diff --git a/src/src.pro b/src/src.pro
index 211db24..b05ee08 100644
--- a/src/src.pro
+++ b/src/src.pro
@@ -182,12 +182,17 @@ TRANSLATIONS_KX = translations/keepassx-de_DE.ts \
# also update in translations_release.sh
TRANSLATIONS_DISABLED = translations/keepassx-cs_CZ.ts
-TRANSLATIONS_QT = translations/qt_fi.ts \
+TRANSLATIONS_QT = translations/qt_cs.ts \
+ translations/qt_fi.ts \
+ translations/qt_gl_ES.ts \
translations/qt_hu.ts \
translations/qt_it.ts \
translations/qt_nl.ts \
+ translations/qt_sr.ts \
translations/qt_tr.ts
+# missing Qt translation: nb_NO
+
TRANSLATIONS = $$TRANSLATIONS_KX $$TRANSLATIONS_DISABLED translations/keepassx-xx_XX.ts
#TRANSLATIONS_UPDATE = $$TRANSLATIONS_KX $$TRANSLATIONS_DISABLED translations/keepassx-xx_XX.ts
#TRANSLATIONS_COMPILE = $$TRANSLATIONS_KX $$TRANSLATIONS_QT
diff --git a/src/translations/qt_cs.ts b/src/translations/qt_cs.ts
new file mode 100644
index 0000000..c878702
--- /dev/null
+++ b/src/translations/qt_cs.ts
@@ -0,0 +1,5261 @@
+
+
+
+
+ AudioOutput
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::Backend
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::MediaObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::VolumeSlider
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Q3Accel
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Q3DataTable
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Q3FileDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Q3LocalFs
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Q3MainWindow
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Q3NetworkProtocol
+
+
+
+
+
+
+ Q3ProgressDialog
+
+
+
+
+
+
+ Q3TabDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Q3TextEdit
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Q3TitleBar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Q3ToolBar
+
+
+
+
+
+
+ Q3UrlOperator
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Q3Wizard
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QAbstractSocket
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QAbstractSpinBox
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QApplication
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QCheckBox
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QColorDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QComboBox
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QCoreApplication
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QDB2Driver
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QDB2Result
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QDateTimeEdit
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QDial
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QDialogButtonBox
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QDirModel
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Match OS X Finder
+
+
+
+
+ All other platforms
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QDockWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QDoubleSpinBox
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QErrorMessage
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QFileDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QFileSystemModel
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Match OS X Finder
+
+
+
+
+ All other platforms
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QFontDatabase
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QFontDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QFtp
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QHostInfo
+
+
+
+
+
+
+ QHostInfoAgent
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QHttp
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QHttpSocketEngine
+
+
+
+
+
+
+ QIBaseDriver
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QIBaseResult
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QIODevice
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QInputContext
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QLibrary
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QLineEdit
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QLocalServer
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QLocalSocket
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QMYSQLDriver
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QMYSQLResult
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QMdiArea
+
+
+
+
+
+
+ QMdiSubWindow
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QMenu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QMessageBox
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QMultiInputContext
+
+
+
+
+
+
+ QMultiInputContextPlugin
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QNativeSocketEngine
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkAccessFileBackend
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkAccessFtpBackend
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkReply
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkReplyImpl
+
+
+
+
+
+
+ QOCIDriver
+
+
+
+
+
+
+ QOCIDriver
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QOCIResult
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QODBCDriver
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QODBCResult
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPPDOptionsModel
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPSQLDriver
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPSQLResult
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPageSetupWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPluginLoader
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPrintDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPrintPreviewDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPrintPropertiesWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPrintSettingsOutput
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPrintWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QProgressDialog
+
+
+
+
+
+
+ QPushButton
+
+
+
+
+
+
+ QRadioButton
+
+
+
+
+
+
+ QRegExp
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QSQLite2Driver
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QSQLite2Result
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QSQLiteDriver
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QSQLiteResult
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QScrollBar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QSharedMemory
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QShortcut
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QSlider
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QSocks5SocketEngine
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QSpinBox
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QSql
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QSslSocket
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QTDSDriver
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QTabBar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QTextControl
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QToolButton
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QUdpSocket
+
+
+
+
+
+
+ QUndoGroup
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QUndoModel
+
+
+
+
+
+
+ QUndoStack
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QUnicodeControlCharacterMenu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QWebFrame
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QWebPage
+
+
+
+
+
+
+ default label for Submit buttons in forms on web pages
+
+
+
+
+ Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value
+
+
+
+
+ default label for Reset buttons in forms on web pages
+
+
+
+
+ text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'
+
+
+
+
+ title for file button used in HTML forms
+
+
+
+
+ text to display in file button used in HTML forms when no file is selected
+
+
+
+
+ Open in New Window context menu item
+
+
+
+
+ Download Linked File context menu item
+
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+
+
+
+
+ Open Image in New Window context menu item
+
+
+
+
+ Download Image context menu item
+
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+
+
+
+
+ Open Frame in New Window context menu item
+
+
+
+
+ Copy context menu item
+
+
+
+
+ Back context menu item
+
+
+
+
+ Forward context menu item
+
+
+
+
+ Stop context menu item
+
+
+
+
+ Reload context menu item
+
+
+
+
+ Cut context menu item
+
+
+
+
+ Paste context menu item
+
+
+
+
+ No Guesses Found context menu item
+
+
+
+
+ Ignore Spelling context menu item
+
+
+
+
+ Learn Spelling context menu item
+
+
+
+
+ Search The Web context menu item
+
+
+
+
+ Look Up in Dictionary context menu item
+
+
+
+
+ Open Link context menu item
+
+
+
+
+ Ignore Grammar context menu item
+
+
+
+
+ Spelling and Grammar context sub-menu item
+
+
+
+
+ menu item title
+
+
+
+
+ menu item title
+
+
+
+
+ Check spelling context menu item
+
+
+
+
+ Check spelling while typing context menu item
+
+
+
+
+ Check grammar with spelling context menu item
+
+
+
+
+ Font context sub-menu item
+
+
+
+
+ Bold context menu item
+
+
+
+
+ Italic context menu item
+
+
+
+
+ Underline context menu item
+
+
+
+
+ Outline context menu item
+
+
+
+
+ Writing direction context sub-menu item
+
+
+
+
+ Default writing direction context menu item
+
+
+
+
+ Left to Right context menu item
+
+
+
+
+ Right to Left context menu item
+
+
+
+
+ Inspect Element context menu item
+
+
+
+
+ Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed
+
+
+
+
+ label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title
+
+
+
+
+ menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents
+
+
+
+
+ Unknown filesize FTP directory listing item
+
+
+
+
+ Title string for images
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QWhatsThisAction
+
+
+
+
+
+
+ QWidget
+
+
+
+
+
+
+ QWizard
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QWorkspace
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QXml
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QXmlStream
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QtXmlPatterns
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ VolumeSlider
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WebCore::PlatformScrollbar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/src/translations/qt_fi.ts b/src/translations/qt_fi.ts
index 3fc78b7..fbd0bb3 100644
--- a/src/translations/qt_fi.ts
+++ b/src/translations/qt_fi.ts
@@ -1,28 +1,116 @@
-
-
+
+
- PPDOptionsModel
+ AudioOutput
-
-
- Nimi
+
+
-
-
- Arvo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::Backend
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::MediaObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::VolumeSlider
+
+
+
+
+
+
+
Q3Accel
-
%1, %2 ei määritelty
-
@@ -30,27 +118,22 @@
Q3DataTable
-
Tosi
-
Epätosi
-
Lisää
-
Päivitä
-
Poista
@@ -58,340 +141,262 @@
Q3FileDialog
-
Kopioi tai siirrä tiedosto
-
Lue: %1
-
Kirjoita: %1
-
Peru
-
Kaikki tiedostot (*)
-
Nimi
-
Koko
-
Tyyppi
-
Päiväys
-
Attribuutit
-
&OK
-
Etsi &kohteista:
-
Tiedosto&nimi:
-
Tiedosto&tyyppi:
-
Takaisin
-
Yksin kansio ylös
-
Luo uusi kansio
-
Listanäkymä
-
Yksityiskohtanäkymä
-
Esikatsele tiedoston tietoja
-
Esikatsele tiedoston sisältöä
-
Luku-kirjoitus
-
Vain luku
-
Vain kirjoitus
-
Ei oikeuksia
-
Symbolinen linkki tiedostoon
-
Symbolinen linkki kansioon
-
Symbolinen linkki erikoistiedostoon
-
Tiedosto
-
Kansio
-
Erikoistiedosto
-
Avaa
-
Tallenna nimellä
-
&Avaa
-
&Tallenna
-
Nimeä &uudestaan
-
&Poista
-
Lataa uud&estaan
-
Järjestä &nimen mukaan
-
Järjestä &koon mukaan
-
Järjestä &päiväyksen mukaan
-
Ei &järjestetty
-
Järjestä
-
Näytä &piilotetut tiedostot
-
tiedosto
-
kansio
-
symbolinen linkki
-
Poista %1
-
<qt>Haluatko varmasti poistaa %1 "%2"?</qt>
-
&Kyllä
-
&Ei
-
Uusi kansio 1
-
Uusi kansio
-
Uusi kansio %1
-
Etsi kansio
-
Kansiot
-
Kansio:
-
Virhe
-
%1 tiedostoa ei ole olemassa. Tarkista polku ja tiedostonimi.
-
-
-
- Kaikki tiedostot (*.*)
-
-
-
-
- Avaa
-
-
-
-
- Valitse kansio
-
Q3LocalFs
-
Kansiota %1 ei voitu lukea
-
Kansiota %1 ei voitu luoda
-
Tiedostoa tai kansiota %1 ei voitu poistaa
-
-
%1 ei voitu avata
-
%1 ei voitu kirjoittaa
@@ -414,12 +417,10 @@ to
Q3MainWindow
-
-
+ Rivi ylös
-
@@ -427,7 +428,6 @@ to
Q3NetworkProtocol
-
Käyttäjä keskeytti toiminnon
@@ -435,7 +435,6 @@ to
Q3ProgressDialog
-
Peru
@@ -443,27 +442,22 @@ to
Q3TabDialog
-
OK
-
Toteuta
-
Ohje
-
Oletus
-
Peru
@@ -471,37 +465,30 @@ to
Q3TextEdit
-
&Peru
-
&Tee uudestaan
-
&Leikkaa
-
&Kopioi
-
L&iiitä
-
Tyhjennä
-
Valitse kaikki
@@ -509,67 +496,54 @@ to
Q3TitleBar
-
Järjestelmä
-
-
Pienennä
-
-
Suurenna
-
Sulje
-
Sisältää ikkunan muokkaukseen liittyviä komentoja
-
Palauttaa pienennetyn ikkunan
-
Siirtää ikkunan pois tieltä
-
Palauttaa suurennetun ikkunan
-
Näytä ikkuna kokoruututilassa
-
Sulkee ikkunan
-
Näyttää ikkunan nimen ja sisältää ohjaimia ikkunan käsittelyyn
@@ -577,7 +551,6 @@ to
Q3ToolBar
-
Lisää...
@@ -585,47 +558,38 @@ to
Q3UrlOperator
-
protokolla "%1" ei ole tuettu
-
Protokolla "%1" ei tue kansiolistauksia
-
Protokolla "%1" ei tue kansioiden luontia
-
Protokolla "%1" ei tue tiedostojen tai kansioiden poistoa
-
Protokolla "%1" eitue tiedostojen tai kansioiden uudelleennimeämistä
-
Protokolla "%1" ei tue tiedostojen noutoa
-
Protokolla "%1" ei tue tiedostojen lisäystä
-
Protokolla "%1" ei tue tiedostojen tai kansioiden kopiointia tai siirtoa
-
(tuntematon)
@@ -633,27 +597,22 @@ to
Q3Wizard
-
&Peru
-
< &Takaisin
-
&Seuraava >
-
&Valmis
-
O&hje
@@ -661,22 +620,18 @@ to
QAbstractSocket
-
Isäntää ei löytynyt
-
Yhteys estettiin
-
Pistekeoperaation aikakatkaisu
-
Pistoke ei ole yhdistetty
@@ -684,17 +639,14 @@ to
QAbstractSpinBox
-
-
-
@@ -702,69 +654,38 @@ to
QApplication
-
-
-
-
Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.
-
-
- QAxSelect
-
-
-
- Valitse ActiveX-ohjain
-
-
-
-
- OK
-
-
-
-
- &Peru
-
-
-
-
- COM-&olio:
-
-
QCheckBox
-
-
-
@@ -772,72 +693,46 @@ to
QColorDialog
-
-
-
-
&Punainen:
-
&Vihreä:
-
&Sininen:
-
A&lphakanava:
-
&Perusvärit
-
&Omat värit
-
-
- &Määrittele omat värit >>
-
-
-
-
- OK
-
-
-
-
- Peru
-
-
-
&Lisää omiin väreihin
-
Valitse väri
@@ -845,45 +740,80 @@ to
QComboBox
-
Avaa
-
Epätosi
-
Tosi
-
Sulje
+
+ QCoreApplication
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
QDB2Driver
-
Yhteyttä ei saatu
-
-
+ Transaktiota ei voitu toteuttaa
-
-
@@ -891,32 +821,26 @@ to
QDB2Result
-
-
-
-
-
-
@@ -924,22 +848,18 @@ to
QDateTimeEdit
-
-
-
-
@@ -947,17 +867,14 @@ to
QDial
-
-
-
@@ -965,158 +882,137 @@ to
QDialog
-
-
+ Mikä tämä on?
+
+
+
+ Valmis
QDialogButtonBox
-
OK
-
Tallenna
-
Avaa
-
Peru
-
Sulje
-
Toteuta
-
Nollaa
-
Ohje
-
Älä tallenna
-
Hylkää
-
&Kyllä
-
Kyllä k&aikkiin
-
&Ei
-
E&i kaikkiin
-
Tallenna kaikki
-
Keskeytä
-
Yritä uudestaan
-
Älä huomioi
-
Palauta oletukset
-
Sulje tallentamatta
+
+
+ &OK
+
QDirModel
-
-
+ Nimi
-
-
+ Koko
-
Match OS X Finder
-
+ Tyyppi
-
All other platforms
-
+ Tyyppi
-
-
+ Muokattu
QDockWidget
-
-
+ Sulje
-
-
@@ -1124,12 +1020,10 @@ to
QDoubleSpinBox
-
-
@@ -1137,67 +1031,55 @@ to
QErrorMessage
-
-
-
-
-
-
+ &OK
QFileDialog
-
Kaikki tiedostot (*)
-
Kansiot
-
&Avaa
-
&Tallenna
-
Avaa
-
%1 on jo olemassa.
Haluatko korvata sen?
-
@@ -1205,65 +1087,46 @@ Please verify the correct file name was given.
Tarkista, että annoit oikean tiedostonimen.
-
Oma tietokone
-
&Nimeä uudestaan
-
&Poista
-
Näytä &piilotiedostot
-
Takaisin
-
Yläkansio
-
Listanäkymä
-
Yksityiskohdat
-
Tiedostot tyyppiä:
-
Kansio:
-
-
- Tiedostoa ei löydy.
-Varmista, että annoit oikean tiedostonimen
-
-
-
@@ -1271,94 +1134,72 @@ Please verify the correct directory name was given.
Varmista, että annoit oikean kansion nimen.
-
"%1" on kirjoitussuojattu.
Haluatko silti poistaa sen?
-
Haluatko varmasti poistaa kohteen "%1"?
-
Kansiota ei voitu poistaa.
-
-
- Kaikki tiedostot (*.*)
-
-
-
Tallenna nimellä
-
Asema
-
Tiedosto
-
Tuntematon
-
Etsi kansio
-
Näytä
-
Eteenpäin
-
Uusi kansio
-
&Uusi kansio
-
&Valitse
-
Poista
-
Tiedosto&nimi:
-
Etsi kohteista:
-
Luo uusi kansio
@@ -1366,392 +1207,517 @@ Haluatko silti poistaa sen?
QFileSystemModel
-
Virheellinen tiedostonimi
-
-
Nimi
-
Koko
-
Match OS X Finder
Tyyppi
-
All other platforms
Tyyppi
-
Muokattu
-
Oma Tietokone
-
Tietokone
-
%1 TB
-
%1 GB
-
%1 MB
-
%1 KB
-
%1 tavua
- QFontDialog
+ QFontDatabase
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QFtp
-
-
- Ei yhteyttä
+
+
-
-
- Palvelinta %1 ei löydy
+
+
-
-
- Palvelin %1 esti yhteyden
+
+
-
-
- Yhdistetty palvelimeen %1
+
+
-
-
- Datayhteyden avaus estettiin
+
+
-
-
- Tuntematon virhe
+
+
-
-
- Yhteys palvelimeen epäonnistui:
-%1
+
+
-
-
- Kirjautuminen epäonnistui: %1
+
+
-
-
- Kansion sisällön näyttö epäonnistui.
-%1
+
+
-
-
- Kansioon siirtyminen epäonnistui:
-%1
+
+
-
-
- Tiedoston nouto epäonnistui:
-%1
+
+
-
-
- Tiedoston vienti epäonnistui:
-%1
+
+
-
-
- Tiedoston poisto epäonnistui:
-%1
+
+
-
-
- Kansion luonti epäonnistui:
-%1
+
+
-
-
- Kansion poisto epäonnistui:
-%1
+
+
-
-
- Yhteys suljettu
+
+
-
-
- Palvelin %1 löytyi
+
+
-
-
- Yhteys palvelimeen %1 suljettiin
+
+
-
-
- Palvelin löytyi
+
+
-
-
- Yhdistetty palvelimeen
+
+
-
-
- QHostInfo
-
-
+
-
-
- QHostInfoAgent
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QHttp
-
-
- Tuntematon virhe
+
+
-
-
- Pyyntö keskeytettiin
+
+
-
-
- Ei palvelinta johon ottaa yhteyttä
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QFontDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ &Koko
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QFtp
+
+
+ Ei yhteyttä
+
+
+
+ Palvelinta %1 ei löydy
+
+
+
+ Palvelin %1 esti yhteyden
+
+
+
+ Yhdistetty palvelimeen %1
+
+
+
+ Datayhteyden avaus estettiin
+
+
+
+ Tuntematon virhe
+
+
+
+ Yhteys palvelimeen epäonnistui:
+%1
+
+
+
+ Kirjautuminen epäonnistui: %1
+
+
+
+ Kansion sisällön näyttö epäonnistui.
+%1
+
+
+
+ Kansioon siirtyminen epäonnistui:
+%1
+
+
+
+ Tiedoston nouto epäonnistui:
+%1
+
+
+
+ Tiedoston vienti epäonnistui:
+%1
+
+
+
+ Tiedoston poisto epäonnistui:
+%1
+
+
+
+ Kansion luonti epäonnistui:
+%1
+
+
+
+ Kansion poisto epäonnistui:
+%1
+
+
+
+ Yhteys suljettu
+
+
+
+ Palvelin %1 löytyi
+
+
+
+ Yhteys palvelimeen %1 suljettiin
+
+
+
+ Palvelin löytyi
+
+
+
+ Yhdistetty palvelimeen
+
+
+
+ QHostInfo
+
+
+ Tuntematon virhe
+
+
+
+ QHostInfoAgent
+
+
+ Isäntää ei löytynyt
+
+
+
+
+
+
+
+ Tuntematon virhe
+
+
+
+ QHttp
+
+
+ Tuntematon virhe
+
+
+
+ Pyyntö keskeytettiin
+
+
+
+ Ei palvelinta johon ottaa yhteyttä
+
+
+
Virheellinen sisällön pituus
-
Palvelin katkaisi yhteyden odottamatta
-
Yhteys estettiin
-
Palvelinta %1 ei löydy
-
HTTP-pyyntö epäonnistui
-
Virheellinen HTTP-vastausotsake
-
Virheellinen HTTP-paloiteltu runko
-
Palvelin %1 löytyi
-
Yhdistetty palvelimeen %1
-
Yhteys palvelimeen %1 katkaistu
-
Palvelin löytyi
-
Yhdistetty palvelimeen
-
Yhteys suljettu
-
Välipalvelin vaatii tunnistautumisen
-
Tunnistautuminen vaaditaan
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
QHttpSocketEngine
-
-
+ Tunnistautuminen vaaditaan
QIBaseDriver
-
-
-
+ Transaktiota ei voitu aloittaa
-
-
+ Transaktiota ei voitu toteuttaa
-
@@ -1759,87 +1725,70 @@ Haluatko silti poistaa sen?
QIBaseResult
-
BLOB:ia ei voitu luoda
-
BLOB:iin ei voitu kirjoittaa
-
BLOB:ia ei voi avata
-
BLOB:ia ei voi lukea
-
Taulukkoa ei löytynyt
-
Taulukon tietoja ei saatu
-
Kyselytietoja ei saatu
-
Transaktiota ei voitu aloittaa
-
Transaktiota ei voitu toteuttaa
-
Lauseketta ei voitu varata
-
Lauseketta ei voitu valmistella
-
Syötelauseketta ei voitu kuvata
-
Lauseketta ei voitu kuvata
-
Lauseketta ei voitu sulkea
-
Kyselyä ei voitu suorittaa
-
Seuraavaa kohdetta ei voitu noutaa
-
Tietoja lausekkeesta ei saatu
@@ -1847,50 +1796,41 @@ Haluatko silti poistaa sen?
QIODevice
-
-
+ Lupa evätty
-
-
-
-
-
+ Tuntematon virhe
QInputContext
-
-
-
-
@@ -1898,62 +1838,50 @@ Haluatko silti poistaa sen?
QLibrary
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Tuntematon virhe
-
-
-
@@ -1961,303 +1889,301 @@ Haluatko silti poistaa sen?
QLineEdit
-
-
+ &Peru
-
-
+ &Tee uudestaan
-
-
+ &Leikkaa
-
-
+ &Kopioi
-
-
+ L&iiitä
-
-
-
+ Valitse kaikki
- QMYSQLDriver
+ QLocalServer
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
+
+
+ QLocalSocket
-
-
+
-
-
- QMYSQLResult
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
- QMdiSubWindow
+ QMYSQLDriver
-
-
- %1 - [%2]
+
+
-
-
-
+
+ Yhteyttä ei saatu
-
-
+
-
-
-
+
+ Transaktiota ei voitu toteuttaa
-
-
+
+
+
+ QMYSQLResult
-
-
+
-
-
+
+ Kyselyä ei voitu suorittaa
+
+
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QMenu
-
-
+
-
-
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QMdiArea
+
+
- QMenuBar
+ QMdiSubWindow
-
-
- Tietoja
+
+ %1 - [%2]
-
-
- Asetukset
+
+ Sulje
-
-
- Asetus
+
+ Pienennä
-
-
- Valinnat
+
+
-
-
- Asetus
+
+ &Palauta
-
-
- Asetukset
+
+ &Siirrä
-
-
- Sulje
+
+ &Koko
-
-
- Lopeta
+
+ P&ienennä
-
-
- Tietoja - %1
+
+ S&uurenna
-
-
- Tietoja Qt:sta
+
+ Pidä &päällimmäisenä
+
+
+
+ &Sulje
+
+
+
+
+
+
+
+ Suurenna
+
+
+
+
-
-
- Asetukset
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Menu
+
+
+
+ QMenu
+
+
+ Sulje
+
+
+
+ Avaa
-
-
- Sulje %1
+
+
QMessageBox
-
-
-
+ OK
-
-
+ Tietoja Qt:sta
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
QMultiInputContext
-
@@ -2265,12 +2191,10 @@ Haluatko silti poistaa sen?
QMultiInputContextPlugin
-
-
@@ -2278,184 +2202,225 @@ Haluatko silti poistaa sen?
QNativeSocketEngine
-
-
Verkkotoiminto aikakatkaistiin
-
Resurssit loppuivat
-
Pistoketoiminto ei ole tuettu
-
Protokollatyyppi ei ole tuettu
-
Virheellinen pistokkeen kuvaaja
-
Verkko ei ole saatavilla
-
Lupa evätty
-
Yhteys aikakatkaistiin
-
Yhteys estettiin
-
Sidottu osoite on jo käytössä
-
Osoite ei ole saatavilla
-
Osoite on suojattu
-
Viestiä ei voitu lähettää
-
Viestiä ei voitu vastaanottaa
-
Ei voitu kirjoittaa
-
Verkkovirhe
-
Toinen pistoke kuuntelee jo samaa porttia
-
-
-
Yritettiin käyttää IPv6-pistoketta alustalla joka ei sisällä IPv6-tukea
-
Palvelinta ei voi saavuttaa
-
Paketti oli liian suuri lähetettäväksi
-
Toiminnon kohde ei ole pistoke
-
Tuntematon virhe
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkAccessFileBackend
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkAccessFtpBackend
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkReply
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkReplyImpl
+
+
+
+
QOCIDriver
-
-
QOCIDriver
+
+
+
+
+
+
+ Transaktiota ei voitu toteuttaa
+
+
+
+
+
QOCIResult
-
-
-
-
-
-
-
-
@@ -2463,32 +2428,26 @@ Haluatko silti poistaa sen?
QODBCDriver
-
-
+ Yhteyttä ei saatu
-
-
-
-
+ Transaktiota ei voitu toteuttaa
-
-
@@ -2496,475 +2455,630 @@ Haluatko silti poistaa sen?
QODBCResult
-
-
-
-
-
-
-
- QObject
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
- QPSQLDriver
+ QObject
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QPSQLResult
-
-
+
-
-
- QPluginLoader
-
-
+
-
-
+
- QPrintDialog
+ QPPDOptionsModel
-
-
- paikallisesti yhdistetty
+
+ Nimi
-
-
- Aliakset: %1
+
+ Arvo
+
+
+ QPSQLDriver
-
-
- tuntematon
+
+ Yhteyttä ei saatu
-
-
- Pysty
+
+
-
-
- Vaaka
+
+
-
-
- A0 (841 x 1189 mm)
+
+
-
-
- A1 (594 x 841 mm)
+
+
-
-
- A2 (420 x 594 mm)
+
+
+
+
+ QPSQLResult
-
-
- A3 (297 x 420 mm)
+
+
-
-
- A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)
+
+
+
+
+ QPageSetupWidget
-
-
- A5 (148 x 210 mm)
+
+
-
-
- A6 (105 x 148 mm)
+
+
-
-
- A7 (74 x 105 mm)
+
+
-
-
- A8 (52 x 74 mm)
+
+
-
-
- A9 (37 x 52 mm)
+
+
-
-
- B0 (1000 x 1414 mm)
+
+
-
-
- B1 (707 x 1000 mm)
+
+ Sivun koko:
-
-
- B2 (500 x 707 mm)
+
+
-
-
- B3 (353 x 500 mm)
+
+
-
-
- B4 (250 x 353 mm)
+
+ Paperin lähde:
-
-
- B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 tuumaa)
+
+
-
-
- B6 (125 x 176 mm)
+
+ Pysty
-
-
- B7 (88 x 125 mm)
+
+ Vaaka
-
-
- B8 (62 x 88 mm)
+
+
-
-
- B9 (44 x 62 mm)
+
+
-
-
- B10 (31 x 44 mm)
+
+
-
-
- C5E (163 x 229 mm)
+
+
-
-
- DLE (110 x 220 mm)
+
+
-
-
- Executive (7.5 x 10 tuumaa, 191 x 254 mm)
+
+
-
-
- Kalvo (210 x 330 mm)
+
+
+
+
+ QPluginLoader
-
-
- Ledger (432 x 279 mm)
+
+ Tuntematon virhe
-
-
- Legal (8.5 x 14 tuumaa, 216 x 356 mm)
+
+
+
+
+ QPrintDialog
-
-
- Letter (8.5 x 11 tuumaa, 216 x 279 mm)
+
+ paikallisesti yhdistetty
-
-
- Tabloid (279 x 432 mm)
+
+ Aliakset: %1
-
-
- US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)
+
+ tuntematon
-
-
- OK
+
+ Tulosta tiedostoon...
-
-
- Peru
+
+ Tiedosto %1 ei ole kirjoitettavissa.
+Valitse toinen tiedostonimi.
-
-
- Sivun koko:
+
+ %1 on jo olemassa.
+Haluatko kirjoittaa sen yli?
-
-
- Suunta:
+
+ %1 on kansio.
+Valitse toinen tiedostonimi.
-
-
- Paperin lähde:
+
+
-
-
- Tulosta
+
+
-
-
- Tiedosto
+
+
-
-
- Tulostin
+
+
-
-
- Tulosta tiedostoon...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPrintPreviewDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Pysty
+
+
+
+ Vaaka
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
- Tulostusikkuna
+
+
+
+
+
+ Print
-
-
- Paperin muoto
+
+
+
+
+
+ Sulje
+
+
+ QPrintPropertiesWidget
-
-
- Koko:
+
+
-
-
- Ominaisuudet
+
+
-
-
- Tietoja tulostimesta:
+
+
+
+
+ QPrintSettingsOutput
-
-
- Selaa
+
+
-
-
- Tulosta tiedostoon
+
+ Kopiot
-
- Tulostusalue
+ Tulostusalue
-
- Tulosta kaikki
+ Tulosta kaikki
-
- Sivut alkaen
+ Sivut alkaen
-
- saakka
+ saakka
-
- Valinta
+ Valinta
-
-
- Kopiot
+
+
-
-
- Kopioiden lukumäärä:
+
+
-
-
-
- Tulosta viimeinen sivu ensimmäiseksi
-
-
-
-
- Muu
+
+
-
-
- Tulosta värillisenä, jos mahdollista
+
+ Valinnat
-
-
- Kaksipuoleinen tulostus
+
+
-
-
- Tiedosto %1 ei ole kirjoitettavissa.
-Valitse toinen tiedostonimi.
+
+
-
-
- %1 on jo olemassa.
-Haluatko kirjoittaa sen yli?
+
+
-
-
- Tiedosto on olemassa
+
+
-
-
- <qt>Haluatko kirjoittaa sen yli?</qt>
+
+
-
-
- Tulosta valinta
+
+
-
-
- %1 on kansio.
-Valitse toinen tiedostonimi.
