<!DOCTYPE TS><TS> <context encoding="UTF-8"> <name>AboutDlg</name> <message encoding="UTF-8"> <source>Über...</source> <translation>About...</translation> </message> <message> <source>Homepage:</source> <translation>Homepage:</translation> </message> <message> <source>EMail:</source> <translation>email:</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Schlie&ßen</source> <translation>&Close</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Alt+ß</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> <source>Keepass/L steht unter der General Public License.</source> <translation>Keepass/L is distributed under the terms of the General Public License.</translation> </message> <message> <source>Copyright (c) Tarek Saidi 2005</source> <translation>Copyright (c) Tarek Saidi 2005</translation> </message> <message> <source>Keepass/L Version %1</source> <translation>Keepass/L version %1</translation> </message> </context> <context encoding="UTF-8"> <name>CAboutDialog</name> <message encoding="UTF-8"> <source>Keepass für Linux</source> <translation>Keepass for Linux</translation> </message> <message> <source>http://keepass.de.vu</source> <translation>http://keepass.de.vu</translation> </message> <message> <source>tarek.saidi@arcor.de</source> <translation>tarek.saidi@arcor.de</translation> </message> <message> <source>Lizenz</source> <translation>License</translation> </message> <message> <source>Fehler</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <source>Die Datei '%1' konnte nicht gefunden werden.</source> <translation>'%1' - no such file or directory.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Die Anwendung wurde möglicherweiße nicht korrekt installiert.</source> <translation>Maybe the program is not installed correctly.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Die Datei '%1' konnte nicht geöffnet werden.</source> <translation>Could not open file '%1'.</translation> </message> <message> <source>Es trat folgender Fehler auf: %1</source> <translation>The following error occured: %1</translation> </message> <message> <source>http://keepass.berlios.de/index.php</source> <translation>http://keepass.berlios.de/index.php</translation> </message> </context> <context> <name>CChangeKeyDlg</name> <message encoding="UTF-8"> <source>Hauptschlüssel ändern</source> <translation>Change Master Key</translation> </message> <message> <source>Fehler</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <source>Bitte geben Sie ein Passwort ein.</source> <translation>Please enter a password.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Bitte wählen Sie eine Schlüsseldatei.</source> <translation>Please select a key file.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Geben Sie bitte ein Passwort ein oder wählen Sie eine Schlüsseldatei.</source> <translation>Please select a key file or enter a password.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Vorhandene Datei überschreiben?</source> <translation>Overwrite existing file?</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Unter dem gewählten Dateinamen existiert bereits eine Datei. Soll sie überschrieben werden?</source> <translation>Overwrite existing file?</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Schlüsseldatei konnte nicht geöffnet werden.</source> <translation>Could not open key file.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Das Schreiben der Schlüsseldatei ist fehlgeschlagen.</source> <translation>The key file could not be written.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Passwort und Passwortwiederholung stimmen nicht überein. Bitte prüfen Sie Ihre Eingabe.</source> <translation>Password and password repetition are not equal. Please check your input.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Schlüsseldatei öffnen</source> <translation>Open Key File</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Verzeichnis wählen</source> <translation>Choose Directory</translation> </message> </context> <context encoding="UTF-8"> <name>CDbSettingsDlg</name> <message> <source>AES(Rijndael): 256 Bit (Standard)</source> <translation>AES(Rijndael): 256 Bit (default)</translation> </message> <message> <source>Twofish: 256 Bit</source> <translation>Twofish: 256 Bit</translation> </message> <message> <source>Fehler</source> <translation>Error</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Geben Sie bitte die Anzahl der Verschlüsselungsrunden an.</source> <translation>Please determine the number of encryption rounds.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source> ist kein gültiger Zahlenwert</source> <translation> is no valid number</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Die Anzahl an Verschlüsselungsrunden muss mindestens 1 betragen.</source> <translation>The number of encryption rounds have to be greater than 0.</translation> </message> </context> <context encoding="UTF-8"> <name>CEditEntryDlg</name> <message> <source>Eintrag bearbeiten</source> <translation>Edit Entry</translation> </message> <message> <source>Fehler</source> <translation>Error</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Datei konnte nicht geöffnet werden.</source> <translation>Could not open file.</translation> </message> <message> <source>Anhang speichern...</source> <translation>Save Attachment...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Anhang löschen?</source> <translation>Delete Attachment?</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Sie sind dabei den Anhang zu löschen. Sind Sie sicher, dass Sie dies tun wollen?</source> <translation>Are you sure?</translation> </message> <message> <source>Ja</source> <translation>Yes</translation> </message> <message> <source>Nein</source> <translation>No</translation> </message> </context> <context> <name>CLanguageDlg</name> <message> <source>Spracheinstellungen</source> <translation>Language Settings</translation> </message> <message> <source>Warnung</source> <translation>Warning</translation> </message> <message> <source>Die Datei '%1' konnte nicht geladen werden.</source> <translation>Could not load file '%1'.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Hinweis</source> <translation>Information</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Es ist keine Übersetzung aufsgewählt.</source> <translation>There is no translation selected.</translation> </message> </context> <context> <name>CPasswordDialog</name> <message encoding="UTF-8"> <source>Datenbank öffnen</source> <translation>Open Database</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Datei manuell wählen...