@default Could not open file (FileError=%1) Ne peut ouvrir le fichier (FileError=%1) AboutDialog KeePassX %1 KeePassX %1 <b>Current Translation: None</b><br><br> Please replace 'None' with the language of your translation <b>La présente traduction française</b><br><br> <b>Author:</b> %1<br> <b> À pour auteur:</b> %1<br> $TRANSLATION_AUTHOR <br>Djellel DIDA $TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL Here you can enter your email or homepage if you want. <b>Courriel:</b> <br> djellel@free.fr Team Équipe Tarek Saidi Tarek Saidi Developer, Project Admin Développeur et Administrateur du Projet tariq@users.berlios.de tariq@users.berlios.de Eugen Gorschenin Eugen Gorschenin Web Designer Concepteur du site Internet geugen@users.berlios.de geugen@users.berlios.de Thanks To Remerciement à Matthias Miller Matthias Miller Patches for better MacOS X support Pour les rustines ayant permis un meilleur support de MacOS X www.outofhanwell.com <ADDRESS>www.outofhanwell.com<ADDRESS> James Nicholls James Nicholls Main Application Icon Icône principale de l'application Various fixes and improvements Rustines diverses et améliorations Error Erreur File '%1' could not be found. Le fichier '%1' n'a pu être trouvé. Make sure that the program is installed correctly. S'assurer que l'application est correctement installée. OK OK Could not open file '%1' N'a pas pu ouvrir le fichier '%1' The following error occured: %1 L'erreur suivante est survenue: %1 http://keepassx.sf.net http://keepassx.sf.net Developer Développeur Information on how to translate KeePassX can be found under: Toutes les informations concernant la méthode pour traduire KeePassX peuvent être obtenues à l'adresse suivante: Current Translation Traduction courante None Please replace 'None' with the language of your translation Aucun Author Auteur AboutDlg About À propos Thanks To Remerciement à License Licence Translation Traduction <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">KeePassX</span> - Cross Platform Password Manager</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">KeePassX</span> - Gest. de mot de passe multiplateforme</p></body></html> Copyright (C) 2005 - 2006 Tarek Saidi KeePassX is distributed under the terms of the General Public License (GPL) version 2. <span style=" font-size:9pt; font-weight:400;">Copyright (c) 2005 - 2006 Tarek Saidi <br> KeePassX est distribué sous les termes de la<br> Licence Publique Générale GNU v2 (GPL v2).</span> tarek.saidi@arcor.de tarek.saidi@arcor.de http://keepass.berlios.de/ http://keepass.berlios.de/ Credits Crédits http://keepassx.sourceforge.net http://keepassx.sourceforge.net keepassx@gmail.com keepassx@gmail.com AppName AppName AppFunc AppFunc Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team KeePassX is distributed under the terms of the General Public License (GPL) version 2. Copyright (C) 2005 - 2009 KeePassX Team KeePassX est distribué sous les termes de la Licence Publique Générale (GPL) v2. AddBookmarkDlg Add Bookmark Ajouter un Signet Title: Títre : File: Fichier : Browse... Parcourir... Edit Bookmark Modifier un Signet KeePass Databases (*.kdb) Bases de Données KeePass (*.kdb) All Files (*) Tous les Fichiers (*) AutoType More than one 'Auto-Type:' key sequence found. Allowed is only one per entry. Plus d'une saisie automatique : séquence clé trouvée. Seulement une autorisée par entrée. Syntax Error in Auto-Type sequence near character %1 Found '{' without closing '}' Erreur de syntaxe à l'intérieur de la séquence d'auto-saisie près du caractère %1 Trouvé '{' sans accolade fermante '}' Error Erreur AutoTypeDlg KeePassX - Auto-Type KeePassX - Saisie Automatique Click on an entry to auto-type it. Cliquer sur une entrée pour la saisir automatiquement. Group Groupe Title Títre Username Nom d'utilisateur Cancel Annuler Auto-Type Saisie Automatique CAboutDialog KeePassX %1 KeePassX %1 Error Erreur File '%1' could not be found. Le fichier '%1' n'a pu être trouvé. Make sure that the program is installed correctly. S'assurer que l'application est correctement installée. OK Ok Could not open file '%1' N'a pas pu ouvrir le fichier '%1' The following error occured: %1 L'erreur suivante est survenue: %1 http://keepass.berlios.de/index.php http://keepass.berlios.de/index.php <b>Current Translation: None</b><br><br> Please replace 'None' with the language of your translation <b>La présente traduction française</b><br><br> <b>Author:</b> %1<br> <b> À pour auteur:</b> %1<br> $TRANSALTION_AUTHOR <br>Djellel DIDA $TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL Here you can enter your email or homepage if you want. <b>Courriel:</b> <br> djellel@free.fr Information on how to translate KeePassX can be found under: http://keepass.berlios.de/translation-howto.html Les informations concernant la méthode de traduction de KeePassX peut être trouvé à l'adresse suivante:<br> <ADDRESS>http://keepass.berlios.de/translation-howto.html</ADDRESS> Matthias Miller Matthias Miller http://www.outofhanwell.com/<br>Mac OS X Support <ADDRESS>http://www.outofhanwell.com </ADDRESS> Eugen Gorschenin Eugen Gorschenin geugen@users.berlios.de<br>New Website <ADDRESS>geugen@users.berlios.de</ADDRESS> $TRANSLATION_AUTHOR <br>Djellel DIDA Information on how to translate KeePassX can be found under: http://keepass.berlios.de/ Toutes les informations concernant la méthode pour traduire KeePassX peuvent