedostoa ei löydy.
Tarkista, että annoit oikean tiedostonimen.</translation>
</message>
<message>
<source>My Computer</source>
<translation>Oma tietokone</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Nimeä uudestaan</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Poista</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;hidden files</source>
<translation>Näytä &amp;piilotiedostot</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>Takaisin</translation>
</message>
<message>
<source>Parent Directory</source>
<translation>Yläkansio</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation>Listanäkymä</translation>
</message>
<message>
<source>Detail View</source>
<translation>Yksityiskohdat</translation>
</message>
<message>
<source>Files of type:</source>
<translation>Tiedostot tyyppiä:</translation>
</message>
<message>
<source>Directory:</source>
<translation>Kansio:</translation>
</message>
<message>
<source>%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.</source>
<translation>%1 kansiota ei löydy.
Varmista, että annoit oikean kansion nimen.</translation>
</message>
<message>
<source>&apos;%1&apos; is write protected.
Do you want to delete it anyway?</source>
<translation>&quot;%1&quot; on kirjoitussuojattu.
Haluatko silti poistaa sen?</translation>
</message>
<message>
<source>Are sure you want to delete &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Haluatko varmasti poistaa kohteen &quot;%1&quot;?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not delete directory.</source>
<translation>Kansiota ei voitu poistaa.</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>Tallenna nimellä</translation>
</message>
<message>
<source>Drive</source>
<translation>Asema</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Tiedosto</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Tuntematon</translation>
</message>
<message>
<source>Find Directory</source>
<translation>Etsi kansio</translation>
</message>
<message>
<source>Show </source>
<translation>Näytä</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation>Eteenpäin</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation>Uusi kansio</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Folder</source>
<translation>&amp;Uusi kansio</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Choose</source>
<translation>&amp;Valitse</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Poista</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;name:</source>
<translation>Tiedosto&amp;nimi:</translation>
</message>
<message>
<source>Look in:</source>
<translation>Etsi kohteista:</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Folder</source>
<translation>Luo uusi kansio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileSystemModel</name>
<message>
<source>Invalid filename</source>
<translation>Virheellinen tiedostonimi</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;The name &quot;%1&quot; can not be used.&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nimi</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Koko</translation>
</message>
<message>
<source>Kind</source>
<comment>Match OS X Finder</comment>
<translation>Tyyppi</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<comment>All other platforms</comment>
<translation>Tyyppi</translation>
</message>
<message>
<source>Date Modified</source>
<translation>Muokattu</translation>
</message>
<message>
<source>My Computer</source>
<translation>Oma Tietokone</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
<translation>Tietokone</translation>
</message>
<message>
<source>%1 TB</source>
<translation>%1 TB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 GB</source>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 MB</source>
<translation>%1 MB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 KB</source>
<translation>%1 KB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 bytes</source>
<translation>%1 tavua</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFontDatabase</name>
<message>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Demi Bold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Black</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Demi</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oblique</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Latin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cyrillic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Armenian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hebrew</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arabic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Syriac</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Thaana</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Devanagari</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bengali</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gurmukhi</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gujarati</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oriya</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tamil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Telugu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Kannada</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Malayalam</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sinhala</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Thai</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lao</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tibetan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Myanmar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Georgian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Khmer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Simplified Chinese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Traditional Chinese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Japanese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Korean</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vietnamese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Symbol</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ogham</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Runic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFontDialog</name>
<message>
<source>&amp;Font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Font st&amp;yle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Size</source>
<translation type="unfinished">&amp;Koko</translation>
</message>
<message>
<source>Effects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stri&amp;keout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Underline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sample</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wr&amp;iting System</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFtp</name>
<message>
<source>Not connected</source>
<translation>Ei yhteyttä</translation>
</message>
<message>
<source>Host %1 not found</source>
<translation>Palvelinta %1 ei löydy</translation>
</message>
<message>
<source>Connection refused to host %1</source>
<translation>Palvelin %1 esti yhteyden</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to host %1</source>
<translation>Yhdistetty palvelimeen %1</translation>
</message>
<message>
<source>Connection refused for data connection</source>
<translation>Datayhteyden avaus estettiin</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Tuntematon virhe</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to host failed:
%1</source>
<translation>Yhteys palvelimeen epäonnistui:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Login failed:
%1</source>
<translation>Kirjautuminen epäonnistui: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Listing directory failed:
%1</source>
<translation>Kansion sisällön näyttö epäonnistui.