</source> <translation>Select file manually...</translation> </message> <message> <source>< keiner ></source> <translation>< none ></translation> </message> <message> <source>Fehler</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <source>Bitte geben Sie ein Passwort ein.</source> <translation>Please enter a password.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Bitte wählen Sie eine Schlüsseldatei.</source> <translation>Please select a key file.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Geben Sie bitte ein Passwort ein oder wählen Sie eine Schlüsseldatei.</source> <translation>Please select a key file or enter a password.</translation> </message> </context> <context> <name>CSearchDlg</name> <message> <source>Suchen</source> <translation>Search</translation> </message> <message> <source>Hinweis</source> <translation type="obsolete">Information</translation> </message> <message> <source>Bitte geben Sie einen Suchbegriff ein.</source> <translation type="obsolete">Please enter at least one charakter.</translation> </message> </context> <context> <name>CSettingsDlg</name> <message> <source>Einstellungen</source> <translation>Settings</translation> </message> </context> <context> <name>ChangeKeyDialog</name> <message encoding="UTF-8"> <source>Hauptschlüssel ändern</source> <translation>Change Master Key</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Geben Sie das Passwort ein und/oder wählen Sie eine Schlüsseldatei.</source> <translation>Enter a password and/or choose a key file.</translation> </message> <message> <source>Abbrechen</source> <translation type="obsolete">Cancel</translation> </message> <message> <source>O&K</source> <translation>O&K</translation> </message> <message> <source>Alt+K</source> <translation>Alt+K</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Schlüssel</source> <translation>Key</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Schlüsseldatei oder Datenträger:</source> <translation>Key file or drive:</translation> </message> <message> <source>Passwort:</source> <translation>Password:</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Passwort <b>und</b> Schlüsseldatei verwenden</source> <translation type="obsolete">Use password <b>and</b> key file.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>W&ählen...</source> <translation>&Browse...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Alt+ä</source> <translation type="obsolete">Alt+B</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> <source>Passwortwiederholung:</source> <translation>Repeat Password:</translation> </message> <message> <source>Abb&rechen</source> <translation>Ca&ncel</translation> </message> <message> <source>Alt+R</source> <translation>Alt+R</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Passwort UND Schlüsseldatei verwenden</source> <translation>Use password AND key file</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Alt+Ä</source> <translation>Alt+B</translation> </message> </context> <context> <name>EditEntryDialog</name> <message> <source>Eintrag bearbeiten</source> <translation>Edit Entry</translation> </message> <message> <source>120 Bits</source> <translation>120 Bit</translation> </message> <message> <source>Abbrechen</source> <translation type="obsolete">Cancel</translation> </message> <message> <source>Ge&n.</source> <translation>Ge&n.</translation> </message> <message> <source>Icon:</source> <translation>Icon:</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> <source>O&K</source> <translation>O&K</translation> </message> <message> <source>Benutzername:</source> <translation>Username:</translation> </message> <message> <source>Passwort Wdhlg.:</source> <translation>Repeat Password:</translation> </message> <message> <source>Titel:</source> <translation>Title:</translation> </message> <message> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> <source>Passwort:</source> <translation>Password:</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Qualität:</source> <translation>Quality:</translation> </message> <message> <source>Kommentar:</source> <translation>Comment:</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>gültig bis:</source> <translation>Expires:</translation> </message> <message> <source>Anhang:</source> <translation>Attachment:</translation> </message> <message> <source>Gruppe:</source> <translation>Group:</translation> </message> <message> <source>5,30 MB</source> <translation>5,30 MB</translation> </message> <message> <source>Abbre&chen</source> <translation>&Cancel</translation> </message> <message> <source>Alt+C</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> <source>Alt+K</source> <translation></translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>läuft nicht ab</source> <translation>never expires</translation> </message> </context> <context> <name>EditGroupDialog</name> <message> <source>Gruppeneigenschaften</source> <translation>Group Properties</translation> </message> <message> <source>Titel:</source> <translation>Title:</translation> </message> <message> <source>Symbol:</source> <translation>Icon:</translation> </message> <message> <source>Abbre&chen</source> <translation>&Cancel</translation> </message> <message> <source>Alt+C</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> <source>O&K</source> <translation>O&K</translation> </message> <message> <source>Alt+K</source> <translation>Alt+K</translation> </message> </context> <context> <name>Form1</name> <message> <source>Form1</source> <translation type="obsolete">Form1</translation> </message> </context> <context> <name>GenPwDlg</name> <message> <source>Passwort Generator</source> <translation>Password Generator</translation> </message> <message> <source>Akzeptieren</source> <translation type="obsolete">Accept</translation> </message> <message> <source>Abbrechen</source> <translation type="obsolete">Cancel</translation> </message> <message> <source>Generieren</source> <translation>Generate</translation> </message> <message> <source>Neues Passwort:</source> <translation>New Password:</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Qualität:</source> <translation>Quality:</translation> </message> <message> <source>Optionen</source> <translation>Options</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Gro&ßbuchstaben</source> <translation>Upper &Letters</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Alt+ß</source> <translation>Alt+L</translation> </message> <message> <source>&Kleinbuchstaben</source> <translation>L&ower