+
+
- QPrintPropertiesDialog
+ QPrintWidget
-
-
+
-
-
+
+ Tulostin
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
QProgressDialog
-
-
+ Peru
QPushButton
-
-
+ Avaa
QRadioButton
-
@@ -2972,47 +3086,38 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QRegExp
-
-
+ virhettä ei tapahtunut
-
-
-
-
-
-
-
-
@@ -3020,22 +3125,18 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QSQLite2Driver
-
-
-
-
+ Transaktiota ei voitu toteuttaa
-
@@ -3043,12 +3144,10 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QSQLite2Result
-
-
@@ -3056,601 +3155,550 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QSQLiteDriver
-
-
-
-
-
+ Transaktiota ei voitu toteuttaa
-
-
+
QSQLiteResult
-
-
-
-
-
+
+
+
+
QScrollBar
-
Vieritä tähän
-
Vasen reuna
-
Ylös
-
Oikea reuna
-
Alas
-
Sivu vasemmalle
-
Sivu ylös
-
Sivu oikealle
-
Sivu alas
-
Vieritä vasemmalle
-
Vieritä ylös
-
Vieritä oikealle
-
Vieritä alas
-
Rivi ylös
-
Sijainti
-
Rivi alas
- QShortcut
+ QSharedMemory
-
-
- Välilyönti
+
+
-
-
- Esc
+
+
-
-
- Sarkain
+
+
-
-
- Backtab
+
+
-
-
- Askelpalautin
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QShortcut
+
+
+ Välilyönti
+
+
+
+ Esc
+
+
+
+ Sarkain
+
+
+
+ Backtab
+
+
+
+ Askelpalautin
-
Return
-
Enter
-
Ins
-
Del
-
Pause
-
Print
-
SysReq
-
Home
-
End
-
Vasen
-
Ylös
-
Oikea
-
Alas
-
PgUp
-
PgDown
-
CapsLock
-
NumLock
-
ScrollLock
-
Menu
-
Help
-
Takaisin
-
Eteenpäin
-
Pysäytä
-
Päivitä
-
Äänenvoimakkuus alas
-
Vaimenna äänet
-
Äänenvoimakkuus ylös
-
Basson korostus
-
Basson lisäys
-
Basson vähennys
-
Diskantin lisäys
-
Diskantin vähennys
-
Median - toista
-
Median - pysäytä
-
Media - edellinen
-
Media - seuraava
-
Media - tallenna
-
Suosikit
-
Etsi
-
Keskeytystila
-
Avaa URL
-
Käynnistä sähköposti
-
Käynnistä mediasoitin
-
Käynnistä (0)
-
Käynnistä (1)
-
Käynnistä (2)
-
Käynnistä (3)
-
Käynnistä (4)
-
Käynnistä (5)
-
Käynnistä (6)
-
Käynnistä (7)
-
Käynnistä (8)
-
Käynnistä (9)
-
Käynnistä (A)
-
Käynnistä (B)
-
Käynnistä (C)
-
Käynnistä (D)
-
Käynnistä (E)
-
Käynnistä (F)
-
PrintScreen
-
Sivu ylös
-
Sivu alas
-
CapsLock
-
NumLock
-
Numerolukko
-
ScrollLock
-
Insert
-
Delete
-
Escape
-
SystemRequest
-
Valinta
-
Kyllä
-
Ei
-
Konteksti1
-
Konteksti2
-
Konteksti3
-
Konteksti4
-
Soita
-
Katkaise
-
Käännä
-
Ctrl
-
Vaihtonäppäin
-
Alt
-
Meta
-
+
-
F%1
-
Kotisivu
@@ -3658,48 +3706,44 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QSlider
-
-
+ Sivu vasemmalle
-
-
+ Sivu ylös
-
-
+ Sijainti
-
-
+ Sivu oikealle
-
-
+ Sivu alas
QSocks5SocketEngine
-
+
+
+ Verkkotoiminto aikakatkaistiin
+
QSpinBox
-
-
@@ -3707,52 +3751,42 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QSql
-
Poista
-
Poistetaanko tämä tietue?
-
Kyllä
-
Ei
-
Lisää
-
Päivitä
-
Tallenna muutokset?
-
Peru
-
Vahvista
-
Peru muutokset?
@@ -3760,70 +3794,57 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QSslSocket
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
QTDSDriver
-
-
@@ -3831,84 +3852,63 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QTabBar
-
-
-
- QTcpServer
-
-
-
-
-
-
QTextControl
-
-
+ &Peru
-
-
+ &Tee uudestaan
-
-
+ &Leikkaa
-
-
+ &Kopioi
-
-
-
+ L&iiitä
-
-
-
+ Valitse kaikki
QToolButton
-
-
-
+ Avaa
QUdpSocket
-
Tämä alusta ei tue IPv6:ta
@@ -3916,12 +3916,10 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QUndoGroup
-
Peru
-
Tee uudestaan
@@ -3929,7 +3927,6 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QUndoModel
-
<tyhjä>
@@ -3937,12 +3934,10 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QUndoStack
-
Peru
-
Tee uudestaan
@@ -3950,65 +3945,331 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QUnicodeControlCharacterMenu
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ QWebFrame
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QWebPage
+
+
+
+
+
+
+ default label for Submit buttons in forms on web pages
+
+
+
+
+ Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value
+
+
+
+
+ default label for Reset buttons in forms on web pages
+ Nollaa
+
+
+
+ text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'
+
+
+
+
+ title for file button used in HTML forms
+
+
+
+
+ text to display in file button used in HTML forms when no file is selected
+
+
+
+
+ Open in New Window context menu item
+
+
+
+
+ Download Linked File context menu item
+
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+
+
+
+
+ Open Image in New Window context menu item
+
+
+
+
+ Download Image context menu item
+
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+
+
+
+
+ Open Frame in New Window context menu item
+
+
+
+
+ Copy context menu item
+
+
+
+
+ Back context menu item
+ Siirry takaisin
+
+
+
+ Forward context menu item
+
+
+
+
+ Stop context menu item
+ Pysäytä
+
+
+
+ Reload context menu item
+
+
+
+
+ Cut context menu item
+
+
+
+
+ Paste context menu item
+
+
+
+
+ No Guesses Found context menu item
+
+
+
+
+ Ignore Spelling context menu item
+ Älä huomioi
+
+
+
+ Learn Spelling context menu item
+
+
+
+
+ Search The Web context menu item
+
+
+
+
+ Look Up in Dictionary context menu item
+
+
+
+
+ Open Link context menu item
+
+
+
+
+ Ignore Grammar context menu item
+ Älä huomioi
+
+
+
+ Spelling and Grammar context sub-menu item
+
+
+
+
+ menu item title
+
+
+
+
+ menu item title
+
+
+
+
+ Check spelling context menu item
+
+
+
+
+ Check spelling while typing context menu item
+
+
+
+
+ Check grammar with spelling context menu item
+
+
+
+
+ Font context sub-menu item
+
+
+
+
+ Bold context menu item
+
+
+
+
+ Italic context menu item
+
+
+
+
+ Underline context menu item
+
+
+
+
+ Outline context menu item
+
+
+
+
+ Writing direction context sub-menu item
+
+
+
+
+ Default writing direction context menu item
+
+
+
+
+ Left to Right context menu item
+
+
+
+
+ Right to Left context menu item
+
+
+
+
+ Inspect Element context menu item
+
+
+
+
+ Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed
+
+
+
+
+ label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title
+
+
+
+
+ menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents
+
+
+
+
+ Unknown filesize FTP directory listing item
+ Tuntematon
+
+
+
+ Title string for images
+
+
+
+
+
+
+
QWhatsThisAction
-
Mikä tämä on?
@@ -4016,7 +4277,6 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QWidget
-
*
@@ -4024,120 +4284,105 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QWizard
-
Siirry takaisin
-
Jatka
-
Toteuta
-
Valmis
-
Sulje
-
Ohje
-
< &Takaisin
-
&Viimeistele
-
Peru
-
O&hje
+
+
+
+
+
+
+ &Seuraava >
+
QWorkspace
-
&Palauta
-
&Siirrä
-
&Koko
-
P&ienennä
-
S&uurenna
-
&Sulje
-
Pidä &päällimmäisenä
-
&Varjosta
-
%1 - [%2]
-
Pienennä
-
-
Sulje
-
&Palauta varjostettu
@@ -4145,117 +4390,94 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QXml
-
virhettä ei tapahtunut
-
-
tiedosto päättyi odottamatta
-
-
-
-
-
odottamaton merkki
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
virhe ulkoisen entiteetin tekstimäärittelyssä
@@ -4263,184 +4485,795 @@ Valitse toinen tiedostonimi.
QXmlStream
-
Tiedoston lopussa on ylimääräistä tietoa
-
Virheellinen entiteetin arvo.
-
Virheellinen XML-merkki.
-
Sekvenssi "]]>" ei ole sallittu sisällössä.
-
Nimiavaruuden etuliitettä "%1" ei ole määritelty
-
Attribuutti määriteltiin uudestaan.
-
Odottamaton merkki "%1" julkisessa tunnisteessa.
-
Virheellinen XML-version merkkijono.
-
XMl-versio ei ole tuettu.
-
%1 on virheellinen merkistökoodauksen nimi.
-
Merkistökoodaus %1 ei ole tuettu
-
-
- Virheellinen XML-koodauksen nimi.
-
-
-
-
-
-
-
Odotettiin
-
, mutta saatiin "
-
Odottamaton "
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Virheellinen XML-nimi.
-
-
-
Entiteettiä "%1" ei ole määritelty.
-
-
-
-
-
+
+ QtXmlPatterns
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ VolumeSlider
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WebCore::PlatformScrollbar
+
+
+ Vieritä tähän
+
+
+
+ Vasen reuna
+
+
+
+ Ylös
+
+
+
+ Oikea reuna
+
+
+
+ Alas
+
+
+
+ Sivu vasemmalle
+
+
+
+ Sivu ylös
+
+
+
+ Sivu oikealle
+
+
+
+ Sivu alas
+
+
+
+ Vieritä vasemmalle
+
+
+
+ Vieritä ylös
+
+
+
+ Vieritä oikealle
+
+
+
+ Vieritä alas
+
+
diff --git a/src/translations/qt_gl_ES.ts b/src/translations/qt_gl_ES.ts
new file mode 100644
index 0000000..c8ef6bb
--- /dev/null
+++ b/src/translations/qt_gl_ES.ts
@@ -0,0 +1,5297 @@
+
+
+
+
+ AudioOutput
+
+
+ <html>O dispositivo de reprodución de audio <b>%1</b> non funciona.<br/>Volvendo a <b>%2</b>.</html>
+
+
+
+ <html>Cambiando ao dispositivo de reprodución de audio <b>%1</b><br/>que agora está dispoñíbel e ten máis prioridade.</html>
+
+
+
+ Volver ao dispositivo '%1'
+
+
+
+ Phonon::
+
+
+ Notificacións
+
+
+
+ Música
+
+
+
+ Vídeo
+
+
+
+ Comunicación
+
+
+
+ Xogos
+
+
+
+ Accesibilidade
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::Backend
+
+
+ Aviso: Semella que non ten instalado o paquete gstreamer0.10-plugins-good.
+ Algunhas características de vído desactiváronse.
+
+
+
+ Aviso: Semella que non ten instalados os plugins básicos do GStreamer.
+ Toda a compatibilidade de audio e vídeo desactivouse
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::MediaObject
+
+
+ Non foi posíbel iniciar a reprodución.
+
+Comprobe a súa instalación de Gstreamer e asegúrese de
+que ten instalado o paquete libgstreamer-plugins-base.
+
+
+
+
+ Falta un códec requirido. Necesita instalar o(s) seguinte(s) códec(s) para reproducir este contido: %0
+
+
+
+
+
+ Non foi posíbel abrir o medio de orixe.
+
+
+
+ Tipo de orixe non válido.
+
+
+
+ Non foi posíbel localizar o medio de orixe.
+
+
+
+ Non foi posíbel abrir o dispositivo de audio. O dispositivo xa se está usando.
+
+
+
+ Non foi posíbel descodificar o medio de orixe.
+
+
+
+ Phonon::VolumeSlider
+
+
+ Volume: %1%
+
+
+
+ Emprega este control desprazábel para axustar o volume. A posición máis a esquerda é 0%, a máis a dereita é %1%
+
+
+
+ Q3Accel
+
+
+ %1, %2 sen definir
+
+
+
+ %1 ambiguo non xestionado
+
+
+
+ Q3DataTable
+
+
+ Verdadeiro
+
+
+
+ Falso
+
+
+
+ Inserir
+
+
+
+ Actualizar
+
+
+
+ Borrar
+
+
+
+ Q3FileDialog
+
+
+ Copiar ou mover un ficheiro
+
+
+
+ Ler: %1
+
+
+
+ Escribir: %1
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+ Todos os ficheiros (*)
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+ Tamaño
+
+
+
+ Tipo
+
+
+
+ Data
+
+
+
+ Atributos (*)
+
+
+
+ &Aceptar
+
+
+
+ Exam&inar:
+
+
+
+ &Nome do ficheiro:
+
+
+
+ &Tipo do ficheiro:
+
+
+
+ Volver
+
+
+
+ Subir un cartafol
+
+
+
+ Crear un novo cartafol
+
+
+
+ Visualización da lista
+
+
+
+ Visualización detallada
+
+
+
+ Previsualizar a información do ficheiro
+
+
+
+ Previsualizar o contido do ficheiro
+
+
+
+ Lectura-escribir
+
+
+
+ Só de lectura
+
+
+
+ Só de escritura
+
+
+
+ Inaccesíbel
+
+
+
+ Ligazón simbólica a ficheiro
+
+
+
+ Ligazón simbólica a cartafol
+
+
+
+ Ligazón simbólica especial
+
+
+
+ Ficheiro
+
+
+
+ Cartafol
+
+
+
+ Especial
+
+
+
+ Abrir
+
+
+
+ Gardar como
+
+
+
+ &Abrir
+
+
+
+ &Gardar
+
+
+
+ &Renomear
+
+
+
+ &Borrar
+
+
+
+ R&ecargar
+
+
+
+ Ordenar por &nome
+
+
+
+ Ordenar por &tamaño
+
+
+
+ Ordenar por &data
+
+
+
+ Sen or&denar
+
+
+
+ Ordenar
+
+
+
+ Mostrar os fic&heiros ocultos
+
+
+
+ o ficheiro
+
+
+
+ o cartafol
+
+
+
+ o enlace simbólico
+
+
+
+ Borrar %1
+
+
+
+ <qt>Está seguro de que desexa borrar %1 "%2"?</qt>
+
+
+
+ &Si
+
+
+
+ &Non
+
+
+
+ Novo cartafol 1
+
+
+
+ Novo cartafol
+
+
+
+ Novo cartafol %1
+
+
+
+ Atopar cartafol
+
+
+
+ Cartafoles
+
+
+
+ Cartafol:
+
+
+
+ Erro
+
+
+
+ %1
+Non se atopou o ficheiro.
+Comprobar o camiño e o nome do ficheiro.
+
+
+
+ Q3LocalFs
+
+
+ Non foi posíbel ler o cartafol
+%1
+
+
+
+ Non foi posíbel crear o cartafol
+%1
+
+
+
+ Non foi posíbel eliminar o ficheiro ou o cartafol
+%1
+
+
+
+ Non foi posíbel renomear
+%1
+a
+%2
+
+
+
+ Non foi posíbel abrir
+%1
+
+
+
+ Non foi posíbel escribir
+%1
+
+
+
+ Q3MainWindow
+
+
+ Liña arriba
+
+
+
+ Personalizar...
+
+
+
+ Q3NetworkProtocol
+
+
+ Operación detida polo usuario
+
+
+
+ Q3ProgressDialog
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+ Q3TabDialog
+
+
+ Aceptar
+
+
+
+ Aplicar
+
+
+
+ Axuda
+
+
+
+ Predefinidos
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+ Q3TextEdit
+
+
+ D&esfacer
+
+
+
+ &Refacer
+
+
+
+ Cor&tar
+
+
+
+ &Copiar
+
+
+
+ &Pegar
+
+
+
+ Limpar
+
+
+
+ Seleccionar todo
+
+
+
+ Q3TitleBar
+
+
+ Sistema
+
+
+
+ Restaurar maximizado
+
+
+
+ Minimizar
+
+
+
+ Restaurar minimizado
+
+
+
+ Maximizar
+
+
+
+ Pechar
+
+
+
+ Contén ordes para manipular a xanela
+
+
+
+ Devolve a xanela minimizada ao estado normal
+
+
+
+ Bota a un lado a xanela
+
+
+
+ Devolve a xanela maximizada ao estado normal
+
+
+
+ Pór a xanela a pantalla completa
+
+
+
+ Pecha a xanela
+
+
+
+ Mostra o nome da xanela e contén controis para manipulala
+
+
+
+ Q3ToolBar
+
+
+ Máis...
+
+
+
+ Q3UrlOperator
+
+
+ O protocolo `%1' non se permite
+
+
+
+ O protocolo `%1' non permite listar os cartafoles
+
+
+
+ O protocolo `%1' non permite crear novos cartafoles
+
+
+
+ O protocolo `%1' non permite eliminar novos ficheiros ou cartafoles
+
+
+
+ O protocolo `%1' non permite renomear ficheiros ou cartafoles
+
+
+
+ O protocolo `%1' non permite a obtención de ficheiros
+
+
+
+ O protocolo `%1' non permite o envío de ficheiros
+
+
+
+ O protocolo `%1' non permite copiar ou mover ficheiros ou cartafoles
+
+
+
+ (descoñecido)
+
+
+
+ Q3Wizard
+
+
+ &Cancelar
+
+
+
+ < Vo&lver
+
+
+
+ Segui&nte>
+
+
+
+ &Finalizar
+
+
+
+ A&xuda
+
+
+
+ QAbstractSocket
+
+
+ Non se atopou o servidor
+
+
+
+ Conexión rexeitada
+
+
+
+ A operación do sócket esgotou o tempo-límite
+
+
+
+ O sócket non está conectado
+
+
+
+ QAbstractSpinBox
+
+
+ &Aumentar
+
+
+
+ &Reducir
+
+
+
+ &Seleccionar todo
+
+
+
+ QApplication
+
+
+ Activar
+
+
+
+ O executábel '%1' require Qt %2, atopouse Qt %3.
+
+
+
+ Erro por incompatibilidade da biblioteca Qt
+
+
+
+ Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.
+ LTR
+
+
+
+ Activa a xanela principal do programa
+
+
+
+ QCheckBox
+
+
+ Desmarcar
+
+
+
+ Marcar
+
+
+
+ Alternar
+
+
+
+ QColorDialog
+
+
+ Mat&iz:
+
+
+
+ &Saturación:
+
+
+
+ &Brillo:
+
+
+
+ Ve&rmello:
+
+
+
+ &Verde:
+
+
+
+ Az&ul:
+
+
+
+ Can&le alfa:
+
+
+
+ Cores &básicas
+
+
+
+ &Cores personalizadas
+
+
+
+ Eng&adir ás cores personalizadas
+
+
+
+ Seleccionar a cor
+
+
+
+ QComboBox
+
+
+ Abrir
+
+
+
+ Falso
+
+
+
+ Verdadeiro
+
+
+
+ Pechar
+
+
+
+ QCoreApplication
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: permiso denegado
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: xa existe
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: non existe
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: esgotáronse os recursos
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: erro descoñecido %2
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: chave baleira
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: foi imposíbel crear a chave
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: fallou ftok
+
+
+
+ QDB2Driver
+
+
+ Resultou imposíbel conectar
+
+
+
+ Resultou imposíbel remitir a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel reverter a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel estabelecer a autoremisión
+
+
+
+ QDB2Result
+
+
+ Resultou imposíbel executar a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel preparar a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel asociar a variábel
+
+
+
+ Resultou imposíbel obter o rexistro %1
+
+
+
+ Resultou imposíbel obter o seguinte
+
+
+
+ Resultou imposíbel obter o primeiro
+
+
+
+ QDateTimeEdit
+
+
+ AM
+
+
+
+ am
+
+
+
+ PM
+
+
+
+ pm
+
+
+
+ QDial
+
+
+ QDial
+
+
+
+ Velocímetro
+
+
+
+ Asa da barra deslizante
+
+
+
+ QDialog
+
+
+ Que é isto?
+
+
+
+ Feito
+
+
+
+ QDialogButtonBox
+
+
+ Aceptar
+
+
+
+ Gardar
+
+
+
+ Abrir
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+ Pechar
+
+
+
+ Aplicar
+
+
+
+ Restabelecer
+
+
+
+ Axuda
+
+
+
+ Non gardar
+
+
+
+ Descartar
+
+
+
+ &Si
+
+
+
+ Si &a todo
+
+
+
+ &Non
+
+
+
+ N&on a todo
+
+
+
+ Gardar todo
+
+
+
+ Interromper
+
+
+
+ Tentar de novo
+
+
+
+ Ignorar
+
+
+
+ Restabelecer predefinidas
+
+
+
+ Pechar sen gardar
+
+
+
+ &Aceptar
+
+
+
+ QDirModel
+
+
+ Nome
+
+
+
+ Tamaño
+
+
+
+ Match OS X Finder
+ Clase
+
+
+
+ All other platforms
+ Tipo
+
+
+
+ Data de modificación
+
+
+
+ QDockWidget
+
+
+ Pechar
+
+
+
+ Ancorar
+
+
+
+ Flotante
+
+
+
+ QDoubleSpinBox
+
+
+ Máis
+
+
+
+ Menos
+
+
+
+ QErrorMessage
+
+
+ Mensaxes de depuración:
+
+
+
+ Aviso:
+
+
+
+ Erro moi grave:
+
+
+
+ Mo&strar esta mensaxe outra vez
+
+
+
+ &Aceptar
+
+
+
+ QFileDialog
+
+
+ Todos os ficheiros (*)
+
+
+
+ Cartafoles
+
+
+
+ &Abrir
+
+
+
+ &Gardar
+
+
+
+ Abrir
+
+
+
+ %1 xa existe.
+Quere substituílo?
+
+
+
+ %1
+Non se atopou o ficheiro.
+Verifique que o nome do ficheiro dado é correcto.
+
+
+
+ Meu computador
+
+
+
+ &Renomear
+
+
+
+ &Borrar
+
+
+
+ Mostrar os fic&heiros ocultos
+
+
+
+ Volver
+
+
+
+ Cartafol pai
+
+
+
+ Visualización da lista
+
+
+
+ Visualización detallada
+
+
+
+ Ficheiros de tipo:
+
+
+
+ Cartafol:
+
+
+
+ %1
+Non se atopou o cartafol.
+Verifique que o nome do cartafol dado é correcto.
+
+
+
+ '%1' está protexido contra escritura.
+Aínda así quere eliminalo?
+
+
+
+ Está seguro de que quere borrar '%1'?
+
+
+
+ Non foi posíbel eliminar o cartafol.
+
+
+
+ Gardar como
+
+
+
+ Unidade
+
+
+
+ Ficheiro
+
+
+
+ Descoñecido
+
+
+
+ Atopar cartafol
+
+
+
+ Mostrar
+
+
+
+ Seguinte
+
+
+
+ Novo cartafol
+
+
+
+ &Novo cartafol
+
+
+
+ Es&coller
+
+
+
+ Eliminar
+
+
+
+ &Nome do ficheiro:
+
+
+
+ Examinar:
+
+
+
+ Crear un novo cartafol
+
+
+
+ QFileSystemModel
+
+
+ O nome do ficheiro non é válido
+
+
+
+ <b>Non é posíbel empregar o nome "%1".</b><p>Tente empregar outro nome, con menos caracteres ou sen signos de puntuación.
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+ Tamaño
+
+
+
+ Match OS X Finder
+ Clase
+
+
+
+ All other platforms
+ Tipo
+
+
+
+ Data de modificación
+
+
+
+ Meu computador
+
+
+
+ Computador
+
+
+
+ %1 TB
+
+
+
+ %1 GB
+
+
+
+ %1 MB
+
+
+
+ %1 KB
+
+
+
+ %1 bytes
+
+
+
+ QFontDatabase
+
+
+ Normal
+
+
+
+ Negra
+
+
+
+ Seminegra
+
+
+
+ Negro
+
+
+
+ Semi
+
+
+
+ Claro
+
+
+
+ Cursiva
+
+
+
+ Oblicua
+
+
+
+ Calquera
+
+
+
+ Latín
+
+
+
+ Grego
+
+
+
+ Cirílico
+
+
+
+ Armenio
+
+
+
+ Hebreo
+
+
+
+ Árabe
+
+
+
+ Sirio
+
+
+
+ Thaana
+
+
+
+ Devanagari
+
+
+
+ Bengalí
+
+
+
+ Gurmukhi
+
+
+
+ Guxarati
+
+
+
+ Oriya
+
+
+
+ Tamil
+
+
+
+ Telugu
+
+
+
+ Kannada
+
+
+
+ Malaialam
+
+
+
+ Sinhala
+
+
+
+ Tailandés
+
+
+
+ Laosiano
+
+
+
+ Tibetano
+
+
+
+ Myanmar
+
+
+
+ Xeorxiano
+
+
+
+ Khmer
+
+
+
+ Chinés simplificado
+
+
+
+ Chinés tradicional
+
+
+
+ Xaponés
+
+
+
+ Coreano
+
+
+
+ Vietnamita
+
+
+
+ Símbolo
+
+
+
+ Ogham
+
+
+
+ Rúnico
+
+
+
+ QFontDialog
+
+
+ &Tipo de letra
+
+
+
+ Esti&lo do tipo de letra
+
+
+
+ &Tamaño
+
+
+
+ Efectos
+
+
+
+ Riscad&o
+
+
+
+ S&ubliñado
+
+
+
+ Mostra
+
+
+
+ Sistema de escr&itura
+
+
+
+ Seleccionar tipo de letra
+
+
+
+ QFtp
+
+
+ Sen conectar
+
+
+
+ Non se atopou o equipo %1
+
+
+
+ O equipo %1 rexeitou a conexión
+
+
+
+ Conectado ao equipo %1
+
+
+
+ Conexión para datos rexeitada
+
+
+
+ Produciuse un erro descoñecido
+
+
+
+ Produciuse un fallo ao conectar ao equipo:
+%1
+
+
+
+ Produciuse un fallo no inicio de sesión:
+%1
+
+
+
+ Produciuse un fallo ao listar o cartafol:
+%1
+
+
+
+ Produciuse un fallo ao cambiar o cartafol:
+%1
+
+
+
+ Produciuse un fallo ao descargar o ficheiro:
+%1
+
+
+
+ Produciuse un fallo ao subir o ficheiro:
+%1
+
+
+
+ Produciuse un fallo ao eliminar o ficheiro:
+%1
+
+
+
+ Produciuse un fallo ao crear o cartafol:
+%1
+
+
+
+ Produciuse un fallo ao eliminar o cartafol:
+%1
+
+
+
+ Conexión pechada
+
+
+
+ Atopouse o equipo %1
+
+
+
+ Pechouse a conexión a %1
+
+
+
+ Atopouse o equipo
+
+
+
+ Conectado ao equipo
+
+
+
+ QHostInfo
+
+
+ Produciuse un erro descoñecido
+
+
+
+ QHostInfoAgent
+
+
+ Non se atopou o servidor
+
+
+
+ Tipo de enderezo descoñecido
+
+
+
+ Produciuse un erro descoñecido
+
+
+
+ QHttp
+
+
+ Produciuse un erro descoñecido
+
+
+
+ Solicitude interrompida
+
+
+
+ Non ten ningún servidor ao que conectar configurado
+
+
+
+ Tamaño de contido incorrecto
+
+
+
+ O servidor pechou a conexión inesperadamente
+
+
+
+ Conexión rexeitada
+
+
+
+ Non se atopou o equipo %1
+
+
+
+ Ocorreu un fallo na petición HTTP
+
+
+
+ A cabeceira de resposta HTTP non é válida
+
+
+
+ O corpo HTTP recortado non é válido
+
+
+
+ Atopouse o equipo %1
+
+
+
+ Conectado ao equipo %1
+
+
+
+ Pechouse a conexión a %1
+
+
+
+ Atopouse o equipo
+
+
+
+ Conectado ao equipo
+
+
+
+ Conexión pechada
+
+
+
+ O proxy require autenticación
+
+
+
+ Autenticación requirida
+
+
+
+ Conexión rexeitada (ou excedeu o tempo de espera)
+
+
+
+ O proxy require autenticación
+
+
+
+ O anfitrión require autenticación
+
+
+
+ Os datos están corrompidos
+
+
+
+ Protocolo descoñecido especificado
+
+
+
+ Fallou na negociación SSL
+
+
+
+ Requiriuse conexión HTTPS pero a compatibilidade SSL non foi compilada
+
+
+
+ QHttpSocketEngine
+
+
+ Autenticación requirida
+
+
+
+ QIBaseDriver
+
+
+ Erro ao abrir a base de datos
+
+
+
+ Non foi posíbel comezar a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel remitir a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel reverter a transacción
+
+
+
+ QIBaseResult
+
+
+ Resultou imposíbel crear o BLOB
+
+
+
+ Resultou imposíbel escribir o BLOB
+
+
+
+ Resultou imposíbel abrir o BLOB
+
+
+
+ Resultou imposíbel ler o BLOB
+
+
+
+ Non foi posíbel encontrar o array
+
+
+
+ Non foi posíbel obter o array de datos
+
+
+
+ Non foi posíbel obter a información da consulta
+
+
+
+ Non foi posíbel comezar a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel remitir a transacción
+
+
+
+ Non foi posíbel asignar a instrución
+
+
+
+ Non foi posíbel preparar a instrución
+
+
+
+ Non foi posíbel describir a instrución de entrada
+
+
+
+ Non foi posíbel describir a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel pechar a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel executar a consulta
+
+
+
+ Non foi posíbel obter o elemento seguinte
+
+
+
+ Non foi posíbel obter a información da instrución
+
+
+
+ QIODevice
+
+
+ Permiso denegado
+
+
+
+ Hai demasiados ficheiros abertos
+
+
+
+ Non existe tal ficheiro ou directorio
+
+
+
+ Non hai espazo libre no dispositivo
+
+
+
+ Produciuse un erro descoñecido
+
+
+
+ QInputContext
+
+
+ XIM
+
+
+
+ Método de entrada XIM
+
+
+
+ Método de entrada de Windows
+
+
+
+ Método de entrada de Mac OS X
+
+
+
+ QLibrary
+
+
+ QLibrary::load_sys: Non é posíbel cargar %1 (%2)
+
+
+
+ QLibrary::load_sys: Non é posíbel descargar %1 (%2)
+
+
+
+ QLibrary::resolve_sys: Símbolo "%1" non definido en %2 (%3)
+
+
+
+ Non foi posíbel aplicar mmap '%1': %2
+
+
+
+ A verificación dos datos do plugin non coinciden en '%1'
+
+
+
+ Non foi posíbel aplicar unmap '%1': %2
+
+
+
+ O plugin '%1' emprega unha biblioteca Qt non compatíbel. (%2.%3.%4) [%5]
+
+
+
+ O plugin '%1' emprega unha biblioteca Qt non compatíbel. Esperábase a chave de compilación "%2", no seu lugar obtívose "%3"
+
+
+
+ Produciuse un erro descoñecido
+
+
+
+ A biblioteca compartida non se encontrou.
+
+
+
+ O ficheiro '%1' non é un plugin de Qt válido.
+
+
+
+ O plugin '%1' emprega unha biblioteca Qt non compatíbel. (Non é posíbel combinar bibliotecas de depuración e finais.)
+
+
+
+ QLineEdit
+
+
+ D&esfacer
+
+
+
+ &Refacer
+
+
+
+ Cor&tar
+
+
+
+ &Copiar
+
+
+
+ &Pegar
+
+
+
+ Borrar
+
+
+
+ Seleccionar todo
+
+
+
+ QLocalServer
+
+
+ %1: Erro de nome
+
+
+
+ %1: Permiso denegado
+
+
+
+ %1: Enderezo en uso
+
+
+
+ %1: Erro descoñecido %2
+
+
+
+ QLocalSocket
+
+
+ %1: Conexión rexeitada
+
+
+
+ %1: Pechado remotamente
+
+
+
+ %1: Nome non válido
+
+
+
+ %1: Erro de acceso ao sócket
+
+
+
+ %1: Erro de recursos de sócket
+
+
+
+ %1: A operación do sócket esgotou o tempo límite
+
+
+
+ %1: Datagram demasiado grande
+
+
+
+ %1: Erro de conexión
+
+
+
+ %1: Non se permite a operación no sócket
+
+
+
+ %1: Erro descoñecido %2
+
+
+
+ QMYSQLDriver
+
+
+ Resultou imposíbel abrir a base de datos '
+
+
+
+ Resultou imposíbel conectar
+
+
+
+ Resultou imposíbel comezar a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel remitir a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel reverter a transacción
+
+
+
+ QMYSQLResult
+
+
+ Resultou imposíbel obter os datos
+
+
+
+ Resultou imposíbel executar a consulta
+
+
+
+ Resultou imposíbel almacenar o resultado
+
+
+
+ Resultou imposíbel preparar a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel reiniciar a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel asociar o valor
+
+
+
+ Resultou imposíbel executar a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel resolver os valores sobrepasados
+
+
+
+ Resultou imposíbel almacenar os resultados da instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel executar a seguinte consulta
+
+
+
+ Resultou imposíbel almacenar o seguinte resultado
+
+
+
+ QMdiArea
+
+
+ (Sen título)
+
+
+
+ QMdiSubWindow
+
+
+ %1 - [%2]
+
+
+
+ Pechar
+
+
+
+ Minimizar
+
+
+
+ Restaurar minimizado
+
+
+
+ &Restaurar
+
+
+
+ &Mover
+
+
+
+ &Tamaño
+
+
+
+ Mi&nimizar
+
+
+
+ Ma&ximizar
+
+
+
+ Permanecer en pri&meiro plano
+
+
+
+ &Cerrar
+
+
+
+ - [%1]
+
+
+
+ Maximizar
+
+
+
+ Desensombrecer
+
+
+
+ Ensombrecer
+
+
+
+ Restaurar
+
+
+
+ Axuda
+
+
+
+ Menú
+
+
+
+ QMenu
+
+
+ Pechar
+
+
+
+ Abrir
+
+
+
+ Executar
+
+
+
+ QMessageBox
+
+
+ Axuda
+
+
+
+ Aceptar
+
+
+
+ Sobre Qt
+
+
+
+ <p>Este programa emprega Qt versión %1.</p>
+
+
+
+ Mostrar os detalles...