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Changing directory failed:
%1</source>
<translation>Kansioon siirtyminen epäonnistui:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading file failed:
%1</source>
<translation>Tiedoston nouto epäonnistui:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Uploading file failed:
%1</source>
<translation>Tiedoston vienti epäonnistui:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Removing file failed:
%1</source>
<translation>Tiedoston poisto epäonnistui:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Creating directory failed:
%1</source>
<translation>Kansion luonti epäonnistui:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Removing directory failed:
%1</source>
<translation>Kansion poisto epäonnistui:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Connection closed</source>
<translation>Yhteys suljettu</translation>
</message>
<message>
<source>Host %1 found</source>
<translation>Palvelin %1 löytyi</translation>
</message>
<message>
<source>Connection to %1 closed</source>
<translation>Yhteys palvelimeen %1 suljettiin</translation>
</message>
<message>
<source>Host found</source>
<translation>Palvelin löytyi</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to host</source>
<translation>Yhdistetty palvelimeen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHostInfo</name>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">Tuntematon virhe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHostInfoAgent</name>
<message>
<source>Host not found</source>
<translation type="unfinished">Isäntää ei löytynyt</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown address type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">Tuntematon virhe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHttp</name>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Tuntematon virhe</translation>
</message>
<message>
<source>Request aborted</source>
<translation>Pyyntö keskeytettiin</translation>
</message>
<message>
<source>No server set to connect to</source>
<translation>Ei palvelinta johon ottaa yhteyttä</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong content length</source>
<translation>Virheellinen sisällön pituus</translation>
</message>
<message>
<source>Server closed connection unexpectedly</source>
<translation>Palvelin katkaisi yhteyden odottamatta</translation>
</message>
<message>
<source>Connection refused</source>
<translation>Yhteys estettiin</translation>
</message>
<message>
<source>Host %1 not found</source>
<translation>Palvelinta %1 ei löydy</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP request failed</source>
<translation>HTTP-pyyntö epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid HTTP response header</source>
<translation>Virheellinen HTTP-vastausotsake</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid HTTP chunked body</source>
<translation>Virheellinen HTTP-paloiteltu runko</translation>
</message>
<message>
<source>Host %1 found</source>
<translation>Palvelin %1 löytyi</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to host %1</source>
<translation>Yhdistetty palvelimeen %1</translation>
</message>
<message>
<source>Connection to %1 closed</source>
<translation>Yhteys palvelimeen %1 katkaistu</translation>
</message>
<message>
<source>Host found</source>
<translation>Palvelin löytyi</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to host</source>
<translation>Yhdistetty palvelimeen</translation>
</message>
<message>
<source>Connection closed</source>
<translation>Yhteys suljettu</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy authentication required</source>
<translation>Välipalvelin vaatii tunnistautumisen</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication required</source>
<translation>Tunnistautuminen vaaditaan</translation>
</message>
<message>
<source>HTTPS connection requested but SSL support not compiled in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Connection refused (or timed out)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Proxy requires authentication</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Host requires authentication</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Data corrupted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown protocol specified</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SSL handshake failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHttpSocketEngine</name>
<message>
<source>Authentication required</source>
<translation type="unfinished">Tunnistautuminen vaaditaan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIBaseDriver</name>
<message>
<source>Error opening database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not start transaction</source>
<translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu aloittaa</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to commit transaction</source>
<translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIBaseResult</name>
<message>
<source>Unable to create BLOB</source>
<translation>BLOB:ia ei voitu luoda</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to write BLOB</source>
<translation>BLOB:iin ei voitu kirjoittaa</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open BLOB</source>
<translation>BLOB:ia ei voi avata</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to read BLOB</source>
<translation>BLOB:ia ei voi lukea</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find array</source>
<translation>Taulukkoa ei löytynyt</translation>
</message>
<message>
<source>Could not get array data</source>
<translation>Taulukon tietoja ei saatu</translation>
</message>
<message>
<source>Could not get query info</source>
<translation>Kyselytietoja ei saatu</translation>
</message>
<message>
<source>Could not start transaction</source>
<translation>Transaktiota ei voitu aloittaa</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to commit transaction</source>
<translation>Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
</message>
<message>
<source>Could not allocate statement</source>
<translation>Lauseketta ei voitu varata</translation>
</message>
<message>
<source>Could not prepare statement</source>
<translation>Lauseketta ei voitu valmistella</translation>
</message>
<message>
<source>Could not describe input statement</source>
<translation>Syötelauseketta ei voitu kuvata</translation>
</message>
<message>
<source>Could not describe statement</source>
<translation>Lauseketta ei voitu kuvata</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to close statement</source>
<translation>Lauseketta ei voitu sulkea</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to execute query</source>
<translation>Kyselyä ei voitu suorittaa</translation>
</message>
<message>
<source>Could not fetch next item</source>
<translation>Seuraavaa kohdetta ei voitu noutaa</translation>
</message>
<message>
<source>Could not get statement info</source>