être obtenues à l'adresse suivante:<br> <ADDRESS>http://keepass.berlios.de/<ADDRESS> Team Équipe Tarek Saidi Tarek Saidi Developer, Project Admin Développeur et Administrateur du Projet tariq@users.berlios.de tariq@users.berlios.de Web Designer Concepteur du site Internet geugen@users.berlios.de geugen@users.berlios.de Thanks To Remerciement à Patches for better MacOS X support Pour les rustines ayant permis un meilleur support de MacOS X www.outofhanwell.com <ADDRESS>www.outofhanwell.com<ADDRESS> Information on how to translate KeePassX can be found under: http://keepassx.sourceforge.net/ Les informations concernant la méthode de traduction de KeePassX peuvent être trouvées à l'adresse suivante:<br> <ADDRESS>http://keepass.berlios.de/translation-howto.html</ADDRESS> James Nicholls James Nicholls Main Application Icon Pour le logo de KeepassX http://keepassx.sf.net http://keepassx.sf.net CDbSettingsDlg AES(Rijndael): 256 Bit (default) AES(Rijndael): 256 Bits (défaut) Twofish: 256 Bit Twofish : 256 Bits Warning Avertissement Please determine the number of encryption rounds. Définissez le nombre de passes. OK Accepter Error Erreur '%1' is not valid integer value. '%1' n'est pas un nombre entier valide. The number of encryption rounds have to be greater than 0. Le nombre de passes doit être supérieur à 0. Settings Préférences CEditEntryDlg Warning Avertissement Password and password repetition are not equal. Please check your input. Le mot de passe et sa confirmation ne sont pas identiques ! Veuillez vérifier votre saisie. OK OK Save Attachment... Enregistrer la pièce jointe... Overwrite? Écraser ? A file with this name already exists. Do you want to replace it? Un fichier ayant le même nom existe déjà. Voulez-vous le remplacer ? Yes Oui No Non Error Erreur Could not remove old file. N'a pas pu enlever l'ancien fichier. Could not create new file. N'a pas pu créer un nouveau fichier. Error while writing the file. Erreur lors de l'écriture du fichier. Delete Attachment? Supprimer la pièce jointe ? You are about to delete the attachment of this entry. Are you sure? Vous êtes sur le point de supprimer la pièce jointe de cette entrée. En êtes-vous sûr ? No, Cancel Non, annuler Edit Entry Modification de l'entrée Could not open file. N'a pas pu ouvrir le fichier. %1 Bit %1 Bits Add Attachment... Ajouter une pièce jointe... The chosen entry has no attachment or it is empty. L'entrée choisie n'a pas d'attachement ou est vide. Today Aujourd'hui 1 Week 1 semaine 2 Weeks 2 semaines 3 Weeks 3 semaines 1 Month 1 mois 3 Months 3 mois 6 Months 6 mois 1 Year 1 an Calendar... Calendrier... [Untitled Entry] [Entrée sans Nom] New Entry Nouvelle Entrée CGenPwDialog Notice Notification You need to enter at least one character Vous devez au moins entrer un caractère OK Accepter Error Erreur Could not open '/dev/random' or '/dev/urandom'. N'a pas pu ouvrir '/dev/random' ou '/dev/urandom'. Password Generator Générateur de mots de passe %1 Bit %1 Bits %1 Bits %1 Bits CPasswordDialog OK Accepter Error Erreur Please enter a Password. Entrer un mot de passe. Please choose a key file. Sélectionner un fichier clé. Please enter a Password or select a key file. Entrer un mot de passe ou sélectionner un fichier clé. Database Key Base de données des clés Select a Key File Selectionner un fichier clé *.key *.key Unexpected Error: File does not exist. Erreur inattendue: Le fichier n'existe pas. The selected key file or directory does not exist. Le fichier clé ou le répertoire n'existe pas. The given directory does not contain any key files. Le répertoire désigné ne contient aucun fichier clé. The given directory contains more then one key file. Please specify the key file directly. Le répertoire désigné contient plus d'un fichier clé. Veuillez sélectionner le fichier clé directement. The key file found in the given directory is not readable. Please check your permissions. Le fichier clé choisi dans le répertoire n'est pas lisible. Veuillez vérifier vos permissions. Key file could not be found. Le fichier clé n'a pu être trouvé. Key file is not readable. Please check your permissions. Le fichier clé n'est pas lisible. Veuillez vérifier vos permissions. Warning Avertissement Password an password repetition are not equal. Please check your input. Le mot de passe et sa confirmation ne sont pas identiques ! S'il vous plait, vérifier votre saisie. Please enter a password or select a key file. Entrer un mot de passe ou sélectionner un fichier clé. A file with the name 'pwsafe.key' already exisits in the given directory. Do you want to replace it? Un fichier avec le nom 'pwsafe.key' existe déjà dans le répertoire selectionné. Voulez-vous le remplacer ? Yes Oui No Non The exisiting file is not writable. Le fichier existant est protégé en écriture . A file with the this name already exisits. Do you want to replace it? Un fichier avec un nom identique existe déjà. Désirez-vous le remplacer ? The selected key file or directory is not readable. Please check your permissions. Le fichier clé choisi n'est pas lisible. Vérifiez vérifier vos permissions. Cancel Annuler CSearchDlg Notice Notification Please enter a search string. Saisissez une recherche. OK Accepter Search Recherche CSelectIconDlg Delete Supprimer Add Icons... Ajouter une icône... Images (%1) Images (%1) %1: File could not be loaded. %1: Le fichier n'a pu être chargé. Error Erreur An error