Letters</translation> </message> <message> <source>Alt+K</source> <translation>Alt+O</translation> </message> <message> <source>&Zahlen</source> <translation>&Numbers</translation> </message> <message> <source>Alt+Z</source> <translation>Alt+N</translation> </message> <message> <source>Sonderzeichen</source> <translation type="obsolete">Special Charakters</translation> </message> <message> <source>Bindestriche</source> <translation>Minus</translation> </message> <message> <source>&Unterstriche</source> <translation>&Underline</translation> </message> <message> <source>Alt+U</source> <translation>Alt+U</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>h&öhere ANSI-Zeichen</source> <translation>&Higher ANSI Characters</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Alt+ö</source> <translation>Alt+H</translation> </message> <message> <source>&nur folgende Zeichen benutzen:</source> <translation>Use onl&y the following characters:</translation> </message> <message> <source>Alt+N</source> <translation>Alt+Y</translation> </message> <message> <source>Zeichenanzahl:</source> <translation>Length:</translation> </message> <message> <source>"/dev/&random" nutzen (empfohlen)</source> <translation type="obsolete">use "/dev/&random" (recommend)</translation> </message> <message> <source>Alt+R</source> <translation type="obsolete">Alt+R</translation> </message> <message> <source>folgende Zeichengruppen &verwenden:</source> <translation>use the following &characters:</translation> </message> <message> <source>Alt+V</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> <source>&Leerzeichen</source> <translation>&Space</translation> </message> <message> <source>Alt+L</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <source>Akzep&tieren</source> <translation>Accep&t</translation> </message> <message> <source>Abbre&chen</source> <translation>&Cancel</translation> </message> <message> <source>S&onderzeichen</source> <translation>&Special Characters</translation> </message> <message> <source>"/dev/rando&m" nutzen (empfohlen)</source> <translation>Use '/dev/rando&m' (recommend)</translation> </message> <message> <source>Alt+M</source> <translation>Alt+M</translation> </message> </context> <context> <name>KeepassEntryView</name> <message> <source>Titel</source> <translation>Title</translation> </message> <message> <source>Benutzername</source> <translation>Username</translation> </message> <message> <source>URL</source> <translation>URL</translation> </message> <message> <source>Passwort</source> <translation>Password</translation> </message> <message> <source>Kommentare</source> <translation>Comments</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Gültig bis</source> <translation>Expires</translation> </message> <message> <source>Erstellung</source> <translation>Creation</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>letzte Änderung</source> <translation>last Change</translation> </message> <message> <source>letzter Zugriff</source> <translation>last Access</translation> </message> <message> <source>Anhang</source> <translation>Attachment</translation> </message> </context> <context> <name>KeepassGroupView</name> <message> <source>Gruppen</source> <translation>Groups</translation> </message> </context> <context> <name>KeepassMainWindow</name> <message> <source>Keepass Passwortsafe</source> <translation type="obsolete">Keepass Password Safe</translation> </message> <message> <source>Warnung</source> <translation type="obsolete">Warning</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Fehler</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <source>Die Datei '%1' konnte nicht gefunden werden.</source> <translation type="obsolete">Could not open file '%1': no such file or directory.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Datenbank öffnen</source> <translation type="obsolete">Open Database</translation> </message> <message> <source>Keepass - %1</source> <translation>Keepass - %1</translation> </message> <message> <source>Laden fehlgeschlagen. <TODO: Fehlerbeschreibung></source> <translation type="obsolete">Loading failed. <TODO: Error Desc.></translation> </message> <message> <source>Abbrechen</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <source>Titel</source> <translation type="obsolete">Title</translation> </message> <message> <source>Benutzername</source> <translation type="obsolete">Username</translation> </message> <message> <source>URL</source> <translation type="obsolete">URL</translation> </message> <message> <source>Passwort</source> <translation type="obsolete">Password</translation> </message> <message> <source>Kommentare</source> <translation type="obsolete">Comments</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Gültig bis</source> <translation type="obsolete">Expires</translation> </message> <message> <source>Erstellung</source> <translation type="obsolete">Creation</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>letzte Änderung</source> <translation type="obsolete">last Change</translation> </message> <message> <source>letzter Zugriff</source> <translation type="obsolete">last Access</translation> </message> <message> <source>Anhang</source> <translation type="obsolete">Attachment</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source><B>Gruppe: </B>%1 <B>Titel: </B>%2 <B>Benutzername: </B>%3 <B>URL: </B>%4 <B>Passwort: </B>%5 <B>Erstellt: </B>%6 <B>letzte Änderung: </B>%7 <B>letzter Zugriff: </B>%8 <B>gültig bis: </B>%9</source> <translation type="obsolete"><B>Group: </B>%1 <B>Title: </B>%2 <B>Username: </B>%3 <B>URL: </B>%4 <B>Password: </B>%5 <B>Creation: </B>%6 <B>Last Change: </B>%7 <B>Last Access: </B>%8 <B>Expires: </B>%9</translation> </message> <message> <source>Gruppen</source> <translation type="obsolete">Groups</translation> </message> <message> <source>Datenbank speichern?</source> <translation type="obsolete">Save Database?</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Soll die aktuelle Datenbank vor dem Schließen gespeichert werden?</source> <translation type="obsolete">Do you want to save the current database before closing.</translation> </message> <message> <source>Ja</source> <translation>Yes</translation> </message> <message> <source>Nein</source> <translation>No</translation> </message> <message> <source>Gruppeneigenschaften</source> <translation type="obsolete">Properties</translation> </message> <message> <source>Hinweis</source> <translation type="obsolete">Information</translation> </message> <message> <source>Dieser Eintrag hat keinen Dateianhang.