PPDOptionsModel Name İsim Value Değer Q3Accel %1, %2 not defined %1, %2 tanımlanmamış Ambiguous %1 not handled Belirsiz %1 yürütülemedi Q3DataTable True Doğru False Yanlış Insert Ekle Update Güncelle Delete Sil Q3FileDialog Copy or Move a File Bir Dosya Kopyala ya da Taşı Read: %1 Oku: %1 Write: %1 Yaz: %1 Cancel İptal All Files (*) Tüm Dosyalar (*) Name İsim Size Boyut Type Tip Date Tarih Attributes Nitelikler &OK &TAMAM Look &in: Ko&num: File &name: Dosya &adı: File &type: Dosya &tipi: Back Geri One directory up Bir dizin yukarı Create New Folder Yeni Dizin Oluştur List View Liste Görünümü Detail View Ayrıntılı Görünüm Preview File Info Dosya Bilgisini Önizle Preview File Contents Dosya İçeriğini Önizle Read-write Oku-yaz Read-only Salt-okunur Write-only Sadece-yaz Inaccessible Erişilemez Symlink to File Dosyaya sembolik bağlantı Symlink to Directory Dizine sembolik bağlantı Symlink to Special Özel konuma sembolik bağlantı File Dosya Dir Dizin Special Özel Open Save As Farklı Kaydet &Open &Aç &Save &Kaydet &Rename &Yeniden Adlandır &Delete &Sil R&eload Y&eniden Yükle Sort by &Name İs&me Göre Sırala Sort by &Size B&oyuta Göre Sırala Sort by &Date Ta&rihe Göre Sırala &Unsorted &Sıralanmamış Sort Sırala Show &hidden files Gizli &dosyaları göster the file dosya the directory dizin the symlink sembolik bağlantı Delete %1 %1 konumunu sil <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>%1 "%2" ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?</qt> &Yes &Evet &No &Hayır New Folder 1 Yeni Dizin 1 New Folder Yeni Dizin New Folder %1 Yeni Dizin %1 Find Directory Dizin Bul Directories Dizinler Directory: Dizin: Error Hata %1 File not found. Check path and filename. %1 Dosya bulunamadı. Yolu ve dosya adını kontrol edin. All Files (*.*) Tüm Dosyalar (*.*) Open Select a Directory Bir Dizin Seç Q3LocalFs Could not read directory %1 Dizin okunamadı %1 Could not create directory %1 Dizin oluşturulamadı %1 Could not remove file or directory %1 Dizin silinemedi %1 Could not rename %1 to %2 Yeniden adlandırılamadı %1 %2 Could not open %1 Açılamadı %1 Could not write %1 Yazılamadı %1 Q3MainWindow Line up Diz Customize... Özelleştir... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user İşlem kullanıcı tarafından durduruldu Q3ProgressDialog Cancel İptal Q3TabDialog OK TAMAM Apply Uygula Help Yardım Defaults Öntanımlılar Cancel İptal Q3TextEdit &Undo &Geri Al &Redo &Yinele Cu&t K&es &Copy &Kopyala &Paste &Yapıştır Clear Temizle Select All Tümünü Seç Q3TitleBar System Sistem Restore up Yukarı geri yükle Minimize Küçült Restore down Aşağı geri yükle Maximize Büyüt Close Kapat Contains commands to manipulate the window Pencereyi durumunu değiştirmek için gereken komutları içerir Puts a minimized back to normal Küçültülmüş bir pencereyi önceki haline getirir Moves the window out of the way Pencereyi taşır Puts a maximized window back to normal Büyütülmüş bir pencereyi önceki haline getirir Makes the window full screen Pencereyi tam ekran yapar Closes the window Pencereyi kapatır Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Pencerenin adını gösterir ve pencereyi değiştirebilecek kontrolleri içerir Q3ToolBar More... Daha Fazlası... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported `%1' protokolü desteklenmiyor The protocol `%1' does not support listing directories `%1' protokolü dizin listelemeyi desteklemiyor The protocol `%1' does not support creating new directories `%1' protokolü yeni dizin oluşturmayı desteklemiyor The protocol `%1' does not support removing files or directories `%1' protokolü dosya veya dizinleri silmeyi desteklemiyor The protocol `%1' does not support renaming files or directories `%1' protokolü dosya veya dizinleri yeniden adlandırmayı desteklemiyor The protocol `%1' does not support getting files `%1' protokolü