<translation>Tietoja lausekkeesta ei saatu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIODevice</name>
<message>
<source>Permission denied</source>
<translation type="unfinished">Lupa evätty</translation>
</message>
<message>
<source>Too many open files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No such file or directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No space left on device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">Tuntematon virhe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QInputContext</name>
<message>
<source>XIM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>XIM input method</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Windows input method</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mac OS X input method</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLibrary</name>
<message>
<source>QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>QLibrary::resolve_sys: Symbol &quot;%1&quot; undefined in %2 (%3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not mmap &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin verification data mismatch in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not unmap &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. Expected build key &quot;%2&quot;, got &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">Tuntematon virhe</translation>
</message>
<message>
<source>The shared library was not found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The file &apos;%1&apos; is not a valid Qt plugin.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished">&amp;Peru</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished">&amp;Tee uudestaan</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation type="unfinished">&amp;Leikkaa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished">&amp;Kopioi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished">L&amp;iiitä</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation type="unfinished">Valitse kaikki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLocalServer</name>
<message>
<source>%1: Name error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: Permission denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: Address in use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: Unknown error %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLocalSocket</name>
<message>
<source>%1: Connection refused</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: Remote closed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: Invalid name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: Socket access error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: Socket resource error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: Socket operation timed out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: Datagram too large</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: Connection error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: The socket operation is not supported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1: Unknown error %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMYSQLDriver</name>
<message>
<source>Unable to open database &apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to connect</source>
<translation type="unfinished">Yhteyttä ei saatu</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to begin transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to commit transaction</source>
<translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMYSQLResult</name>
<message>
<source>Unable to fetch data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to execute query</source>
<translation type="unfinished">Kyselyä ei voitu suorittaa</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to store result</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to prepare statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to reset statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to execute statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind outvalues</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to store statement results</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to execute next query</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to store next result</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMdiArea</name>
<message>
<source>(Untitled)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMdiSubWindow</name>
<message>
<source>%1 - [%2]</source>
<translation>%1 - [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Sulje</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation type="unfinished">Pienennä</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Restore</source>
<translation type="unfinished">&amp;Palauta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Move</source>
<translation type="unfinished">&amp;Siirrä</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Size</source>
<translation type="unfinished">&amp;Koko</translation>
</message>
<message>
<source>Mi&amp;nimize</source>
<translation type="unfinished">P&amp;ienennä</translation>
</message>
<message>
<source>Ma&amp;ximize</source>
<translation type="unfinished">S&amp;uurenna</translation>
</message>
<message>
<source>Stay on &amp;Top</source>
<translation type="unfinished">Pidä &amp;päällimmäisenä</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished">&amp;Sulje</translation>
</message>
<message>
<source>- [%1]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Maximize</source>
<translation type="unfinished">Suurenna</translation>
</message>
<message>
<source>Unshade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Menu</source>
<translation type="unfinished">Menu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMenu</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Sulje</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation type="unfinished">Avaa</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>About Qt</source>
<translation type="unfinished">Tietoja Qt:sta</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Details...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide Details...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This program uses Qt Open Source Edition version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com/company/model/&quot;&gt;www.trolltech.com/company/model/&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;%1&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Nokia product. See &lt;a href=&quot;http://www.trolltech.com/qt/&quot;&gt;www.trolltech.com/qt/&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMultiInputContext</name>
<message>
<source>Select IM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMultiInputContextPlugin</name>
<message>
<source>Multiple input method switcher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNativeSocketEngine</name>
<message>
<source>The remote host closed the connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Network operation timed out</source>