occured while loading the icon(s): Une erreur est survenue lors du chargement (des) de l'icône(s): Replace... Remplacer... An error occured while loading the icon(s): %1 Une erreur est survenue lors du chargement (des) de l'icône(s): %1 An error occured while loading the icon. Une erreur est survenue lors du chargement de l'icône. Add Custom Icon Ajouter une icône personnalisée Pick Sélectionner %1: File could not be loaded. %1: Le fichier n'a pu être chargé. An error occured while loading the icon(s): Une erreur est survenue lors du chargement (des) de l'icône(s) : CSettingsDlg Settings Préférences Select a directory... Sélectionner un répertoire.... Select an executable... Sélectionner un exécutable.... System Language Langue du Système CalendarDialog Calendar Calendrier CollectEntropyDlg Entropy Collection Collecte d'aléas Random Number Generator Générateur aléatoire de nombre Collecting entropy... Please move the mouse and/or press some keys until enought entropy for a reseed of the random number generator is collected. Collecte d'aléas... Bougez la souris et/ou appuyez sur des touches jusqu'à en avoir collecté suffisamment pour une génération de nombre aléatoire. <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Verdana'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#006400;">Random pool successfully reseeded!</span></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Verdana'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#006400;">Groupe d'aléas généré avec succès !</span></p></body></html> CustomizeDetailViewDialog Group Groupe Title Títre Username Nom d'utilisateur Password Mot de passe Url Url Comment Commentaire Attachment Name Nom de la Pièce jointe Creation Date Date de création Last Access Date Date de dernier accès Last Modification Date Date de dernière modification Expiration Date Date d'expiration Time till Expiration Temps restant avant expiration Dialog Dialogue Rich Text Editor Editeur de texte avancé Bold Gras B G Italic Italique I I Underlined Souligné U S Left-Aligned Aligné à Gauche L L Centered Centré C C Right-Aligned Aligné à Droite R R Justified Justifié Text Color Couleur du texte Font Size Taille de Police 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 14 14 16 16 18 18 20 20 22 22 24 24 26 26 28 28 36 36 42 42 78 78 Templates Modèles T T HTML HTML Cancel Annuler Database Never Jamais DatabaseSettingsDlg Database Settings Préférences de la base de données Encryption Chiffrage Algorithm: Algorithme : Encryption Rounds: Nombre de passes : Calculate rounds for a 1-second delay on this computer Calcul des passes pour un délai d'une seconde sur cet ordinateur DetailViewTemplate Group Groupe Title Títre Username Nom d'utilisateur Password Mot de passe URL URL Creation Création Last Access Dernier accès Last Modification Dernière modification Expiration Expiration Comment Commentaire EditEntryDialog Edit Entry Modifier l'entrée Username: Nom d'utilisateur : Password Repet.: Confirmation : Title: Títre : URL: URL : Repeat: Password: Mot de passe : Quality: Qualité Comment: Commentaire : Expires: Expire le : Group: Groupe : &Cancel A&nnuler Alt+C Alt+N %1 %1 Icon: Icône : % Bit % Bits Ge&n. &Gen. ... ... O&K &Accepter Alt+K Alt+A Never Jamais Attachment: Pièce jointe : > > %1 Bit %1 Bits EditGroupDialog Group Properties Propriétés du groupe Title: Títre : Icon: Icône : &Cancel A&nnuler Alt+C Alt+N O&K &Accepter Alt+K Alt+A > > ExpiredEntriesDialog Expired Entries Entrées expirées Double click on an entry to jump to it. Double cliquez sur une entrée pour l'ouvrir. Group Groupe Title Títre Username Nom d'utilisateur Expired Expiré Expired Entries in the Database Entrées expirées dans la base de données Export_KeePassX_Xml XML Files (*.xml) Fichiers XML (*.xml) All Files (*) Tous les Fichiers (*) KeePassX XML File Fichier XML KeePass Export_Txt Could not open file (FileError=%1) N'a pas pu ouvrir le fichier (FileError=%1) All Files (*) Tous les Fichiers (*) Text Files (*.txt) Fichiers texte (*.txt) Text File Fichier texte ExporterBase Export Failed Exportation échouée Export File... Exporter Fichier... FileErrors No error occurred. Aucune erreur. An error occurred while reading from the file. Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier. An error occurred while writing to the file. Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier. A fatal error occurred. Une erreur fatale est survenue. An resource error occurred. Une erreur de ressource est survenue. The file could not be opened. Le fichier n'a pu être ouvert. The operation was aborted. L'opération a été annulée. A timeout occurred. Délai dépassé. An unspecified error occurred. Une erreur non spécifiée est survenue. The file could not be removed. Le fichier n'a pu être enlevé. The file could not be renamed. Le fichier n'a pu être renommé. The position in the file could not be changed. La position dans le fichier n'a pu être changée. The file could not be resized. Le fichier ne peut être redimensionné. The file could not be accessed. Le fichier n'est pas accessible. The file could not be copied. Le fichier n'a pu être copié. GenPwDlg Alt+U Alt+U Alt+N Alt+N Alt+M Alt+M Alt+L Alt+L Password Generator Générateur de mots de passe Accep&t Accep&ter &Cancel &Annuler Generate Générer New Password: Nouveau mot de passe : Custom Use the following characters: Quality: Qualité: Options Options &Upper