dosyaları almayı desteklemiyor The protocol `%1' does not support putting files `%1' protokolü dosya koymayı desteklemiyor The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories `%1' protokolü dosya veya dizinleri kopyalamyı ya da taşımayı desteklemiyor (unknown) (bilinmeyen) Q3Wizard &Cancel &İptal < &Back < &Geri &Next > &İleri > &Finish &Bitir &Help &Yardım QAbstractSocket Host not found Makine bulunamadı Connection refused Bağlantı reddedildi Socket operation timed out Soket işleminde zamanaşımı oluştu Socket is not connected Soket bağlı değil QAbstractSpinBox &Step up Bir düzey &yukarı Step &down Bir düzey &aşağı &Select All &Tümünü Seç QApplication Activate Etkinleştir Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. '%1' çalıştırılabilir dosyası Qt %2 gerektiriyor, sistemde Qt %3 bulundu. Incompatible Qt Library Error Uyumsuz Qt Kütüphanesi Hatası QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR Activates the program's main window Uygulamanın ana penceresini etkinleştirir QAxSelect Select ActiveX Control ActiveX Kontrolünü Seç OK TAMAM &Cancel &İptal COM &Object: COM &Nesnesi: QCheckBox Uncheck İşaretleme Check Kontrol Et Toggle Değiştir QColorDialog Hu&e: T&on: &Sat: &Doygunluk: &Val: &Değer: &Red: &Kırmızı: &Green: &Yeşil: Bl&ue: Ma&vi: A&lpha channel: A&lfa kanalı: &Basic colors &Temel renkler &Custom colors &Özel renkler &Define Custom Colors >> Özel &Renkler Tanımla >> OK TAMAM Cancel İptal &Add to Custom Colors Ö&zel Renkler Ekle Select color Renk seç QComboBox Open False Yanlış True Doğru Close Kapat QDB2Driver Unable to connect Bağlanılamadı Unable to commit transaction İşlem (transaction) yapılamadı Unable to rollback transaction İşlem (transaction) geri alınamadı Unable to set autocommit Otomatik uygulama ayarlanamadı QDB2Result Unable to execute statement İfade çalıştırılamadı Unable to prepare statement İfade hazırlanamadı Unable to bind variable Değişken atanamadı Unable to fetch record %1 %1 kaydı getirilemedi Unable to fetch next Sonraki getirilemedi Unable to fetch first Öncelikle birinci getirilemedi QDateTimeEdit AM ÖÖ am öö PM ÖS pm ös QDial QDial QDial SpeedoMeter Hız Ölçer SliderHandle Kaydırma Çubuğu Tutucu QDialog What's This? Bu nedir? QDialogButtonBox OK TAMAM Save Kaydet Open Cancel İptal Close Kapat Apply Uygula Reset Sıfırla Help Yardım Don't Save Kaydetme Discard Vazgeç &Yes &Evet Yes to &All &Tümüne Evet &No &Hayır N&o to All Tümüne &Hayır Save All Tümünü Kaydet Abort İptal Retry Yeniden Dene Ignore Yoksay Restore Defaults Öntanımlılara Dön Close without Saving Kaydetmeden Kapat QDirModel Name İsim Size Boyut Kind Match OS X Finder Tip Type All other platforms Tip Date Modified Değiştirilme Tarihi QDockWidget Close Kapat Dock Gömülü Float Float QDoubleSpinBox More Daha Fazla Less Daha Az QErrorMessage Debug Message: Hata Ayıklama İletisi: Warning: Uyarı: Fatal Error: Ölümcül Hata: &Show this message again &Bu iletiyi tekrar göster &OK &TAMAM QFileDialog All Files (*) Tüm Dosyalar (*) Directories Dizinler &Open &Aç &Save &Kaydet Open %1 already exists. Do you want to replace it? %1 zaten var. Üzerine yazmak ister misiniz? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Dosya bulunamadı. Lütfen verilen ismin doğruluğunu kontrol edin. My Computer Bilgisayarım &Rename &Yeniden Adlandır &Delete &Sil Show &hidden files Gizli &dosyaları göster Back Geri Parent Directory Üst Dizin List View Liste Görünümü Detail View Ayrıntılı Görünüm Files of type: Dosya türü: Directory: Dizin: File not found. Please verify the correct file name was given Dosya bulunamadı. Lütfen verilen dosya adının doğruluğundan emin olun %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Dizin bulunamadı. Lütfen verilen ismin doğruluğunu kontrol edin. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? '%1' yazma korumalı. Yine de silmek istiyor musunuz? Are sure you want to delete '%1'? '%1' konumunu silmek istediğinizden emin misiniz? Could not delete directory. Dizin silinemedi. All Files (*.*) Tüm Dosyalar (*.*) Save As Farklı Kaydet Drive Disk Sürücüsü File Dosya Unknown Bilinmeyen Find Directory Dizin Bul Show Göster Forward İleri New Folder Yeni Dizin &New Folder &Yeni Dizin &Choose Se&ç Remove Sil File &name: Dosya &adı: Look in: Konum: Create New Folder Yeni Dizin Oluştur QFileSystemModel Invalid filename Geçersiz dosya adı <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. Name İsim Size Boyut Kind Match OS X Finder Tip Type All other platforms Tip Date Modified Değiştirilme Tarihi My Computer Bilgisayarım Computer Kök Dizini %1 TB %1 TB %1 GB %1 GB %1 MB %1 MB %1 KB %1 KB %1 bytes %1 bayt QFontDialog &Font &Yazıtipi Font st&yle Yazıtipi B&içemi &Size &Boyut Effects Efektler Stri&keout &Üzeriçizili &Underline &Altıçizili Sample Örnek Wr&iting System Ya&zma Sistemi Select Font Yazıtipi Seç QFtp Not connected Bağlı değil Host %1 not found %1 makinesi bulunamadı Connection refused to host %1 %1 makinesine bağlantı reddedildi Connected to host %1 %1 makinesine bağlanıldı Connection refused for data connection Veri bağlantısı için bağlantı reddedildi Unknown error Bilinmeyen hata Connecting to host failed: %1 Makineye bağlantı reddedildi: %1 Login failed: %1 Giriş başarısız: %1 Listing directory failed: %1 Dizin listeleme işlemi başarısız oldu: %1 Changing directory failed: %1 Dizin değiştirme işlemi başarısız oldu: %1 Downloading file failed: %1 Dosya indirme işlemi başarısız oldu: %1 Uploading file failed: %1 Dosya gönderme işlemi başarısız oldu: %1 Removing file failed: %1 Dosya silme işlemi başarısız oldu: %1 Creating directory failed: %1 Dizin oluşturma işlemi başarısız oldu: %1 Removing directory failed: %1 Dizin silme işlemi başarısız oldu: %1 Connection closed Bağlantı kapatıldı Host %1 found %1 makinesi bulundu Connection to %1 closed %1 makinesine yapılan bağlantı kapatıldı Host found Makine bulundu Connected to host Makineye bağlanıldı QHostInfo Unknown error Bilinmeyen hata QHostInfoAgent Host not found Makine bulunamadı Unknown address type Bilinmeyen adres tipi Unknown error Bilinmeyen hata QHttp Unknown error Bilinmeyen hata Request aborted İstek iptal edildi No server set to connect to Bağlanılacak sunucu ayarlanmamış Wrong content length Yanlış içerik uzunluğu Server closed connection unexpectedly Sunucu bağlantıyı beklenmedik şekilde kapattı Connection refused Bağlantı reddedildi Host %1 not found %1 makinesi bulunamadı HTTP request failed HTTP isteği başarısız oldu Invalid HTTP response header Geçersiz HTTP yanıt başlığı Invalid HTTP chunked body Geçersiz HTTP yığın gövdesi Host %1 found %1 makinesi bulundu Connected to host %1 %1 makinesine bağlanıldı Connection to %1 closed %1 makinesine yapılan bağlantı kapatıldı Host found Makine bulundu Connected to host Makineye bağlanıldı Connection closed Bağlantı kapatıldı Proxy authentication required Vekil sunucu kimlik doğrulaması gerektiriyor Authentication required Kimlik doğrulaması gerekiyor QHttpSocketEngine Authentication required Kimlik doğrulaması gerekiyor QIBaseDriver Error opening database Veritabanı açılırken hata oluştu Could not start transaction İşlem (transaction) başlatılamadı Unable to commit transaction İşlem (transaction) yapılamadı Unable to rollback transaction İşlem (transaction) geri alınamadı QIBaseResult Unable to create BLOB BLOB oluşturulamadı Unable to write BLOB BLOB yazılamadı Unable to open BLOB BLOB açılamadı Unable to read BLOB BLOB okunamadı Could not find array Dizi (array) bulunamadı Could not get array data Dizi (array) verisi alınamadı Could not get query info Sorgu bilgisi alınamadı Could not start transaction İşlem (transaction) başlatılamadı Unable to