</source> <translation type="obsolete">This entry has no file attachment.</translation> </message> <message> <source>Anhang speichern...</source> <translation type="obsolete">Save Attachment...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Vorhandene Datei überschreiben?</source> <translation type="obsolete">Overwrite existing file?</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Unter dem gewählten Dateinamen existiert bereits eine Datei. Soll sie überschrieben werden?</source> <translation type="obsolete">Overwrite existing file?</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Datei konnte nicht überschrieben werden.</source> <translation type="obsolete">Could not overwrite file.</translation> </message> <message> <source>Datei konnte nicht erstellt werden.</source> <translation type="obsolete">Could not create file.</translation> </message> <message> <source>Beim schreiben in der Datei ist ein Fehler aufgetreten.</source> <translation type="obsolete">An error occured while writing the file.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Die Datei konnte nicht vollständig geschrieben werden.</source> <translation type="obsolete">The file could not be written completely.</translation> </message> <message> <source>Suche erfolglos</source> <translation type="obsolete">Search finished</translation> </message> <message> <source>Die Suche lieferte keine Ergebnisse.</source> <translation type="obsolete">The search finished without any result.</translation> </message> <message> <source>Suchergebnisse</source> <translation type="obsolete">Search Results</translation> </message> <message> <source>Passwort in Zwischenablage kopieren</source> <translation type="obsolete">Copy Password to Clipboard</translation> </message> <message> <source>Benutzername in Zwischenablage kopieren</source> <translation type="obsolete">Copy Username to Clipboard</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>URL öffnen</source> <translation type="obsolete">Open URL</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Eintrag hinzufügen...</source> <translation type="obsolete">Add Entry...</translation> </message> <message> <source>Eintrag anzeigen/bearbeiten</source> <translation type="obsolete">Show/Edit Entry</translation> </message> <message> <source>Eintrag duplizieren</source> <translation>Duplicate Entry</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Eintrag löschen</source> <translation>Delete Entry</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Gruppe hinzufügen...</source> <translation type="obsolete">Add Group...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Untergruppe hinzufügen...</source> <translation type="obsolete">Add Subgroup</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Gruppe löschen</source> <translation type="obsolete">Delete Group</translation> </message> <message> <source>Eigenschaften</source> <translation type="obsolete">Properties</translation> </message> <message> <source>Ausblenden</source> <translation type="obsolete">Hide</translation> </message> <message> <source>Einstellungen</source> <translation type="obsolete">Settings</translation> </message> <message> <source>Platzhalter</source> <translation type="obsolete"><no translation></translation> </message> <message> <source>< noch nicht implementiert ></source> <translation type="obsolete">< not implemented yet ></translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Beim öffnen der Datenbank ist ein Fehler aufgetreten.</source> <translation type="obsolete">Could not open database.</translation> </message> <message> <source>Datenbank importieren</source> <translation type="obsolete">Import Database</translation> </message> <message> <source>Warnung: Verzeichnis ~/.keepass konnte nicht erstellt werden.</source> <translation type="obsolete">Warnig: Could not create directory ~/.keepass.</translation> </message> <message> <source>Die Konfigurationsdatei konnte nicht gespeichert werden.Stellen Sie sicher, dass Sie Schreibrechte im Verzeichnis ~/.keepass besitzen.</source> <translation type="obsolete">Could not save configuration file.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Beim öffnen der Datenbank ist ein Fehler aufgetreten: %1</source> <translation>An error occured while opening the database: %1</translation> </message> <message> <source>Frage</source> <translation type="obsolete">Question</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Es ist noch eine andere Datenbank geöffnet. Soll sie mit der zu importierenden Datenbank zusammengeführt oder geschlossen werden werden?</source> <translation type="obsolete">Another database is still open. Do you want to merge it with the imported database or should it be closed.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Zusammenführen</source> <translation type="obsolete">Merge</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Schließen</source> <translation type="obsolete">Close</translation> </message> <message> <source>Die Datei konnte nicht importiert werden. %1</source> <translation type="obsolete">File could not be imported. %1</translation> </message> <message> <source>unbekannter Fehler in PwDatabase::loadDatabase()</source> <translation>unknown error inPw Database::loadDatabase()</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Databank öffnen...</source> <translation>Open database...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Geänderte Datei speichern?</source> <translation>Save Changes?<byte value="x9"/></translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Die aktuell geöffnete Datei wurde verändert. Sollen die Änderungen vor dem Schließen gespeichert werden?</source> <translation>The file has been modified. Do you wish to save your changes?</translation> </message> <message> <source>[neu]</source> <translation>[new]</translation> </message> <message> <source>Die Datei konnte nicht gespeichert werden. %1</source> <translation>The database could not be saved. %1</translation> </message> <message> <source>Datenbank speichern unter...</source> <translation>Save Database As...