Letters Lettres majusc&ules &Lower Letters Lettres minuscu&les &Numbers &Nombres &Special Characters Caractères &Spéciaux Minus Moins U&nderline Soulig&né h&igher ANSI-Characters Caractères ANS&I étendus Alt+H Alt+H Use &only following characters: Utiliser s&eulement les caractères suivant: Alt+O Alt+E Length: Longueur: Use "/dev/rando&m" Utiliser "/dev/rando&m" Use follo&wing character groups: Utiliser le &groupe de caractères suivant: Alt+W Alt+G White &Spaces E&space Alt+S Alt+S Enable entropy collection Activer la collecte d'aléas Collect only once per session Collecter seulement une fois par session Random Aléatoire Use following character groups: &Underline So&uligné &White Spaces Espaces blancs &Minus &Moins Exclude look-alike characters Exclure les caractères ressemblants Ensure that password contains characters from every group S'assurer que le mot de passe contienne des caractères de chaque groupe Pronounceable Prononçable Lower Letters Minuscules Upper Letters Majuscules Numbers Nombres Special Characters Caractères spéciaux HelpDlg Help Contents Previous Page Next Page First Page Import_KWalletXml XML Files (*.xml) Fichiers XML (*.xml) All Files (*) Tous les Fichiers (*) Import Failed Importation échouée Invalid XML data (see stdout for details). Donnée XML invalide (voir 'stdout pour plus de détails). Invalid XML file. Fichier XML invalide. Document does not contain data. Le document ne contient pas de donnée. Import_KeePassX_Xml KeePass XML Files (*.xml) Fichiers XML KeePass (*.xml) All Files (*) Tous les Fichiers (*) Import Failed Importation échouée XML parsing error on line %1 column %2: %3 Erreur d'analyse XML à la ligne %1 colonne %2 : %3 Parsing error: File is no valid KeePassX XML file. Erreur d'analyse : le fichier n'est pas un fichier XML KeePassX valide. Import_PwManager PwManager Files (*.pwm) Fichiers PwManager (*.pwm) All Files (*) Tous les Fichiers (*) Import Failed Importation échouée File is empty. Le fichier est vide. File is no valid PwManager file. Le fichier n'est pas un fichier PwManager valide. Unsupported file version. Version de fichier non supportée. Unsupported hash algorithm. Algorithme de hachage non supporté. Unsupported encryption algorithm. Algorithme d'encryptage non supporté. Compressed files are not supported yet. Les fichiers compressés ne sont pas encore supportés. Wrong password. Mauvais mot de passe. File is damaged (hash test failed). Le fichier est endommagé (le test de hachage a échoué). Invalid XML data (see stdout for details). Donnée XML invalide (voir 'stdout pour plus de détails). ImporterBase Import File... Importer fichier... Import Failed Importation échouée Kdb3Database Could not open file. N'a pu ouvrir le fichier. Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE) Taille de fichier inattendue (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE) Wrong Signature Mauvaise signature Unsupported File Version. Version de fichier non supportée. Unknown Encryption Algorithm. Algorithme de cryptage inconnu. Unable to initialize the twofish algorithm. Unknown encryption algorithm. Decryption failed. The key is wrong or the file is damaged. Le décryptage a échoué. La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé. Hash test failed. The key is wrong or the file is damaged. Le test de hachage a échoué. La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé. The database has been opened read-only. Unexpected error: Offset is out of range. [G1] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[G1] Unexpected error: Offset is out of range. [G2] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[G2] Unexpected error: Offset is out of range. [E1] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E1] Unexpected error: Offset is out of range. [E2] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E2] Unexpected error: Offset is out of range. [E3] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E3] Invalid group tree. Arborescence de groupe invalide. Key file is empty. Le fichier clé est vide. The database must contain at least one group. La base de données doit contenir au moins un groupe. Could not open file for writing. N'a pu ouvrir le fichier pour écriture. Unexpected error: Offset is out of range. Erreur inattendue : Le décalage est hors limite. Unable to initalize the twofish algorithm. Impossible d'initialiser l'algorithme twofish. Kdb3Database::EntryHandle Bytes Octets KiB kio MiB Mio GiB Gio KeepassEntryView Title Títre Username Nom d'utilisateur URL URL Password Mot de passe Comments Commentaires Expires Expire le Creation Créé le Last Change Dernier changement Last Access Dernier accès Attachment Pièce jointe %1 items %1 élements Delete? Effacer ? Group Groupe Error Erreur At least one group must exist before adding an entry. Au moins un groupe doit exister avant d'ajouter une entrée. OK OK Are you sure you want to delete this entry? Etes vous sûr de vouloir effacer cette entrée ? Are you sure you want to delete these %1 entries? Etes vous sûr de vouloir effacer ces %1 entrées ? KeepassGroupView Search Results Résultats de la recherche Groups Groupes Delete? Effacer ? Are you sure you want to delete this group, all its child groups and all their entries? Etes vous sûr de vouloir effacer ce groupe, ses groupes enfants et toutes leurs entrées ? KeepassMainWindow Ctrl+N Ctrl+N Ctrl+O Ctrl+O Ctrl+S Ctrl+S Ctrl+G