+
+
+
+ Ocultar os detalles...
+
+
+
+ <p>Este programa emprega a versión %1 de Qt Open Source Edition.</p><p>Qt Open Source Edition está destinada ao desenvolvemento de aplicativos de código aberto. Precisa unha licenza comercial de Qt para o desenvolvemento de aplicativos privativos (código fonte pechado).</p><p>Consulte <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> para unha visión xeral do licenciamento de Qt.</p>
+
+
+
+ <h3>Sobre Qt</h3>%1<p>Qt é un toolkit de C++ para o desenvolvemento de aplicativos multiplataforma.</p><p>Qt proporciona portabilidade de código único entre MS Windows, Mac OS X, Linux, e todas as principais variantes comerciais de Unix. Qt tamén está dispoñíbel para dispositivos incrustados como Qt for Embedded Linux e Qt for Windows CE.</p><p>Qt é un produto de Nokia. Consulte <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> para máis información.</p>
+
+
+
+ QMultiInputContext
+
+
+ Seleccionar IM
+
+
+
+ QMultiInputContextPlugin
+
+
+ Selector de métodos de entrada múltipla
+
+
+
+ Selector entre métodos de entrada que usa o menú contextual dos widgets de texto
+
+
+
+ QNativeSocketEngine
+
+
+ O equipo remoto pechou a conexión
+
+
+
+ Excedeuse o tempo de espera na operación de rede
+
+
+
+ Esgotáronse os recursos
+
+
+
+ Operación de sócket non se permite
+
+
+
+ O tipo de protocolo non se permite
+
+
+
+ O descritor de sócket non é válido
+
+
+
+ Rede non atinxíbel
+
+
+
+ Permiso denegado
+
+
+
+ Excedeuse o tempo de espera na conexión
+
+
+
+ Conexión rexeitada
+
+
+
+ O enderezo vinculado xa está en uso
+
+
+
+ O enderezo non está dispoñíbel
+
+
+
+ O enderezo está protexido
+
+
+
+ Resultou imposíbel enviar a mensaxe
+
+
+
+ Resultou imposíbel recibir a mensaxe
+
+
+
+ Imposíbel escribir
+
+
+
+ Erro da rede
+
+
+
+ Outro sócket xa está escoitando no mesmo porto
+
+
+
+ Resultou imposíbel inicializar o sócket non bloqueante
+
+
+
+ Resultou imposíbel inicializar o sócket bloqueante
+
+
+
+ Tentouse empregar un sócket IPv6 sobre unha plataforma que non admite IPv6
+
+
+
+ Equipo non atinxíbel
+
+
+
+ O datagrama é grande de máis para ser enviado
+
+
+
+ Operación de non sócket
+
+
+
+ Produciuse un erro descoñecido
+
+
+
+ O tipo de proxy non é válido para esta operación
+
+
+
+ QNetworkAccessFileBackend
+
+
+ Requirimento para abrir o ficheiro non local %1
+
+
+
+ Erro ao abrir %1: %2
+
+
+
+ Erro ao escribir a %1: %2
+
+
+
+ Non é posíbel abrir %1: O camiño é un cartafol
+
+
+
+ Erro ao ler de %1: %2
+
+
+
+ QNetworkAccessFtpBackend
+
+
+ Non é posíbel abrir %1: é un cartafol
+
+
+
+ Produciuse un fallo ao iniciar sesión en %1: autenticación requirida
+
+
+
+ Erro ao descargar %1: %2
+
+
+
+ Erro ao subir %1: %2
+
+
+
+ QNetworkReply
+
+
+ Erro ao descargar %1 - o servidor respondeu: %2
+
+
+
+ Descoñécese o protocolo "%1"
+
+
+
+ QNetworkReplyImpl
+
+
+ Operación cancelada
+
+
+
+ QOCIDriver
+
+
+ Foi imposíbel iniciar sesión
+
+
+
+ QOCIDriver
+ Foi imposíbel inicializar
+
+
+
+ Resultou imposíbel comezar a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel remitir a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel reverter a transacción
+
+
+
+ QOCIResult
+
+
+ Foi imposíbel ligar a columna para a execución en lote
+
+
+
+ Resultou imposíbel executar a instrución en lote
+
+
+
+ Resultou imposíbel ir ao seguinte
+
+
+
+ Resultou imposíbel asignar a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel preparar a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel asociar o valor
+
+
+
+ Resultou imposíbel executar a instrución seleccionada
+
+
+
+ Resultou imposíbel executar a instrución
+
+
+
+ QODBCDriver
+
+
+ Resultou imposíbel conectar
+
+
+
+ Resultou imposíbel conectar - O controlador non permite todas as funcionalidades requiridas
+
+
+
+ Resultou imposíbel desactivar a autoremisión
+
+
+
+ Resultou imposíbel remitir a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel reverter a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel activar a autoremisión
+
+
+
+ QODBCResult
+
+
+ QODBCResult::reset: Resultou imposíbel establecer 'SQL_CURSOR_STATIC' como un atributo da declaración. Comprobe a configuración do seu controlador ODBC
+
+
+
+ Resultou imposíbel executar a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel obter o seguinte
+
+
+
+ Resultou imposíbel preparar a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel asociar a variábel
+
+
+
+ Resultou imposíbel obter o último
+
+
+
+ Resultou imposíbel obter
+
+
+
+ Resultou imposíbel obter o primeiro
+
+
+
+ Resultou imposíbel obter o anterior
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Non se permite a operación en %1
+
+
+
+ URI non válido: %1
+
+
+
+ Erro ao escribir a %1: %2
+
+
+
+ Erro ao ler de %1: %2
+
+
+
+ Erro do sócket en %1: %2
+
+
+
+ O equipo remoto pechou a conexión prematuramente en %1
+
+
+
+ Erro de protocolo: recibiuse paquete de tamaño cero
+
+
+
+ QPPDOptionsModel
+
+
+ Nome
+
+
+
+ Valor
+
+
+
+ QPSQLDriver
+
+
+ Resultou imposíbel conectar
+
+
+
+ Non foi posíbel iniciar a transacción
+
+
+
+ Non foi posíbel actualizar a transacción
+
+
+
+ Non foi posíbel reverter a transacción
+
+
+
+ Foi imposíbel subscribirse
+
+
+
+ Foi imposíbel anular a subscrición
+
+
+
+ QPSQLResult
+
+
+ Resultou imposíbel crear a consulta
+
+
+
+ Resultou imposíbel preparar a instrución
+
+
+
+ QPageSetupWidget
+
+
+ Centímetros (cm)
+
+
+
+ Milímetros (mm)
+
+
+
+ Polgadas (in)
+
+
+
+ Puntos (pt)
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+ Papel
+
+
+
+ Tamaño de páxina:
+
+
+
+ Largura:
+
+
+
+ Altura:
+
+
+
+ Orixe do papel:
+
+
+
+ Orientación
+
+
+
+ Vertical
+
+
+
+ Horizontal
+
+
+
+ Horizontal invertido
+
+
+
+ Vertical invertido
+
+
+
+ Marxes
+
+
+
+ marxe superior
+
+
+
+ marxe esquerda
+
+
+
+ marxe dereita
+
+
+
+ marxe inferior
+
+
+
+ QPluginLoader
+
+
+ Produciuse un erro descoñecido
+
+
+
+ O plugin non foi cargado.
+
+
+
+ QPrintDialog
+
+
+ conectado localmente
+
+
+
+ Alias: %1
+
+
+
+ descoñecido
+
+
+
+ Imprimir a un ficheiro...
+
+
+
+ O ficheiro %1 non dispón de permisos de escritura.
+Seleccione un nome de ficheiro diferente.
+
+
+
+ %1 xa existe.
+Quere sobrescribilo?
+
+
+
+ %1 é un cartafol.
+Seleccione un nome de ficheiro diferente.
+
+
+
+ A0
+
+
+
+ A1
+
+
+
+ A2
+
+
+
+ A3
+
+
+
+ A4
+
+
+
+ A5
+
+
+
+ A6
+
+
+
+ A7
+
+
+
+ A8
+
+
+
+ A9
+
+
+
+ B0
+
+
+
+ B1
+
+
+
+ B2
+
+
+
+ B3
+
+
+
+ B4
+
+
+
+ B5
+
+
+
+ B6
+
+
+
+ B7
+
+
+
+ B8
+
+
+
+ B9
+
+
+
+ B10
+
+
+
+ C5E
+
+
+
+ DLE
+
+
+
+ Executivo
+
+
+
+ Folio
+
+
+
+ Libro maior
+
+
+
+ Legal
+
+
+
+ Carta
+
+
+
+ Tabloide
+
+
+
+ US Common #10 Envelope
+
+
+
+ Personalizado
+
+
+
+ &Opcións >>
+
+
+
+ Im&primir
+
+
+
+ &Opcións <<
+
+
+
+ Imprimir a un ficheiro (PDF)
+
+
+
+ Imprimir a un ficheiro (Postscript)
+
+
+
+ Ficheiro local
+
+
+
+ Escribe o ficheiro %1
+
+
+
+ QPrintPreviewDialog
+
+
+ Configuración de páxina
+
+
+
+ Previsualización da impresión
+
+
+
+ Seguinte páxina
+
+
+
+ Páxina anterior
+
+
+
+ Primeira páxina
+
+
+
+ Última páxina
+
+
+
+ Axustarse á largura
+
+
+
+ Axustar á páxina
+
+
+
+ Ampliar
+
+
+
+ Reducir
+
+
+
+ Vertical
+
+
+
+ Horizontal
+
+
+
+ Mostrar unha soa páxina
+
+
+
+ Mostrar páxinas opostas
+
+
+
+ Mostrar a visión xeral de todas as páxinas
+
+
+
+ Imprimir
+
+
+
+ Configuración de páxina
+
+
+
+ Pechar
+
+
+
+ QPrintPropertiesWidget
+
+
+ Formulario
+
+
+
+ Páxina
+
+
+
+ Avanzado
+
+
+
+ QPrintSettingsOutput
+
+
+ Formulario
+
+
+
+ Copias
+
+
+
+ Intervalo de impresión
+
+
+
+ Imprimir todo
+
+
+
+ Desde a páxina
+
+
+
+ a
+
+
+
+ Selección
+
+
+
+ Configuracións de saída
+
+
+
+ Copias:
+
+
+
+ Ordenar
+
+
+
+ Inverter
+
+
+
+ Opcións
+
+
+
+ Modo de cor
+
+
+
+ Cor
+
+
+
+ Escala de cincentos
+
+
+
+ Impresión polas dúas caras
+
+
+
+ Ningún
+
+
+
+ Lado longo
+
+
+
+ Lado curto
+
+
+
+ QPrintWidget
+
+
+ Formulario
+
+
+
+ Impresora
+
+
+
+ &Nome:
+
+
+
+ P&ropiedades
+
+
+
+ Localización:
+
+
+
+ Previsualización
+
+
+
+ Tipo:
+
+
+
+ &Ficheiro de saída:
+
+
+
+ ...
+
+
+
+ QProgressDialog
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+ QPushButton
+
+
+ Abrir
+
+
+
+ QRadioButton
+
+
+ Marcar
+
+
+
+ QRegExp
+
+
+ non ocorreu ningún erro
+
+
+
+ empregase unha característica desactivada
+
+
+
+ sintaxe incorrecta para a clase char
+
+
+
+ sintaxe incorrecta para a busca cara diante
+
+
+
+ sintaxe incorrecta para a repetición
+
+
+
+ valor octal non válido
+
+
+
+ falta o delimitador esquerdo
+
+
+
+ final inesperado
+
+
+
+ acadouse un límite interno
+
+
+
+ QSQLite2Driver
+
+
+ Erro ao abrir a base de datos
+
+
+
+ Resultou imposíbel comezar a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel remitir a transacción
+
+
+
+ Foi imposíbel reverter a transacción
+
+
+
+ QSQLite2Result
+
+
+ Resultou imposíbel obter os resultados
+
+
+
+ Resultou imposíbel executar a instrución
+
+
+
+ QSQLiteDriver
+
+
+ Erro ao abrir a base de datos
+
+
+
+ Erro ao pechar a base de datos
+
+
+
+ Resultou imposíbel comezar a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel remitir a transacción
+
+
+
+ Resultou imposíbel reverter a transacción
+
+
+
+ QSQLiteResult
+
+
+ Resultou imposíbel obter a fila
+
+
+
+ Resultou imposíbel executar a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel reiniciar a instrución
+
+
+
+ Resultou imposíbel asociar os parámetros
+
+
+
+ O número de parámetros non coincide
+
+
+
+ Sen consultas
+
+
+
+ QScrollBar
+
+
+ Desprazar cara a aquí
+
+
+
+ Bordo esquerdo
+
+
+
+ Superior
+
+
+
+ Bordo dereito
+
+
+
+ Inferior
+
+
+
+ Páxina á esquerda
+
+
+
+ Retroceder páxina
+
+
+
+ Páxina á dereita
+
+
+
+ Avanzar páxina
+
+
+
+ Desprazar cara á esquerda
+
+
+
+ Desprazar arriba
+
+
+
+ Desprazar cara á dereita
+
+
+
+ Desprazar abaixo
+
+
+
+ Liña arriba
+
+
+
+ Posición
+
+
+
+ Liña abaixo
+
+
+
+ QSharedMemory
+
+
+ %1: foi imposíbel establecer a chave de bloqueo
+
+
+
+ %1: o tamaño de creación é menor que 0
+
+
+
+ %1: foi imposíbel bloquear
+
+
+
+ %1: foi imposíbel desbloquear
+
+
+
+ %1: permiso denegado
+
+
+
+ %1: xa existe
+
+
+
+ %1: non existe
+
+
+
+ %1: esgotáronse os recursos
+
+
+
+ %1: erro descoñecido %2
+
+
+
+ %1: chave baleira
+
+
+
+ %1: o ficheiro de chaves unix non existe
+
+
+
+ %1: fallou ftok
+
+
+
+ %1: foi imposíbel crear a chave
+
+
+
+ %1: restricións de tamaño impostas polo sistema
+
+
+
+ %1: sen conectar
+
+
+
+ QShortcut
+
+
+ Espazo
+
+
+
+ Esc
+
+
+
+ Tab
+
+
+
+ Tab atrás
+
+
+
+ Retroceso
+
+
+
+ Intro
+
+
+
+ Intro
+
+
+
+ Ins
+
+
+
+ Supr
+
+
+
+ Deter
+
+
+
+ Imprimir
+
+
+
+ Pet sis
+
+
+
+ Inicio
+
+
+
+ Fin
+
+
+
+ Esquerda
+
+
+
+ Arriba
+
+
+
+ Dereita
+
+
+
+ Abaixo
+
+
+
+ RePáx
+
+
+
+ AvPáx
+
+
+
+ Bloq maiús
+
+
+
+ Bloq núm
+
+
+
+ Bloq despr
+
+
+
+ Menú
+
+
+
+ Axuda
+
+
+
+ Volver
+
+
+
+ Seguinte
+
+
+
+ Parar
+
+
+
+ Actualizar
+
+
+
+ Baixar o volume
+
+
+
+ Sen volume
+
+
+
+ Subir o volume
+
+
+
+ Potenciador de graves
+
+
+
+ Subir os graves
+
+
+
+ Baixar os graves
+
+
+
+ Subir os agudos
+
+
+
+ Baixar os agudos
+
+
+
+ Reproducir multimedia
+
+
+
+ Deter multimedia
+
+
+
+ Media anterior
+
+
+
+ Seguinte media
+
+
+
+ Gravar multimedia
+
+
+
+ Preferidos
+
+
+
+ Buscar
+
+
+
+ En espera
+
+
+
+ Abrir URL
+
+
+
+ Lanzar correo
+
+
+
+ Lanzar multimedia
+
+
+
+ Lanzar (0)
+
+
+
+ Lanzar (1)
+
+
+
+ Lanzar (2)
+
+
+
+ Lanzar (3)
+
+
+
+ Lanzar (4)
+
+
+
+ Lanzar (5)
+
+
+
+ Lanzar (6)
+
+
+
+ Lanzar (7)
+
+
+
+ Lanzar (8)
+
+
+
+ Lanzar (9)
+
+
+
+ Lanzar (A)
+
+
+
+ Lanzar (B)
+
+
+
+ Lanzar (C)
+
+
+
+ Lanzar (D)
+
+
+
+ Lanzar (E)
+
+
+
+ Lanzar (F)
+
+
+
+ Imprimir pantalla
+
+
+
+ Páxina anterior
+
+
+
+ Páxina posterior
+
+
+
+ Bloqueo maiúsculas
+
+
+
+ Bloqueo núm
+
+
+
+ Bloqueo numérico
+
+
+
+ Bloqueo de desprazamento
+
+
+
+ Inserir
+
+
+
+ Borrar
+
+
+
+ Escape
+
+
+
+ Petición do sistema
+
+
+
+ Seleccionar
+
+
+
+ Si
+
+
+
+ Non
+
+
+
+ Contexto1
+
+
+
+ Contexto2
+
+
+
+ Contexto3
+
+
+
+ Contexto4
+
+
+
+ Chamar
+
+
+
+ Colgar a conexión
+
+
+
+ Voltear
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+ Maiús
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+ Meta
+
+
+
+ +
+
+
+
+ F%1
+
+
+
+ Páxina de inicio
+
+
+
+ QSlider
+
+
+ Páxina á esquerda
+
+
+
+ Retroceder páxina
+
+
+
+ Posición
+
+
+
+ Páxina á dereita
+
+
+
+ Avanzar páxina
+
+
+
+ QSocks5SocketEngine
+
+
+ Erro de tempo de conexión excedido Socks5 ao conectar co servidor socks
+
+
+
+ Excedeuse o tempo de espera na operación de rede
+
+
+
+ QSpinBox
+
+
+ Máis
+
+
+
+ Menos
+
+
+
+ QSql
+
+
+ Borrar
+
+
+
+ Quere eliminar este rexistro?
+
+
+
+ Si
+
+
+
+ Non
+
+
+
+ Inserir
+
+
+
+ Actualizar
+
+
+
+ Gardar edicións?
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+ Confirmar
+
+
+
+ Quere cancelar as súas edicións?
+
+
+
+ QSslSocket
+
+
+ Foi imposíbel escribir o dato: %1
+
+
+
+ Produciuse un erro ao ler: %1
+
+
+
+ Produciuse un erro durante a negociación SSL: %1
+
+
+
+ Erro ao crear o contexto SSL (%1)
+
+
+
+ Lista de cifrado baleira ou non válida (%1)
+
+
+
+ Produciuse un erro ao crear a sesión SSL, %1
+
+
+
+ Produciuse un erro ao crear a sesión SSL: %1
+
+
+
+ Resultou imposíbel proporcionar un certificado sen chave, %1
+
+
+
+ Erro ao cargar o certificado local, %1
+
+
+
+ Erro ao cargar a chave privada, %1
+
+
+
+ A chave privada non certifica a chave pública, %1
+
+
+
+ QTDSDriver
+
+
+ Foi imposíbel abrir a conexión
+
+
+
+ Resultou imposíbel empregar a base de datos
+
+
+
+ QTabBar
+
+
+ Desprazar cara á esquerda
+
+
+
+ Desprazar cara á dereita
+
+
+
+ QTextControl
+
+
+ D&esfacer
+
+
+
+ &Refacer
+
+
+
+ Cor&tar
+
+
+
+ &Copiar
+
+
+
+ Copiar &localización da ligazón
+
+
+
+ &Pegar
+
+
+
+ Borrar
+
+
+
+ Seleccionar todo
+
+
+
+ QToolButton
+
+
+ Premer
+
+
+
+ Abrir
+
+
+
+ QUdpSocket
+
+
+ Esta plataforma non permite IPv6
+
+
+
+ QUndoGroup
+
+
+ Desfacer
+
+
+
+ Refacer
+
+
+
+ QUndoModel
+
+
+ <baleiro>
+
+
+
+ QUndoStack
+
+
+ Desfacer
+
+
+
+ Refacer
+
+
+
+ QUnicodeControlCharacterMenu
+
+
+ LRM Marca de esquerda-a-dereita
+
+
+
+ RLM Marca de dereita-a-esquerda
+
+
+
+ ZWJ Ensamblaxe de largura cero
+
+
+
+ ZWNJ Desensamblaxe de largura cero
+
+
+
+ ZWSP Espazo de largura cero
+
+
+
+ LRE Inicio de incorporación de esquerda-a-dereita
+
+
+
+ RLE Inicio de incorporación de dereita-a-esquerda
+
+
+
+ LRO Inicio de sobreposición de esquerda-a-dereita
+
+
+
+ RLO Inicio de sobreposición de dereita-a-esquerda
+
+
+
+ PDF Mostrar formatado direccional
+
+
+
+ Inserir un carácter de control Unicode
+
+
+
+ QWebFrame
+
+
+ Pedido cancelado
+
+
+
+ Pedido bloqueado
+
+
+
+ Non é posíbel mostrar o URL
+
+
+
+ A carga do cadro foi interrompida por un cambio de política
+
+
+
+ Non é posíbel mostrar o mimetype
+
+
+
+ O ficheiro non existe
+
+
+
+ QWebPage
+
+
+ Solicitude HTTP non valida
+
+
+
+ default label for Submit buttons in forms on web pages
+ Enviar
+
+
+
+ Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value
+ Enviar
+
+
+
+ default label for Reset buttons in forms on web pages
+ Restabelecer
+
+
+
+ text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'
+ Este índice permite buscas. Introduza palabras chave para buscar:
+
+
+
+ title for file button used in HTML forms
+ Elixir ficheiro
+
+
+
+ text to display in file button used in HTML forms when no file is selected
+ Non se seleccionou ningún ficheiro
+
+
+
+ Open in New Window context menu item
+ Abrir nunha nova xanela
+
+
+
+ Download Linked File context menu item
+ Gardar ligazón...
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+ Copiar ligazón
+
+
+
+ Open Image in New Window context menu item
+ Abrir imaxe
+
+
+
+ Download Image context menu item
+ Gardar imaxe
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+ Copiar imaxe
+
+
+
+ Open Frame in New Window context menu item
+ Abrir marco
+
+
+
+ Copy context menu item
+ Copiar
+
+
+
+ Back context menu item
+ Volver
+
+
+
+ Forward context menu item
+ Adiante
+
+
+
+ Stop context menu item
+ Parar
+
+
+
+ Reload context menu item
+ Recargar
+
+
+
+ Cut context menu item
+ Cortar
+
+
+
+ Paste context menu item
+ Pegar
+
+
+
+ No Guesses Found context menu item
+ Non se encontrou ningún convidado
+
+
+
+ Ignore Spelling context menu item
+ Ignorar
+
+
+
+ Learn Spelling context menu item
+ Engadir ao dicionario
+
+
+
+ Search The Web context menu item
+ Buscar na web
+
+
+
+ Look Up in Dictionary context menu item
+ Buscar no dicionario
+
+
+
+ Open Link context menu item
+ Abrir ligazón
+
+
+
+ Ignore Grammar context menu item
+ Ignorar
+
+
+
+ Spelling and Grammar context sub-menu item
+ Ortografía
+
+
+
+ menu item title
+ Mostrar ortografía e gramática
+
+
+
+ menu item title
+ Ocultar ortografía e gramática
+
+
+
+ Check spelling context menu item
+ Comprobación ortográfica
+
+
+
+ Check spelling while typing context menu item
+ Comprobar a ortografía mentres se escribe
+
+
+
+ Check grammar with spelling context menu item
+ Comprobar gramática con ortografía
+
+
+
+ Font context sub-menu item
+ Tipos de letra
+
+
+
+ Bold context menu item
+ Negra
+
+
+
+ Italic context menu item
+ Cursiva
+
+
+
+ Underline context menu item
+ Subliñado
+
+
+
+ Outline context menu item
+ Contorno
+
+
+
+ Writing direction context sub-menu item
+ Dirección
+
+
+
+ Default writing direction context menu item
+ Predefinido
+
+
+
+ Left to Right context menu item
+ LTR
+
+
+
+ Right to Left context menu item
+ RTL
+
+
+
+ Inspect Element context menu item
+ Inspeccionar
+
+
+
+ Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed
+ Sen buscas recentes
+
+
+
+ label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title
+ Buscas recentes
+
+
+
+ menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents
+ Limpar buscar recentes
+
+
+
+ Unknown filesize FTP directory listing item
+ Descoñecido
+
+
+
+ Title string for images
+ %1 (%2x%3 pixels)
+
+
+
+ Inspector web - %2
+
+
+
+ QWhatsThisAction
+
+
+ Que é isto?
+
+
+
+ QWidget
+
+
+ *
+
+
+
+ QWizard
+
+
+ Volver
+
+
+
+ Continuar
+
+
+
+ Actualizar
+
+
+
+ Feito
+
+
+
+ Saír
+
+
+
+ Axuda
+
+
+
+ < Vo&lver
+
+
+
+ &Finalizar
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+ A&xuda
+
+
+
+ Segui&nte
+
+
+
+ Segui&nte>
+
+
+
+ QWorkspace
+
+
+ &Restaurar
+
+
+
+ &Mover
+
+
+
+ &Tamaño
+
+
+
+ Mi&nimizar
+
+
+
+ Ma&ximizar
+
+
+
+ &Cerrar
+
+
+
+ Permanecer en pri&meiro plano
+
+
+
+ Sombr&a
+
+
+
+ %1 - [%2]
+
+
+
+ Minimizar
+
+
+
+ Restaurar minimizado
+
+
+
+ Pechar
+
+
+
+ Desensom&brecer
+
+
+
+ QXml
+
+
+ non ocorreu ningún erro
+
+
+
+ erro disparado polo consumidor
+
+
+
+ fin de ficheiro non esperado
+
+
+
+ máis dunha definición de tipo de documento
+
+
+
+ ocorreu un erro ao analizar o elemento
+
+
+
+ a etiqueta non coincide
+
+
+
+ ocorreu un erro ao analizar o contido
+
+
+
+ carácter inesperado
+
+
+
+ o nome non é válido para o procesado da instrución
+
+
+
+ versión esperada ao ler a declaración XML
+
+
+
+ valor incorrecto para a declaración autónoma
+
+
+
+ esperábase unha declaración de codificación ou declaración autónoma ao ler a declaración XML
+
+
+
+ esperábase unha declaración autónoma ao ler a declaración XML
+
+
+
+ ocorreu un erro ao analizar a definición do tipo de documento
+
+
+
+ esperábase unha letra
+
+
+
+ ocorreu un erro ao analizar o comentario
+
+
+
+ ocorreu un erro ao analizar a referencia
+
+
+
+ non se permiten as referencias a entidades xerais internas na DTD
+
+
+
+ non se permiten referencias a unha entidade xeral externa procesada no valor do atributo
+
+
+
+ non se permiten referencias a unha entidade xeral externa procesada no DTD
+
+
+
+ referencia a entidade non procesada nun contexto incorrecto
+
+
+
+ entidades recursivas
+
+
+
+ erro na declaración de texto da entidade externa
+
+
+
+ QXmlStream
+
+
+ Contido adicional na fin do documento.
+
+
+
+ O valor da entidade non é válido.
+
+
+
+ O carácter XML non é válido.
+
+
+
+ Non se permite a secuencia ']]>' no contido.
+
+
+
+ O prefixo no espazo de nomes '%1' non foi declarado
+
+
+
+ Atributo definido de novo.
+
+
+
+ Carácter '%1' non esperado no id do literal público.
+
+
+
+ A cadea de versión XML non é válida.
+
+
+
+ A versión de XML non é compatíbel.
+
+
+
+ O nome de codificación %1 non é válido.
+
+
+
+ Non se permite a codificación %1
+
+
+
+ Autónomo acepta si ou non.
+
+
+
+ O atributo non é válido na declaración XML.
+
+
+
+ Final prematuro do documento.
+
+
+
+ O documento non é válido.
+
+
+
+ Esperado
+
+
+
+ , mais obtívose '
+
+
+
+ Inesperado '
+
+
+
+ Esperábanse datos de carácter.
+
+
+
+ Detectouse unha entidade recursiva.
+
+
+
+ Esperábase o inicio dunha etiqueta.
+
+
+
+ Falta a declaración XML ao inicio do documento.
+
+
+
+ NDATA no parámetro de declaración da entidade.
+
+
+
+ Non é válido %1 como nome de instrución de procesamento.
+
+
+
+ Non é válido o nome da instrución de procesamento.
+
+
+
+ A declaración de espazo de nomes non é válida.
+
+
+
+ O nome XML non é válido.
+
+
+
+ As etiquetas de apertura e cerramento non coinciden.
+
+
+
+ A referencia á entidade '%1' non foi procesada.
+
+
+
+ A entidade '%1' non foi declarada.
+
+
+
+ Referencia a entidade externa '%1' no valor do atributo.
+
+
+
+ A referencia do carácter non é válida.
+
+
+
+ Encontrouse contido codificado incorrectamente.
+
+
+
+ O seudo-atributo autónomo debe aparecer antes da codificación.
+
+
+
+ O identificador PUBLIC %1 non é válido.
+
+
+
+ QtXmlPatterns
+
+
+ Un atributo %1 con valor %2 xa foi declarado.
+
+
+
+ Un atributo %1 debe ter un %2 válido como valor, e %3 non o é.
+
+
+
+ Tempo de espera da rede.
+
+
+
+ O elemento %1 non é posíbel serializalo porque aparece fora do elemento do documento.
+
+
+
+ O ano %1 non é válido porque comeza con %2.
+
+
+
+ O día %1 está fora do rango %2..%3.
+
+
+
+ O mes %1 está fora do rango %2..%3.
+
+
+
+ Desbordamento: Non é posíbel representar a data %1.
+
+
+
+ O día %1 non é válido para o mes %2.
+
+
+
+ A hora 24:%1:%2.%3 non é válida. A hora está correctamente en 24 horas pero minutos, segundos e milisegundos non están totalmente a 0;
+
+
+
+ A hora %1:%2:%3.%4 non é válida.
+
+
+
+ Desbordamento: a hora non se pode representar.
+
+
+
+ Polo menos un compoñente debe estar presente.
+
+
+
+ Polo menos un compoñente da hora debe aparecer despois do delimitador %1.
+
+
+
+ Non hai operando nunha división enteira %1, pode ser %2.
+
+
+
+ O primeiro operando nunha división enteira, %1, non pode ser infinito (%2).
+
+
+
+ O segundo operando nunha división, %1, non pode ser cero (%2).