<translation>Verkkotoiminto aikakatkaistiin</translation>
</message>
<message>
<source>Out of resources</source>
<translation>Resurssit loppuivat</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported socket operation</source>
<translation>Pistoketoiminto ei ole tuettu</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol type not supported</source>
<translation>Protokollatyyppi ei ole tuettu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid socket descriptor</source>
<translation>Virheellinen pistokkeen kuvaaja</translation>
</message>
<message>
<source>Network unreachable</source>
<translation>Verkko ei ole saatavilla</translation>
</message>
<message>
<source>Permission denied</source>
<translation>Lupa evätty</translation>
</message>
<message>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Yhteys aikakatkaistiin</translation>
</message>
<message>
<source>Connection refused</source>
<translation>Yhteys estettiin</translation>
</message>
<message>
<source>The bound address is already in use</source>
<translation>Sidottu osoite on jo käytössä</translation>
</message>
<message>
<source>The address is not available</source>
<translation>Osoite ei ole saatavilla</translation>
</message>
<message>
<source>The address is protected</source>
<translation>Osoite on suojattu</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to send a message</source>
<translation>Viestiä ei voitu lähettää</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to receive a message</source>
<translation>Viestiä ei voitu vastaanottaa</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to write</source>
<translation>Ei voitu kirjoittaa</translation>
</message>
<message>
<source>Network error</source>
<translation>Verkkovirhe</translation>
</message>
<message>
<source>Another socket is already listening on the same port</source>
<translation>Toinen pistoke kuuntelee jo samaa porttia</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to initialize non-blocking socket</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to initialize broadcast socket</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source>
<translation>Yritettiin käyttää IPv6-pistoketta alustalla joka ei sisällä IPv6-tukea</translation>
</message>
<message>
<source>Host unreachable</source>
<translation>Palvelinta ei voi saavuttaa</translation>
</message>
<message>
<source>Datagram was too large to send</source>
<translation>Paketti oli liian suuri lähetettäväksi</translation>
</message>
<message>
<source>Operation on non-socket</source>
<translation>Toiminnon kohde ei ole pistoke</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Tuntematon virhe</translation>
</message>
<message>
<source>The proxy type is invalid for this operation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkAccessFileBackend</name>
<message>
<source>Request for opening non-local file %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error opening %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Write error writing to %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Read error reading from %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkAccessFtpBackend</name>
<message>
<source>Cannot open %1: is a directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Logging in to %1 failed: authentication required</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error while downloading %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error while uploading %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkReply</name>
<message>
<source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Protocol &quot;%1&quot; is unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QNetworkReplyImpl</name>
<message>
<source>Operation canceled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QOCIDriver</name>
<message>
<source>Unable to logon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to initialize</source>
<comment>QOCIDriver</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to begin transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to commit transaction</source>
<translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QOCIResult</name>
<message>
<source>Unable to bind column for batch execute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to execute batch statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to goto next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to alloc statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to prepare statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to execute select statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to execute statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QODBCDriver</name>
<message>
<source>Unable to connect</source>
<translation type="unfinished">Yhteyttä ei saatu</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to connect - Driver doesn&apos;t support all needed functionality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to disable autocommit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to commit transaction</source>
<translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rollback transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to enable autocommit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QODBCResult</name>
<message>
<source>QODBCResult::reset: Unable to set &apos;SQL_CURSOR_STATIC&apos; as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to execute statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to prepare statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind variable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch last</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch previous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Operation not supported on %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid URI: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Write error writing to %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Read error reading from %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Socket error on %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Protocol error: packet of size 0 received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPPDOptionsModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Nimi</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished">Arvo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPSQLDriver</name>
<message>
<source>Unable to connect</source>
<translation type="unfinished">Yhteyttä ei saatu</translation>
</message>
<message>
<source>Could not begin transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not commit transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not rollback transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to subscribe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to unsubscribe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPSQLResult</name>
<message>