Ctrl+G Ctrl+C Ctrl+C Ctrl+B Ctrl+B Ctrl+U Ctrl+U Ctrl+Y Ctrl+Y Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+D Ctrl+D Ctrl+K Ctrl+A Ctrl+F Ctrl+F Couldn't create lock file. Opening the database read-only. locked Ctrl+W Ctrl+W Shift+Ctrl+S Shift+Ctrl+S Shift+Ctrl+F Shift+Ctrl+F Error Erreur The following error occured while opening the database: %1 l'erreur suivante est survenue à l'ouverture de la base de données: %1 OK Accepter Save modified file? Enregistrer le fichier modifié ? The current file was modified. Do you want to save the changes? Le fichier courant a été modifié. Désirez-vous enregistrer les changements ? Yes Oui No Non Cancel Annuler KeePassX - %1 KeePassX - %1 <B>Group: </B>%1 <B>Title: </B>%2 <B>Username: </B>%3 <B>URL: </B><a href=%4>%4</a> <B>Password: </B>%5 <B>Creation: </B>%6 <B>Last Change: </B>%7 <B>LastAccess: </B>%8 <B>Expires: </B>%9 <B>Groupe: </B>%1 <B>Titre: </B>%2 <B>Nom d'utilisateur: </B>%3 <B>URL: </B><a href=%4>%4</a> <B>Mot de passe: </B>%5 <B>Date de création: </B>%6 <B>Dernier changement: </B>%7 <B>Dernier accès: </B>%8 <B>Date d'expiration: </B>%9 Clone Entry Dupliquer l'entrée Delete Entry Effacer l'entrée Clone Entries Dupliquer les entrées Delete Entries Effacer les entrées File could not be saved. %1 Le fichier n'a pu être enregistré. %1 Save Database As... Enregistrer la base de données sous... Ready Prêt [new] [nouveau] Open Database... Ouvrir la base de données... Loading Database... Chargement de la base de données... Loading Failed Le chargement a échoué Could not create key file. The following error occured: %1 N'a pu créer le fichier clé. L'erreur suivante est survenue: %1 Export To... Exporter vers... KeePassX [new] KeePassX [nouveau] Unknown error in Import_PwManager::importFile()() Erreur inconnue dans Import_PwManager::importFile()() Unknown error in Import_KWalletXml::importFile() Erreur inconnue dans Import_KWalletXml::importFile() Unknown error in PwDatabase::openDatabase() Erreur inconnue dans PwDatabase::openDatabase() Ctrl+V Ctrl+V Show Toolbar Afficher la barre outils KeePassX KeePassX Unknown error while loading database. Erreur inconnue lors du chargement de la base de données. KeePass Databases (*.kdb) Bases de données KeePass (*.kdb) All Files (*) Tous les Fichiers (*) Save Database... Enregistrer la base de données... 1 Month 1 mois %1 Months %1 mois 1 Year 1 an %1 Years %1 ans 1 Day 1 jour %1 Days %1 jours less than 1 day Moins d'un jour Locked Verrouillé Unlocked Déverrouillé Ctrl+L Ctrl+L Ctrl+Q Ctrl+Q The database file does not exist. La base de données n'existe pas. Open read-only new nouveau Expired Expiré Un&lock Workspace Déverrouille l'espace de travai&l &Lock Workspace Verrouille l'espace de travai&l The following error occured while opening the database: L'erreur suivante est survenue lors de l'ouverture de la base de données : File could not be saved. Le fichier n'a pu être enregistré. Show &Toolbar Afficher la barre ou&tils Ctrl+P Ctrl+P Ctrl+X Ctrl+X Ctrl+I Ctrl+I Database locked Base de données verrouillée The database you are trying to open is locked. This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database. Do you want to open it anyway? La base de données que vous essayez d'ouvrir est verrouillée.Cela signifie soit que quelqu'un d'autre a ouvert le fichier soit que KeePassX a planté la dernière fois qu'il a ouvert la base.Voulez-vous l'ouvrir quand même ? Couldn't create database lock file. Impossible de créer le fichier de verrouillage de la base. The current file was modified. Do you want to save the changes? Le fichier courant a été modifié. Voulez-vous enregistrer les changements ? Couldn't remove database lock file. Impossible d'enlever le fichier de verrouillage de la base. Ctrl+M Main Error Erreur File '%1' could not be found. Le fichier '%1' n'a pu être trouvé. OK OK MainWindow KeePassX KeePassX File Fichier Import from... Importer d'un... View Affichage Columns Colonnes Extras Extras Help Aide New Database... Nouvelle base de données... Open Database... Ouvrir une base de données... Close Database Fermer la base de données Save Database Enregistrer la base de données Save Database As... Enregistrer la base de données sous... Database Settings... Paramétrage de la base de données... Change Master Key... Changer la clé maitresse... Exit Quitter PwManager File (*.pwm) Fichier PwManager (*.pwm) KWallet XML-File (*.xml) Fichier XML, KWallet (*.xml) Add New Group... Ajouter un nouveau groupe... Edit Group... Modifier le groupe... Delete Group Supprimer le groupe Copy Password to Clipboard Copier le mot de passe dans le presse-papier Copy Username to Clipboard Copier l'utilisateur dans le presse-papier Open URL Ouvrir l'URL Save Attachment As... Enregistrer la pièce jointe sous... Add New Entry... Ajouter une nouvelle entrée... View/Edit Entry... Modifier/afficher l'entrée... Delete Entry Supprimer l'entrée Clone Entry Dupliquer l'entrée Search In Database... Rechercher dans la base de données... Search in this group... Rechercher dans ce groupe... Show Toolbar Afficher la barre outils Show Entry Details Afficher les détails de l'entrée Hide Usernames Cacher l'utilisateur Hide Passwords Cacher les mots de passe Title Títre Username Nom d'utilisateur URL URL Password Mot de passe Comment Commentaire Expires Date d'expiration Creation Date de création Last Change Dernier changement Last Access Dernier