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Einträge duplizieren</source> <translation>Duplicate Entry </translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Einträge löschen</source> <translation>Delete Entry</translation> </message> </context> <context> <name>LanguageDlg</name> <message> <source>Keepass</source> <translation>Keepass</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Schlie&ßen</source> <translation>&Close</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Alt+ß</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> <source>*</source> <translation>*</translation> </message> <message> <source>Sprache</source> <translation>Language</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Version</translation> </message> <message> <source>Autor</source> <translation>Author</translation> </message> <message> <source>Fes&tlegen</source> <translation>&Use</translation> </message> <message> <source>Alt+T</source> <translation>Alt+U</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Legt die aktuell markierte Sprache als Übersetzung für Keepass fest.</source> <translation>Use the selected language as the active translation for Keepass.</translation> </message> </context> <context> <name>MainFrame</name> <message> <source>Form1</source> <translation type="obsolete">Form1</translation> </message> <message> <source>Neue Datenbank</source> <translation type="obsolete">New Database</translation> </message> <message> <source>Datei</source> <translation type="obsolete">File</translation> </message> <message> <source>Bearbeiten</source> <translation type="obsolete">Edit</translation> </message> <message> <source>Ansicht</source> <translation type="obsolete">View</translation> </message> <message> <source>Spalten</source> <translation type="obsolete">Columns</translation> </message> <message> <source>Extras</source> <translation type="obsolete">Extras</translation> </message> <message> <source>Hilfe</source> <translation type="obsolete">Help</translation> </message> <message> <source>Toolbar</source> <translation type="obsolete">Toolbar</translation> </message> <message> <source>neue Datenbank</source> <translation type="obsolete">New Database</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Datenbank öffnen</source> <translation type="obsolete">Open Database</translation> </message> <message> <source>Datenbank speichern</source> <translation type="obsolete">Save Database</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Eintrag hinzufügen</source> <translation type="obsolete">Add Entry</translation> </message> <message> <source>Eintrag bearbeiten</source> <translation type="obsolete">Edit Entry</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Eintrag löschen</source> <translation type="obsolete">Delete Entry</translation> </message> <message> <source>Benutzername in Zwischenablage kopieren</source> <translation type="obsolete">Copy Username to Clipboard</translation> </message> <message> <source>Passwort in Zwischenablage kopieren</source> <translation type="obsolete">Copy Password to Clipboard</translation> </message> <message> <source>in Datenbank suchen</source> <translation type="obsolete">Search</translation> </message> <message> <source>< PLATZHALTER ></source> <translation type="obsolete">< empty ></translation> </message> <message> <source>Hilfe anzeigen</source> <translation type="obsolete">Help</translation> </message> <message> <source>Schnellsuche</source> <translation type="obsolete">Quick Search</translation> </message> <message> <source>Beenden</source> <translation type="obsolete">Exit</translation> </message> <message> <source>&Neue Datenbank...</source> <translation type="obsolete">&New Database...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>&Datenbank öffnen...</source> <translation type="obsolete">Open &Database...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Datenbank &schließen</source> <translation type="obsolete">Clo&se Database</translation> </message> <message> <source>Datenbank s&peichern</source> <translation type="obsolete">Save Data&base</translation> </message> <message> <source>Datenbank speichern unter...</source> <translation type="obsolete">Save Database As...</translation> </message> <message> <source>Datenbank-Einstellungen...</source> <translation type="obsolete">Database Settings...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Hauptschlüssel ändern...</source> <translation type="obsolete">Change Master Key...</translation> </message> <message> <source>&Neue Gruppe erstellen...</source> <translation type="obsolete">&New Group...</translation> </message> <message> <source>Neue &Untergruppe ertellen...</source> <translation type="obsolete">New S&ubgroup...</translation> </message> <message> <source>Gruppe &bearbeiten...</source> <translation type="obsolete">Edit Grou&p...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Gruppe &löschen</source> <translation type="obsolete">De&lete Group</translation> </message> <message> <source>&Passwort in Zwischenablage kopieren</source> <translation type="obsolete">Copy Pas&sword to Clipboard</translation> </message> <message> <source>Ben&utzername in Zwischenablage kopieren</source> <translation type="obsolete">C&opy Username to Clipboard</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>U&RL öffnen</source> <translation type="obsolete">Open U&RL</translation> </message> <message> <source>&Anhang speichern unter...</source> <translation type="obsolete">Save Attachment &As...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Eintrag &hinzufügen...</source> <translation type="obsolete">Add Entr&y...</translation> </message> <message> <source>Eintrag bearbeiten/&anzeigen...</source> <translation type="obsolete">Vie&w/Edit Entry</translation> </message> <message> <source>Eintrag &duplizieren</source> <translation type="obsolete">&Duplicate Entry</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Eintrag l&öschen</source> <translation type="obsolete">Delet&e Entry</translation> </message> <message> <source>In Datenbank &suchen...</source> <translation type="obsolete">Search &in Database...</translation> </message> <message> <source>In dieser Gru&ppe suchen...</source> <translation type="obsolete">Search in t&his group...</translation> </message> <message> <source>&Toolbar anzeigen</source> <translation type="obsolete">Show &Toolbar</translation> </message> <message> <source>Eintragsansicht antzeigen</source> <translation type="obsolete">Show Entry View</translation> </message> <message> <source>Einstellungen...</source> <translation type="obsolete">Settings...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Über...</source> <translation type="obsolete">About...