<source>Unable to create query</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to prepare statement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPageSetupWidget</name>
<message>
<source>Centimeters (cm)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Millimeters (mm)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Inches (in)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Points (pt)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page size:</source>
<translation type="unfinished">Sivun koko:</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper source:</source>
<translation type="unfinished">Paperin lähde:</translation>
</message>
<message>
<source>Orientation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Portrait</source>
<translation type="unfinished">Pysty</translation>
</message>
<message>
<source>Landscape</source>
<translation type="unfinished">Vaaka</translation>
</message>
<message>
<source>Reverse landscape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverse portrait</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Margins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>top margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>left margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>right margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>bottom margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPluginLoader</name>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">Tuntematon virhe</translation>
</message>
<message>
<source>The plugin was not loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintDialog</name>
<message>
<source>locally connected</source>
<translation>paikallisesti yhdistetty</translation>
</message>
<message>
<source>Aliases: %1</source>
<translation>Aliakset: %1</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>tuntematon</translation>
</message>
<message>
<source>Print To File ...</source>
<translation>Tulosta tiedostoon...</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is not writable.
Please choose a different file name.</source>
<translation>Tiedosto %1 ei ole kirjoitettavissa.
Valitse toinen tiedostonimi.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>%1 on jo olemassa.
Haluatko kirjoittaa sen yli?</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is a directory.
Please choose a different file name.</source>
<translation>%1 on kansio.
Valitse toinen tiedostonimi.</translation>
</message>
<message>
<source>A0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A7</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B7</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B10</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>C5E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Executive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ledger</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Legal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Letter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tabloid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>US Common #10 Envelope</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options &gt;&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Print</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options &lt;&lt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Print to File (PDF)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Print to File (Postscript)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Local file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Write %1 file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintPreviewDialog</name>
<message>
<source>Page Setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Print Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Next page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Previous page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>First page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Last page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fit width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fit page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Portrait</source>
<translation type="unfinished">Pysty</translation>
</message>
<message>
<source>Landscape</source>
<translation type="unfinished">Vaaka</translation>
</message>
<message>
<source>Show single page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show facing pages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show overview of all pages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation type="unfinished">Print</translation>
</message>
<message>
<source>Page setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Sulje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintPropertiesWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintSettingsOutput</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copies</source>
<translation type="unfinished">Kopiot</translation>
</message>
<message>
<source>Print range</source>
<translation type="unfinished">Tulostusalue</translation>
</message>
<message>
<source>Print all</source>
<translation type="unfinished">Tulosta kaikki</translation>
</message>
<message>
<source>Pages from</source>
<translation type="unfinished">Sivut alkaen</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished">saakka</translation>
</message>
<message>
<source>Selection</source>
<translation type="unfinished">Valinta</translation>
</message>
<message>
<source>Output Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copies:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Collate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">Valinnat</translation>
</message>
<message>
<source>Color Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Grayscale</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Duplex Printing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Long side</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Short side</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printer</source>
<translation type="unfinished">Tulostin</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>P&amp;roperties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output &amp;file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QProgressDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Peru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation type="unfinished">Avaa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRadioButton</name>
<message>
<source>Check</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRegExp</name>
<message>
<source>no error occurred</source>
<translation type="unfinished">virhettä ei tapahtunut</translation>
</message>
<message>
<source>disabled feature used</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>bad char class syntax</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>bad lookahead syntax</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>bad repetition syntax</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>