accès Attachment Pièce jointe Settings... Préférences... About... À propos... Edit Modification Show Statusbar Afficher la barre de statuts Export to... Exporter vers... KeePassX Handbook... Le manuel de KeePassX... Plain Text (*.txt) Un fichier plein texte (*.txt) Hide Cacher Perform AutoType Exécuter l'auto-saisie Type Here Saisir ici Toolbar Icon Size Taille des icônes de la barre d'outils &View &Affichage &File &Fichier &Import from... &Importer d'un... &Export to... &Exporter vers... &Edit Modifi&er E&xtras E&xtras &Help Ai&de &New Database... &Nouvelle base de données... &Open Database... &Ouvrir une base de données... &Close Database Fer&mer la base de données &Save Database &Enregistrer la base de données Save Database &As... Enre&gistrer la base de données sous... &Database Settings... Paramé&trage de la base de données... Change &Master Key... &Changer la clé maitre... E&xit &Quitter &Settings... &Préférences... &About... À pr&opos... &KeePassX Handbook... Le manuel de &KeePassX... Standard KeePass Single User Database (*.kdb) Bases de Données KeePass Standard Mono-Utilisateur (*.kdb) Advanced KeePassX Database (*.kxdb) Bases de Données KeePass Avancées (*.kxdb) Recycle Bin... Corbeille... Groups Groupes &Lock Workspace Verrouille l'espace de travai&l &Bookmarks &Signets &Entries &Entrées Toolbar &Icon Size Taille des &icônes de la barre d'outils &Columns &Colonnes &Groups &Groupes &Manage Bookmarks... &Gérer les Signets... &Quit &Quitter &Edit Group... Modifi&er le groupe... &Delete Group &Effacer le groupe Copy Password &to Clipboard Copier le mot de passe &vers le presse-papier Copy &Username to Clipboard Copier l'&utilisateur dans le presse-papier &Open URL &Ouvrir l'URL &Save Attachment As... Enregi&strer la pièce jointe sous... Add &New Entry... &Ajouter une nouvelle entrée... &View/Edit Entry... &Modifier/Afficher l'entrée... De&lete Entry &Effacer l'entrée &Clone Entry &Dupliquer l'entrée Search &in Database... &Rechercher dans la base de données... Search in this &Group... Rechercher dans ce &groupe... Show &Entry Details Afficher les détails de l'&entrée Hide &Usernames Masquer l'&utilisateur Hide &Passwords Masquer les mots de &passe &Title &Títre User&name &Nom d'utilisateur &URL &URL &Password Mot de &passe &Comment &Commentaire E&xpires Date d'&expiration C&reation C&réation &Last Change &Dernier changement Last &Access Dernier &accès A&ttachment Pièce join&te Show &Statusbar Afficher la barre de &statut &Perform AutoType Exécuter la Saisie Automatique &16x16 &16x16 &22x22 &22x22 2&8x28 2&8x28 &Password Generator... Générateur de mots de &passe... &Group (search results only) &Groupe (résultats de recherche seulement) Show &Expired Entries... Afficher &Entrées expirées... &Add Bookmark... &Ajouter un Signet... Bookmark &this Database... Créer un Signe&t pour cette base de données... Sort groups Trier les groupes &Add New Subgroup... &Ajouter un nouveau sous-groupe... &Group Copy URL to Clipboard Copier l'URL vers le presse-papiers &Minimize Window ManageBookmarksDlg Manage Bookmarks Gérer les Signets PasswordDialog Enter Master Key Entrer la clé maitre Set Master Key Définir la clé maitre Change Master Key Changer la clé maitre Database Key Clé de la base de données Last File Dernier Fichier Select a Key File Selectionner un fichier clé All Files (*) Tous les Fichiers (*) Key Files (*.key) Fichiers clé (*.key) Please enter a Password or select a key file. Entrer un mot de passe ou sélectionner un fichier clé. Please enter a Password. Entrer un mot de passe. Please provide a key file. Sélectionner un fichier clé. %1: No such file or directory. %1 : Fichier ou répertoire inexistant. The selected key file or directory is not readable. Le fichier clé choisi n'est pas lisible. The given directory does not contain any key files. Le répertoire désigné ne contient aucun fichier clé. The given directory contains more then one key files. Please specify the key file directly. Le répertoire désigné contient plus d'un fichier clé. Pourriez-vous sélectionner le fichier clé désiré. %1: File is not readable. %1 : Fichier illisible. Create Key File... Créer le fichier clé... PasswordDlg OK Accepter ... ... Cancel Annuler Enter a Password and/or choose a key file. Entrer un mot de passe et/ou sélectionner un fichier clé. Key Clé maitre Password: Mot de passe : Key file or directory: fichier clé ou répertoire: &Browse... &Parcourir... Alt+B Alt+P Use Password AND Key File Utiliser un mot de passe ET un fichier clé Exit Quitter Password Repet.: Confirmation: Last File Dernier Fichier Key File: Fichier clé : Generate Key File... Générer le fichier clé... Please repeat your password: Ré-entrer votre mot de passe : Back Précédent Passwords are not equal. Les mots de passe ne sont pas identiques. PwDatabase Unknown Error Erreur inconnue Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE) Taille de fichier inattendue (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE) Wrong Signature Mauvaise signature AES-Init Failed L'initialisation de AES a échoué Unexpected error: Offset is out of range. [G1] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[G1] Unexpected error: Offset is out of range. [G2] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[G2] Unexpected error: Offset is out of range. [E1] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E1] Unexpected error: Offset is out of