</translation> </message> <message> <source>Titel</source> <translation type="obsolete">Title</translation> </message> <message> <source>Benutzername</source> <translation type="obsolete">Username</translation> </message> <message> <source>URL</source> <translation type="obsolete">URL</translation> </message> <message> <source>Passwort</source> <translation type="obsolete">Password</translation> </message> <message> <source>Kommentar</source> <translation type="obsolete">Comment</translation> </message> <message> <source>Ablaufdatum</source> <translation type="obsolete">Expires</translation> </message> <message> <source>Letzter Zugriff</source> <translation type="obsolete">Last Access</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Letzte Änderung</source> <translation type="obsolete">Last Change</translation> </message> <message> <source>Erstellungsdatum</source> <translation type="obsolete">Creation</translation> </message> <message> <source>Anhang</source> <translation type="obsolete">Attachment</translation> </message> <message> <source>Unnamed</source> <translation type="obsolete">Unnamed</translation> </message> <message> <source>Sprache...</source> <translation type="obsolete">Language...</translation> </message> <message> <source>DEBUG</source> <translation type="obsolete">DEBUG</translation> </message> <message> <source>Eintragsansicht anzeigen</source> <translation type="obsolete">Show Entry View</translation> </message> <message> <source>Datenbankstruktur</source> <translation type="obsolete">Database Structure</translation> </message> <message> <source>Importieren aus</source> <translation type="obsolete">Import From</translation> </message> <message> <source>PwManager-Datei (*.pwm)...</source> <translation type="obsolete">PwManager File (*.pwm)...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Über Keepass...</source> <translation type="obsolete">About Keepass...</translation> </message> <message> <source>Dokumentation...</source> <translation type="obsolete">Dockumentation...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Passwörter verbergen</source> <translation type="obsolete">Hide Passwords</translation> </message> <message> <source>Benutzernamen verbergen</source> <translation type="obsolete">Hide Usernames</translation> </message> <message> <source>KWallet XML-Datei (*.xml)...</source> <translation type="obsolete">KWallet XML File (*.xml)...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Über QT...</source> <translation type="obsolete">About QT...</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Keepass Passwort-Manager</source> <translation>Keepass Password Manager</translation> </message> <message> <source>Ansicht</source> <translation>View</translation> </message> <message> <source>Extras</source> <translation>Extras</translation> </message> <message> <source>Hilfe</source> <translation>Help</translation> </message> <message> <source>Bearbeiten</source> <translation>Edit</translation> </message> <message> <source>Datei</source> <translation>File</translation> </message> <message> <source>Importieren aus</source> <translation>Import From</translation> </message> <message> <source>Neue Datenbank...</source> <translation>New Database...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Datenbank öffnen...</source> <translation>Open Database...</translation> </message> <message> <source>Datenbank speichern</source> <translation>Save Database</translation> </message> <message> <source>Datenbank speichern unter...</source> <translation>Save Database As...</translation> </message> <message> <source>Datenbank-Einstellungen...</source> <translation>Database Settings...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Hauptschlüssel ändern...</source> <translation>Change Master Key...</translation> </message> <message> <source>Beenden</source> <translation>Exit</translation> </message> <message> <source>PwManager-Datei (*.pwm)</source> <translation>PwManager File (*.pwm)</translation> </message> <message> <source>KWallet XML-Datei (*.xml)</source> <translation>KWallet XML File (*.xml)</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Datenbank schließen</source> <translation>Close Database</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Neue Gruppe hinzufügen...</source> <translation>New Group...</translation> </message> <message> <source>Gruppe bearbeiten...</source> <translation>Edit Group...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Gruppe löschen</source> <translation>Delete Group</translation> </message> <message> <source>Passwort in Zwischenablage kopieren</source> <translation>Copy Password to Clipboard</translation> </message> <message> <source>Benutzername in Zwischenablage kopieren</source> <translation>Copy Username to Clipboard</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>URL öffnen</source> <translation>Open URL</translation> </message> <message> <source>Anhang speichern unter...</source> <translation>Save Attachment As...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Neuen Eintrag hinzufügen...</source> <translation>New Entry...</translation> </message> <message> <source>Eintrag anzeigen/bearbeiten...</source> <translation>Show/Edit Entry...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Eintrag löschen</source> <translation>Delete Entry</translation> </message> <message> <source>Eintrag duplizieren</source> <translation>Duplicate Entry</translation> </message> <message> <source>In Datenbank suchen...</source> <translation>Search in Database...</translation> </message> <message> <source>In dieser Gruppe suchen...</source> <translation>Search in Group...</translation> </message> </context> <context> <name>PasswordDlg</name> <message encoding="UTF-8"> <source>Datenbank öffnen</source> <translation type="obsolete">Open Database</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Geben Sie das Passwort ein oder wählen Sie eine Schlüsseldatei.</source> <translation>Please select a key file or enter a password.</translation> </message> <message> <source>Abb&rechen</source> <translation type="obsolete">Ca&ncel</translation> </message> <message> <source>O&K</source> <translation type="obsolete">O&K</translation> </message> <message> <source>Alt+K</source> <translation type="obsolete">Alt+K</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Schlüssel</source> <translation>Key</translation> </message> <message> <source>Passwort:</source> <translation>Password:</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Schlüsseldatei oder Datenträger:</source> <translation>Key file or drive:</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>W&ählen...</source> <translation>&Browse...