commit transaction İşlem (transaction) yapılamadı Could not allocate statement İfade yerleştirilemedi Could not prepare statement İfade hazırlanamadı Could not describe input statement Girdi ifadesi tanımlanamadı Could not describe statement İfade tanımlanamadı Unable to close statement İfade kapatılamadı Unable to execute query Sorgu yapılamadı Could not fetch next item Sonraki öge getirilemedi Could not get statement info İfade bilgisi alınamadı QIODevice Permission denied İzin verilmedi Too many open files Çok fazla açık dosya No such file or directory Böyle bir dosya ya da dizin yok No space left on device Disk sürücüde yer kalmadı Unknown error Bilinmeyen hata QInputContext XIM XIM XIM input method XIM girdi metodu Windows input method Windows girdi metodu Mac OS X input method Mac OS X girdi metodu QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::load_sys: %1 (%2) yüklenemedi QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::unload_sys: %1 (%2) kaldırılamadı QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" %2 (%3) içerisinde tanımlanmamış Could not mmap '%1': %2 mmap başarısız '%1': %2 Plugin verification data mismatch in '%1' '%1' içerisindeki eklenti doğrulama verisi uyuşmuyor Could not unmap '%1': %2 unmap başarısız '%1': %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] '%1' eklentisi uyumsuz Qt kütüphanesi kullanıyor. (%2.%3.%4) [%5] The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" '%1' eklentisi uyumsuz bir Qt kitaplığı kullanıyor. Beklenen inşa anahtarı "%2", alınan "%3" Unknown error Bilinmeyen hata The shared library was not found. Ortak kütüphane bulunamadı. The file '%1' is not a valid Qt plugin. '%1' geçerli bir Qt eklentisi değil. The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) '%1' eklentisi uyumsuz Qt kütüphanesi kullanıyor. (Hata ayıklama ve uygulama kütüphaneleri karışık olamaz.) QLineEdit &Undo &Geri Al &Redo &Yinele Cu&t K&es &Copy &Kopyala &Paste &Yapıştır Delete Sil Select All Tümünü Seç QMYSQLDriver Unable to open database ' Veritabanı açılamadı ' Unable to connect Bağlanılamadı Unable to begin transaction İşleme (transaction) başlanamadı Unable to commit transaction İşlem (transaction) yapılamadı Unable to rollback transaction İşlem (transaction) geri alınamadı QMYSQLResult Unable to fetch data Veri getirilemedi Unable to execute query Sorgu yapılamadı Unable to store result Sonuç kaydedilemedi Unable to prepare statement İfade hazırlanamadı Unable to reset statement İfade sıfırlanamadı Unable to bind value Değer atanamadı Unable to execute statement İfade çalıştırılamadı Unable to bind outvalues Otomatik değerler atanamadı Unable to store statement results İfade sonuçları kaydedilemedi QMdiSubWindow %1 - [%2] %1 - [%2] Close Kapat Minimize Küçült Restore Down Aşağıya Geri Yükle &Restore &Geri Yükle &Move &Taşı &Size &Boyut Mi&nimize &Küçült Ma&ximize B&üyüt Stay on &Top &Herzaman Üstte &Close &Kapat QMenu Close Kapat Open Execute Çalıştır QMenuBar About Hakkında Config Yapılandır Preference Tercihler Options Seçenekler Setting Ayarlar Setup Ayarla Quit Çık Exit Çık About %1 %1 Hakkında About Qt Qt Hakkında Preferences Seçenekler Quit %1 %1 Uygulamasından Çık QMessageBox Help Yardım OK TAMAM About Qt Qt Hakkında <p>This program uses Qt version %1.</p> <p>Bu uygulama Qt %1 sürümü kullanmaktadır.