+
+
+
+ %1 non é un valor válido do tipo %2.
+
+
+
+ Ao converter a %1 desde %2, o valor de orixe non pode ser %3.
+
+
+
+ A división enteira (%1) por cero (%2) non está definida.
+
+
+
+ A división (%1) por cero (%2) non está definida.
+
+
+
+ A división de módulo (%1) por cero (%2) non está definida.
+
+
+
+ Non se permite dividir un valor do tipo %1 por %2 (non é un número).
+
+
+
+ Non se permite dividir un valor do tipo %1 por %2 ou %3 (máis ou menos cero).
+
+
+
+ Non se permite a multiplicación dun valor do tipo %1 por %2 ou %3 (máis ou menos infinito).
+
+
+
+ Un valor do tipo %1 non pode ter un valor efectivo booleano.
+
+
+
+ O valor efectivo booleano non se pode calcular para unha secuencia que conteña dous ou máis valores atómicos.
+
+
+
+ O valor %1 do tipo %2 excede o máximo (%3).
+
+
+
+ O valor %1 do tipo %2 está por debaixo do mínimo (%3).
+
+
+
+ Un valor de tipo %1 debe conter un certo número de díxitos. O valor %2 non existe.
+
+
+
+ %1 non é válido como un valor do tipo %2.
+
+
+
+ O operador %1 non se pode empregar co tipo %2.
+
+
+
+ O operador %1 non se pode empregar en valores atómicos do tipo %2 e %3.
+
+
+
+ O URI do espazo de nomes no nome para un atributo computado non pode ser %1.
+
+
+
+ O nome dun atributo computado non pode ter o URI do espazo de nomes %1 co nome local %2.
+
+
+
+ Produciuse un erro de tipo na conversión, esperábase %1, recibiuse %2.
+
+
+
+ Ao converter a %1 ou tipos derivados del, o valor de orixe debe ser do mesmo tipo, ou debe ser unha cadea literal. Non se permite o tipo %2.
+
+
+
+ Non é posíbel a conversión a %1 como tipo de destino.
+
+
+
+ Non é posíbel converter de %1 a %2.
+
+
+
+ Non é posíbel converter a %1 porque é un tipo abstracto, e polo tanto nunca será instanciado.
+
+
+
+ Non é posíbel converter o valor %1 do tipo %2 a %3
+
+
+
+ Produciuse un fallo ao converter de %1 a %2: %3
+
+
+
+ Un comentario non pode conter %1
+
+
+
+ Un comentario non pode terminar cun %1.
+
+
+
+ Non se poden facer comparativas co tipo %1.
+
+
+
+ O operador %1 non está dispoñíbel entre valores atómicos do tipo %2 e %3.
+
+
+
+ Un nodo atributo non pode ser un fillo dun documento nodo. En calquera caso, o atributo %1 está fóra de lugar.
+
+
+
+ Un módulo de biblioteca non se pode avaliar directamente. Débese importar desde un módulo principal.
+
+
+
+ Un valor do tipo %1 non pode ser un predicado. Un predicado debe ter ben sexa un tipo numérico ben sexa un tipo de valor booleano efectivo.
+
+
+
+ Un predicado posicional debe dar como resultado un único valor numérico.
+
+
+
+ O nome de destino nunha instrución de procesamento non pode ter %1 ningunha combinación de maiúsculas e minúsculas. Polo tanto, %2 non é válido.
+
+
+
+ %1 non é un nome de destino válido nunha instrución de procesamento Debe ser un valor %2, i. e. %3.
+
+
+
+ O último paso nun camiño debe conter ben sexa nodos ben sexa valores atómicos. Non pode ser unha mestura entre os dous.
+
+
+
+ Os datos dunha instrución de procesamento non poden conter a cadea %1
+
+
+
+ Non existe combinación no espazo de nomes co prefixo %1
+
+
+
+ Non existe combinación do espazo de nomes co prefixo %1 en %2
+
+
+
+ %1 non é un %2 válido
+
+
+
+
+ %1 recibe como máximo %n argumento(s). Polo tanto, %2 non é válido.
+
+
+
+
+
+
+ %1 require como mínimo %n argumento(s). Polo tanto, %2 non é válido.
+
+
+
+
+
+ O primeiro argumento para %1 non pode ser do tipo %2. Debe ser un tipo numérico, xs:yearMonthDuration ou xs:dayTimeDuration.
+
+
+
+ O primeiro argumento para %1 non pode ser do tipo %2. Debe ser do tipo %3, %4 ou %5.
+
+
+
+ O segundo argumento para %1 non pode ser do tipo %2. Debe ser do tipo %3, %4 ou %5.
+
+
+
+ %1 non é un carácter XML 1.0 válido.
+
+
+
+ O primeiro argumento para %1 non pode ser do tipo %2.
+
+
+
+ Se ambos valores teñen zonas de desprazamento, deben ter a mesma zona de desprazamento. %1 e %2 non son o mesmo.
+
+
+
+ %1 foi chamado.
+
+
+
+ %2 ou %3 deben seguir a %1, e non ao final a cadea de substitución.
+
+
+
+ Na cadea de substitución, %1 debe ir seguindo cando menos por un díxito cando non escapado.
+
+
+
+ Na cadea de substitución, %1 só pode ser usado para escaparse a si mesmo ou a %2, non a %3
+
+
+
+ %1 coincide cos caracteres de nova liña
+
+
+
+ %1 e %2 coinciden co inicio e o fin dunha liña.
+
+
+
+ As coincidencias non distinguen maiúsculas de minúsculas
+
+
+
+ Os caracteres de espazo en branco elimínanse, excepto cando aparecen en clases de caracteres
+
+
+
+ %1 non é un patrón de expresión regular válido: %2
+
+
+
+ %1 non é unha marca válida para expresións regulares. As marcas válidas son:
+
+
+
+ Se o primeiro argumento é unha secuencia baleira ou unha cadea de lonxitude cero (sen espazo de nomes), non se pode especificar un prefixo. Especificouse o prefixo %1.
+
+
+
+ Non será posíbel recuperar %1.
+
+
+
+ O nodo raíz do segundo argumento da función %1 debe ser un nodo documento. %2 non é un nodo documento.
+
+
+
+ A colección predeterminada non está definida
+
+
+
+ Non é posíbel recuperar %1
+
+
+
+ Non se permite a forma de normalización %1. Permítense as formas %2, %3, %4 e %5 ou ningunha. Por exemplo a cadea baleira (sen normalización).
+
+
+
+ Unha zona de desprazamento debe estar no intervalo %1..%2, incluídos. %3 está fóra do intervalo.
+
+
+
+ %1 non é un número completo de minutos.
+
+
+
+ A cardinalidade requirida é %1, pero obtívose a cardinalidade %2.
+
+
+
+ O elemento %1 non coincide co tipo %2 requirido.
+
+
+
+ %1 é un tipo de esquema descoñecido.
+
+
+
+ Só unha declaración %1 pode darse no prólogo da consulta.
+
+
+
+ A inicialización da variábel %1 depende de si mesma
+
+
+
+ Non existe ningunha variábel co nome %1
+
+
+
+ A variábel %1 está sen empregar
+
+
+
+ Non se admite a versión %1. Admítese a versión 1.0 de XQuery.
+
+
+
+ A codificación %1 non é válida. Só debe conter caracteres latinos, non debe conter espazos en branco e debe coincidir coa expresión regular %2.
+
+
+
+ Non está dispoñíbel ningunha función coa sinatura %1
+
+
+
+ Unha declaración predefinida de espazo de nomes debe ir antes que as declaracións de funcións, variábeis e opcións.
+
+
+
+ As declaracións de espazo de nomes deben ir antes que as declaracións de funcións, variábeis e opcións.
+
+
+
+ A importación de módulos ir antes que a declaración de funcións, variábeis e opcións.
+
+
+
+ Non é posíbel volver a declarar o prefixo %1.
+
+
+
+ Só o prefixo %1 pode declararse para asociarse ao espazo de nomes %2. De forma predefinida, xa se vincula ao prefixo %1.
+
+
+
+ O prefixo %1 xa está declarado no prólogo.
+
+
+
+ O nome dunha opción debe ter un prefixo. Non hai un espazo de nomes predefinido para as opcións.
+
+
+
+ Non se permite a característica importación de esquemas, e polo tanto as declaracións do tipo %1 non poden ocorrer.
+
+
+
+ O espazo de nomes de destino dun %1 non pode ser baleiro.
+
+
+
+ Non se permite a característica de importación de módulos
+
+
+
+ Unha variábel de nome %1 xa foi declarada no prólogo.
+
+
+
+ Ningún valor está dispoñíbel para a variábel externa de nome %1.
+
+
+
+ O espazo de nomes %1 está reservado; polo tanto as funcións definidas polo usuario non poden empregalo. Tente empregar o prefixo predefinido %2 que existe para estes casos.
+
+
+
+ O espazo de nomes dunha función definida polo usuario nunha módulo de biblioteca debe ser equivalente ao espazo de nomes dun módulo. Noutras palabras, debería ser %1 en ve de %2
+
+
+
+ Xa existe unha función coa sinatura %1.
+
+
+
+ Non se permiten funcións externas. Todas as funcións admitidas pódense empregar directamente se declaralas primeiro como externas
+
+
+
+ Un argumento de nome %1 xa foi declarado. Cada nome de argumento debe ser único.
+
+
+
+ O nome dunha variábel asociada a unha expresión for debe ser diferente da variábel posicional. Polo tanto, dúas variábeis chamadas %1 chocan.
+
+
+
+ Non se permite a característica de validación de esquemas. Polo tanto, non se poden usar as expresións %1.
+
+
+
+ Non se permite ningunha das expresións de tipo pragma. Polo tanto, unha expresión de modo de emerxencia debe estar presente
+
+
+
+ Non se permite o eixo %1 en XQuery
+
+
+
+ %1 non é un literal numérico válido.
+
+
+
+ Non está dispoñíbel ningunha función de nome %1.
+
+
+
+ O URI do espazo de nomes non pode ser a cadea baleira cando se asocia a un prefixo, %1.
+
+
+
+ %1 non é un URI de espazo de nomes válido.
+
+
+
+ Non é posíbel asociar co prefixo %1
+
+
+
+ O espazo de nomes %1 só pode ser vinculado a %2 (e, en calquera caso, declárase previamente).
+
+
+
+ O prefixo %1 só pode ser vinculado a %2 (e, en calquera caso declárase previamente).
+
+
+
+ Dous atributos de declaración de espazos de nomes teñen o mesmo nome: %1.
+
+
+
+ O URI do espazo de nomes debe ser unha constante e non pode encerrar expresións.
+
+
+
+ Un atributo para o nome %1 xa apareceu neste elemento.
+
+
+
+ Un construtor dun elemento directo non está ben formado. %1 finaliza con %2.
+
+
+
+ O espazo de nomes %1 non ten referencia a ningún tipo de esquema.
+
+
+
+ %1 non é un tipo complexo. A conversión a tipos complexos non é posíbel. Porén, a conversión de tipos atómicos como %2 funciona.
+
+
+
+ %1 non é un tipo atómico. Só e posíbel converter a tipos atómicos.
+
+
+
+ %1 non é un nome válido para unha instrución de procesamento. Polo tanto esta proba do nome nunca coincidirá.
+
+
+
+ %1 non está no ámbito de declaracións do atributo. Nota que non se permite a característica de importación de esquemas.
+
+
+
+ O nome dunha expresión de extensión debe estar contido nun espazo de nomes.
+
+
+
+ baleiro
+
+
+
+ cero ou un
+
+
+
+ exactamente un
+
+
+
+ un ou máis
+
+
+
+ cero ou máis
+
+
+
+ Requiriuse o tipo %1, pero encontrouse %2.
+
+
+
+ A subida %1 a %2 pode causar perda de precisión.
+
+
+
+ O foco non está definido.
+
+
+
+ Non é posíbel engadir atributos despois de calquera outro tipo de nodo.
+
+
+
+ Un atributo co nome %1 xa foi creado.
+
+
+
+ Só se permite o Unicode Codepoint Collation(%1). Non se permite %2.
+
+
+
+ O atributo %1 non pode ser serializado porque aparece no nivel máis alto.
+
+
+
+ O espazo de nomes para unha función definida polo usuario non pode estar baleira (tente usar o prefixo predefinido %1 que existe precisamente para casos coma este)
+
+
+
+ VolumeSlider
+
+
+ Sen son
+
+
+
+ Volume: %1%
+
+
+
+ WebCore::PlatformScrollbar
+
+
+ Desprazar cara a aquí
+
+
+
+ Bordo esquerdo
+
+
+
+ Superior
+
+
+
+ Bordo dereito
+
+
+
+ Inferior
+
+
+
+ Páxina á esquerda
+
+
+
+ Retroceder páxina
+
+
+
+ Páxina á dereita
+
+
+
+ Avanzar páxina
+
+
+
+ Desprazar cara á esquerda
+
+
+
+ Desprazar arriba
+
+
+
+ Desprazar cara á dereita
+
+
+
+ Desprazar abaixo
+
+
+
diff --git a/src/translations/qt_hu.ts b/src/translations/qt_hu.ts
index 4e6764a..0ec7887 100644
--- a/src/translations/qt_hu.ts
+++ b/src/translations/qt_hu.ts
@@ -1,4429 +1,5295 @@
-
+
+
- PPDOptionsModel
+ AudioOutput
-
-
+
+ <html>A hangeszköz <b>%1</b> most nem használható.<br/>Visszaállás erre: <b>%2</b>.</html>
+
+
+
-
-
+
+
+ Phonon::
+
+
+ Figyelmeztetések
+
+
+
+ Zene
+
+
+
+ Videó
+
+
+
+ Társalgás
+
+
+
+ Játékok
+
+
+
+ Kisegítő lehetőségek
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::Backend
+
+
+ Figyelmeztetés: Úgy tűnik, a gstreamer0.10-plugins-good nincs telepítve.
+ Néhány videóval kapcsolatos lehetőség le lesz tiltva.
+
+
+
+ Figyelmeztetés: Úgy tűnik nincs semmilyen GStreamer plugin telepítve.
+ Minden hang és videótámogatás le lesz tiltva
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::MediaObject
+
+
+ A lejátszás elindítása sikertelen.
+
+Kérem, ellenőrizze, hogy a libgstreamer-plugins-base
+telepített-e, és a gstreamer beállításai megfelelők-e.
+
+
+
+
+ Hiányzik egy kodek a lejátszáshoz. Kérem telepítse a következő kodek(eket): %0
+
+
+
+
+ A médiaforrás megnyitása sikertelen.
+
+
+
+ Érvénytelen forrás.
+
+
+
+ A médiaforrás nem található.
+
+
+
+ A hangeszköz megnyitása sikertelen, mert valami már használja.
+
+
+
+ A médiaforrás dekódolása sikertelen.
+
+
+
+ Phonon::VolumeSlider
+
+
+ Hangerő: %1%
+
+
+
+ A csúszka segítségével állíthatja be a hangerőt. A bal szélső pozíció 0%-ot, a jobb szélső %1%-ot jelent
+
+
Q3Accel
-
-
+ %1, %2 nincs definiálva
-
-
+ A nem egyértelmű %1 nem lesz kezelve
Q3DataTable
-
-
+ Igaz
-
-
+ Hamis
-
-
+ Beszúrás
-
-
+ Frissítés
-
-
+ Törlés
Q3FileDialog
-
-
+ Fájl másolása vagy áthelyezése
-
-
+ Olvasás: %1
-
-
+ Írás: %1
-
-
+ Mégsem
-
-
+ Minden fájl (*)
-
-
+ Név
-
-
+ Méret
-
-
+ Típus
-
-
+ Dátum
-
-
+ Attribútumok
-
-
+ &OK
-
-
+ Keresés &itt:
-
-
+ Fájl &neve:
-
-
+ Fájl &típusa:
-
-
+ Vissza
-
-
+ Egy szinttel feljebb
-
-
+ Új könyvtár létrehozása
-
-
+ Lista nézet
-
-
+ Részletes nézet
-
-
+ Fájlinformációk előnézete
-
-
+ Fájltartalom előnézete
-
-
+ Írható-olvasható
-
-
+ Csak olvasható
-
-
+ Csak írható
-
-
+ Nem elérhető
-
-
+ Szimbolikus link a fájlra
-
-
+ Szimbolikus link a könyvtárra
-
-
+ Szimbolikus link a speciális fájlra
-
-
+ Fájl
-
-
+ Könyvtár
-
-
+ Speciális fájl
-
-
+ Megnyitás
-
-
+ Mentés másként
-
-
+ &Megnyitás
-
-
+ Menté&s
-
-
+ Át&nevezés
-
-
+ &Törlés
-
-
+ B&etöltés újra
-
-
+ Rendezés &név szerint
-
-
+ Rendezés &méret szerint
-
-
+ Rendezés &dátum szerint
-
-
+ Nin&cs rendezés
-
-
+ Rendezés
-
-
+ &Rejtett fájlok megjelenítése
-
-
+ a fájl
-
-
+ a könyvtár
-
-
+ a szimbolikus link
-
-
+ %1 törlése
-
-
+ <qt>Biztosan törlöd ezt: %1 "%2"?</qt>
-
-
+ &Igen
-
-
+ &Nem
-
-
+ Új könyvtár 1
-
-
+ Új könyvtár
-
-
+ Új könyvtár %1
-
-
+ Keresés a könyvtárban
-
-
+ Könyvtárak
-
-
+ Könyvtár:
-
-
+ Hiba
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ %1
+A fájl nem található.
+Ellenőrizze a fájl nevét és elérési útját.
Q3LocalFs
-
-
+ A könyvtár nem olvasható:
+%1
-
-
+ A könyvtár nem hozható létre:
+%1
-
-
+ A fájl vagy könyvtár nem törölhető:
+%1
-
-
+ Nem nevezhető át
+%1
+erre:
+%2
-
-
+ Nem nyitható meg:
+%1
-
-
+ Nem írható:
+%1
Q3MainWindow
-
-
+ Igazítás
-
-
+ Testreszabás...
Q3NetworkProtocol
-
-
+ A műveletet a felhasználó megszakította
Q3ProgressDialog
-
-
+ Mégsem
Q3TabDialog
-
-
+ OK
-
-
+ Alkalmaz
-
-
+ Segítség
-
-
+ Alapértelmezések
-
-
+ Mégsem
Q3TextEdit
-
-
+ &Visszavonás
-
-
+ Új&ra
-
-
+ &Kivágás
-
-
+ &Másolás
-
-
+ &Beillesztés
-
-
+ Törlés
-
-
+ Összes kijelölése
Q3TitleBar
-
-
+ Rendszer
-
-
+ Visszaállítás
-
-
+ Minimalizálás
-
-
+ Előző méret
-
-
+ Teljes méret
-
-
+ Bezárás
-
-
+ Parancsokat tartalmaz az ablak kezeléséhez
-
-
+ A kis méretű ablakot normál méretűre állítja vissza
-
-
+ Elmozgatja az ablakot az útból
-
-
+ A teljes méretű ablakot normál méretűre állítja vissza
-
-
+ Az ablakot teljes képernyő méretűre növeli
-
-
+ Bezárja az ablakot
-
-
+ Megjeleníti az ablak nevét, és kezelőket a megváltoztatásukhoz
Q3ToolBar
-
-
+ Továbbiak...
Q3UrlOperator
-
-
+ A(z) `%1' protokoll nem támogatott
-
-
+ A(z) `%1' protokoll nem támogatja a könyvtárak tartalmának listázását
-
-
+ A(z) `%1' protokoll nem támogatja könyvtárak létrehozását
-
-
+ A(z) '%1' protokoll nem támogatja a fájlok vagy könyvtárak törlését
-
-
+ A(z) '%1' protokoll nem támogatja a fájlok vagy könyvtárak átnevezését
-
-
+ A(z) '%1' protokoll nem támogatja a fájlok letöltését
-
-
+ A(z) '%1' protokoll nem támogatja a fájlok feltöltését
-
-
+ A(z) '%1' protokoll nem támogatja a fájlok vagy könyvtárak másolását vagy áthelyezését
-
-
+ (ismeretlen)
Q3Wizard
-
-
+ &Mégsem
-
-
+ < &Vissza
-
-
+ &Következő >
-
-
+ &Befejezés
-
-
+ &Súgó
QAbstractSocket
-
-
+ A kiszolgáló nem található
-
-
+ A kapcsolat elutasítva
-
-
+ Socket művelet időtúllépés
-
-
+ A socket nem kapcsolódott
QAbstractSpinBox
-
-
+ Lépés &felfelé
-
-
+ Lépés &lefelé
-
-
+ Lépés &lefelé
QApplication
-
-
+ Aktiválás
-
-
+ '%1' program Qt %2-t igényel (Qt %3 van telepítve).
-
-
+ Hiba: inkompatíbilis Qt függvénykönyvtár
-
Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.
-
+ LTR
-
-
-
-
-
- QAxSelect
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Aktívvá teszi a program főablakát
QCheckBox
-
-
+ Kijelölés megszüntetése
-
-
+ Kijelölés
-
-
+ Váltás
QColorDialog
-
-
+ Á&rnyalat:
-
-
+ &Telítettség:
-
-
+ &Fényerő:
-
-
+ &Vörös:
-
-
+ &Zöld:
-
-
+ &Kék:
-
-
+ A&lfa csatorna:
-
-
+ Ala&p színek
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ &Saját színek
-
-
+ Hozzá&adás a saját színekhez
-
-
+ Szín kiválasztása
QComboBox
-
-
+ Megnyitás
-
-
+ Hamis
-
-
+ Igaz
-
-
+ Bezárás
+
+
+
+ QCoreApplication
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: hozzáférés megtagadva
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: már létezik
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: már létezik
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: az erőforrások elfogytak
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: ismeretlen hiba %2
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: a kulcs hiányzik
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: a kulcs elkészítése sikertelen
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: ftok hibát adott vissza
QDB2Driver
-
-
+ Nem sikerült kapcsolódni
-
-
+ A tranzakció nem véglegesíthető
-
-
+ A tranzakció nem görgethető vissza
-
-
+ Az automatikus véglegesítés nem állítható be
QDB2Result
-
-
+ A művelet nem hajtható végre
-
-
+ A művelet előkészítése nem lehetséges
-
-
+ A változó nem rögzíthető
-
-
+ A(z) %1. rekord nem olvasható ki
-
-
+ A következő rekord nem olvasható ki
-
-
+ Az első rekord nem érhető el
QDateTimeEdit
-
-
+ DE
-
-
+ de
-
-
+ DU
-
-
+ du
QDial
-
-
+
-
-
+
-
-
+
QDialog
-
-
+ Mi ez?
+
+
+
+ Kész
QDialogButtonBox
-
-
+ OK
-
-
+ Mentés
-
-
+ Megnyitás
-
-
+ Mégsem
-
-
+ Bezárás
-
-
+ Alkalmaz
-
-
+ Törlés
-
-
+ Segítség
-
-
+ Nincs mentés
-
-
+ Elvetés
-
-
+ &Igen
-
-
+ &Mindent elfogad
-
-
+ &Nem
-
-
+ Mindent &kihagy
-
-
+ Mindet menti
-
-
+ Megszakítás
-
-
+ Újra
-
-
+ Kihagyás
-
-
+ Alapértelmezések visszaállítása
-
-
+ Bezárás mentés nélkül
+
+
+
+ &OK
QDirModel
-
-
+ Név
-
-
+ Méret
-
Match OS X Finder
-
+ Típus
-
All other platforms
-
+ Típus
-
-
+ Módosítás dátuma
QDockWidget
-
-
+ Bezárás
-
-
+ Dokkolt
-
-
+ Lebegő
QDoubleSpinBox
-
-
+ Több
-
-
+ Kevesebb
QErrorMessage
-
-
+ Debug üzenet:
-
-
+ Figyelmeztetés:
-
-
+ Végzetes hiba:
-
-
+ Üzenet megjelenítése i&smét
-
-
+ &OK
QFileDialog
-
-
+ Minden fájl (*)
-
-
+ Könyvtárak
-
-
+ &Megnyitás
-
-
+ Menté&s
-
-
+ Megnyitás
-
-
+ %1 már létezik.
+Lecseréli?
-
-
+ %1
+A fájl nem található.
+Ellenőrizze, hogy jól adta-e meg a fájl nevét.
-
-
+ Számítógép
-
-
+ Át&nevezés
-
-
+ &Törlés
-
-
+ &Rejtett fájlok megjelenítése
-
-
+ Vissza
-
-
+ Szülőkönyvtár
-
-
+ Lista nézet
-
-
+ Részletes nézet
-
-
+ Fájlok típusa:
-
-
-
-
-
-
-
+ Könyvtár:
-
-
+ %1
+A könyvtár nem található.
+Ellenőrizd, hogy jól adta-e meg a könyvtár nevét.
-
-
+ '%1' írásvédett.
+Biztosan törlöd?
-
-
+ Biztosan törlöd '%1'-t?
-
-
-
-
-
-
-
+ A könyvtár nem törölhető.
-
-
+ Mentés másként
-
-
+ Meghajtó
-
-
+ Fájl
-
-
+ Ismeretlen
-
-
+ Keresés a könyvtárban
-
-
+ Megjelenítés
-
-
+ Előre
-
-
+ Új könyvtár
-
-
+ Ú&j könyvtár
-
-
+ &Kiválasztás
-
-
+ Törlés
-
-
+ Fájl &neve:
-
-
+ Keresés itt:
-
-
+ Új könyvtár létrehozása
QFileSystemModel
-
-
+ Érvénytelen fájlnév
-
-
+ <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.
-
-
+ Név
-
-
+ Méret
-
Match OS X Finder
-
+ Kind
-
All other platforms
-
+ Típus
-
-
+ Módosítás dátuma
-
-
+ Számítógép
-
-
+ Számítógép
-
-
+ %1 TB
-
-
+ %1 GB
-
-
+ %1 MB
-
-
+ %1 KB
-
-
+ %1 bájt
+
+
+
+ QFontDatabase
+
+
+ Normál
+
+
+
+ Kövér
+
+
+
+ Félkövér
+
+
+
+ Fekete
+
+
+
+ Fél
+
+
+
+ Világos
+
+
+
+ Dőlt
+
+
+
+ Ferde
+
+
+
+ Bármelyik
+
+
+
+ Latin
+
+
+
+ Görög
+
+
+
+ Cirill
+
+
+
+ Örmény
+
+
+
+ Héber
+
+
+
+ Arab
+
+
+
+ Szír
+
+
+
+ Thaana
+
+
+
+ Dévangári
+
+
+
+ Bengáli
+
+
+
+ Gurmukhi
+
+
+
+ Gujarati
+
+
+
+ Oriya
+
+
+
+ Tamil
+
+
+
+ Telugu
+
+
+
+ Kannada
+
+
+
+ Maláj
+
+
+
+ Sinhala
+
+
+
+ Thai
+
+
+
+ Lao
+
+
+
+ Tibeti
+
+
+
+ Miannmari
+
+
+
+ Gergely
+
+
+
+ Khmer
+
+
+
+ Egyszerűsített kínai
+
+
+
+ Hagyományos kínai
+
+
+
+ Japán
+
+
+
+ Koreai
+
+
+
+ Vietnám
+
+
+
+ Szimbolum
+
+
+
+ Ogham
+
+
+
+ Rúna
QFontDialog
-
-
+ &Betűtípus
-
-
+ Betűtípu&s stílusa
-
-
+ &Méret
-
-
+ Hatások
-
-
+ Á&thúzott
-
-
+ &Aláhúzott
-
-
+ Minta
-
-
+ Í&rásmód
-
-
+ Betűtípus kiválasztása
QFtp
-
-
+ Nincs kapcsolat
-
-
+ %1 kiszolgáló nem található
-
-
+ A kapcsolódás %1 kiszolgálóhoz elutasítva
-
-
+ Kapcsolódva %1 kiszolgálóhoz
-
-
+ Az adatkapcsolat elutasítva
-
-
+ Ismeretlen hiba
-
-
+ A kapcsolódás a kiszolgálóhoz nem sikerült:
+%1
-
-
+ A bejelentkezés nem sikerült:
+%1
-
-
+ A könyvtár listázása nem sikerült:
+%1
-
-
+ A könyvtárváltás nem sikerült:
+%1
-
-
+ A fájl letöltése nem sikerült:
+%1
-
-
+ A fájl feltöltése nem sikerült:
+%1
-
-
+ A fájl törlése nem sikerült:
+%1
-
-
+ A fájl törlése nem sikerült:
+%1
-
-
+ A könyvtár törlése nem sikerült:
+%1
-
-
+ A kapcsolat bezárult
-
-
+ %1 kiszolgálót megtaláltam
-
-
+ A kapcsolat %1 kiszolgálóval bezárult
-
-
+ A kiszolgálót megtaláltam
-
-
+ Kapcsolódva a kiszolgálóhoz
QHostInfo
-
-
+ Ismeretlen hiba
QHostInfoAgent
-
-
+ A kiszolgáló nem található
-
-
+ Ismeretlen címtípus
-
-
+ Ismeretlen hiba
QHttp
-
-
+ Ismeretlen hiba
-
-
+ A kérés megszakítva
-
-
+ Nincs szerver megadva
-
-
+ Rossz tartalomhossz
-
-
+ A szerver váratlanul bezárta a kapcsolatot
-
-
+ A kapcsolat elutasítva
-
-
+ %1 kiszolgáló nem található
-
-
+ A HTTP kérés nem sikerült
-
-
+ Érvénytelen HTTP válasz-fejléc
-
-
+ Érvénytelen HTTP törzsrészlet
-
-
+ %1 kiszolgálót megtaláltam
-
-
+ Kapcsolódva %1 kiszolgálóhoz
-
-
+ A kapcsolat %1 kiszolgálóval bezárult
-
-
+ A kiszolgálót megtaláltam
-
-
+ Kapcsolódva a kiszolgálóhoz
-
-
+ A kapcsolat bezárult
-
-
+ A proxy azonosítást követel
-
-
+ Azonosítás szükséges
+
+
+
+ HTTPS kapcsolat kiépítése szükséges, de nincs SSL támogatás
+
+
+
+
+ A kapcsolat elutasítva (vagy időtúllépés történt)
+
+
+
+ A proxy azonosítást követel
+
+
+
+ A gép azonosítást követel
+
+
+
+ Az adatok megsérültek
+
+
+
+ Ismeretlen protokoll
+
+
+
+ Az SSL kézfogás sikertelen volt
QHttpSocketEngine
-
-
+ Azonosítás szükséges
QIBaseDriver
-
-
+ Adatbázis megnyitási hiba
-
-
+ A tranzakció nem indítható
-
-
+ A tranzakció nem véglegesíthető
-
-
+ A tranzakció nem görgethető vissza
QIBaseResult
-
-
+ A BLOB nem hozható létre
-
-
+ A BLOB nem írható
-
-
+ A BLOB nem nyitható meg
-
-
+ A BLOB nem olvasható
-
-
+ A tömb nem található
-
-
+ A tömbbeli adatok nem érhetők el
-
-
+ A lekérdezés-információ nem érhető el
-
-
+ A tranzakció nem indítható
-
-
+ A tranzakció nem véglegesíthető
-
-
+ A művelet helyfoglalása sikertelen
-
-
+ A művelet előkészítése sikertelen
-
-
+ A bemeneti művelet leírása sikertelen
-
-
+ A művelet leírása sikertelen
-
-
+ A művelet lezárása sikertelen
-
-
+ A művelet nem hajtható végre
-
-
+ A következő adat nem olvasható ki
-
-
+ A következő művelet információi nem érhetők el
QIODevice
-
-
+ Hozzáférés megtagadva
-
-
+ Túl sok fájl van nyitva
-
-
+ Nincs ilyen fájl vagy könyvtár
-
-
+ Nincs több hely az eszközön
-
-
+ Ismeretlen hiba
QInputContext
-
-
+ XIM
-
-
+ XIM beviteli mód
-
-
+ Windows beviteli mód
-
-
+ Mac OS X beviteli mód
QLibrary
-
-
+ QLibrary::load_sys: %1 nem tölthető be (%2)
-
-
+ QLibrary::load_sys: %1 nem távolítható el (%2)
-
-
+ QLibrary::load_sys: "%1" szimbólum nem definiált ebben: %2 (%3)
-
-
+ Nem sikerült mmap-olni a(z) '%1'-t: %2
-
-
+ Plugin ellenőrző adat eltérés: '%1'
-
-
+ Nem sikerült unmap-olni a(z) '%1'-t: %2
-
-
+ A(z) '%1' plugin inkompatíbilis Qt függvénykönyvtárat használ. (%2.%3.%4) [%5]
-
-
+ A(z) '%1' plugin inkompatíbilis Qt függvénykönyvtárat használ. A várt build kucs "%2", a kapott "%3"
-
-
+ Ismeretlen hiba
-
-
+ Az osztott függvénykönyvtár nem található.