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Alt+ä</source> <translation type="obsolete">Alt+B</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Passwort <b>und</b> Schlüsseldatei verwenden</source> <translation type="obsolete">Use password <b>and</b> key file.</translation> </message> <message> <source>Abbre&chen</source> <translation type="obsolete">&Cancel</translation> </message> <message> <source>TextLabel</source> <translation></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Abbrechen</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Alt+Ä</source> <translation>Alt+B</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Passwort UND Schlüsseldatei benutzen</source> <translation>Use password AND key file</translation> </message> </context> <context> <name>PwDatabase</name> <message encoding="UTF-8"> <source>Unerwartete Dateigröße (Dateigröße < DB_HEADER_SIZE)</source> <translation>Unexpected Filesize (Filesize < DB_HEADER_SIZE)</translation> </message> <message> <source>Falsche Signatur</source> <translation>Wrong Signature</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Nicht unterstüzte Dateiversion</source> <translation>Unsupported File Format Version</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Unbekannter Verschlüsselungsalgorithmus</source> <translation>Unknown Encryption Algorithm</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Hash-Test fehlgeschlage: der Schlüssl ist falsch oder die Datei ist beschädigt.</source> <translation>Hash test failed: Wrong key or damaged file.</translation> </message> <message> <source>AES-Initialisierung fehlgeschlagen</source> <translation>AES Init failed</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Unerwarteter Wert für 'crypto_size'</source> <translation type="obsolete">Unexpected 'crypto_size' value</translation> </message> <message> <source>unbekannter Fehler</source> <translation>unknown error</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Entschlüsselung nicht möglich - der Schlüssel ist falsch oder die Datei beschädigt.</source> <translation>The file could not be decrypted: wrong key or damaged file.</translation> </message> </context> <context encoding="UTF-8"> <name>QObject</name> <message> <source>Fehler</source> <translation>Error</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Das Datenbankformat Version 0.1 wird nicht unterstützt.</source> <translation type="obsolete">The database format version 0.1 is not supported.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Abbrechen</source> <translation type="obsolete">Cancel</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Das Datenbankformat Version 0.2 wird nicht unterstützt.</source> <translation type="obsolete">The database format version 0.2 is not supported.</translation> </message> <message> <source>Standartgruppe</source> <translation type="obsolete">default group</translation> </message> <message> <source>Warnung: INI-Datei konnte nicht gespeichert werden.</source> <translation type="obsolete">Warning: ini file could not be saved.</translation> </message> <message> <source>Warnung:</source> <translation>Warning:</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>ungültiger RGB-Farbwert: </source> <translation type="obsolete">invalid RGB color value:</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>'/dev/random' bzw. '/dev/urandom' konnte nicht zum lesen geöffnet werden.</source> <translation type="obsolete">Could not open '/dev/random' or '/dev/urandom'.</translation> </message> <message> <source>Standardgruppe</source> <translation type="obsolete">default</translation> </message> <message> <source>Die angegebene Datei existiert nicht.</source> <translation>This file does not exist.</translation> </message> <message> <source>Datei konnte nicht geöffnet werden.</source> <translation>Could not open file.</translation> </message> <message> <source>Datei ist leer</source> <translation>File is empty</translation> </message> <message> <source>Nicht unterstützte Version</source> <translation>Unsupported Version</translation> </message> <message> <source>Nicht unterstützter Hash-Algorithmus</source> <translation>Unsupported Hash Algorithm</translation> </message> <message> <source>Nicht unterstützter Verschlüsselungs-Algorithmus</source> <translation>Unsupported Encryption Algorithm</translation> </message> <message> <source>Komprimierte PwManager-Dateien werden nicht unterstützt</source> <translation>Compressed PwManager files are not supported</translation> </message> <message> <source>Falsches Passwort</source> <translation>Wrong Password</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Dateiinhalt ungültig (Hash-Test fehlgeschlagen)</source> <translation>Invalid Content (Hash Check failed)</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Ungültiger XML-Inhalt</source> <translation>Invalid XML content</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Keine gültige PwManager-Datei</source> <translation>No valid PwManager file</translation> </message> <message> <source>Datei nicht gefunden</source> <translation>File not found</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Datei konnte nicht geöffnet werden</source> <translation>Could not open file</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Ungültiges XML-Dokument</source> <translation>Invalid XML content</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Dokument enthält keine Daten</source> <translation>Document is empty</translation> </message> <message> <source>/dev/random konnte nicht geöffnet werden - nutze Standardbibliothek (stdlib)</source> <translation>/dev/random could not be opened - using stdlib</translation> </message> <message> <source>Warnung</source> <translation>Warning</translation> </message> <message> <source>Die Konfigurationsdatei konnte nicht gespeichert werden.Stellen Sie sicher, dass Sie Schreibrechte im Verzeichnis ~/.keepass besitzen.</source> <translation>Could not save configuration file.</translation> </message> <message> <source>dd'.'MM'.'yy' 'hh':'mm</source> <translation>dd'.'MM'.'yy' 'hh':'mm</translation> </message> <message> <source>Die Datei '%1' konnte nicht gefunden werden.</source> <translation>The file '%1' could not be found.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>ungültiger RGB-Farbwert. </source> <translation>invalid RGB color value.</translation> </message> </context> <context> <name>Search_Dlg</name> <message> <source>Suche...</source> <translation>Search...