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> Show Details... Ayrıntıları Göster... Hide Details... Ayrıntıları Gizle... <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> QMultiInputContext Select IM Çoklu Girdi Seç QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Çoklu girdi metodu seçici Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets Çoklu girdi metodu seçici metin parçacıkları genel menüsünü kullanır QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Uzak makine bağlantıyı kapattı Network operation timed out Ağ işleminde zamanaşımı Out of resources Yetersiz kaynak Unsupported socket operation Desteklenmeyen soket işlemi Protocol type not supported Protokol tipi desteklenmiyor Invalid socket descriptor Geçersiz soket tanımlayıcı Network unreachable Ağ erişilemez durumda Permission denied İzin verilmedi Connection timed out Bağlantıda zamanaşımı Connection refused Bağlantı reddedildi The bound address is already in use Bağlanılacak adres zaten kullanılıyor The address is not available Adres erişilebilir değil The address is protected Adres korumalı Unable to send a message Bir ileti gönderilemedi Unable to receive a message Bir ileti alınamadı Unable to write Yazılamadı Network error Ağ hatası Another socket is already listening on the same port Aynı port üzerinde zaten başka bir soket dinleniyor Unable to initialize non-blocking socket Tıkanmasız soket başlatılamadı Unable to initialize broadcast socket Yayın soketi başlatılamadı Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support IPv6 desteği olmayan bir platformda IPv6 soketi kullanılmaya çalışıldı Host unreachable Makine erişilemez durumda Datagram was too large to send Veri paketi göndermek için çok büyük Operation on non-socket Soketsiz işlem Unknown error Bilinmeyen hata QOCIDriver Unable to logon Girilemedi Unable to initialize QOCIDriver Başlatılamadı QOCIResult Unable to bind column for batch execute Toplu çalıştırma için sütun atanamadı Unable to execute batch statement Toplu ifade çalıştırılamadı Unable to goto next Sonrakine gidilemedi Unable to alloc statement İfade yerleştirilemedi Unable to prepare statement İfade hazırlanamadı Unable to bind value Değer atanamadı Unable to execute select statement Select ifadesi çalıştırılamadı Unable to execute statement İfade çalıştırılamadı QODBCDriver Unable to connect Bağlanılamadı Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Bağlanılamadı - Sürücü gereken işlevleri desteklemiyor Unable to disable autocommit Otomatik uygulama pasifleştirilemedi Unable to commit transaction İşlem (transaction) yapılamadı Unable to rollback transaction İşlem (transaction) geri alınamadı Unable to enable autocommit Otomatik uygulama etkinleştirilemedi QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' sorgu niteliği olarak ayarlanamadı. Lütfen ODBC sürücü yapılandırmanızı kontrol edin Unable to execute statement İfade çalıştırılamadı Unable to fetch next Sonraki getirilemedi Unable to prepare statement İfade hazırlanamadı Unable to bind variable Değişken atanamadı QObject Home Başlangıç QPSQLDriver Unable to connect Bağlanılamadı Could not begin transaction İşleme (transaction) başlanamadı Could not commit transaction İşlem (transaction) yapılamadı Could not rollback transaction İşlem (transaction) geri alınamadı QPSQLResult Unable to create query Sorgu oluşturulamadı QPluginLoader Unknown error Bilinmeyen hata The plugin was not loaded. Eklenti yüklenmedi. QPrintDialog locally connected yerel olarak bağlı Aliases: %1 Takma adlar: %1 unknown Unbekannt Portrait Dikey Landscape Yatay A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 mm) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inç) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inç) B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 mm) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Yönetimsel (7.5 x 10 inç, 191 x 254 mm) Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Hesap Defteri (432 x 279 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Legal (8.5 x 14 inç, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Mektup (8.5 x 11 inç, 216 x 279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) Tabloid (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) US Genel #10 Envelope (105 x 241 mm) OK