-
-
+ A(z) '%1' fájl nem érvényes Qt plugin.
-
-
+ A(z) '%1' plugin inkompatíbilis Qt könyvtárat használ. (A debug és a release könyvtárak nem keverhetők.)
QLineEdit
-
-
+ &Visszavonás
-
-
+ Új&ra
-
-
+ &Kivágás
-
-
+ &Másolás
-
-
+ &Beillesztés
-
-
+ Törlés
-
-
+ Összes kijelölése
+
+
+
+ QLocalServer
+
+
+ %1: Hibás név
+
+
+
+ %1: hozzáférés megtagadva
+
+
+
+ %1: A cím már használatban van
+
+
+
+ %1: ismeretlen hiba %2
+
+
+
+ QLocalSocket
+
+
+ %1: A kapcsolat elutasítva
+
+
+
+ %1: A kapcsolat elutasítva
+
+
+
+ %1: A kapcsolat elutasítva
+
+
+
+ %1: Socket elérési hiba
+
+
+
+ %1: Socket erőforrás probléma
+
+
+
+ %1: Időtúllépés a socketen
+
+
+
+ %1: A csomag túl nagy
+
+
+
+ %1: Kapcsolódási hiba
+
+
+
+ %1: A kívánt socket művelet nem támogatott
+
+
+
+ %1: A kívánt socket művelet nem támogatott
QMYSQLDriver
-
-
+ Az adatbázis nem nyitható meg: '
-
-
+ Nem sikerült kapcsolódni
-
-
+ A tranzakció nem indítható
-
-
+ A tranzakció nem véglegesíthető
-
-
+ A tranzakció nem görgethető vissza
QMYSQLResult
-
-
+ Az adat nem olvasható ki
-
-
+ A lekérdezés nem hajtható végre
-
-
+ Az eredmény nem tárolható
-
-
+ A művelet előkészítése nem lehetséges
-
-
+ A művelet visszaállítása nem lehetséges
-
-
+ A változó kötése sikertelen
-
-
+ A művelet nem hajtható végre
-
-
+ A kimenő érték kötése sikertelen
-
-
+ A művelet eredményének tárolása sikertelen
+
+
+
+ A következő lekérdezés nem hajtható végre
+
+
+
+ A következő eredmény nem tárolható
+
+
+
+ QMdiArea
+
+
+ (Névtelen)
QMdiSubWindow
-
-
+ %1 - [%2]
-
-
+ Bezárás
-
-
+ Kis méret
-
-
+ Előző méret
-
-
+ &Visszaállítás
-
-
+ Á&thelyezés
-
-
+ &Méret
-
-
+ &Kis méret
-
-
+ Te&ljes méret
-
-
+ Mindig leg&felül
-
-
-
-
-
- QMenu
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- QMenuBar
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ &Bezárás
-
-
-
+
+ - [%1]
-
-
-
+
+ Teljes méret
-
-
-
+
+ Legördítés
-
-
-
+
+ Felgördítés
-
-
-
+
+ Visszaállítás
-
-
-
+
+ Súgó
-
-
-
+
+ Menü
+
+
+ QMenu
-
-
-
+
+ Bezárás
-
-
-
+
+ Megnyitás
-
-
-
+
+ Végrehajtás
QMessageBox
-
-
+ Súgó
-
-
+ OK
-
-
+ A Qt névjegye
-
-
-
-
-
-
-
+ <p>A program a Qt %1 verzióját használja.</p>
-
-
+ Részletek megjelenítése...
-
-
+ Részletek elrejtése...
-
+ <p>A program a Qt Open Source Edition %1 verziót használja.</p><p>A Qt Open Source Edition az Open Source (nyílt forrású) alkalmazások fejlesztéséhez készült. Zárt forrású alkalmazások fejlesztéséhez a kereskedelmi Qt licenszre van szükség.</p><p>A Qt licenszeléséről további információ a <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> oldalon található.</p>
+
+
+
QMultiInputContext
-
-
+ Beviteli mód kiválasztása
QMultiInputContextPlugin
-
-
+ Beviteli mód választó
-
-
+ A szöveg elemeken megjelenítendő felbukkanó beviteli mód választó
QNativeSocketEngine
-
-
+ A távoli kiszolgáló bezárta a kapcsolatot
-
-
+ Időtúllépés hálózati művelet során
-
-
+ Az erőforrások elfogytak
-
-
+ Nem támogatott socket művelet
-
-
+ Nem támogatott protokoll
-
-
+ Érvénytelen socket leíró
-
-
+ A hálózat nem érhető el
-
-
+ Hozzáférés megtagadva
-
-
+ A kapcsolat várakozási ideje lejárt
-
-
+ A kapcsolat elutasítva
-
-
+ A lefoglalandó cím használatban van
-
-
+ A cím nem elérhető
-
-
+ A cím védett
-
-
+ Nem küldhető üzenet
-
-
+ Nem fogadható üzenet
-
-
+ Nem írható
-
-
+ Hálózati hiba
-
-
+ Egy másik socket már figyel ezen a porton
-
-
+ A nem-blokkolo socket előkészítése sikertelen
-
-
+ A broadcast socket előkészítése sikertelen
-
-
+ IPv6 socket használatának kísérlete IPv6 támogatás nélküli platformon
-
-
+ A kiszolgáló nem érhető el
-
-
+ A csomag mérete miatt nem küldhető el
-
-
+ A csomag mérete miatt nem küldhető el
-
-
+ Ismeretlen hiba
+
+
+
+ A proxy típusa nem megfelelő a művelethez
+
+
+
+ QNetworkAccessFileBackend
+
+
+ Nem helyi fájl megnyitásának kísérlete: %1
+
+
+
+ Hiba a(z) %1 megnyitásakor: %2
+
+
+
+ Hiba a(z) %1 kiírásakor: %2
+
+
+
+ Sikertelen megnyitás: %1 egy könyvtár
+
+
+
+ Hiba a(z) %1 olvasása közben: %2
+
+
+
+ QNetworkAccessFtpBackend
+
+
+ Sikertelen megnyitás: %1 egy könyvtár
+
+
+
+ A bejelentkezés sikertelen ide: %1, hitelesítés szükséges
+
+
+
+ Hiba a(z) %1 letöltésekor: %2
+
+
+
+ Hiba a(z) %1 feltöltésekor: %2
+
+
+
+ QNetworkReply
+
+
+ Hiba %1 letöltésekor - a szerver válasza: %2
+
+
+
+ Ismeretlen protokoll: "%1"
+
+
+
+ QNetworkReplyImpl
+
+
+ A művelet megszakítva
QOCIDriver
-
-
+ A bejelentkezés nem lehetséges
-
QOCIDriver
-
+ Az inicializálás nem lehetséges
+
+
+
+ A tranzakció nem indítható
+
+
+
+ A tranzakció nem véglegesíthető
+
+
+
+ A tranzakció nem véglegesíthető
QOCIResult
-
-
+ Az oszlop kötegelt végrehajtáshoz kötése sikertelen
-
-
+ A kötegelt utasítások végrehajtása sikertelen
-
-
+ Nem lehet a következőre lépni
-
-
+ Az utasítás lefoglalása sikertelen
-
-
+ Az utasítás előkészítése sikertelen
-
-
+ A változó kötése sikertelen
-
-
-
+ Az utasítás nem végrehajtható
QODBCDriver
-
-
+ Nem sikerült kapcsolódni
-
-
-
+ Az automatikus véglegesítés nem tiltható le
-
-
+ A tranzakció nem véglegesíthető
-
-
+ A tranzakció nem görgethető vissza
-
-
+ Az automatikus véglegesítés nem engedélyezhető
QODBCResult
-
-
+ QODBCResult::reset: Nem lehet a 'SQL_CURSOR_STATIC' attribútumot beállítani a parancson. Ellenőrizd az ODBC driver beállítását
-
-
+ A parancs nem hajtható végre
-
-
+ A következő nem olvasható ki
-
-
+ A parancs előkészítése nem lehetséges
-
-
+ A változó nem rögzíthető
+
+
+
+ Az utolsó eredmény nem érhető el
+
+
+
+ Az eredmény nem elérhető
+
+
+
+ Az első eredmény nem érhető el
+
+
+
+ Az előző eredmény nem érhető el
QObject
-
-
-
+
+ A művelett nem támogatott a(z) %1-n
-
-
- QPSQLDriver
-
-
-
+
+ Érvénytelen cím: %1
-
-
-
+
+ Hiba a(z) %1 kiírásakor: %2
-
-
-
+
+ Hiba a(z) %1 olvasása közben: %2
-
-
-
+
+ Socket hiba a(z) %1-n: %2
-
-
- QPSQLResult
-
-
-
+
+ A(z) %1 gép idő előtt megszakította a kapcsolatot
+
+
+
+ Protokoll hiba: 0 méretű csomag érkezett
- QPluginLoader
+ QPPDOptionsModel
-
-
-
+
+ Név
-
-
-
+
+ Érték
- QPrintDialog
+ QPSQLDriver
-
-
-
+
+ Nem sikerült kapcsolódni
-
-
-
+
+ A tranzakció nem indítható
-
-
-
+
+ A tranzakció nem véglegesíthető
-
-
-
+
+ A tranzakció nem görgethető vissza
-
-
-
+
+ A feliratkozás sikertelen
-
-
-
+
+ A leiratkozás sikertelen
+
+
+ QPSQLResult
-
-
-
+
+ A lekérdezés nem készíthető el
-
-
-
+
+ A parancs előkészítése nem lehetséges
+
+
+ QPageSetupWidget
-
-
-
+
+ Centiméter (cm)
-
-
-
+
+ Milliméter (mm)
-
-
-
+
+ Inch (in)
-
-
-
+
+ Pont (pt)
-
-
-
+
+ Formátum
-
-
-
+
+ Papír
-
-
-
+
+ Papírméret:
-
-
-
+
+ Szélesség:
-
-
-
+
+ Magasság:
-
-
-
+
+ Papírforrás:
-
-
-
+
+ Orientáció
-
-
-
+
+ Álló
-
-
-
+
+ Fekvő
-
-
-
+
+ Fordított fekvő
-
-
-
+
+ Fordított álló
-
-
-
+
+ Margók
-
-
-
+
+ felső margó
-
-
-
+
+ bal margó
-
-
-
+
+ jobb margó
-
-
-
+
+ alsó margó
+
+
+ QPluginLoader
-
-
-
+
+ Ismeretlen hiba
-
-
-
+
+ A plugin nem lett betöltve.
+
+
+ QPrintDialog
-
-
-
+
+ helyben csatlakoztatva
-
-
-
+
+ Álnevek: %1
-
-
-
+
+ ismeretlen
-
-
-
+
+ Nyomtatás fájlba...
-
-
-
+
+ %1 fájl nem írható.
+Válassz másik fájlnevet.
-
-
-
+
+ %1 már létezik.
+Felülírod?
-
-
-
+
+ %1 egy könyvtár.
+Válassz másik fájlnevet.
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+ Fólió
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+ Levél
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+ US általános #10-es boríték
-
-
-
+
+ Egyéni
-
-
-
+
+ &Opciók >>
-
-
- QPrintPropertiesDialog
-
-
-
+
+ &Nyomtatás
-
-
-
+
+ &Opciók <<
-
-
-
+
+ Nyomtatás fájlba (PDF)
-
-
- QProgressDialog
-
-
-
+
+ Nyomtatás fájlba (PostScript)
-
-
- QPushButton
-
-
-
+
+ Helyi fájl
-
-
- QRadioButton
-
-
-
+
+ írás %1 fájlba
- QRegExp
+ QPrintPreviewDialog
-
-
-
+
+ Oldalbeállítás
-
-
-
+
+ Nyomtatási kép
-
-
-
+
+ Következő oldal
-
-
-
+
+ Előző oldal
-
-
-
+
+ Első oldal
-
-
-
+
+ Utolsó oldal
-
-
-
+
+ Szélesség igazítása
-
-
-
+
+ Oldal igazítása
-
-
-
+
+ Nagyítás
-
-
- QSQLite2Driver
-
-
-
+
+ Kicsinyítés
-
-
-
+
+ Álló
-
-
-
+
+ Fekvő
-
-
-
+
+ Egy oldalas megjelenítés
-
-
- QSQLite2Result
-
-
-
+
+ Kétoldalas megjelenítés
-
-
-
+
+ Az összes oldal megjelenítése
-
-
- QSQLiteDriver
-
-
-
+
+ Nyomtatás
-
-
-
+
+ Oldalbeállítás
-
-
-
+
+ Bezárás
+
+
+ QPrintPropertiesWidget
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+ Lap
+
+
+
+ Egyebek
- QSQLiteResult
+ QPrintSettingsOutput
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+ Másolatok
-
-
-
+
+ Nyomtatási tartomány
+
+
+
+ Összes nyomtatása
+
+
+
+ Kezőoldal
+
+
+
+ utolsó oldal
+
+
+
+ Kijelölés
+
+
+
+ Kimenet beállítása
+
+
+
+ Másolat:
+
+
+
+ Egyeztetés
+
+
+
+ Fordított
+
+
+
+ Opciók
+
+
+
+ Színmód
+
+
+
+ Szín
+
+
+
+ Szürkeárnyalatos
+
+
+
+ Duplex nyomtatás
+
+
+
+ Nincs
+
+
+
+ Hosszabb oldal
+
+
+
+ Rövidebb oldal
+
+
+
+ QPrintWidget
+
+
+
+
+
+
+ Nyomtató
+
+
+
+ &Név:
+
+
+
+ Tula&jdonságok
+
+
+
+ Hely:
+
+
+
+ Előnézet
+
+
+
+ Típus:
+
+
+
+ Kimeneti &fájl:
+
+
+
+ ...
+
+
+
+ QProgressDialog
+
+
+ Mégsem
+
+
+
+ QPushButton
+
+
+ Megnyitás
+
+
+
+ QRadioButton
+
+
+ Kijelölés
+
+
+
+ QRegExp
+
+
+ nem történt hiba
+
+
+
+ letiltott lehetőség használata
+
+
+
+ rossz karakterosztály-szintaxis
+
+
+
+ rossz lookahead-szintaxis
+
+
+
+ rossz ismétlés-szintaxis
+
+
+
+ érvénytelen oktális érték
+
+
+
+ hiányzó baloldali határoló
+
+
+
+ váratlan befejezés
+
+
+
+ belső korlát elérve
+
+
+
+ QSQLite2Driver
+
+
+ Adatbázis megnyitási hiba
+
+
+
+ A tranzakció nem indítható
+
+
+
+ A tranzakció nem véglegesíthető
+
+
+
+ A tranzakció nem görgethető vissza
+
+
+
+ QSQLite2Result
+
+
+ Az eredmények nem olvashatók ki
+
+
+
+ A parancs nem hajtható végre
+
+
+
+ QSQLiteDriver
+
+
+ Adatbázis megnyitási hiba
+
+
+
+ Adatbázis bezárási hiba
+
+
+
+ A tranzakció nem indítható
+
+
+
+ A tranzakció nem véglegesíthető
+
+
+
+ A tranzakció nem görgethető vissza
+
+
+
+ QSQLiteResult
+
+
+ A sor nem olvasható ki
+
+
+
+ A parancs nem hajtható végre
+
+
+
+ A parancs nem vonható vissza
-
-
+ A paraméterek kötése sikertelen
-
-
+ A paraméterek száma nem megfelelő
+
+
+
+ Üres lekérdezés
QScrollBar
-
-
+ Görgetés itt
-
-
+ Bal szélen
-
-
+ Fent
-
-
+ Jobb szélen
-
-
+ Lent
-
-
+ Egy oldalt balra
-
-
+ Oldal felfelé
-
-
+ Oldal jobbra
-
-
+ Oldal lefelé
-
-
+ Görgetés balra
-
-
+ Görgetés felfelé
-
-
+ Görgetés jobbra
-
-
+ Görgetés lefelé
-
-
+ Sor felfelé
-
-
+ Helyzet
-
-
+ Sor lefelé
+
+
+
+ QSharedMemory
+
+
+ %1:zárolási kulcs beállítása sikertelen
+
+
+
+ %1: a megadott méret kissebb mint 0
+
+
+
+ %1: a zárolás sikertelen
+
+
+
+ %1: a feloldás sikertelen
+
+
+
+ %1: hozzáférés megtagadva
+
+
+
+ %1: már létezik
+
+
+
+ %1: nem található
+
+
+
+ %1: az erőforrások elfogytak
+
+
+
+ %1: ismeretlen hiba %2
+
+
+
+ %1: a kulcs hiányzik
+
+
+
+ %1: az unix kulcsfájl hiányzik
+
+
+
+ %1: ftok hibát adott vissza
+
+
+
+ %1: a kulcs elkészítése sikertelen
+
+
+
+ %1: a rendszer méretkorlátokat állított fel
+
+
+
+ %1: nem lesz csatolva
QShortcut
-
-
+ Szóköz
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Szünet
-
-
+ Nyomtatás
-
-
-
-
-
+ Balra
-
-
+ Fel
-
-
+ Jobbra
-
-
+ Le
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+ Menü
-
-
+ Segítség
-
-
+ Vissza
-
-
+ Előre
-
-
+ Stop
-
-
+ Frissítés
-
-
+ Hangerő csökkentése
-
-
+ Némítás
-
-
+ Hangerő növelése
-
-
+ Mély hang kiemelése
-
-
+ Mély hang növelése
-
-
+ Mély hang csökkentése
-
-
+ Magas hang növelése
-
-
+ Magas hang csökkentése
-
-
+ Média lejátszása
-
-
+ Média leállítása
-
-
+ Előző média
-
-
+ Következő média
-
-
+ Média felvétel
-
-
+ Kedvencek
-
-
+ Keresés
-
-
+ Standby
-
-
+ URL megynyitása
-
-
+ Levelezőprogram indítása
-
-
+ Médialejátszó indítása
-
-
+ (0) indítása
-
-
+ (1) indítása
-
-
+ (2) indítása
-
-
+ (3) indítása
-
-
+ (4) indítása
-
-
+ (5) indítása
-
-
+ (6) indítása
-
-
+ (7) indítása
-
-
+ (7) indítása
-
-
+ (9) indítása
-
-
+ (A) indítása
-
-
+ (B) indítása
-
-
+ (C) indítása
-
-
+ (D) indítása
-
-
+ (E) indítása
-
-
+ (F) indítása
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+ Kiválasztás
-
-
+ Igen
-
-
+ Nem
-
+ Kontextus1
+
+
+
+ Kontextus2
+
+
+
+ Kontextus3
+
+
+
+ Kontextus4
+
+
+
+ Hívás
+
+
+
+ Hívás vége
+
+
+
+ Csere
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kezdőoldal
+
+
+
+ QSlider
+
+
+ Egy oldalt balra
+
+
+
+ Egy oldalt fel
+
+
+
+ Helyzet
+
+
+
+ Egy oldalt jobbra
+
+
+
+ Egy oldalt le
+
+
+
+ QSocks5SocketEngine
+
+
+ Időtúllépés a socks szerverhez kapcsolódáskor
+
+
+
+ Időtúllépés hálózati művelet során
+
+
+
+ QSpinBox
+
+
+ Több
+
+
+
+ Kevesebb
+
+
+
+ QSql
+
+
+ Törlés
+
+
+
+ Rekord törlése?
+
+
+
+ Igen
+
+
+
+ Nem
+
+
+
+ Beszúrás
+
+
+
+ Frissítés
+
+
+
+ Módosítások mentése?
+
+
+
+ Mégsem
+
+
+
+ Megerősítés
+
+
+
+ Módosítások elvetése?
+
+
+
+ QSslSocket
+
+
+ Az adat nem írható: %1
+
+
+
+ Olvasási hiba: %1
+
+
+
+ SSL kézfogás hiba: %1
+
+
+
+ Az SSL kontextus létrehozása sikertelen (%1)
+
+
+
+ Érvénytelen vagy üres a titkosítók listája (%1)
+
+
+
+ Hiba az SSL munkamenet létrehozásakor, %1
+
+
+
+ Hiba az SSL munkamenet létrehozásakor: %1
+
+
+
+ Kulcs nélkül nem állítható ki tanusítvány, %1
+
+
+
+ Hiba a helyi tanúsítvány betöltése közben, %1
+
+
+
+ Hiba a titkos kulcs betöltése közben, %1
+
+
+
+
+
+
+
+ QTDSDriver
+
+
+ A kapcsolat nem nyitható meg
+
+
+
+ Az adatbázis nem használható
+
+
+
+ QTabBar
+
+
+ Görgetés balra
+
+
+
+ Görgetés jobbra
+
+
+
+ QTextControl
+
+
+ &Visszavonás
+
+
+
+ Új&ra
+
+
+
+ &Kivágás
+
+
+
+ &Másolás
+
+
+
+ &Link helyének másolása
+
+
+
+ &Beillesztés
+
+
+
+ Törlés
+
+
+
+ Összes kijelölése
+
+
+
+ QToolButton
+
+
+ Nyomd meg
+
+
+
+ Megnyitás
+
+
+
+ QUdpSocket
+
+
+ A platform nem támogatja az IPv6-ot
+
+
+
+ QUndoGroup
+
+
+ Visszavonás
+
+
+
+ Újra
+
+
+
+ QUndoModel
+
+
+ <üres>
+
+
+
+ QUndoStack
+
+
+ Visszavonás
+
+
+
+ Újra
+
+
+
+ QUnicodeControlCharacterMenu
+
+
+ LRM (Balról jobbra jel)
+
+
+
+ LRM (Jobbról balra jel)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Unicode vezérlőkarakter beszúrása
+
+
+
+ QWebFrame
+
+
+ A kérés megszakítva
+
+
+
+ A kérést blokkolták
+
+
+
+ A cím nem megjeleníthető
+
+
+
+ A keret betöltése szabályváltoztatás miatt megszakadt
+
+
+
+ Nem megjeleníthető fájltípus
+
+
+
+ A fájl nem létezik
+
+
+
+ QWebPage
+
+
+ Hibás HTTP kérés
+
+
+
+ default label for Submit buttons in forms on web pages
+ Küldés
+
+
+
+ Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value
+ Küldés
+
+
+
+ default label for Reset buttons in forms on web pages
+ Törlés
+
+
+
+ text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'
+ Ez egy kereshető index. Írja be a keresendő szavakat:
+
+
+
+ title for file button used in HTML forms
+ Fájl tallózása
+
+
+
+ text to display in file button used in HTML forms when no file is selected
+ Nincs fájl kiválaszva
+
+
+
+ Open in New Window context menu item
+ Megnyitás új ablakban
+
+
+
+ Download Linked File context menu item
+ Link célpontjának mentése...
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+ Link címének másolása
+
+
+
+ Open Image in New Window context menu item
+ Kép megnyitása
+
+
+
+ Download Image context menu item
+ Kép mentése
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+ Kép másolása
+
+
+
+ Open Frame in New Window context menu item
+ Keret megnyitása új ablakban
+
+
+
+ Copy context menu item
+ Másolás
+
+
+
+ Back context menu item
+ Vissza
+
+
+
+ Forward context menu item
+ Előre
+
+
+
+ Stop context menu item
+ Stop
+
+
+
+ Reload context menu item
+ Frissítés
+
+
+
+ Cut context menu item
+ Kivágás
+
+
+
+ Paste context menu item
+ Beillesztés
+
+
+
+ No Guesses Found context menu item
+ Nincs találat
+
+
+
+ Ignore Spelling context menu item
+ Kihagyás
+
+
+
+ Learn Spelling context menu item
+ Hozzáadás a szótárhoz
+
+
+
+ Search The Web context menu item
+ Keresés a weben
+
+
+
+ Look Up in Dictionary context menu item
+ Keresés a szótárban
+
+
+
+ Open Link context menu item
+ Link megnyitása
+
+
+
+ Ignore Grammar context menu item
+ Kihagyás
+
+
+
+ Spelling and Grammar context sub-menu item
+ Nyelvi eszközök
+
+
+
+ menu item title
+ Nyelvi eszközök megjelenítése
+
+
+
+ menu item title
+ Nyelvi eszközök elrejtése
+
+
+
+ Check spelling context menu item
+ Nyelvhelyesség ellenőrzése
+
+
+
+ Check spelling while typing context menu item
+ Nyelvhelyesség ellenőrzése gépeléskor
+
+
+
+ Check grammar with spelling context menu item
+ Nyelvtan ellenőrzése
+
+
+
+ Font context sub-menu item
+ Nyelvtan ellenőrzése
+
+
+
+ Bold context menu item
+ Félkövér
+
+
+
+ Italic context menu item
+ Dőlt
+
+
+
+ Underline context menu item
+ Aláhúzott
+
+
+
+ Outline context menu item
+ Áthúzott
+
+
+
+ Writing direction context sub-menu item
+ Irány
+
+
+
+ Default writing direction context menu item
+ Alapértelmezett
+
+
+
+ Left to Right context menu item
+ Balról jobbra
+
+
+
+ Right to Left context menu item
+ Jobbról balra
+
+
+
+ Inspect Element context menu item
+ Elemzés
+
+
+
+ Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed
+ Nincs keresési előzmény
+
+
+
+ label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title
+ Keresési előzmények
+
+
+
+ menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents
+ Keresési előzmények ürítése
+
+
+
+ Unknown filesize FTP directory listing item
+ Ismeretlen
+
+
+
+ Title string for images
+ %1 (%2x%3 képpont)
+
+
+
+ Web elemző - %2
+
+
+
+ QWhatsThisAction
+
+
+ Mi ez?
+
+
+
+ QWidget
+
+
+ *
+
+
+
+ QWizard
+
+
+ Visszalépés
+
+
+
+ Folytatás
+
+
+
+ Véglegesítés
+
+
+
+ Kész
+
+
+
+ Kilépés
+
+
+
+ Segítség
+
+
+
+ < &Vissza
+
+
+
+ &Befejezés
+
+
+
+ Mégsem
+
+
+
+ &Súgó
+
+
+
+ &Következő
+
+
+
+ &Következő >
+
+
+
+ QWorkspace
+
+
+ &Visszaállítás
+
+
+
+ Á&thelyezés
+
+
+
+ &Méret
+
+
+
+ &Kis méret
+
+
+
+ Te&ljes méret
+
+
+
+ &Bezárás
+
+
+
+ Mindig leg&felül
+
+
+
+ &Felgördítés
+
+
+
+ %1 - [%2]
+
+
+
+ Kis méret
+
+
+
+ Előző méret
+
+
+
+ Bezárás
+
+
+
+ &Legördítés
+
+
+
+ QXml
+
+
+ nem történt hiba
+
+
+
+
+
+
+
+ váratlan fájlvég
+
+
+
+ több dokumentumtípus definíció
+
+
+
+ hiba az elem értelmezésénél
+
+
+
+ eltérő tag hiba
+
+
+
+ hiba a tartalom értelmezésénél
+
+
+
+ váratlan karakter
+
+
+
+ érvénytelen név parancs feldolgozásakor
+
+
+
+ az XML deklaráció nem tartalmaz verzióinformációt
+
+
+
+ érvénytelen érték önálló deklarációban
+
+
+
+ az XML deklarációból hiányzik a kódolási információ vagy egy önálló deklaráció
+
+
+
+ az XML deklarációból hiányzik az önálló deklaráció
+
+
+
+ hiba a dokumentumtípus definíció értelmezésénél
+
+
+
+ a várt elem betű
+
+
+
+ hiba a komment értelmezésénél
+
+
+
+ hiba a hivatkozás értelmezésénél
+
+
+
+ A DTD-ben nincs megengedve belső általános entitás használata
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nem értelmezett entitás referencia egy rossz kontextusban
+
+
+
+ rekurzív entitások
+
+
+
+ rekurzív entitások
+
+
+
+ QXmlStream
+
+
+ Nem várt tartalom a dokumentum végén.
+
+
+
+ Érvénytelen entitás érték.
+
+
+
+ Érvénytelen XML karakter.
+
+
+
+ ']]>' szekvencia nem megengedett a tartalomban.
+
+
+
+ A(z) '%1' névtér előtag nincs deklarálva
+
+
+
+ Az attributum újra lett definiálva.
+
+
+
+ Váratlan '%1' karakter a publikus id-ben.
+
+
+
+ Érvénytelen XML verzió string.
+
+
+
+ Nem támogatott XML verzió.
+
+
+
+ %1 nem egy érvényes kódolás.
+
+
+
+ %1 kódolás nem támogatott
+
+
+
+ Csak igen vagy nem lehet az értéke.
+
+
+
+ Érvénytelen attribútum az XML deklarációban.
+
+
+
+ A dokumentum hirtelen véget ért.
+
+
+
+ Érvénytelen dokumentum.
+
+
+
+ Amit vártam:
+
+
+
+ , de ezt kaptam: '
+
+
+
+ Váratlan '
+
+
+
+ Karakteres adat szükséges.
+
+
+
+ Rekurzív entitást találtam.
+
+
+
+ Kezdő tag szükséges.
+
+
+
+ Az XML deklaráció nem a dokumentum elején kezdődik.
+
+
+
+ NDATA a paraméter-entitás deklarációjában.
+
+
+
+ %1 nem érvényes feldolgozói utasítás.
+
+
+
+ Érvénytelen feldolgozói utasítás.
+
+
+
+ Érvénytelen névtér deklaráció.
+
+
+
+ Érvénytelen XML név.
+
+
+
+ A nyitó és a záró tag nem egyezik.
+
+
+
+ Hivatkozás egy nem értelmezett entitásra: '%1'.
+
+
+
+ '%1' entitás nincs deklarálva.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+ %1 egy érvénytelen publikus azonosító.