</translation> </message> <message> <source>Suche nach</source> <translation>Search for:</translation> </message> <message> <source>&Titel</source> <translation>&Title</translation> </message> <message> <source>Alt+T</source> <translation>Alt+T</translation> </message> <message> <source>Benut&zername</source> <translation>U&sername</translation> </message> <message> <source>Alt+Z</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <source>&Kommentar</source> <translation>&Comment</translation> </message> <message> <source>Alt+K</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> <source>&URL</source> <translation>&URL</translation> </message> <message> <source>Alt+U</source> <translation>Alt+U</translation> </message> <message> <source>A&nhang</source> <translation>&Attachment</translation> </message> <message> <source>Alt+N</source> <translation>Alt+A</translation> </message> <message> <source>Pass&wort</source> <translation>Pass&word</translation> </message> <message> <source>Alt+W</source> <translation>Alt+W</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>S&chließen</source> <translation>&Close</translation> </message> <message> <source>Alt+C</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> <source>Suchbegriff:</source> <translation>search for:</translation> </message> <message> <source>Suchen</source> <translation>Search</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>regul&ärer Ausdruck</source> <translation>&Regular Expresion</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Alt+ä</source> <translation>Alt+R</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Gro&ß- und Kleinschreibung beachten</source> <translation>Case &sensivtive</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Alt+ß</source> <translation>Alt+S</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> <source>Einstellungen</source> <translation>Settings</translation> </message> <message> <source>Abbre&chen</source> <translation>&Cancel</translation> </message> <message> <source>Alt+C</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> <source>O&K</source> <translation>O&K</translation> </message> <message> <source>Alt+K</source> <translation>Alt+K</translation> </message> <message> <source>Sicherhei&t</source> <translation>Securi&ty</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Passw&örter standardmäßig in Klartext anzeigen</source> <translation>Show pass&words by default in plain text.</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Alt+ö</source> <translation>Alt+W</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Zwischenablage löschen nach:</source> <translation>Clear clipboard after:</translation> </message> <message> <source>Sekunden</source> <translation>Seconds</translation> </message> <message> <source>E&rscheinungsbild</source> <translation>Appea&rance</translation> </message> <message> <source>Bannerfarbverlauf:</source> <translation type="obsolete">Banner Color:</translation> </message> <message> <source>Farbe 1</source> <translation>Color 1</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>&ändern...</source> <translation>C&hange...</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Alt+ä</source> <translation>Alt+H</translation> </message> <message> <source>Farbe 2</source> <translation>Color 2</translation> </message> <message> <source>Textfarbe</source> <translation>Text Color</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>ändern...</source> <translation>Change...</translation> </message> <message> <source>S&onstiges</source> <translation>&Other</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>zuletzt geöffnete Datei bei Programmstart &öffnen</source> <translation>Remember last file on pr&ogram start.</translation> </message> <message> <source>Browseraufruf:</source> <translation>Browser Command:</translation> </message> <message> <source>&Abbrechen</source> <translation type="obsolete">Can&cel</translation> </message> <message> <source>Alt+A</source> <translation type="obsolete">Alt+C</translation> </message> <message> <source>Erschei&nungsbild</source> <translation type="obsolete">Appea&rance</translation> </message> <message> <source>Bannerfarbverlauf</source> <translation>Banner Color</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Gruppenbaum beim &Öffnen aufklappen</source> <translation>E&xpand group tree on database opening</translation> </message> </context> <context> <name>SimplePasswordDialog</name> <message> <source>Passworteingabe</source> <translation>Password</translation> </message> <message> <source>Passwort:</source> <translation>Password:</translation> </message> <message> <source>O&K</source> <translation>O&K</translation> </message> <message> <source>Alt+K</source> <translation>Alt+K</translation> </message> <message> <source>Abbre&chen</source> <translation>&Cancel</translation> </message> <message> <source>Alt+C</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> </context> <context> <name>_INFO</name> <message> <source>$TRANSL_AUTHOR</source> <translation>Tarek Saidi</translation> </message> <message> <source>$TRANSL_AUTHOR_CONTACT</source> <translation>tarek.saidi@arcor.de</translation> </message> <message> <source>$TRANSL_LANGUAGE</source> <translation>English</translation> </message> <message> <source>$TRANSL_VERSION</source> <translation>0.1.3</translation> </message> </context> <context> <name>_MSG</name> <message> <source>Die Änderung der Sprache wird erst nach einem Neustart von Keepass wirksam.</source> <translation>You need to restart Keepass for the changes take effect.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Hinweis</source> <translation>Information</translation> </message> </context> <context> <name>dbsettingdlg_base</name> <message> <source>Datenbankeinstellungen</source> <translation>Database Settings</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Verschlüsselung</source> <translation>Encryption</translation> </message> <message> <source>Algorithmus:</source> <translation>Algorithm:</translation> </message> <message> <source>?</source> <translation>?</translation> </message> <message encoding="UTF-8"> <source>Verschlüsselungsrunden:</source> <translation>Encryption Rounds:</translation> </message> <message> <source>O&K</source> <translation>O&K</translation> </message> <message> <source>Alt+K</source> <translation>Alt+K</translation> </message> <message> <source>Abbrechen</source> <translation type="obsolete">Cancel</translation> </message> <message> <source>Abbre&chen</source> <translation>&Cancel</translation> </message> <message> <source>Alt+C</source> <translation>Alt+C</translation> </message> </context> </TS>