TAMAM Cancel İptal Page size: Sayfa boyutu: Orientation: Yön: Paper source: Sayfa kaynağı: Print Yazdır File Dosya Printer Yazıcı Print To File ... Dosyaya Yazdır... Print dialog Yazdırma penceresi Paper format Kağıt biçimi Size: Boyut: Properties Özellikler Printer info: Yazıcı bilgisi: Browse Gözat Print to file Dosyaya yazdır Print range Yazdırma oranı Print all Tümünü yazdır Pages from Bu sayfadan to bu sayfaya Selection Seçim Copies Kopya Number of copies: Kopya sayısı: Collate Harmanla Print last page first Önce son sayfayı yazdır Other Diğer Print in color if available Mümkünse renkli yazdır Double side printing Çift taraflı yazdırma File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 dosyası yazılabilir değil. Lütfen başka bir dosya adı seçin. %1 already exists. Do you want to overwrite it? %1 zaten var. Üzerine yazmak ister misiniz? File exists Dosya var <qt>Do you want to overwrite it?</qt> <qt>Üzerine yazmak ister misiniz?</qt> Print selection Seçimi yazdır %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 bir dizin. Lütfen başka bir dosya adı seçin. QPrintPropertiesDialog PPD Properties PPD Özellikleri Save Kaydet OK TAMAM QProgressDialog Cancel İptal QPushButton Open QRadioButton Check Kontrol Et QRegExp no error occurred hata yok disabled feature used pasifleştirilmiş özellik kullanıldı bad char class syntax kötü karakter sınıfı söz dizimi bad lookahead syntax ileriye dönük kötü söz dizimi bad repetition syntax kötü tekrarlama söz dizimi invalid octal value geçersiz sekizlik değer missing left delim unexpected end beklenmeyen bitiş met internal limit iç limite ulaşıldı QSQLite2Driver Error to open database Veritabanı açma hatası Unable to begin transaction İşleme (transaction) başlanamadı Unable to commit transaction İşlem (transaction) yapılamadı Unable to rollback Transaction İşlem (transaction) geri alınamadı QSQLite2Result Unable to fetch results Sonuçlar eşlenemedi Unable to execute statement İfade çalıştırılamadı QSQLiteDriver Error opening database Veritabanı açılırken hata oluştu Error closing database Veritabanı kapatma hatası Unable to begin transaction İşleme (transaction) başlanamadı Unable to commit transaction İşlem (transaction) yapılamadı Unable to roll back transaction QSQLiteResult Unable to fetch row Satır getirilemedi Unable to execute statement İfade çalıştırılamadı Unable to reset statement İfade sıfırlanamadı Unable to bind parameters Parametreler atanamadı Parameter count mismatch Parametre sayısı tutmuyor QScrollBar Scroll here Buraya kaydır Left edge Sol gölge Top En Yukarı Right edge Sağ gölge Bottom En Aşağı Page left Sayfa sola Page up Sayfa yukarı Page right Sayfa sağa Page down Sayfa aşağı Scroll left Sola kaydır Scroll up Yukarı kaydır Scroll right Sağa kaydır Scroll down Aşağı kaydır Line up Diz Position Konum Line down Satır aşağı QShortcut Space Space Esc Esc Tab Tab Backtab Backtab Backspace Backspace Return Return Enter Enter Ins Ins Del Del Pause Pause Print Yazdır SysReq SysReq Home Başlangıç End Bitir Left Sol Up Yukarı Right Sağ Down Aşağı PgUp PgUp PgDown PgDown CapsLock CapsLock NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Menu Menü Help Yardım Back Geri Forward İleri Stop Dur Refresh Yenile Volume Down Sesi Yükselt Volume Mute Sesi Kapat Volume Up Sesi Alçalt Bass Boost Bası Güçlendir Bass Up Bası Yükselt Bass Down Bası Alçalt Treble Up Tizi Yükselt Treble Down Tizi Alçalt Media Play Çokluortam Çal Media Stop Çokluortam Dur Media Previous Çokluortam Önceki Media Next Çokluortam Sonraki Media Record Çokluortam Kaydet Favorites Yer İmleri Search Ara Standby Bekleme Kipine Geç Open URL Adres Aç Launch Mail E-posta Uygulamasını Aç Launch Media Çokluortam Aç Launch (0) Çalıştır (0) Launch (1) Çalıştır (1) Launch (2) Çalıştır (2) Launch (3) Çalıştır (3) Launch (4) Çalıştır (4) Launch (5) Çalıştır (5) Launch (6) Çalıştır (6) Launch (7) Çalıştır (7) Launch (8) Çalıştır (8) Launch (9) Çalıştır (9) Launch (A) Çalıştır (A) Launch (B) Çalıştır (B) Launch (C) Çalıştır (C) Launch (D) Çalıştır (D) Launch (E) Çalıştır (E) Launch (F) Çalıştır (F) Print Screen Ekran Görüntüsü Al Page Up Sayfa Yukarı Page Down Sayfa Aşağı Caps Lock Caps Lock Num Lock Num Lock Number Lock Number Lock Scroll Lock Scroll Lock Insert Ekle Delete Sil Escape Escape System Request Sistem İsteği Select Seç Yes Evet No Hayır Context1 Bağlam1 Context2 Bağlam2 Context3 Bağlam3 Context4 Bağlam4 Call Ara Hangup Flip Çevir Ctrl Shift Alt Meta Meta + + F%1 F%1 Home Page Web Sayfası QSlider Page left Sayfa sola Page up Sayfa yukarı Position Konum Page right Sayfa sağa Page down Sayfa aşağı QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server Socks sunucusuna bağlanırken Socks5 zamanaşımı hatası QSpinBox More Daha Fazla Less Daha Az QSql Delete Sil Delete this record? Bu kayıt silinsin mi? Yes Evet No Hayır Insert Ekle Update Güncelle Save edits? Kaydedilsin mi? Cancel İptal Confirm Doğrula Cancel your edits? Değişiklikleriniz iptal edilsin mi? QSslSocket Unable to write data: %1 Veri yazılamadı: %1 Error while reading: %1 Okuma hatası: %1 Error during SSL handshake: %1 SSL tokalaşması sırasında hata: %1 Error creating SSL context (%1) SSL bağlamı oluşturulurken hata (%1) Invalid or empty cipher list (%1) Geçersiz ya da boş edinme listesi (%1) Error creating SSL session, %1 SSL oturumu oluşturma hatası, %1 Error creating SSL session: %1 SSL oturumu oluşturma hatası: %1 Cannot provide a certificate with no key, %1 Anahtar olmadan bir sertifika sağlanamaz, %1 Error loading local certificate, %1 Yerel sertifika yüklenirken hata, %1 Error loading private key, %1 Yerel gizli anahtar yüklenirken hata, %1 Private key do not certificate public key, %1 Gizli anahtar genel anahtarı sertifikalandırmaz, %1 QTDSDriver Unable to open connection Bağlantı açılamadı Unable to use database Veritabanı kullanılamadı QTabBar Scroll Left Sola Kaydır Scroll Right Sağa Kaydır QTcpServer Socket operation unsupported Soket işlemi desteklenmiyor QTextControl &Undo &Geri Al &Redo &Yinele Cu&t K&es &Copy &Kopyala Copy &Link Location Bağlantı Konumunu Kopya&la &Paste &Yapıştır Delete Sil Select All Tümünü Seç QToolButton Press Bas Open QUdpSocket This platform does not support IPv6 Bu platform IPv6 desteklemiyor QUndoGroup Undo Geri Al Redo Yinele QUndoModel <empty> <boş> QUndoStack Undo Geri Al Redo Yinele QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark LRM Soldan-sağa yap RLM Right-to-left mark RLM Sağdan-sola yap ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding LRE Soldan-sağa gömülü yap RLE Start of right-to-left embedding RLE Sağdan-sola gömülü yap LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character Unicode kontrol karakteri ekle QWhatsThisAction What's This? Bu nedir? QWidget * * QWizard Go Back Geri Git Continue Devam Et Commit Gönder Done Tamam Quit Çık Help Yardım < &Back < &Geri &Finish &Bitir Cancel İptal &Help &Yardım QWorkspace &Restore &Geri Yükle &Move &Taşı &Size &Boyut Mi&nimize &Küçült Ma&ximize B&üyüt &Close &Kapat Stay on &Top &Herzaman Üstte Sh&ade G&ölgele %1 - [%2] %1 - [%2] Minimize Küçült Restore Down Aşağıya Geri Yükle Close Kapat &Unshade Gölgele&me QXml no error occurred hata yok error triggered by consumer hata tüketici tarafından tetiklendi unexpected end of file beklenmeyen dosya sonu more than one document type definition birden fazla belge tipi tanımlaması error occurred while parsing element Öge ayrıştırılırken hata oluştu tag mismatch etiket uyumsuzluğu error occurred while parsing content İçerik ayrıştırılırken hata oluştu unexpected character beklenmeyen karakter invalid name for processing instruction işleme komutu için