+
+
+ QtXmlPatterns
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QSlider
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QSocks5SocketEngine
-
-
+
-
-
- QSpinBox
-
-
+
-
-
+
-
-
- QSql
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QSslSocket
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QTDSDriver
-
-
+
-
-
+
-
-
- QTabBar
-
-
+
-
-
+
-
-
- QTcpServer
-
-
+
-
-
- QTextControl
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QToolButton
-
-
+
-
-
+
-
-
- QUdpSocket
-
-
+
-
-
- QUndoGroup
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
-
-
- QUndoModel
-
-
+
-
-
- QUndoStack
-
-
+
-
-
+
-
-
- QUnicodeControlCharacterMenu
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QWhatsThisAction
-
-
+
-
-
- QWidget
-
-
+
-
-
- QWizard
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QWorkspace
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QXml
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- QXmlStream
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
+
+
+ VolumeSlider
-
-
-
+
+ Elnémítva
-
-
-
+
+ Hangerő: %1%
+
+
+ WebCore::PlatformScrollbar
-
-
-
+
+ Görgetés ide
-
-
-
+
+ Bal szélre
-
-
-
+
+ Felülre
-
-
-
+
+ Jobb szélre
-
-
-
+
+ Alulra
-
-
-
+
+ Egy oldalt balra
-
-
-
+
+ Egy oldalt fel
-
-
-
+
+ Egy oldalt jobbra
-
-
-
+
+ Egy oldalt le
-
-
-
+
+ Görgetés balra
-
-
-
+
+ Görgetés felfelé
-
-
-
+
+ Görgetés jobbra
-
-
-
+
+ Görgetés lefelé
diff --git a/src/translations/qt_it.ts b/src/translations/qt_it.ts
index 0a01ed5..aaf9513 100644
--- a/src/translations/qt_it.ts
+++ b/src/translations/qt_it.ts
@@ -1,29 +1,116 @@
-
- PPDOptionsModel
+ AudioOutput
-
-
- Nome
+
+
-
-
- Valore
+
+
+
+
+
+ Ripristino del dispositivo '%1'
+
+
+
+ Phonon::
+
+
+ Notifiche
+
+
+
+ Musica
+
+
+
+ Video
+
+
+
+ Comunicazione
+
+
+
+ Giochi
+
+
+
+ Accessibilità
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::Backend
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::MediaObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Tipo di sorgente non valido.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::VolumeSlider
+
+
+ Volume: %1%
+
+
+
+ Utilizza questo cursore per regolare il volume. La posizione all'estrema sinistra è 0%, a destra è %1%
Q3Accel
-
%1, %2 non definito
-
Ambiguità di %1 non gestita
@@ -31,27 +118,22 @@
Q3DataTable
-
Vero
-
Falso
-
Inserisci
-
Aggiorna
-
Elimina
@@ -59,297 +141,238 @@
Q3FileDialog
-
Copia o sposta un file
-
Lettura: %1
-
Scrittua: %1
-
Annulla
-
Tutti i file (*)
-
Nome
-
Dimensione
-
Tipo
-
Data
-
Attributi
-
&OK
-
Cerca &in:
-
&Nome file:
-
&Tipo file:
-
Indietro
-
Livello superiore
-
Crea una nuova cartella
-
Vista a elenco
-
Vista dettagliata
-
-
-
Lettura-scrittura
-
Sola lettura
-
Sola scrittura
-
Inaccessibile
-
Collegamento simbolico a un file
-
Collegamento simbolico a una cartella
-
-
-
Cartella
-
Speciale
-
Apri
-
Salva come
-
&Apri
-
&Salva
-
&Rinomina
-
&Elimina
-
Ri&carica
-
Ordina per &nome
-
Ordina per dimen&sione
-
Ordina per &data
-
&Non ordinati
-
Ordina
-
Mos&tra file nascosti
-
il file
-
la cartella
-
il collegamento simbolico
-
Elimina %1
-
<qt>Sei sicuro di voler eliminare %1 "%2"?</qt>
-
&Sì
-
&No
-
Nuova cartella 1
-
Nuova cartella
-
Nuova cartella %1
-
Trova cartella
-
Cartelle
-
Cartella:
-
Errore
-
@@ -357,47 +380,28 @@ Check path and filename.
File non trovato.
Controlla il percorso e il nome del file.
-
-
-
- Tutti i file (*.*)
-
-
-
-
- Apri
-
-
-
-
- Seleziona una cartella
-
Q3LocalFs
-
Impossibile leggere la cartella
%1
-
Impossibile creare la cartella
%1
-
Impossibile rimuovere il file o la cartella
%1
-
-
Impossibile aprire
%1
-
Impossibile scrivere
@@ -425,12 +427,10 @@ in
Q3MainWindow
-
-
Personalizza...
@@ -438,7 +438,6 @@ in
Q3NetworkProtocol
-
Operazione fermata dall'utente
@@ -446,7 +445,6 @@ in
Q3ProgressDialog
-
Annulla
@@ -454,27 +452,22 @@ in
Q3TabDialog
-
-
Applica
-
Aiuto
-
Predefiniti
-
Annulla
@@ -482,37 +475,30 @@ in
Q3TextEdit
-
A&nnulla
-
&Rifai
-
&Taglia
-
&Copia
-
&Incolla
-
Pulisci
-
Seleziona tutto
@@ -520,67 +506,54 @@ in
Q3TitleBar
-
Sistema
-
Ripristina
-
Minimizza
-
Minimizza
-
Massimizza
-
Chiudi
-
Contiene comandi per manipolare la finestra
-
-
-
-
-
Chiude la finestra
-
Visualizza il nome della finestra e contiene i controlli per manipolarla
@@ -588,7 +561,6 @@ in
Q3ToolBar
-
Altro...
@@ -596,47 +568,38 @@ in
Q3UrlOperator
-
Il protocollo «%1» non è supportato
-
Il protocollo «%1» non supporta l'elencazione delle cartelle
-
Il protocollo «%1» non supporta la creazione di nuove cartelle
-
Il protocollo «%1» non supporta la rimozione di file o cartelle
-
Il protocollo «%1» non supporta la rinomina di file o cartelle
-
Il protocollo «%1» non supporta la ricezione di file
-
Il protocollo «%1» non supporta l'invio di file
-
Il protocollo «%1» non supporta la copia o lo spostamento di file o cartelle
-
(sconosciuto)
@@ -644,27 +607,22 @@ in
Q3Wizard
-
A&nnulla
-
< &Indietro
-
&Avanti >
-
&Fine
-
Ai&uto
@@ -672,22 +630,18 @@ in
QAbstractSocket
-
Host non trovato
-
Connessione rifiutata
-
Operazione di socket scaduta
-
Il socket non è connesso
@@ -695,17 +649,14 @@ in
QAbstractSpinBox
-
-
-
&Seleziona tutto
@@ -713,69 +664,38 @@ in
QApplication
-
Attiva
-
L'eseguibile «%1» richiede Qt %2, trovate Qt %3.
-
Errore di libreria Qt incompatibile
-
Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.
LTR
-
Attiva la finestra principale del programma
-
- QAxSelect
-
-
-
- Seleziona controllo ActiveX
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- A&nnulla
-
-
-
-
- &Oggetto COM:
-
-
QCheckBox
-
Deseleziona
-
Seleziona
-
Commuta
@@ -783,72 +703,46 @@ in
QColorDialog
-
-
+ T&on:
-
&Sat:
-
&Val:
-
&Rosso:
-
&Verde:
-
Bl&u:
-
Canale a&lpha:
-
Colori di &base
-
&Colori personalizzati
-
-
- &Definisci colori personalizzati >>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Annulla
-
-
-
&Aggiungi ai colori personalizzati
-
Seleziona colore
@@ -856,45 +750,80 @@ in
QComboBox
-
Apri
-
Falso
-
Vero
-
Chiudi
+
+ QCoreApplication
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: permesso negato
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: esiste già
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: non esiste
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: risorse insufficienti
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: errore sconosciuto %2
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: la chiave è vuota
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: impossibile creare la chiave
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: ftok non riuscito
+
+
QDB2Driver
-
Impossibile connettersi
-
Impossibile applicare la transazione
-
Impossibile effettuare il rollback della transazione
-
Impossibile impostare l'autocommit
@@ -902,32 +831,26 @@ in
QDB2Result
-
Impossibile eseguire l'istruzione
-
Impossible preparare l'istruzione
-
Impossibile associare la variabile
-
Impossibile ottenere il record %1
-
Impossibile recuperare il prossimo
-
Impossibile recuperare il primo
@@ -935,22 +858,18 @@ in
QDateTimeEdit
-
-
-
-
@@ -958,17 +877,14 @@ in
QDial
-
-
SpeedoMeter
-
SliderHandle
@@ -976,140 +892,122 @@ in
QDialog
-
Cos'è?
+
+
+ Completato
+
QDialogButtonBox
-
-
Salva
-
Apri
-
Annulla
-
Chiudi
-
Applica
-
Ripristina
-
Aiuto
-
Non salvare
-
Scarta
-
&Sì
-
Sì &a tutti
-
&No
-
N&o a tutti
-
Salva tutto
-
Interrompi
-
Riprova
-
Ignora
-
Ripristina valori predefiniti
-
Chiudi senza salvare
+
+
+ &OK
+
QDirModel
-
Nome
-
Dimensione
-
Match OS X Finder
Specie
-
All other platforms
Tipo
-
Data di modifica
@@ -1117,17 +1015,14 @@ in
QDockWidget
-
Chiudi
-
Aggancia
-
Mobile
@@ -1135,12 +1030,10 @@ in
QDoubleSpinBox
-
Più
-
Meno
@@ -1148,27 +1041,22 @@ in
QErrorMessage
-
Messaggio di debug:
-
Avviso:
-
Errore grave:
-
Mo&stra ancora questo messaggio
-
@@ -1176,39 +1064,32 @@ in
QFileDialog
-
Tutti i file (*)
-
Cartelle
-
&Apri
-
&Salva
-
Apri
-
%1 già esiste.
Vuoi sostituirlo?
-
@@ -1217,66 +1098,46 @@ File non trovato.
Verifica che sia stato fornito il nome file corretto.
-
Risorse del computer
-
&Rinomina
-
&Elimina
-
Mos&tra file nascosti
-
Indietro
-
Cartella genitrice
-
Vista a elenco
-
Vista dettagliata
-
File di tipo:
-
Cartella:
-
-
-
-File non trovato.
-Verifica che sia stato fornito il nome file corretto
-
-
-
@@ -1285,94 +1146,72 @@ Cartella non trovata.
Verifica che sia stato fornito il nome corretto della cartella.
-
«%1» è protetto da scrittua.
Vuoi eliminarlo comunque?
-
Sei sicuro di voler eliminare '%1'?
-
Impossibile eliminare la cartella.
-
-
- Tutti i file (*.*)
-
-
-
Salva come
-
Disco
-
-
Sconosciuto
-
Trova cartella
-
Mostra
-
Avanti
-
Nuova cartella
-
&Nuova cartella
-
S&cegli
-
Rimuovi
-
&Nome file:
-
Cerca in:
-
Crea nuova cartella
@@ -1380,122 +1219,266 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QFileSystemModel
-
Nome file non valido
-
<b>Il nome "%1" non può essere utilizzato.</b><p>Prova a utilizzare un altro nome, con meno caratteri e nessun segno di punteggiatura.
-
Nome
-
Dimensione
-
Match OS X Finder
Specie
-
All other platforms
Tipo
-
Data di modifica
-
Risorse del computer
-
-
%1 TB
-
%1 GB
-
%1 MB
-
%1 KB
-
%1 byte
+
+ QFontDatabase
+
+
+ Normale
+
+
+
+ Grassetto
+
+
+
+ Demi grassetto
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Corsivo
+
+
+
+ Obliquo
+
+
+
+ Qualunque
+
+
+
+ Latino
+
+
+
+ Greco
+
+
+
+ Cirillico
+
+
+
+ Armeno
+
+
+
+ Ebreo
+
+
+
+ Arabo
+
+
+
+ Siriano
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bengalese
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Thai
+
+
+
+
+
+
+
+ Tibetano
+
+
+
+
+
+
+
+ Georgiano
+
+
+
+
+
+
+
+ Cinese semplificato
+
+
+
+ Cinese tradizionale
+
+
+
+ Giapponese
+
+
+
+ Coreano
+
+
+
+ Vietnamita
+
+
+
+ Simbolo
+
+
+
+
+
+
+
+ Runico
+
+
QFontDialog
-
&Carattere
-
S&tile del carattere
-
Dimen&sione
-
Effetti
-
S&barrato
-
S&ottolineato
-
Esempio
-
S&istema di scrittua
-
Seleziona carattere
@@ -1503,120 +1486,100 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QFtp
-
Non connesso
-
Host %1 non trovato
-
Connessione all'host %1 rifiutata
-
Connessione all'host %1
-
Connessione rifiutata per la connessione dati
-
Errore sconosciuto
-
Connessione all'host non riuscita:
%1
-
Accesso non riuscito:
%1
-
Elencazione della cartella non riuscita:
%1
-
Cambiamento cartella non riuscito:
%1
-
Scaricamento file non riuscito:
%1
-
Invio file non riuscito:
%1
-
Rimozione file non riuscita:
%1
-
Creazione cartella non riuscita:
%1
-
Rimozione cartella non riuscita:
%1
-
Connessione chiusa
-
Trovato l'host %1
-
Connessione a %1 chiusa
-
Host trovato
-
Connessione all'host
@@ -1624,7 +1587,6 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QHostInfo
-
Errore sconosciuto
@@ -1632,17 +1594,14 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QHostInfoAgent
-
Host non trovato
-
Tipo di indirizzo sconosciuto
-
Errore sconosciuto
@@ -1650,100 +1609,109 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QHttp
-
Errore sconosciuto
-
Richiesta interrotta
-
Nessun server impostato per la connessione
-
Lunghezza del contenuto non corretta
-
Il server ha terminato inaspettatamente la connessione
-
Connessione rifiutata
-
Host %1 non trovato
-
Richiesta HTTP non riuscita
-
Intestazione della risposta HTTP non valida
-
-
+ ContenutoHTTP spezzettato non valido
-
Host %1 trovato
-
Connessione all'host %1
-
Connessione a %1 chiusa
-
Host trovato
-
Connessione all'host
-
Connessione chiusa
-
Richiesta autenticazione proxy
-
Autenticazione richiesta
+
+
+ Richiesta una connessione HTTPS, ma il supporto SSL non è stato compilato
+
+
+
+ Connessione rifiutata (o tempo scaduto)
+
+
+
+ Il proxy richiede l'autenticazione
+
+
+
+ L'host richiede l'autenticazione
+
+
+
+ Dati danneggiati
+
+
+
+ Protocollo specificato sconosciuto
+
+
+
+ Negoziazione SSL non riuscita
+
QHttpSocketEngine
-
Autenticazione richiesta
@@ -1751,22 +1719,18 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QIBaseDriver
-
Errore di apertura del database
-
Impossibile avviare la transazione
-
Impossibile applicare la transazione
-
Impossibile effettuare il rollback della transazione
@@ -1774,87 +1738,70 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QIBaseResult
-
Impossibile creare BLOB
-
Impossibile scrivere BLOB
-
Impossibile aprire BLOB
-
Impossibile leggere BLOB
-
Impossibile trovare il vettore
-
Impossibile ottenere il vettore di dati
-
-
Impossibile iniziare la transazione
-
-
-
Impossibile preparare l'istruzione
-
-
Impossibile descrivere l'istruzione
-
Impossibile chiudere l'istruzione
-
Impossibile eseguire la query
-
Impossibile recuperare il prossimo elemento
-
@@ -1862,27 +1809,22 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QIODevice
-
Permesso negato
-
Troppi file aperti
-
Nessun file o cartella
-
Non è rimasto spazio sul dispositivo
-
Errore sconosciuto
@@ -1890,22 +1832,18 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QInputContext
-
-
Metodo di inserimento XIM
-
Metodo di inserimento Windows
-
Metodo di inserimento Mac OS X
@@ -1913,62 +1851,50 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QLibrary
-
QLibrary::load_sys: Impossibile caricare %1 (%2)
-
QLibrary::unload_sys: Impossibile rimuovere %1 (%2)
-
QLibrary::resolve_sys: Simbolo "%1" non definito in %2 (%3)
-
-
-
+ Mancata corrispondenza dei dati di verifica dell'estensione in '%1'
-
-
-
+ Il plugin '%1' utilizza librerie QT non compatibili. (%2.%3.%4) [%5]
-
-
Errore sconosciuto
-
La libreria condivisa non è stata trovata.
-
Il file «%1» non è un'estensione Qt valida.
-
L'estensione «%1» utilizza una libreria Qt incompatibile. (Non è possibile mischiare librerie di debug e di rilascio.)
@@ -1976,303 +1902,301 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QLineEdit
-
A&nnulla
-
&Rifai
-
&Taglia
-
&Copia
-
&Incolla
-
Elimina
-
Seleziona tutto
- QMYSQLDriver
-
-
-
- Impossibile aprire il database '
-
+ QLocalServer
-
-
- Impossibile connettersi
+
+ %1: Errore nel nome
-
-
- Impossibile iniziare la transazione
+
+ %1: Permesso negato
-
-
- Impossibile effettuare il commit della transazione
+
+ %1: Indirizzo in uso
-
-
- Impossibile effettuare il rollback della transazione
+
+ %1: Errore sconosciuto %2
- QMYSQLResult
+ QLocalSocket
-
-
- Impossibile ottenere i dati
+
+ %1: Connessione rifiutata
-
-
- Impossibile eseguire la query
+
+
+
+
+
+ %1: Nome non valido
+
+
+
+ %1: Errore di accesso al socket
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %1: Datagramma troppo grande
+
+
+
+ %1: Errore di connessione
+
+
+
+
+
+
+
+ %1: Errore sconosciuto %2
+
+
+
+ QMYSQLDriver
+
+
+ Impossibile aprire il database '
+
+
+
+ Impossibile connettersi
+
+
+
+ Impossibile iniziare la transazione
+
+
+
+ Impossibile effettuare il commit della transazione
+
+
+
+ Impossibile effettuare il rollback della transazione
+
+
+
+ QMYSQLResult
+
+
+ Impossibile ottenere i dati
+
+
+
+ Impossibile eseguire la query
-
Impossibile memorizzare i risultati
-
Impossibile preparare l'istruzione
-
Impossibile ripristinare l'istruzione
-
Impossibile associare il valore
-
Impossibile eseguire l'istruzione
-
-
+
+
+ Impossibile eseguire la query successiva
+
+
+
+
+
+
+
+ QMdiArea
+
+
+ (Senza titolo)
+
QMdiSubWindow
-
%1 - [%2]
-
Chiudi
-
Minizza
-
-
+ Ripristina in basso
-
&Ripristina
-
S&posta
-
Dimen&sione
-
Mi&nimizza
-
Massimi&zza
-
-
+ Sempre in &primo piano
-
&Chiudi
-
-
- QMenu
-
-
-
- Chiudi
-
-
-
-
- Apri
-
-
-
-
- Esegui
-
-
-
- QMenuBar
-
-
-
- Informazioni
-
-
-
- Configurazione
+
+ - [%1]
-
-
- Preferenza
-
-
-
-
- Opzioni
+
+ Massimizza
-
-
- Impostazione
+
+
-
-
- Configurazione
+
+
-
-
- Esci
+
+
-
-
- Esci
+
+ Aiuto
-
-
- Informazioni su %1
+
+ Menu
+
+
+ QMenu
-
-
- Informazioni su Qt
+
+ Chiudi
-
-
- Preferenze
+
+ Apri
-
-
- Esci da %1
+
+ Esegui
QMessageBox
-
Aiuto
-
-
Informazioni su Qt
-
<p>Questo programma utilizza la versione %1 di Qt.</p>
-
-
- <h3>Informazioni su Qt</h3>%1<p>Qt è un toolkit C++ per lo sviluppo multi-piattaforma di applicazione.</p><p>Qt fornisce la portabilità del codice sorgente tra MS Windows, Mac OS X, Linux, e tutte le principali varianti commerciali di. Qt è anche disponibile per dispositivi integrati come Qtopia Core.</p><p>Qt è un prodotto Trolltech. Vedere <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> per ulteriori informazioni.</p>
-
-
-
Mostra dettagli...
-
Nascondi dettagli...
-
<p>Questo programma utilizza la versione Qt Open Source Edition %1.</p><p>Qt Open Source Edition è destinata allo sviluppo di applicazioni Open Source. Per lo sviluppo di applicazioni proprietarie (sorgente chiuso) è necessario disporre di una licenza Qt commerciale.</p><p>Vedere <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> per una panoramica del sistema di licenze Qt.</p>
+
+
+
+
QMultiInputContext
-
Seleziona IM
@@ -2280,12 +2204,10 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QMultiInputContextPlugin
-
-
@@ -2293,184 +2215,225 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QNativeSocketEngine
-
L'host remoto ha terminato la connessione
-
Operazione di rete fuori tempo massimo
-
Risorse insufficienti
-
Operazione su socket non supportata
-
Tipo di protocollo non supportato
-
Descrittore di socket non valido
-
Rete non raggiungibile
-
Permesso negato
-
Connessione fuori tempo massimo
-
Connessione rifiutata
-
L'indirizzo associato è già utilizzato
-
L'indirizzo non è disponibile
-
L'indirizzo è protetto
-
Impossibile inviare un messaggio
-
Impossibile ricevere un messaggio
-
Impossibile scrivere
-
Errore di rete
-
Un altro socket è già in ascolto sulla stessa porta
-
-
-
-
Host non raggiungibile
-
Datagramma troppo grande per l'invio
-
-
Errore sconosciuto
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkAccessFileBackend
+
+
+ Richiesta di apertura del file non locale %1
+
+
+
+ Errore in fase di apertura di %1: %2
+
+
+
+ Errore in fase di scrittura di %1: %2
+
+
+
+ Impossibile aprire %1: il percorso è una cartella
+
+
+
+ Errore di lettura da %1: %2
+
+
+
+ QNetworkAccessFtpBackend
+
+
+ Impossibile aprire %1: è una cartella
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkReply
+
+
+ Errore durante lo scaricamento di %1 - il server ha risposto: %2
+
+
+
+ Il protocollo "%1" è sconosciuto
+
+
+
+ QNetworkReplyImpl
+
+
+ Operazione annullata
+
QOCIDriver
-
Impossibile accedere
-
QOCIDriver
Impossibile inizializzare
+
+
+ Impossibile iniziare la transazione
+
+
+
+
+
+
+
+ Impossibile effettuare il rollback della transazione
+
QOCIResult
-
-
-
-
-
Impossible preparare l'istruzione
-
Impossibile associare il valore
-
Impossibile eseguire l'istruzione di selezione
-
Impossibile eseguire l'istruzione
@@ -2478,32 +2441,26 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QODBCDriver
-
Impossibile connettersi
-
Impossibile connettersi - Il driver non supporta tutte le funzionalità richieste
-
Impossibile disabilitare l'autocommit
-
Impossibile effettuare il commit della transazione
-
Impossibile effettuare il rollback della transazione
-
Impossibile abilitare l'autocommit
@@ -2511,459 +2468,616 @@ Vuoi eliminarlo comunque?
QODBCResult
-
QODBCResult::reset: Impossibile impostare 'SQL_CURSOR_STATIC' come attributo dell'istruzione. Controlla la configurazione del driver ODBC
-
Impossibile eseguire l'istruzione
-
Impossibile recuperare il prossimo
-
Impossibile preparare l'istruzione
-
Impossibile associare la variabile
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Impossibile recuperare il primo
+
+
+
+
+
QObject
-
-
- Home
+
+ Operazione non supportata su %1
+
+
+
+ URI non valido: %1
+
+
+
+ Errore di scrittura su %1: %2
+
+
+
+ Errore di lettura da %1: %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPPDOptionsModel
+
+
+ Nome
+
+
+
+ Valore
QPSQLDriver
-
Impossibile connettersi
-
Impossibile iniziare la transazione
-
Impossibile appliare l'istruzione
-
Impossibile effettuare il rollback della transazione
+
+
+
+
+
+
+
+
QPSQLResult
-
Impossibile creare query
-
-
- QPluginLoader
-
-
-
- Errore sconosciuto
-
-
-
- L'estensione non è stata caricata.
+
+
- QPrintDialog
+ QPageSetupWidget
-
-
- connessa localmente
+
+
-
-
- Alias: %1
+
+
-
-
- sconosciuto
+
+
-
-
- Verticale
+
+
-
-
- Orizzontale
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+ Dimensioni pagina:
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
- A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 pollici)
+
+ Origine carta:
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+ Verticale
-
-
-
+
+ Orizzontale
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPluginLoader
+
+
+ Errore sconosciuto
+
+
+
+ L'estensione non è stata caricata.
+
+
+
+ QPrintDialog
+
+
+ connessa localmente
+
+
+
+ Alias: %1
+
+
+
+ sconosciuto
+
+
+
+ Stampa su file...
+
+
+
+ Il file %1 non è scrivibile.
+Scegli un nome file diverso.
+
+
+
+ %1 esiste già.
+Vuoi sovrascriverlo?
+
+
+
+ %1 è una cartella.
+Scegli un nome diverso.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 pollici)
+
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- Executive (7.5 x 10 pollici 191 x 254 mm)
+
+
-
-
- Foglio (210 x 330 mm)
+
+
-
-
- Registro (432 x 279 mm)
+
+
-
-
- Legal (8.5 x 14 pollici, 216 x 356 mm)
+
+
-
-
- Letter (8.5 x 11 pollici, 216 x 279 mm)
+
+
-
-
- Tabloid (279 x 432 mm)
+
+
-
-
- Busta standard #10 USA (105 x 241 mm)
+
+
-
-
+
-
-
- Annulla
+
+
-
-
- Dimensioni pagina:
+
+
-
-
- Orientamento:
+
+
-
-
- Origine carta:
+
+
-
-
- Stampa
+
+
-
-
-
+
+ Lettera
-
-
- Stampante
+
+
-
-
- Stampa su file...
+
+
+
+
+
+ Personalizzato
+
+
+
+ &Opzioni >>
+
+
+
+ Stam&pa
+
+
+
+ &Opzioni <<
+
+
+
+ Stampa su file (PDF)
+
+
+
+ Stampa su file (Postscript)
+
+
+
+ File locale
+
+
+
+
+
+
+
+ QPrintPreviewDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
- Finestra di stampa
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Verticale
+
+
+
+ Orizzontale
+
+
+
+ Mostra pagina singola
+
+
+
+ Mostra pagine
+
+
+
+ Mostra l'anteprima di tutte le pagine
+
+
+
+ Stampa
+
+
+
+ Impostazioni pagina
-
-
- Formato carta
+
+ Chiudi
+
+
+ QPrintPropertiesWidget
-
-
- Dimensione:
+
+ Modulo
-
-
- Proprietà
+
+ Pagina
-
-
- Informazioni stampante:
+
+ Avanzate
+
+
+ QPrintSettingsOutput
-
-
- Sfoglia
+
+ Modulo
-
-
- Stampa su file
+
+ Copie
-
Intervallo di stampa
-
Stampa tutto
-
Pagine da
-
a
-
Selezione
-
-
- Copie
+
+ Impostazioni d'uscita
-
-
- Numero di copie:
+
+ Copie:
-
Fascicola
-
-
- Stampa prima l'ultima pagina
-
-
-
-
- Altro
+
+ Inversa
-
-
- Stampa a colori se disponibile
+
+ Opzioni
-
-
- Stampa fronte-retro
+
+ Modalità colore
-
-
- Il file %1 non è scrivibile.
-Scegli un nome file diverso.
+
+ Colore
-
-
- %1 esiste già.
-Vuoi sovrascriverlo?
+
+ Scala di grigio
-
-
- Il file esiste
+
+ Stampa fronte/retro
-
-
- <qt>Vuoi sovrascriverlo?</qt>
+
+ Nessuna
-
-
- Stampa selezione
+
+ Lato lungo
-
-
- %1 è una cartella.
-Scegli un nome diverso.
+
+ Lato corto
- QPrintPropertiesDialog
+ QPrintWidget
-
-
- Proprietà PPD
+
+ Modulo
-
-
- Salva
+
+ Stampante
-
-
-
+
+ &Nome:
+
+
+
+ P&roprietà
+
+
+
+ Posizione:
+
+
+
+ Anteprima
+
+
+
+ Tipo:
+
+
+
+ &File di uscita:
+
+
+
+ ...
QProgressDialog
-
Annulla
@@ -2971,7 +3085,6 @@ Scegli un nome diverso.
QPushButton
-
Apri
@@ -2979,7 +3092,6 @@ Scegli un nome diverso.
QRadioButton
-
Seleziona
@@ -2987,47 +3099,38 @@ Scegli un nome diverso.
QRegExp
-
non si è verificato alcun errore
-
-
-
-
-
valore ottale non valido
-
delimitatore sinistro mancante
-
fine inattesa
-
@@ -3035,22 +3138,18 @@ Scegli un nome diverso.
QSQLite2Driver
-
Errore in fase di apertura del database
-
Impossibile inizare la transazione
-
Impossibile applicare l'istruzione
-
Impossibile effettuare il rollback della transazione
@@ -3058,12 +3157,10 @@ Scegli un nome diverso.
QSQLite2Result
-
Impossibile ottenere risultati
-
Impossibile eseguire l'istruzione
@@ -3071,601 +3168,550 @@ Scegli un nome diverso.
QSQLiteDriver
-
Errore in fase di apertura del database
-
Errore in fase di chiusura del database
-
Impossibile iniziare la transazione
-
Impossibile applicare l'istruzione
-
-
- Impossibile effettuare il rollback della transazione
+
+ Impossibile effettuare il rollback della transazione
QSQLiteResult
-
Impossibile ottenere la riga
-
Impossibile eseguire l'istruzione
-
Impossibile ripristinare l'istruzione
-
Impossibile associare i parametri
-
Il numero dei parametri non corrisponde
+
+
+
+
QScrollBar
-
Scorri qui
-
Bordo sinistro
-
In alto
-
Bordo destro
-
In basso
-
Pagina sinistra
-
Pagina su
-
Pagina destra
-
Pagina giù
-
Scorrimento a sinistra
-
Scorrimento in alto
-
Scorrimento a destra
-
Scorrimento in basso
-
-
Posizione
-
- QShortcut
+ QSharedMemory
-
-
- Spazio
+
+
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
-
-
+
-
-
+
-
-
- Invio
+
+
-
-
- Invio
+
+
-
-
-
+
+
-
-
- Canc
+
+
-
-
- Pausa
+
+
-
-
- Stamp
+
+
-
-
- R sist
+
+
-
-
+
-
-
- Fine
+
+
-
-
- Sinistra
+
+
+
+
+ QShortcut
-
-
- Su
-
+
+ Spazio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Invio
+
+
+
+ Invio
+
+
+
+
+
+
+
+ Canc
+
+
+
+ Pausa
+
+
+
+ Stamp
+
+
+
+ R sist
+
+
+
+ Home
+
+
+
+ Fine
+
+
+
+ Sinistra
+
+
+
+ Su
+
-
Destra
-
Giù
-
PagSu
-
PagGiù
-
BlocMaiusc
-
BlocNum
-
BlocScorr
-
-
Aiuto
-
Indietro
-
Avanti
-
Ferma
-
Aggiorna
-
Riduci volume
-
Silenzia volume
-
Aumenta volume
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Preferiti
-
Cerca
-
-
Apri URL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Stampa schermo
-
Pag Su
-
Pag Giù
-
Bloc Maiusc
-
Bllocc Num
-
Blocco tast numerico
-
Bloc Scorr
-
Ins
-
Canc
-
Esc
-
R sist
-
Seleziona
-
Sì
-
-
Contesto1
-
Contesto2
-
Contesto3
-
Contesto4
-
Chiama
-
Riaggancia
-
-
-
Maiusc
-
-
-
-
F%1
-
Pagina iniziale
@@ -3673,27 +3719,22 @@ Scegli un nome diverso.
QSlider
-
Pagina sinistra
-
Pagina su
-
Posizione
-
Pagina destra
-
Pagina giù
@@ -3701,20 +3742,21 @@ Scegli un nome diverso.
QSocks5SocketEngine
-
Connessione al server Socks5 fuori tempo massimo
+
+
+ Operazione di rete fuori tempo massimo
+
QSpinBox
-
Più
-
Meno
@@ -3722,52 +3764,42 @@ Scegli un nome diverso.
QSql
-
Elimina
-
Eliminare questa registrazione?
-
Sì
-
-
Inserisci
-
Aggiorna
-
Salvare le modifiche?