range. [E2] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E2] Unexpected error: Offset is out of range. [E3] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E3] Hash test failed. The key is wrong or the file is damaged. Le test de hachage a échoué. La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé. Could not open key file. N'a pu ouvrir le fichier clé. Key file could not be written. Le fichier clé n'a pas pu être écrit. Could not open file. N'a pu ouvrir le fichier. Unsupported File Version. Version de fichier non supportée. Unknown Encryption Algorithm. Algorithme d'encryptage inconnu. Decryption failed. The key is wrong or the file is damaged. Le décryptage a échoué. La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé. Could not open file for writing. N'a pu ouvrir le fichier pour écriture. QObject Warning Avertissement Could not save configuration file. Make sure you have write access to '~/.keepass'. N'a pu enregistrer le fichier de configuration. Étes-vous sûr de posséder le droit en écriture sur '~/.keepass'. OK Accepter File '%1' could not be found. Le fichier '%1' n'a pu être trouvé. File not found. Fichier non trouvé. Could not open file. N'a pu ouvrir le fichier. File is no valid PwManager file. Le fichier n'est pas un fichier PwManager valide. Unsupported file version. Version de fichier non supportée. Unsupported hash algorithm. L'algorithme de hachage non supporté. Unsupported encryption algorithm. Algorithme d'encryptage non supporté. Compressed files are not supported yet. Fichiers de compression non supportés encore. Wrong password. Mauvais mot de passe. File is damaged (hash test failed). Le fichier est endommagé (Le test de hachage a échoué). Invalid XML data (see stdout for details). Donnée XML invalide (voir 'stdout pour plus de détails). File is empty. Le fichier est vide. Invalid XML file (see stdout for details). Fichier XML invalide (voir 'stdout' pour plus de détails). Invalid XML file. Fichier XML invalide. Document does not contain data. Le document ne contient pas de donnée. Error Erreur Warning: Avertissement: Invalid RGB color value. Valeur de la couleur RGB invalide. Never Jamais SearchDialog Search Rechercher Search_Dlg Alt+T Alt+T Alt+U Alt+U A&nhang A&nnexe Alt+N Alt+N Alt+W Alt+P Alt+C Alt+C Search... Rechercher... Search For: Recherche de : Regular E&xpression E&xpression Régulière Alt+X Alt+X &Case Sensitive Respecter la &casse Include: Inclure : &Titles &Títres &Usernames Nom d'&utilisateurs C&omments C&ommentaires Alt+O Alt+O U&RLs U&RLs Alt+R Alt+R Pass&words Mot de &passe Search Chercher Clo&se &Quitter Alt+S Alt+Q Include Subgroups (recursive) Inclure les sous-groupes (récursif) SelectIconDlg Icon Selection Choix d'icônes Add Custom Icon... Ajouter une icône... Pick Sélectionner Cancel Annuler SettingsDialog Alt+Ö Alt+R O&K &Accepter Alt+K Alt+A Alt+C Alt+N Settings Préférences &Cancel A&nnuler Clear clipboard after: Effacer le presse-papier après: Seconds Secondes Sh&ow passwords in plain text by default A&fficher le mot de passe en clair par défaut Alt+O Alt+F Appea&rance Appa&rence Banner Color Couleur du bandeau Text Color: Couleur du texte : Change... Changer... Color 2: Couleur 2 : C&hange... C&hanger... Alt+H Alt+H Color 1: Couleur 1 : Expand group tree when opening a database Développer l'arborescence du groupe à l'ouverture de la base de données &Other Au&tre Remember last opend file Se souvenir du dernier fichier ouvert Browser Command: Commande du navigateur: Securi&ty Séc&urité Alternating Row Colors Couleurs alternées pour les rangées Browse... Parcourir... Remember last key type and location Se souvenir de la dernière saisie de clé et du dernier emplacement Mounting Root: Point de montage: Remember last opened file Se souvenir du dernier fichier ouvert Show system tray icon Affiche l'icône dans la zone de notification Minimize to tray when clicking the main window's close button Réduit dans la zone de notification au lieu de quitter l'application Save recent directories of file dialogs Enregistre les répertoires récents des dialogues de fichiers Group tree at start-up: Arborescence de groupe au démarrage : Restore last state Restaure l'état précédent Expand all items Développer tous les éléments Do not expand any item Ne développe aucun élément Security Sécurité Show window always on top Edit Entry Dialog Dialogue de modification d'entrée Plug-Ins Greffons None Aucun Gnome Desktop Integration (Gtk 2.x) Intégration à Gnome (Gtk 2.x) KDE 4 Desktop Integration Intégration à KDE4 You need to restart the program before the changes take effect. Vous devez redémarrer le programme pour que les changements prennent effet. Configure... Configurer... Advanced Avancé Clear History Now Vide l'historique maintenant Always ask before deleting entries or groups Toujours demander avant d'effacer les entrées ou les groupes Customize Entry Detail View... Personnaliser la vue de détail de l'entrée... You can disable several features of KeePassX here according to your needs in order to keep the user interface slim. Vous pouvez désactiver plusieurs fonctions de KeePassX ici selon vos besoins pour conserver l'interface utilisateur claire. Bookmarks Signets Auto-Type Fine Tuning Réglage fin de la saisie automatique Time between the activation of an auto-type action by the user and the first simulated key stroke. Temps entre l'activation d'une action