geçersiz isim version expected while reading the XML declaration XML bildirimi okunurken sürüm beklenir wrong value for standalone declaration bağımsız bildirim için hatalı değer encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration XML bildirimi okunurken kodlama bildirmi ya da bağımsız bildirim beklenir standalone declaration expected while reading the XML declaration XML bildirimi okunurken bağımsız bildirim beklenir error occurred while parsing document type definition Belge tipi tanımlaması ayrıştırılırken hata oluştu letter is expected harf beklenir error occurred while parsing comment yorum ayrıştırılırken hata oluştu error occurred while parsing reference Referans ayrıştırılırken hata oluştu internal general entity reference not allowed in DTD DTD içerisinde genel iç varlık referansılarına (entity) izin verilmez external parsed general entity reference not allowed in attribute value Nitelik değeri içerisinde ayrıştırılmış genel dış varlık referansılarına (entity) izin verilmez external parsed general entity reference not allowed in DTD DTD içerisinde ayrıştırılmış genel dış varlık referansılarına (entity) izin verilmez unparsed entity reference in wrong context hatalı yerde ayrıştırılmamış varlık referansı (entity) recursive entities özyinelemeli varlık referansları (entity) error in the text declaration of an external entity dış varlık referansının (entity) metin bildiriminde hata QXmlStream Extra content at end of document. Belge sonunda fazladan içerik var. Invalid entity value. Geçersiz varlık referansı (entity) değeri. Invalid XML character. Geçersiz XML karakteri. Sequence ']]>' not allowed in content. İçerik içerisinde ']]>' dizisine izin verilmez. Namespace prefix '%1' not declared İsimlendirme öneki '%1' bildirilmedi Attribute redefined. Nitelik yeniden tanımlandı. Unexpected character '%1' in public id literal. Açık kimlik bilgisinde beklenmeyen '%1' karakteri. Invalid XML version string. Geçersiz XML sürüm ifadesi. Unsupported XML version. Desteklenmeyen XML sürümü. %1 is an invalid encoding name. %1 geçersiz bir kodlama adıdır. Encoding %1 is unsupported %1 kodlaması desteklenmiyor Invalid XML encoding name. Geçersiz XML kodlaması adı. Standalone accepts only yes or no. Bağımsız sadece evet ya da hayır kabul eder. Invalid attribute in XML declaration. XML bildiriminde geçersiz nitelik. Premature end of document. Tamamlanmamış belge sonu. Invalid document. Geçersiz belge. Expected Beklenen , but got ' , alınan ' Unexpected ' Beklenmeyen ' Expected character data. Beklenen karakter verisi. Recursive entity detected. Özyinelemeli varlık referansı (entity) bulundu. Start tag expected. Başlama etiketi beklenir. XML declaration not at start of document. XML bildirimi belgenin başlangıcında değil. NDATA in parameter entity declaration. Varlık referansı (entity) bildirimi parametresinde NDATA. %1 is an invalid processing instruction name. %1 geçersiz bir işleme komutu adı. Invalid processing instruction name. Geçersiz bir işleme komutu adı. Illegal namespace declaration. Geçersiz isimlendirme bildirimi. Invalid XML name. Geçersiz XML adı. Opening and ending tag mismatch. Açma etiketi ile kapatma etiketi uyuşmuyor. Reference to unparsed entity '%1'. '%1' ayrıştırılmamış varlık referansına (entity) referans. Entity '%1' not declared. Varlık referansı (entity) '%1' bildirilmemiş. Reference to external entity '%1' in attribute value. '%1' dış varlık referansının (entity) nitelik değerine referans. Invalid character reference. Geçersiz karakter referansı. Encountered incorrectly encoded content. Doğru şekilde kodlanmamış içeriğe rastlandı. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Bağımsız yalancı nitelik kodlamadan sonra belirmelidir. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 geçerisiz bir PUBLIC tanımlayıcı.