-
Annulla
-
Conferma
-
Annullare le modifiche?
@@ -3775,70 +3807,57 @@ Scegli un nome diverso.
QSslSocket
-
Impossibile scrivere i dati: %1
-
Errore in fase di lettura: %1
-
Errore durante l'handshake SSL: %1
-
Errore in fase di creazione del contesto SSL (%1)
-
Lista di cifratura non valida o vuota (%1)
-
Errore durante la creazione della sessione SSL, %1
-
Errore durante la creazione della sessione SSL: %1
-
Impossibile fornire un certificato senza chiave, %1
-
Errore di caricamento del certificato locale, %1
-
Errore di caricamento della chiave privata, %1
-
-
+
La chiave privata non certifica la chiave pubblica, %1
QTDSDriver
-
Impossibile aprire la connessione
-
Impossibile utilizzare il database
@@ -3846,63 +3865,45 @@ Scegli un nome diverso.
QTabBar
-
Scorrimento a sinistra
-
Scorrimento a destra
-
- QTcpServer
-
-
-
- Operazione di socket non supportata
-
-
QTextControl
-
A&nnulla
-
&Rifai
-
&Taglia
-
&Copia
-
Copia posizione del co&llegamento
-
&Incolla
-
Elimina
-
Seleziona tutto
@@ -3910,12 +3911,10 @@ Scegli un nome diverso.
QToolButton
-
Premi
-
Apri
@@ -3923,7 +3922,6 @@ Scegli un nome diverso.
QUdpSocket
-
Questa piattaforma non supporta IPv6
@@ -3931,12 +3929,10 @@ Scegli un nome diverso.
QUndoGroup
-
Annulla
-
Rifai
@@ -3944,7 +3940,6 @@ Scegli un nome diverso.
QUndoModel
-
<vuoto>
@@ -3952,12 +3947,10 @@ Scegli un nome diverso.
QUndoStack
-
Annulla
-
Rifai
@@ -3965,65 +3958,331 @@ Scegli un nome diverso.
QUnicodeControlCharacterMenu
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ QWebFrame
+
+
+ Richiesta annullata
+
+
+
+ Richiest bloccata
+
+
+
+ Impossibile visualizzare l'URL
+
+
+
+ Caricamento frame interrotto da un cambiamento di regole
+
+
+
+ Impossibile visualizzare il tipo mime
+
+
+
+ Il file non esiste
+
+
+
+ QWebPage
+
+
+ Richiesta HTTP non valida
+
+
+
+ default label for Submit buttons in forms on web pages
+ Invia
+
+
+
+ Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value
+ Invia
+
+
+
+ default label for Reset buttons in forms on web pages
+ Ripristina
+
+
+
+ text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'
+ Questo è l'indice ricercabile. Digita la parola chiave di ricerca:
+
+
+
+ title for file button used in HTML forms
+ Scegli file
+
+
+
+ text to display in file button used in HTML forms when no file is selected
+ Nessun file selezionato
+
+
+
+ Open in New Window context menu item
+ Apri in una nuova finestra
+
+
+
+ Download Linked File context menu item
+ Salva collegamento...
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+ Copia collegamento
+
+
+
+ Open Image in New Window context menu item
+ Apri immagine
+
+
+
+ Download Image context menu item
+ Salva immagine
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+ Copia immagine
+
+
+
+ Open Frame in New Window context menu item
+
+
+
+
+ Copy context menu item
+ Copia
+
+
+
+ Back context menu item
+ Indietro
+
+
+
+ Forward context menu item
+ Avanti
+
+
+
+ Stop context menu item
+ Ferma
+
+
+
+ Reload context menu item
+ Ricarica
+
+
+
+ Cut context menu item
+ Taglia
+
+
+
+ Paste context menu item
+ Incolla
+
+
+
+ No Guesses Found context menu item
+
+
+
+
+ Ignore Spelling context menu item
+ Ignora
+
+
+
+ Learn Spelling context menu item
+ Aggiungi al dizionario
+
+
+
+ Search The Web context menu item
+ Cerca nel Web
+
+
+
+ Look Up in Dictionary context menu item
+
+
+
+
+ Open Link context menu item
+ Apri collegamento
+
+
+
+ Ignore Grammar context menu item
+ Ignora
+
+
+
+ Spelling and Grammar context sub-menu item
+
+
+
+
+ menu item title
+
+
+
+
+ menu item title
+
+
+
+
+ Check spelling context menu item
+ Controlla ortografia
+
+
+
+ Check spelling while typing context menu item
+ Controlla l'ortografia durante la digitazione
+
+
+
+ Check grammar with spelling context menu item
+
+
+
+
+ Font context sub-menu item
+ Caratteri
+
+
+
+ Bold context menu item
+ Grassetto
+
+
+
+ Italic context menu item
+ Corsivo
+
+
+
+ Underline context menu item
+ Sottolineato
+
+
+
+ Outline context menu item
+
+
+
+
+ Writing direction context sub-menu item
+ Direzione
+
+
+
+ Default writing direction context menu item
+ Predefinita
+
+
+
+ Left to Right context menu item
+
+
+
+
+ Right to Left context menu item
+
+
+
+
+ Inspect Element context menu item
+
+
+
+
+ Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed
+
+
+
+
+ label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title
+ Ricerche recenti
+
+
+
+ menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents
+
+
+
+
+ Unknown filesize FTP directory listing item
+ Sconosciuta
+
+
+
+ Title string for images
+ %1 (%2x%3 pixel)
+
+
+
+ Analizzatore web - %2
+
+
QWhatsThisAction
-
Cos'è?
@@ -4031,7 +4290,6 @@ Scegli un nome diverso.
QWidget
-
@@ -4039,120 +4297,105 @@ Scegli un nome diverso.
QWizard
-
Indietro
-
Continua
-
Applica
-
Completato
-
Esci
-
Aiuto
-
< &Indietro
-
&Fine
-
Annulla
-
Ai&uto
+
+
+ Ava&nti
+
+
+
+ Ava&nti >
+
QWorkspace
-
&Ripristina
-
&Sposta
-
&Dimensioni
-
Mi&nimizza
-
Ma&ssimizza
-
&Chiudi
-
Sempre in &primo piano
-
&Arrotola
-
%1 - [%2]
-
Minimizza
-
Ripristina in basso
-
Chiudi
-
&Srotola
@@ -4160,302 +4403,890 @@ Scegli un nome diverso.
QXml
-
non si è verificato alcun errore
-
-
fine file inattesa
-
più di una definizione del tipo di documento
-
riscontrato errore durante l'analisi dell'elemento
-
tag non corrispondente
-
riscontrato errore durante l'analisi del contenuto
-
carattere inatteso
-
nome dell'istruzione di elaborazione non valido
-
-
-
-
-
riscontrato errore durante l'analisi della definizione del tipo di documento
-
-
riscontrato errore durante l'analisi del commento
-
riscontrato errore durante l'analisi dei riferimenti
-
-
-
-
-
entità ricorsive
-
-
+ errore nella dichiarazione di testo di un'entità esterna
QXmlStream
-
Contenuto aggiuntivo alla fine del documento.
-
Valore dell'entità non valido.
-
Carattere XML non valido.
-
Sequenza ']]>' non consentita nel contenuto.
-
Prefisso di spazio dei nomi '%1' non dichiarato
-
Attributo ridefinito.
-
-
Stringa di versione XML non valida.
-
Versione XML non supportata.
-
%1 è un nome di codifica non valido.
-
La codifica %1 non è supportata
-
-
- Nome di codifica XML non valido.
-
-
-
-
Attributo non valido nella dichiarazione XML.
-
Fine imprevista del documento.
-
Documento non valido.
-
Atteso
-
, ma ricevuto '
-
Inatteso '
-
-
Rilevata entità ricorsiva.
-
Atteso tag iniziale.
-
La dichiarazione XML non è all'inizio del documento.
-
-
-
-
-
Nome XML non valido.
-
-
-
Entità '%1' non dichiarata.
-
-
-
Riscontrato contenuto non codificato correttamente.
-
-
%1 è un identificatore PUBLIC non valido.
+
+ QtXmlPatterns
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Un commento non può contenere %1
+
+
+
+ Un commentio non può terminare con un %1.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %1 è un %2 non valido
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ La variabile %1 è inutilizzata
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ vuoto
+
+
+
+ zero o uno
+
+
+
+ esattamente uno
+
+
+
+ uno o più
+
+
+
+ zero o più
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ VolumeSlider
+
+
+ Silenziato
+
+
+
+ Volume: %1%
+
+
+
+ WebCore::PlatformScrollbar
+
+
+ Scorri qui
+
+
+
+ Bordo sinistro
+
+
+
+ In alto
+
+
+
+ Bordo destro
+
+
+
+ In basso
+
+
+
+ Pagina sinistra
+
+
+
+ Pagina su
+
+
+
+ Pagina destra
+
+
+
+ Pagina giù
+
+
+
+ Scorrimento a sinistra
+
+
+
+ Scorrimento in alto
+
+
+
+ Scorrimento a destra
+
+
+
+ Scorrimento in basso
+
+
diff --git a/src/translations/qt_nl.ts b/src/translations/qt_nl.ts
index 4e6764a..7e9326e 100644
--- a/src/translations/qt_nl.ts
+++ b/src/translations/qt_nl.ts
@@ -1,4429 +1,5310 @@
-
+
+
- PPDOptionsModel
+ AudioOutput
-
-
-
+
+ <html>Het apparaat <b>%1</b> , dat geluid afspeelt, werkt niet.<br/>In plaats daarvan wordt <b>%2</b> gebruikt.</html>
-
-
-
+
+ <html>Stappen over op het geluidsafspeel apparaat <b>%1</b><br/>deze is net beschikbaar gekomen en verdient de voorkeur.</html>
+
+
+
+ Terugkeren naar apparaat '%1'
+
+
+
+ Phonon::
+
+
+ mededeling
+
+
+
+ Muziek
+
+
+
+ Video
+
+
+
+ communicatie
+
+
+
+ Spelletjes
+
+
+
+ Toegankelijkheid
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::Backend
+
+
+ Waarschuwing: Het pakker "gstreamer0.10 plugins" is niet goed geïnstalleerd.
+ Sommige video mogelijkheden zijn gedeactiveerd.
+
+
+
+ Waarschuwing: De "GStreamer plugins" blijken niet geïnstalleerd.
+ Alle audio en video ondersteuning is gedeactiveerd
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::MediaObject
+
+
+ Kan het afspelen niet starten.
+Controleer de installatie van "Gstreamer" en zorg ervoor dat de "libgstreamer plugins basis is geïnstalleer.
+
+
+
+
+ Een noodzakelijke codec mist. U moet de volgende codec installeren om deze inhoud af te spelen: %0
+ De noodzakelijke codecs missen. U moet de volgende codecs installeren om deze inhoud af te spelen: %0
+
+
+
+
+ Kan de media bron niet openen.
+
+
+
+ Bron type ongeldig.
+
+
+
+ Kan de media bron niet vinden.
+
+
+
+ Kan het audio apparaat niet openen. Het apparaat wordt al gebruikt.
+
+
+
+ Kan de media bron niet decoderen.
+
+
+
+ Phonon::VolumeSlider
+
+
+ Volume: %1%
+
+
+
+ Gebruik deze schuif om het geluid aan te passen. De meest linkse positie is 0%, de meest rechtse positie is %1%
Q3Accel
-
-
+ %1, %2 niet gedefinieerd
-
-
+ Dubbelzinnig %1 niet uitgevoerd
Q3DataTable
-
-
+ Waar
-
-
+ Onwaar
-
-
+ Invoegen
-
-
+ Bijwerken
-
-
+ Verwijderen
Q3FileDialog
-
-
+ Bestand kopiëren of verplaatsen
-
-
+ Lees: %1
-
-
+ Schrijven: %1
-
-
+ Annuleren
-
-
+ Alle bestanden (*)
-
-
+ Naam
-
-
+ Formaat
-
-
+ Soort
-
-
+ Datum
-
-
+ Attribuut
-
-
+ &OK
-
-
+ &Kijk bij:
-
-
+ Bestands&naam:
-
-
+ &Soort bestands:
-
-
+ Terug
-
-
+ Een map omhoog
-
-
+ Maak een nieuwe map aan
-
-
+ Lijst weergave
-
-
+ Detail weergave
-
-
+ Voorbeeldweergave bestandsinformatie
-
-
+ Voorbeeldweergave bestandsinhoud
-
-
+ Lezen/schrijven
-
-
+ Alleen lezen
-
-
+ Alleen schrijven
-
-
+ niet toegankelijk
-
-
+ Snelkoppeling naar het bestand
-
-
+ Snelkoppeling naar de map
-
-
+ Snelkoppeling naar iets speciaals
-
-
+ Bestand
-
-
+ Map
-
-
+ Speciaal
-
-
+ Open
-
-
+ Opslaan als
-
-
+ &Openen
-
-
+ Op&slaan
-
-
+ &Hernoemen
-
-
+ &Verwijderen
-
-
+ &Opnieuw laden
-
-
+ Op &Naam sorteren
-
-
+ size kan ook zijn omvang
+ Op grootte &sorteren
-
-
+ Op &datum sorteren
-
-
+ &Ongesorteerd
-
-
+ Sorteren
-
-
+ Verbo&rgen bestanden tonen
-
-
+ Het bestand
-
-
+ De map
-
-
+ De snelkoppeling
-
-
+ %1 verwijderen
-
-
+ <qt>Weet u zeker dat u %1 "%2" wilt verwijderen?</qt>
-
-
+ &Ja
-
-
+ &Nee
-
-
+ Nieuwe map 1
-
-
+ Nieuwe map
-
-
+ Nieuwe map %1
-
-
+ Zoek een map
-
-
+ Mappen
-
-
+ Map:
-
-
+ Fout
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ %1
+Bestand niet gevonden.
+Controleer pad en bestandsnaam.
Q3LocalFs
-
-
+ Kan de map niet lezen
+%1
-
-
+ Kan de map niet aanmaken
+%1
-
-
+ Kan het bestand of de map niet verwijderen
+%1
-
-
+ Kan:
+%1
+niet hernoemen naar
+%2
-
-
+ Kan:
+%1 niet openen
-
-
+ Kan niet schrijven:
+%1
Q3MainWindow
-
-
+ Rangschikken
-
-
+ Aanpassen...
Q3NetworkProtocol
-
-
+ Actie gestopd door de gebruiker
Q3ProgressDialog
-
-
+ Annuleren
Q3TabDialog
-
-
+ Ok
-
-
+ Toepassen
-
-
+ Help
-
-
+ Standaards
-
-
+ Annuleren
Q3TextEdit
-
-
+ &Ongedaan maken
-
-
+ Op&nieuw
-
-
+ K&nippen
-
-
+ &Kopiëren
-
-
+ &Plakken
-
-
+ Wissen
-
-
+ Alles selecteren
Q3TitleBar
-
-
+ Systeem
-
-
+ Omhoog terugzetten
-
-
+ Minimaliseren
-
-
+ Omlaag terugzetten
-
-
+ Maximaliseren
-
-
+ Sluiten
-
-
+ Bevat opdrachten om het venster te bewerken
-
-
+ Zet geminimaliseerd terug naar normaal
-
-
+ Verplaatst het venster uit de weg
-
-
+ Zet gemaximaliseerd terug naar normaal
-
-
+ Maak het venster beeldvullend
-
-
+ Sluit het venster
-
-
+ Geeft de naam van venster weer en bevat knoppen om deze te bewerken
Q3ToolBar
-
-
+ Meer...
Q3UrlOperator
-
-
+ Het protocol `%1' wordt niet ondersteund
-
-
+ Het protocol `%1' ondersteund geen opname in een lijst van mappen
-
-
+ Het protocol `%1' ondersteund niet het aanmaken van nieuwe mappen
-
-
+ Het protocol `%1' ondersteund niet het verwijderen van bestanden of mappen
-
-
+ Het protocol `%1' ondersteund niet het herbenoemen van bestanden of mappen
-
-
+ Het protocol `%1' ondersteund niet het ophalen van bestanden
-
-
+ Het protocol `%1' ondersteund niet het wegzetten van bestanden
-
-
+ Het protocol `%1' ondersteund niet het kopiëren van bestanden of mappen
-
-
+ (onbekend)
Q3Wizard
-
-
+ &Annuleren
-
-
+ < &Terug
-
-
+ &Volgende >
-
-
+ &Klaar
-
-
+ &Help
QAbstractSocket
-
-
+ Gastheer niet gevonden
-
-
+ Verbinding geweigerd
-
-
+ Tijdslimiet verstreken voor de actie op de socket
-
-
+ Socket is niet verbonden
QAbstractSpinBox
-
-
+ nakijken
+ &ophogen??
-
-
+ Nakijken
+ &Afnemen??
-
-
+ Alles &selecteren
QApplication
-
-
-
+
+ Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.
+ LTR
-
-
+ Programma '%1' vereist Qt %2; maar Qt %3 gevonden.
-
-
+ Qt bibliotheek is niet compatibel
-
-
- Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.
-
+
+ Activeren
-
-
-
-
-
- QAxSelect
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Activeert het hoofd venster van het programma
QCheckBox
-
-
+ Uitgummen
-
-
+ Afvinken
-
-
+ Omschakelen
QColorDialog
-
-
+ &Tint:
-
-
+ &Verzadiging:
-
-
+ &Helderheid:
-
-
+ &Rood:
-
-
+ &Groen:
-
-
+ Bla&uw:
-
-
+ A&lpha kanaal:
-
-
+ &Basis kleuren
-
-
-
-
-
-
-
+ &Aangepaste kleuren
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ &Toevoegen aan aangepaste kleuren
-
-
+ Selecteer een kleur
QComboBox
-
-
+ Openen
-
-
+ Onwaar
-
-
+ Waar
-
-
+ Sluiten
+
+
+
+ QCoreApplication
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: geen toestemming
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: bestaat al
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: bestaat niet
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: geen hulpbronnen meer
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: onbekende fout %2
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1:Ongeldige sleutel (leeg)
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: Kan geen sleutel aanmaken
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+ %1: ftok vaalt
QDB2Driver
-
-
+ Kan geen verbinding maken
-
-
+ Kan de transactie niet bevestigen
-
-
+ Kan de transactie niet terugdraaien
-
-
+ Kan het automatisch bevestigen niet instellen
QDB2Result
-
-
+ Kan de instructie niet uitvoeren
-
-
+ Kan de instructie niet voorbereiden
-
-
+ Kan geen variabele binden
-
-
+ Kan het record %1 niet ophalen
-
-
+ Kan de volgende niet ophalen
-
-
+ Kan de eerste niet ophalen
QDateTimeEdit
-
-
+ VM
-
-
+ NM
-
-
+ NM
-
-
+ nm
QDial
-
-
+ QDial
-
-
+ Tachometer
-
-
+ Schuifhandel
QDialog
-
-
+ Wat is dit?
+
+
+
+ Klaar
QDialogButtonBox
-
-
+ Ok
-
-
+ Opslaan
-
-
+ Openen
-
-
+ Annuleren
-
-
+ Sluiten
-
-
+ Toepassen
-
-
+ Terugzetten
-
-
+ Help
-
-
+ Niet opslaan
-
-
+ Verwerpen
-
-
+ &Ja
-
-
+ Ja, &alles
-
-
+ &Nee
-
-
+ Nee voor &alles
-
-
+ Alles opslaan
-
-
+ Afbreken
-
-
+ Nogmaals
-
-
+ Negeren
-
-
+ Standaards terugplaatsen
-
-
+ Sluiten zonder op te slaan
+
+
+
+ &OK
QDirModel
-
-
+ Naam
-
-
+ Omvang
-
Match OS X Finder
-
+ Aard
-
All other platforms
-
+ Type
-
-
+ Datum gewijzigd
QDockWidget
-
-
+ Sluiten
-
-
+ Koppelen
-
-
+ Drijven
QDoubleSpinBox
-
-
+ Meer
-
-
+ Minder
QErrorMessage
-
-
-
+
+ &Geef dit bericht opnieuw weer
-
-
-
+
+ &OK
-
-
-
+
+ Test bericht:
-
-
-
+
+ Waarschuwing:
-
-
-
+
+ Fatale fout:
QFileDialog
-
-
+ Alle bestanden (*)
-
-
-
+
+ Terug
-
-
-
+
+ Lijst weergave
-
-
-
+
+ Detail weergave
+
+
+
+ Bestand
-
-
+ Openen
-
-
-
+
+ Opslaan als
-
-
-
+
+ &Openen
-
-
-
+
+ &Opslaan
-
-
+ &Hernoemen
-
-
+ &Verwijderen
-
-
+ &Geef verborgen bestanden weer
-
-
-
+
+ Nieuwe map
-
-
-
+
+ Zoek een map
-
-
-
+
+ Mappen
-
-
-
+
+ Map:
-
-
-
+
+ %1 Bestaat al.
+Wilt u deze vervangen?
-
-
-
+
+ %1
+Bestand niet gevonden.
+Controleer of de juiste bestandnaam is opgegeven.
-
-
-
+
+ Mijn computer
+
+
+
+ Bovenliggende map
+
+
+
+ Bestanden van het type:
-
-
+ %1
+Map niet gevonden.
+Controleer of de juiste naam van de map is opgegeven.
-
-
+ '%1' is beschermd tegen overschrijven.
+Wilt u het toch verwijderen?
-
-
+ Weet u zeker dat u %1 wilt verwijderen?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Kan de map niet verwijderen.
-
-
-
-
-
-
-
+ Station
-
-
-
-
-
-
-
+ Onbekend
-
-
+ Weergeven
-
-
+ Vooruit
-
-
-
-
-
-
-
+ &Nieuwe map
-
-
+ &Kiezen
-
-
+ Verwijder
-
-
+ Bestands&naam:
-
-
+ Kijk bij:
-
-
+ Maak een nieuwe map aan
QFileSystemModel
-
+
+ %1 TB
+
+
+
+ %1 GB
+
+
+
+ %1 MB
+
+
+
+ %1 KB
+
+
+
+ %1 bytes
+
+
-
+ Ongeldige bestandsnaam
-
-
+ <b>De naam "%1" kan niet worden gebruikt.</b><p>Geef een andere naam op met minder tekens of zonder leestekens.
-
-
+ Naam
-
-
+ Omvang
-
Match OS X Finder
-
+ Aard
-
All other platforms
-
+ Type
-
-
+ Datum gewijzigd
-
-
+ Mijn computer
-
-
+ Computer
+
+
+ QFontDatabase
-
-
-
+
+ Normaal
-
-
-
+
+ Vet
-
-
-
+
+ half vet
-
-
-
+
+ Zwart
-
-
-
+
+ Half
-
-
- QFontDialog
-
-
-
+
+ licht
-
-
-
+
+ Cursief
-
-
-
+
+ Schuin
-
-
-
+
+ Alle
-
-
-
+
+ Latijns
-
-
-
+
+ Grieks
-
-
-
+
+ Cyrillisch
-
-
-
+
+ Armekaans
-
-
-
+
+ Hebreews
-
-
- QFtp
-
-
-
+
+ Arabisch
-
-
-
+
+ Syrisch
-
-
-
+
+ Thaana
-
-
-
+
+ Devanagari
-
-
-
+
+ Bengaals
-
-
-
+
+ Gurmukhi
-
-
-
+
+ Gujarati
-
-
-
+
+ Oriya
-
-
-
+
+ Tamil
-
-
-
+
+ Telugu
-
-
-
+
+ Kannada
-
-
-
+
+ Malayalam
-
-
-
+
+ Sinhala
-
-
-
+
+ Thais
-
-
-
+
+ Lao
-
-
-
+
+ Tibetaans
-
-
-
+
+ Myanmar
-
-
-
+
+ Georgisch
-
-
-
+
+ Khmer
-
-
-
+
+ Eenvoudig Chinees
-
-
- QHostInfo
-
-
-
+
+ Traditioneel Chinees
-
-
- QHostInfoAgent
-
-
-
+
+ Japans
-
-
-
+
+ Koreaans
-
-
-
+
+ Vietnamees
-
-
- QHttp
-
-
-
+
+ Symbool
-
-
-
+
+ Ogham
-
-
-
+
+ Runen
+
+
+ QFontDialog
-
-
-
+
+ &Lettertype
-
-
-
+
+ &Soort lettertype
-
-
-
+
+ &Omvang
-
-
-
+
+ Effecten
-
-
-
+
+ Door&halen
-
-
-
+
+ &Onderstrepen
-
-
-
+
+ Voorbeeld
+
+
+
+ Selecteer lettertype
+
+
+
+ &Schrijfsysteem
+
+
+ QFtp
-
-
+ Gastheer %1 gevonden
+
+
+
+ Gastheer gevonden
-
-
+ Verbonden met de gastheer %1
+
+
+
+ Verbonden met de gastheer
-
-
+ Verbinding met %1 afgesloten
+
+
+
+ Verbinding afgesloten
+
+
+
+ Gastheer %1 niet gevonden
+
+
+
+ Verbinding met %1 geweigerd
+
+
+
+ Onbekende fout
+
+
+
+ Verbinding met gastheer mislukt:
+%1
+
+
+
+ Aanmelding mislukt:
+%1
+
+
+
+ Weergeven van de mappen is mislukt:
+%1
+
+
+
+ veranderen van map is misluktl:
+%1
+
+
+
+ Downloaden van bestand is mislukt:
+%1
+
+
+
+ Uploaden van bestand is mislukt:
+%1
+
+
+
+ Verwijderen van bestand is mislukt:
+%1
+
+
+
+ Aanmaken van map is mislukt:
+%1
+
+
+
+ Verwijderen van map is mislukt:
+%1
+
+
+
+ Geen verbinding
+
+
+
+ Verbinding voor gegevens verbinding geweigerd
+
+
+
+ QHostInfo
+
+
+ Onbekende fout
+
+
+
+ QHostInfoAgent
+
+
+ gastheer niet gevonden
+
+
+
+ Onbekend soort adres
+
+
+
+ Onbekende fout
+
+
+
+ QHttp
+
+
+ Verbinding geweigerd
+
+
+
+ Gastheer %1 niet gevonden
+
+
+
+ Lengte van de inhoud is verkeerd
+
+
+
+ HTTP verzoek is mislukt
+
+
+
+ Gastheer %1 gevonden
-
-
+ Gastheer gevonden
+
+
+
+ Verbonden met de gastheer %1
-
-
+ Verbonden met de gastheer
+
+
+
+ Verbinding met %1 afgesloten
-
-
+ Verbinding afgesloten
+
+
+
+ Onbekende fout
+
+
+
+ verzoek afgebroken
+
+
+
+ Geen server aangewezen om mee te verbinden
+
+
+
+ Server heeft de verbinding onverwacht verbroken
+
+
+
+ Ongeldige HTTP antwoord (header)
+
+
+
+ Ongeldige HTTP gebroken body
-
-
+ Proxy authentcatie vereist
-
-
+ Authenticatie vereist
+
+
+
+ De proxy vereist authenticatie
+
+
+
+ De gastheer vereist authenticatie
+
+
+
+ gegevens zijn onbetrouwbaar
+
+
+
+ SSL handdruk is mislukt
+
+
+
+ Onbekend protocol gespecificeerd
+
+
+
+ Verbinding geweigerd (tijdslimiet verstreken)
+
+
+
+ HTTPS verginding vereist maar SSL ondersteuning niet opgenomen
QHttpSocketEngine
-
-
+ Authenticatie vereist
QIBaseDriver
-
-
+ Kan de database niet openen
-
-
+ Kan de transactie niet starten
-
-
+ Kan de transactie niet bevestigen
-
-
+ Kan de transactie niet terugdraaien
QIBaseResult
-
-
+ Kan geen BLOB aanmaken
-
-
+ Kan geen BLOB wegschrijven
-
-
+ Kan geen BLOB openen
-
-
+ Kan geen BLOB lezen
-
-
+ Kan geen array vinden
-
-
+ Kan geen array gegevens ophalen
-
-
+ Kan geen array informatie ophalen
-
-
+ Kan de transactie niet starten
-
-
+ Kan de transactie niet bevestigen
-
-
+ Kan de instructie niet toewijzen
-
-
+ Kan de instructie niet voorbereiden
-
-
+ Kan de invoer instructie niet beschrijven
-
-
+ Kan de instructie niet beschrijven
-
-
+ Kan de instructie niet afsluiten
-
-
+ Kan de zoekvraag niet uitvoeren
-
-
+ Kan het volgende item niet ophalen
-
-
+ Kan geen informatie over de instructie krijgen
QIODevice
-
-
+ Geen toestemming
-
-
+ Te veel bestanden open
-
-
+ Bestand of map bestaat niet
-
-
+ Geen ruimte meer op het apparaat
-
-
+ Onbekende fout
QInputContext
-
-
+ XIM
-
-
+ XIM invoer methode
-
-
+ Windows invoer methode
-
-
+ Mac OS X invoer methode
QLibrary
-
-
+ QLibrary::load_sys: %1 kan niet worden geladen (%2)
-
-
+ QLibrary::unload_sys: %1 kan niet worden ontladen (%2)
-
-
+ QLibrary::resolve_sys: Het symbool "%1" is niet in %2 gedefinieerd (%3)
-
-
+ wat is mmap
+ Kan '%1': %2 niet mmappen??
-
-
+ Plugin controle gegevens komen niet overeen in '%1
-
-
+ wat is unmap
+ kan '%1': %2 niet unmappen??
-
-
+ Plugin '%1' gebruikt een QT biblitheek, (%2.%3.%4) [%5], die niet compatibel is
-
-
+ Plugin '%1' gebruikt een QT biblitheek die niet compatibel is. Verwacht bouw sleutel "%2" maar kreeg "%3"
-
-
+ Onbekende fout
-
-
+ De dynamische bibliotheek is niet gevonden.
-
-
+ Bestand '%1' is geen geldige Qt plugin.
-
-
+ Plugin '%1' gebruikt een QT bibliotheek die niet compatibel is. (kan geen test en productie biblitheek doorelkaar gebruiken.)
QLineEdit
-
+
+ Alles selecteren
+
+
-
+ &Ongedaan maken
-
-
+ Op&nieuw
-
-
+ K&nippen
-
-
+ &Kopiëren
-
-
+ &Plakken
-
-
+ Verwijderen
+
+
+ QLocalServer
-
-
-
+
+ %1: Fout in de naam
+
+
+
+ %1: geen toestemming
+
+
+
+ %1: Adres in gebruik
+
+
+
+ %1: Onbekende fout %2
+
+
+
+ QLocalSocket
+
+
+ %1: Verbinding geweigerd
+
+
+
+ %1: De verbinding vanuit andere kant afgesloten
+
+
+
+ %1: Ongeldige naam
+
+
+
+ %1:fout in de toegang naar de socket
+
+
+
+ %1:fout in de toegang naar de bron van de socket
+
+
+
+ %1: Tijdslimiet verstreken voor de socket actie
+
+
+
+ %1: Het datagram is te groot
+
+
+
+ %1: Fout in de verbinding
+
+
+
+ %1: Deze socket actie wordt niet ondersteund
+
+
+
+ %1: Onbekende fout %2
QMYSQLDriver
-
-
+ Kan de database niet openen '
-
-
+ Kan geen verbinding maken
-
-
+ Kan niet beginnen met de transactie
-
-
+ Kan de transactie niet bevestigen
-
-
+ Kan de transactie niet terugdraaien
QMYSQLResult
-
-
+ Kan de gegevens niet ophalen
-
-
+ Kan de zoekvraag niet uitvoeren
-
-
+ Kan het resultaat niet opslaan
-
-
+ Kan de opdracht niet voorbereiden
-
-
+ Kan de opdracht niet terugzetten
-
-
+ Kan geen waarde binden
-
-
+ Kan de opdracht niet uitvoeren
-
-
+ Kan geen overwaarde binden
-
-
+ Kan het resultaat van de opdracht niet opslaan
+
+
+
+ Kan de volgende zoekvraag niet uitvoeren
+
+
+
+ Kan het volgene resultaat niet opslaan
+
+
+
+ QMdiArea
+
+
+ (Zonder titel)
QMdiSubWindow
-
-
+ %1 - [%2]
-
-
+ Sluiten
-
-
+ Minimaliseren
-
-
+ Omlaag terugzetten
-
-
+ &Terugzetten
-
-
+ &Verplaatsen
-
-
+ &Omvang
-
-
+ Mi&nimaliseren
-
-
+ Ma&ximaliseren
-
-
+ Op de &Voorgrond blijven
-
-
-
-
-
- QMenu
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- QMenuBar
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Sl&uiten
-
-
-
+
+ Maximaliseren
-
-
-
+
+ Arcering opheffen
-
-
-
+
+ Arceren
-
-
-
+
+ Terugzetten
-
-
-
+
+ Help
-
-
-
+
+ Menu
-
-
-
+
+ - [%1]
+
+
+ QMenu
-
-
-
+
+ Sluiten
-
-
-
+
+ Openen
-
-
-
+
+ Uitvoeren
QMessageBox
-
-
-
-
-
-
-
+ OK
-
-
+ Info over Qt
-
-
-
+
+ Help
-
-
-
+
+ <p>Dit programma gebruikt Qt versie %1.</p>
-
-
+ Details weergeven...