de saisie automatique par l'utilisateur et le première frappe de touche simulée. ms ms Pre-Gap: Pre-Gap : Key Stroke Delay: Délai de frappe des touches : Delay between two simulated key strokes. Increase this if Auto-Type is randomly skipping characters. Délai entre deux frappes de touches simulées. Augmenter le si la Saisie Automatique saute aléatoirement des caractères. The directory where storage devices like CDs and memory sticks are normally mounted. Le répertoire où sont normalement montés les périphériques tels que les CD et les clés USB. Media Root: Racine des Media : Enable this if you want to use your bookmarks and the last opened file independet from their absolute paths. This is especially useful when using KeePassX portably and therefore with changing mount points in the file system. Activer ceci si vous voulez utiliser vos signets et le dernier fichier ouvert indépendamment de leurs chemins absolus. Particulièrement utile en cas d'utilisation portable de KeePassX et par conséquent avec des points de montage variables. Save relative paths (bookmarks and last file) Enregistrert les chemins relatifs (signets et dernier fichier) Minimize to tray instead of taskbar Réduit dans la zone de notification au lieu de la barre des tâches Start minimized Démarre réduit Start locked Démarre verrouillé Lock workspace when minimizing the main window Verrouille l'espace de travail lors de la minimisation de la fenêtre Global Auto-Type Shortcut: Raccourci global de Saisie Automatique : Custom Browser Command Commande personnalisée du navigateur Browse Parcourir Automatically save database on exit and workspace locking Sauvegarde automatique de la base de données à la sortie et au verrouillage de l'espace de travail Show plain text passwords in: Afficher les mots de passe en clair dans : Database Key Dialog Dialogue de clé de base de données seconds secondes Lock database after inactivity of Verrouille la base de données après une inactivité de Use entries' title to match the window for Global Auto-Type Utiliser le titre de l'entrée pour correspondre à la fenêtre globale de Saisie Automatique General (1) Général (1) General (2) Général (2) Appearance Apparence Language Langue Save backups of modified entries into the 'Backup' group Enregistrer les sauvegardes des entrées modifiées dans le groupe 'Sauvegarde' Delete backup entries older than: Effacer les entrées de sauvegarde de plus de : days jours Automatically save database after every change Enregistrer automatiquement la base de données après chaque changement System Language Langue du Système English Anglais Language: Langue : Author: Auteur : ShortcutWidget Ctrl Ctrl Shift Shift Alt Alt AltGr AltGr Win Super_L SimplePasswordDialog O&K &Accepter Alt+K Alt+A Alt+C Alt+N ... ... Enter your Password Entrer votre mot de passe Password: Mot de passe : &Cancel A&nnuler StandardDatabase Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE) Taille de fichier inattendue (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE) Wrong Signature Mauvaise signature Unsupported File Version. Version de fichier non supportée. Unknown Encryption Algorithm. Algorithme d'encryptage inconnu. Decryption failed. The key is wrong or the file is damaged. Le décryptage a échoué. La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé. Hash test failed. The key is wrong or the file is damaged. Le test de hachage a échoué. La clé est mauvaise ou le fichier est endommagé. Unexpected error: Offset is out of range. [G1] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[G1] Unexpected error: Offset is out of range. [G2] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[G2] Unexpected error: Offset is out of range. [E1] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E1] Unexpected error: Offset is out of range. [E2] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E2] Unexpected error: Offset is out of range. [E3] Erreur inattendue: Le décalage est hors limite.[E3] Could not open file for writing. N'a pu ouvrir le fichier pour écriture. TargetWindowDlg Auto-Type: Select Target Window Saisie Automatique : Sélectionnez la fenêtre de destination To specify the target window, either select an existing currently-opened window from the drop-down list, or enter the window title manually: Pour spécifier la fenêtre de destination, sélectionnez une fenêtre actuellement ouverte dans le menu déroulant ou entrez le nom de la fenêtre manuellement : Translation $TRANSLATION_AUTHOR fat115 $TRANSLATION_AUTHOR_EMAIL Here you can enter your email or homepage if you want. <b>Courriel:</b> fat115@free.fr $LANGUAGE_NAME Insert your language name in the format: English (United States) Français (France) TrashCanDialog Title Títre Username Nom d'utilisateur WorkspaceLockedWidget Form Formulaire <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Verdana'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">The workspace is locked.</span></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Verdana'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">L'espace de travail est verrouillé.</span></p></body></html> Unlock Déverrouiller Close Database Fermer la base de données dbsettingdlg_base Database Settings Préférences de la Base de Données Encryption Encryptage Algorithm: Algorithme: ? ? Encryption Rounds: Nombre de passes: O&K &Accepter Ctrl+K Ctrl+A &Cancel A&nnuler Ctrl+C Ctrl+N