-
-
+ Details verbergen...
-
-
+ <p>Dit programma gebruikt Qt Open Source editie versie %1.</p><p>Qt Open Source editie is bedoeld voor het ontwikkelen van Open Source applicaties. U heeft een commerciële Qt license nodig voor het ontwikkelen van proprietary (closed source) applicaties.</p><p>Kijk bij <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> voor een overzicht van Qt licenties.</p>
+
+
+
+ <h3>Info over Qt</h3>%1<p>Qt is een C++ gereedschapskist voor applicatie ontwikkeling over platformen heen.</p><p>Qt levert één enkele bron overdraagbaarheid met MS Windows, Mac OS X, Linux en alle belangrijke commerciële Unix variantenn. Qt is ook beschikbaar voor ingebouw apparaten zoals Qt voor inbouw Linux en Qt voor Windows CE.</p><p>Qt is een Nokia product. Kijk bij <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> voor meer informatie.</p>
QMultiInputContext
-
-
+ wat is IM
+ Selecteer IM
QMultiInputContextPlugin
-
-
+ Schakelaar tussen invoer methodes
-
-
+ Schakelaar tussen invoer methodes die gebruik maakt van het context menu of de tekst widgets
QNativeSocketEngine
-
-
+ De gastheer op afstand heeft de verbinding verbroken
-
-
+ Tijdslimiet van de netwerk operatie is verlopen
-
-
+ Geen hulpbronnen meer
-
-
+ Niet ondersteunde socket operatie
-
-
+ Soort protocol niet ondersteund
-
-
+ Wat is een descriptor
+ Ongeldige socket deskriptor
-
-
+ Netwerk is niet te bereiken
-
-
+ Geen toestemming
-
-
+ Verbinding heeft de tijdslimiet overschreden
-
-
+ Verbinding geweigerd
-
-
+ Het opgegeven adres is al in gebruik
-
-
+ Het adres is niet beschikbaar
-
-
+ Het adres is beschermd
-
-
+ Kan het bericht niet verzenden
-
-
+ Kan het bericht niet ontvangen
-
-
+ Kan niet wegschrijven
-
-
+ Netwerk fout
-
-
+ Eenn andere socket luisterd al op dezelfde poort
-
-
+ Kan het, niet blokkerende, socket niet initialiseren
-
-
+ Kan het, rondstrooiende , socket niet initialiseren
-
-
+ Probeert IPv socket te gebruiken op een platform die IPv6 niet ondersteund
-
-
+ Gastheer niet te bereiken
-
-
+ Datagram is te groot om te verzenden
-
-
+ Operatie op een niet-socket
-
-
-
-
-
- QOCIDriver
-
-
-
-
+ Onbekende fout
-
-
- QOCIDriver
-
+
+ De operatie is niet geldig voor dit soort proxy
- QOCIResult
+ QNetworkAccessFileBackend
-
-
-
+
+ Verzoek om bestand %1 te openen, dat niet locaal staat
-
-
-
+
+ Openen van %1: %2 gaat fout
-
-
-
+
+ Schrijf fout bij het schrijven naar %1: %2
-
-
-
+
+ Kan %1 niet openen: Het pad is map
-
-
-
+
+ Lees fout bij het lezen van %1: %2
+
+
+
+ QNetworkAccessFtpBackend
+
+
+ Kan %1 niet openen: is een map
-
-
-
+
+ Logboek bij houden in %1 is mislukt: authenticatie is nodig
-
-
-
+
+ Fout tijdens het downloaden%1: %2
-
-
-
+
+ Fout tijdens het uploaden%1: %2
- QODBCDriver
+ QNetworkReply
-
-
-
+
+ Fout tijdens het downloaden%1 - server antwoorde: %2
+
+
+
+ Protocol "%1" is onbekend
+
+
+
+ QNetworkReplyImpl
+
+
+ Operatie geanulleerd
+
+
+
+ QOCIDriver
+
+
+ Kan u niet aanmelden
+
+
+
+ QOCIDriver
+ Kan niet initialiseren
+
+
+
+ Kan niet beginnen met de transactie
+
+
+
+ Kan de transactie niet bevestigen
+
+
+
+ Kan de transactie niet terugdraaien
+
+
+
+ QOCIResult
+
+
+ Kan de kolom niet binden voor een batch uitvoering
+
+
+
+ Kan de batch instructie niet uitvoeren
+
+
+
+ Kan niet naar de volgende gaan
+
+
+
+ Kan de instructie niet toewijzen
+
+
+
+ Kan de instructie niet voorbereiden
+
+
+
+ Kan geen waarde binden
+
+
+
+ Kan de "select" instructie niet uitvoeren
+
+
+
+ Kan de instructie niet uitvoeren
+
+
+
+ QODBCDriver
+
+
+ Kan geen verbinding maken
-
-
+ Kan geen verbinding maken - Stuurprogramma ondersteund niet alle benodigde functionaliteit
-
-
+ Kan het automatisch bevestigen niet deactiveren
-
-
+ Kan de transactie niet bevestigen
-
-
+ Kan de transactie niet terugdraaien
-
-
+ Kan het automatisch bevestigen niet activeren
QODBCResult
-
-
+ QODBCResult::terugzetten: 'SQL_CURSOR_STATIC' kan niet als een attribuut van instructie meegeven. controleer de configuratie van het ODBC stuurprogramma
-
-
+ Kan de instructie niet uitvoeren
-
-
+ Kan de volgende niet ophalen
-
-
+ Kan de instructie niet voorbereiden
-
-
+ Kan geen variabele binden
+
+
+
+ Kan de laatste niet ophalen
+
+
+
+ Kan niets ophalen
+
+
+
+ Kan de eerste niet ophalen
+
+
+
+ Kan de vorige niet ophalen
QObject
-
-
-
+
+ Operatie op %1 niet ondersteund
+
+
+
+ Ongeldige URI: %1
+
+
+
+ Schrijf fout bij het schrijven naar %1: %2
+
+
+
+ Lees fout bij het lezen van %1: %2
+
+
+
+ Socket fout op %1: %2
+
+
+
+ De gastheer op afstand heeft de verbinding voortijdig verbroken op %1
+
+
+
+ Protocol fout:Een leeg gegevenspakket ontvangen
+
+
+
+ QPPDOptionsModel
+
+
+ Naam
+
+
+
+ Waarde
QPSQLDriver
-
-
+ Kan geen verbinding maken
-
-
+ Kan de transactie niet starten
-
-
+ Kan de transactie niet bevestigen
-
-
+ Kan de transactie niet terugdraaien
+
+
+
+ Inschrijven niet mogelijk
+
+
+
+ Uitschrijven niet mogelijk
QPSQLResult
-
-
+ Kan geen zoekvraag aanmaken
+
+
+
+ Kan de instructie niet voorbereiden
+
+
+
+ QPageSetupWidget
+
+
+ Centimeters (cm)
+
+
+
+ Millimeter (mm)
+
+
+
+ Inches (in)
+
+
+
+ Punten (pt)
+
+
+
+ Formulier
+
+
+
+ Papier
+
+
+
+ Papierformaat:
+
+
+
+ Breedte:
+
+
+
+ Hoogte:
+
+
+
+ Papierlade:
+
+
+
+ Ligging
+
+
+
+ Staand
+
+
+
+ Liggend
+
+
+
+ Liggend omgekeerd
+
+
+
+ Staand omgekeerd
+
+
+
+ Marges
+
+
+
+ Bovenmarge
+
+
+
+ Linkermarge
+
+
+
+ Rechtermarge
+
+
+
+ ondermarge
QPluginLoader
-
-
+ Onbekende fout
-
-
+ De plugin was niet geladen.
QPrintDialog
-
-
+ Locaal verbonden
-
-
+ Alias: %1
-
-
+ onbekend
-
-
-
+
+ Afdrukken naar een bestand ...
-
-
-
+
+ Het bestand %1 kan niet worden beschreven.
+Kies een andere bestandsnaam.
-
-
-
+
+ %1 bestaat al.
+Wilt u deze overschrijven?
-
-
-
+
+ %1 is een map.
+Kies een andere bestandsnaam.
-
-
-
+
+ A0
-
-
-
+
+ A1
-
-
-
+
+ A2
-
-
-
+
+ A3
-
-
-
+
+ A4
-
-
-
+
+ A5
-
-
-
+
+ A6
-
-
-
+
+ A7
-
-
-
+
+ A8
-
-
-
+
+ A9
-
-
-
+
+ B0
-
-
-
+
+ B1
-
-
-
+
+ B2
-
-
-
+
+ B3
-
-
-
+
+ B4
-
-
-
+
+ B5
-
-
-
+
+ B6
-
-
-
+
+ B7
-
-
-
+
+ B8
-
-
-
+
+ B9
-
-
-
+
+ B10
-
-
-
+
+ C5E
-
-
-
+
+ DLE
-
-
-
+
+ Executive
-
-
-
+
+ Folio
-
-
-
+
+ Ledger
-
-
-
+
+ Legal
-
-
-
+
+ Letter
-
-
-
+
+ Tabloid
-
-
-
+
+ US Common #10 Envelope
-
-
-
+
+ Aangepast
-
-
-
+
+ &Opties >>
-
-
-
+
+ &Opties <<
-
-
-
+
+ Afdrukken naar een bestand (PDF)
-
-
-
+
+ Afdrukken naar een bestand (Postscript)
-
-
-
+
+ Locaal bestand
-
-
-
+
+ Schrijf %1 bestand
+
+
+
+ &Printen
+
+
+
+ QPrintPreviewDialog
+
+
+ Print voorbeeld
+
+
+
+ Volgende pagina
+
+
+
+ Vorige pagina
+
+
+
+ Eerste pagina
+
+
+
+ Laatste pagina
+
+
+
+ Breedte aanpassen
+
+
+
+ Pagina aanpassen
+
+
+
+ Inzoomen
+
+
+
+ Uitzoomen
+
+
+
+ Staand
+
+
+
+ Liggend
+
+
+
+ Geeft een enkele pagina weer
+
+
+
+ Geef gespiegelde pagina's weer
+
+
+
+ Geef een overzicht met alle pagina's
-
-
-
+
+ Print
+
+
+
+ Pagina instelling
+
+
+
+ Sluiten
-
-
-
+
+ Pagina instelling
+
+
+ QPrintPropertiesWidget
-
-
-
+
+ Formulier
-
-
-
+
+ Pagina
-
-
-
+
+ Geavanceerd
+
+
+ QPrintSettingsOutput
-
-
-
+
+ of Vorm
+ Formulier
-
-
-
+
+ Kopieën
-
-
+ Print bereik
-
-
+ Alles printen
-
-
+ Vanaf pagina
-
-
+ tot
-
-
+ Selectie
-
-
-
+
+ Uitvoer instellingen
-
-
-
+
+ Kopieën:
-
-
+ Sorteren
-
-
-
+
+ Omgedraaid
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Opties
-
-
-
+
+ Kleur modus
-
-
-
+
+ Kleur
-
-
-
+
+ Grijswaarden
-
-
-
+
+ Dubbelzijdig printen
-
-
-
+
+ Geen
-
-
-
+
+ Lange zijde
-
-
-
+
+ Korte zijde
- QPrintPropertiesDialog
+ QPrintWidget
-
-
-
+
+ Formulier
-
-
-
+
+ Printer
-
-
-
+
+ &Naam:
+
+
+
+ &Eigenschappen
+
+
+
+ Locatie:
+
+
+
+ Voorbeeld
+
+
+
+ Type:
+
+
+
+ Uitvoer&bestand:
+
+
+
+ ...
QProgressDialog
-
-
+ Annuleren
QPushButton
-
-
+ Openen
QRadioButton
-
-
+ Controleer
QRegExp
-
-
+ Geen fout opgetreden
-
-
+ Gedeactiveerde optie gebruikt
-
-
+ Verkeerd teken in zinsbouw klasse
-
-
+ Verkeerde zinsbouw voor vooruitkijken
-
-
+ Verkeerde zinsbouw herhalingen
-
-
+ Ongeldige octale waarde
-
-
+ Mist linker begrenzing
-
-
+ Onverwacht einde
-
-
+ Interne limiet bereikt
QSQLite2Driver
-
-
+ Kan de database niet openen
-
-
+ Kan de transactie niet beginnen
-
-
+ Kan de transactie niet bevestigen
-
-
+ Kan de transactie niet terugdraaien
QSQLite2Result
-
-
+ Kan het resultaat niet ophalen
-
-
+ Kan de instructie niet uitvoeren
QSQLiteDriver
-
-
+ Kan de database niet openen
-
-
+ Kan de database niet sluiten
-
-
+ Kan niet beginnen met de transactie
-
-
+ Kan de transactie niet bevestigen
-
-
-
+
+ Kan de transactie niet terugdraaien
QSQLiteResult
-
-
+ Kan de rij niet ophalen
-
-
+ Kan de instructie niet uitvoeren
-
-
+ Kan de opdracht niet terugzetten
-
-
+ Kan geen parameters binden
-
-
+ Het aantal parameters klopt niet
+
+
+
+ Geen zoekopdracht
QScrollBar
-
-
+ Hier scrollen
-
-
+ Linker rand
-
-
+ boven
-
-
+ Rechter rand
-
-
+ Onder
-
-
+ Een pagina naar links
-
-
+ Een pagina omhoog
-
-
+ Een pagina naar rechts
-
-
+ Een pagina naar beneden
-
-
+ Naar links scrollen
-
-
+ Naar boven scrollen
-
-
+ Naar rechts scrollen
-
-
+ Naar onder scrollen
-
-
+ Rangschikken
-
-
+ Positie
-
-
+ Lijn onder??
- QShortcut
+ QSharedMemory
-
-
-
+
+ %1: aanmaakgrote is kleiner dan 0
-
-
-
+
+ %1: kan niet sluiten
-
-
-
+
+ %1: kan niet openen
-
-
-
+
+ %1: geen toestemming
-
-
-
+
+ %1: bestaat al
-
-
-
+
+ %1: bestaat niet
-
-
-
+
+ %1: geen hulpbronnen meer
-
-
-
+
+ %1: onbekende fout %2
-
-
-
+
+ %1: sleutel is leeg
-
-
-
+
+ %1: het unix sleutelbestand bestaat niet
-
-
-
+
+ %1: ftok aanroep mislukt
-
-
-
+
+ %1: kan geen sleutel aanmaken
-
-
-
+
+ %1: door systeem afgedwongen limiet op de omvang
-
-
-
+
+ %1: niet gekoppeld
-
-
-
+
+ %1: kan geen sleutel op het slot zetten
+
+
+ QShortcut
-
-
-
+
+ Spatie
-
-
-
+
+ Esc
-
-
-
+
+ Tab
+
+
+
+ Tab terug
+
+
+
+ Backspace
+
+
+
+ Return
+
+
+
+ Enter
+
+
+
+ Ins
+
+
+
+ Del
+
+
+
+ Pause
+
+
+
+ Print
+
+
+
+ SysReq
+
+
+
+ Home
+
+
+
+ End
+
+
+
+ Links
+
+
+
+ Omhoog
+
+
+
+ Rechts
+
+
+
+ Naar beneden
-
-
+ PgUp
-
-
+ PgDown
-
-
+ CapsLock
-
-
+ NumLock
-
-
+ ScrollLock
-
-
+ Menu
-
-
+ Help
-
-
+ Terug
-
-
+ Vooruit
-
-
+ Stoppen
-
-
+ Verversen
-
-
+ Volume <-
-
-
+ Volume uit
-
-
+ Volume ->
-
-
+ Bass boost
-
-
+ Bass ->
-
-
+ Bass <-
-
-
+ toon hoogte ->
-
-
+ toon hoogte <-
-
-
+ Afspelen
-
-
+ Stoppen
-
-
+ Vorige
-
-
+ Volgende
-
-
+ Opnemen
-
-
+ Favorieten
-
-
+ Zoeken
-
-
+ Stand-by
-
-
+ Open URL
-
-
+ Start mail
-
-
+ Start media speler
-
-
+ Start (0)
-
-
+ Start (1)
-
-
+ Start (2)
-
-
+ Start (3)
-
-
+ Start (4)
-
-
+ Start (5)
-
-
+ Start (6)
-
-
+ Start (7)
-
-
+ Start (8)
-
-
+ Start (9)
-
-
+ Start (A)
-
-
+ Start (B)
-
-
+ Start (C)
-
-
+ Start (D)
-
-
+ Start (E)
-
-
+ Start (F)
-
-
+ Druk het scherm af
-
-
+ Page Up
-
-
+ Page Down
-
-
+ Caps Lock
-
-
+ Num Lock
-
-
+ Number Lock
-
-
+ Scroll Lock
-
-
+ Insert
-
-
+ Delete
-
-
+ Escape
-
-
+ System Request
-
-
+ selecteren
-
-
+ Ja
-
-
+ Nee
-
-
+ Context1
-
-
+ Context2
-
-
+ Context3
-
-
+ Kontext4
-
-
+ Aanroep
-
-
+ Ophangen
-
-
+ Omdraaien
-
-
+ Ctrl
-
-
+ Shift
-
-
+ Alt
-
-
+ Meta
-
-
+ +
-
-
+ F%1
-
-
+ Startpagina
QSlider
-
-
+ Een pagina naar links
-
-
+ Een pagina omhoog
-
-
+ Positie
-
-
+ Een pagina naar rechts
-
-
+ Een pagina naar beneden
QSocks5SocketEngine
-
-
+ Socks5 tijdslimiet verlopen tijdens verdinging zoeken met de socks server
+
+
+
+ Tijdslimiet verlopen bij de netwerk operatie
QSpinBox
-
-
+ Meer
-
-
+ Minder
QSql
-
-
+ Verwijderen
-
-
+ Dit record verwijderen?
-
-
+ Ja
-
-
+ Nee
-
-
+ Invoegen
-
-
+ Bijwerken
-
-
+ Wijzigingen opslaan?
-
-
+ Annuleren
-
-
+ Bevestigen
-
-
+ Wijzigingen annuleren?
QSslSocket
-
-
+ Kan de gegevens niet wegschrijven: %1
-
-
+ Fout bij het lezen van: %1
-
-
+ Fout tijdens de SSL uitwisseling: %1
-
-
+ Fout bij het aanmaken van de SSL context (%1)
-
-
+ Ongeldige of lege sleutellijst (%1)
-
-
+ Fout bij het aanmaken van de SSL sessie, %1
-
-
+ Fout bij het aanmaken van de SSL sessie: %1
-
-
+ Kan geen certificaat leveren zonder sleutel, %1
-
-
+ Fout bij het laden van het locale certificaat, %1
-
-
+ Fout bij het laden van de prive sleutel, %1
-
-
-
+
+ Prive sleutel certificeerd geen publieke sleutel, %1
QTDSDriver
-
-
+ Kan de verbinding niet openen '
-
-
+ Kan de database niet gebruiken
QTabBar
-
-
+ Naar links scrollen
-
-
-
-
-
- QTcpServer
-
-
-
-
+ Naar rechts scrollen
QTextControl
-
-
+ &Ongedaan maken
-
-
+ Op&nieuw
-
-
+ &Knippen
-
-
+ &Kopiëren
-
-
+ Kopiëer &link en locatie
-
-
+ &Plakken
-
-
+ Verwijderen
-
-
+ Alles selecteren
QToolButton
-
-
+ Druk op
-
-
+ Openen
QUdpSocket
-
-
+ Dit platform ondersteund geen IPv6
QUndoGroup
-
-
+ Ongedaan maken
-
-
+ Opnieuw
QUndoModel
-
-
+ <leeg>
QUndoStack
-
-
+ Ongedaan maken
-
-
+ Opnieuw
QUnicodeControlCharacterMenu
-
-
+ LRM Links-naar-rechts markering
-
-
+ RLM Rechts-naar-links markering
-
-
+ nog vertalen
+ ZWJ Koppelaar zonder breedte
-
-
+ nog vertalen
+ ZWNJ Niet-koppelaar zonder breedte
-
-
+ nog vertalen
+ ZWSP Spatie zonder breedte
-
-
+ LRE Start van links-naar-rechts imbedding
-
-
+ RLE Start van rechts-naar-links imbedding
-
-
+ LRO Start van links-naar-rechts tenietdoen
-
-
+ RLO Start van rechts-naar-links tenietdoen
-
-
+ nog vertalen
+ PDF Pop richtingsformattering
-
-
+ Voeg een unicode controle teken toe
+
+
+
+ QWebFrame
+
+
+ Verzoek geannuleerd
+
+
+
+ verzoek geblokkeerd
+
+
+
+ Der URL kann nicht angezeigt werden
+
+
+
+ Laden van het frame onderbroken door een wijziging in het beleid
+
+
+
+ Kan het mime type niet weergeven
+
+
+
+ Bestand bestaat niet
+
+
+
+ QWebPage
+
+
+ default label for Submit buttons in forms on web pages
+ Voorleggen
+
+
+
+ Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value
+ Voorleggen
+
+
+
+ default label for Reset buttons in forms on web pages
+ Terugzetten
+
+
+
+ title for file button used in HTML forms
+ Kies bestand
+
+
+
+ text to display in file button used in HTML forms when no file is selected
+ Geen bestand geselecteerd
+
+
+
+ Open in New Window context menu item
+ Openen in een nieuw venster
+
+
+
+ Download Linked File context menu item
+ Link opslaan...
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+ Kopiëer link
+
+
+
+ Open Image in New Window context menu item
+ Plaatje openen
+
+
+
+ Download Image context menu item
+ Plaatje opslaan
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+ Kopiëer plaatje
+
+
+
+ Open Frame in New Window context menu item
+ Frame openen
+
+
+
+ Copy context menu item
+ Kopiëren
+
+
+
+ Back context menu item
+ Ga terug
+
+
+
+ Forward context menu item
+ Ga vooruit
+
+
+
+ Stop context menu item
+ Stop
+
+
+
+ Reload context menu item
+ Opnieuw laden
+
+
+
+ Cut context menu item
+ Knippen
+
+
+
+ Paste context menu item
+ Plakken
+
+
+
+ No Guesses Found context menu item
+ Geen schatting gevonden
+
+
+
+ Ignore Spelling context menu item
+ Negeren
+
+
+
+ Learn Spelling context menu item
+ Aan de map toevoegen
+
+
+
+ Search The Web context menu item
+ Doorzoek het Web
+
+
+
+ Look Up in Dictionary context menu item
+ In het woordenboek opzoeken
+
+
+
+ Open Link context menu item
+ Link openen
+
+
+
+ Ignore Grammar context menu item
+ Negeren
+
+
+
+ Spelling and Grammar context sub-menu item
+ Spelling
+
+
+
+ menu item title
+ Geef spelling en gramatica weer
+
+
+
+ menu item title
+ Verberg spelling en gramatica
+
+
+
+ Check spelling context menu item
+ Controleer spelling
+
+
+
+ Check spelling while typing context menu item
+ Controleer spelling tijdens het typen
+
+
+
+ Check grammar with spelling context menu item
+ Controleer gramatica met de spelling
+
+
+
+ Font context sub-menu item
+ Lettertypen
+
+
+
+ Bold context menu item
+ Vet
+
+
+
+ Italic context menu item
+ Cursief
+
+
+
+ Underline context menu item
+ Onderstrepen
+
+
+
+ Outline context menu item
+ Outline
+
+
+
+ Writing direction context sub-menu item
+ Richting
+
+
+
+ Default writing direction context menu item
+ Standaard
+
+
+
+ Left to Right context menu item
+ Van links naar rechts
+
+
+
+ Right to Left context menu item
+ Van rechts naar links
+
+
+
+ Inspect Element context menu item
+ Inspecteren
+
+
+
+ Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed
+ Geen recente zoekvragen
+
+
+
+ label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title
+ Recente zoekvragen
+
+
+
+ menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents
+ Recente zoekvragen opruimen
+
+
+
+ Unknown filesize FTP directory listing item
+ Onbekend
+
+
+
+ Web Inspecteur - %2
+
+
+
+ Title string for images
+ %1 (%2x%3 pixels)
+
+
+
+ Ongeldig HTTP verzoek
+
+
+
+ text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'
+ Deze index is te doorzoeken.Geef trefwoorden op:
QWhatsThisAction
-
-
+ Wat is dit?
QWidget
-
-
+ *
QWizard
-
-
-
+
+ Annuleren
-
-
-
+
+ Help
-
-
-
+
+ < &Terug
-
-
-
+
+ &Klaar
-
-
-
+
+ &Help
-
-
-
+
+ Vorige
-
-
-
+
+ Doorgaan
-
-
-
+
+ Anwenden
-
-
-
+
+ Klaar
-
-
-
+
+ Beenden
+
+
+
+ &Volgende
+
+
+
+ &Volgende >
QWorkspace
-
-
+ &Terugzetten
-
-
+ &Verplaatsen
-
-
+ &Omvang
-
-
+ Mi&nimaliseren
-
-
+ Ma&ximaliseren
-
-
+ &Sluiten
-
-
+ Op de &Voorgrond blijven
-
-
-
+
+ Minimaliseren
-
-
-
+
+ nog vertalen
+ Restore Down
-
-
-
+
+ Sluiten
-
-
-
+
+ Sh&ade
-
-
-
+
+ %1 - [%2]
-
-
+ &Unshade
QXml
-
-
+ Geen fout opgetreden
-
-
+ Fout door de consument veroorzaakt
-
-
+ Onverwachts einde van het bestand
-
-
+ Meerdere definities van het soort document
-
-
+ Fout bij het ontleden van het element
-
-
+ Verkeerde combinatie met labels
-
-
+ Fout opgetreden bij het ontleden van de inhoud
-
-
+ Onverwacht teken
-
-
+ Ongeldige naam voor procesinstructie
-
-
+ Versie verwacht bij het lezen een XML declaratie
-
-
-
-
-
-
-
+ Verkeerde waarde voor een op zichzelf staande declaratie
-
-
-
-
-
-
-
+ fout opgetreden bij het ontleden van het document type definitie
-
-
+ Een letter wordt verwacht
-
-
+ Fout opgetreden bij het ontleden van het commentaar
-
-
+ Fout bij het ontleden van de referentie
-
-
+ in een DTD is geen interne algemene entity referentie toegestaan
-
-
+ in een attribuut waarde is geen externe entiteit referentie toegestaan
-
-
+ in een DTD is geen externe algemene entity referentie toegestaan
-
-
+ Niet ontlede entiteit referentie in de verkeerde context
-
-
+ recursive entiteit
-
-
+ Fout in de tekst declaratie van een externe entiteit
+
+
+
+ Bij het lezen van de XML declaratie wordt een coderende declaratie of op zichzelf staande declaratie verwacht
+
+
+
+ op zichzelf staande declaratie verwacht bij het lezen een XML declaratie
QXmlStream
-
-
+ Extra inhoud aan het einde van het document.
-
-
+ Ongeldige waarde entiteit.
-
-
+ Ongeldig XML teken.
-
-
+ De volgorde ']]>' is niet toegestaan in de inhoud.
-
-
+ De naamruimte voorvoegsel '%1' is niet declareerd
-
-
+ Attribuut opnieuw gedefinieerd.
-
-
+ Literal?
+ '%1' wordt niet verwacht in een publieke id literal.
-
-
+ Ongeldige XML versie opgave.
-
-
+ Deze XML versie wordt niet ondersteund.
-
-
+ %1 is een ongeldige coderingsnaam.
-
-
-
-
-
-
-
+ Coderen van %1 wordt niet ondersteund
-
-
+ Op zichzelf staand accepteerd alleen ja of nee.
-
-
+ Ongeldig attribuut in de XML declaratie.
-
-
+ Voortijdig einde van het document.
-
-
+ Ongeldig document.
-
-
+ Verwacht
-
-
+ , maar kreeg '
-
-
+ Onverwacht '
-
-
+ Verwacht een teken als gegeven.
-
-
+ Een recursive entiteit ontdekt.
-
-
+ Start tag verwacht.
-
-
+ De XML declaratie staat niet aan heb begin van het document.
-
-
+ NDATA in de parameter entiteit declaratie.
-
-
+ %1 is ongeldige naam voor een proces instructie.
-
-
+ Ongeldige naam voor een proces instructie.
-
-
+ Ongeldige naamruimte declaratie.
-
-
+ Ongeldige XML naam.
-
-
+ Opening en afsluit tag komen niet overeen.
-
-
+ Referentie naar niet ontlede entiteit '%1'.
-
-
+ Entieit '%1' is niet gedeclareerd.
-
-
+ Verwijzing naar externe entiteit '%1' in de attribuut waarde.
-
-
+ Ongeldige verwijzing naar een teken.
-
-
+ Niet correct gecodeerde inhoud ontdekt.
-
-
+ Het op zichzelf staande pseudo attribuut moet na de codering volgen.
-
-
+ %1 is een ongeldige PUBLIEKE id.
+
+
+
+ QtXmlPatterns
+
+
+ Tenminste één component moet aanwezig zijn.
+
+
+
+ Geen operand bij deling %1, van gehele getallen, kan een %2 zijin.
+
+
+
+ %1 is een ongeldige waarde van het soort %2.
+
+
+
+ Bij het overgaan van %1 uit %2 kan %3 geen brond zijn.
+
+
+
+ Een effectieve boolsche waarde kan niet worden berekend voor een serrie die meer dan twee zeer kleine waarden bevat.
+
+
+
+ Operator %1 is niet beschikbaar voor zeer kleine waarden van het soort %2 en %3.
+
+
+
+ Het is niet mogelijk om %1 over te laten gaan vanuit %2.
+
+
+
+ Overgaan naar %1 is niet mogelijk omdat dit een abstracte soort is en kan daarom nooit geconcretiseerd worden.
+
+
+
+ Het is niet mogelijk om de waarde %1 van soort %2 over te laten gaan naar %3
+
+
+
+ De overgang van %1 naar %2 is mislukt: %3
+
+
+
+ Met soort %1 zijn geen vergelijkingen uit te voeren.
+
+
+
+ De gegevens van een proces instructie kunnen niet de reeks %1 bevatten
+
+
+
+ %1 is ongeldig %2
+
+
+
+ %1 is een ongeldig XML 1.0 teken.
+
+
+
+ Het eerste argument van %1 kan niet van het soort %2 zijn.
+
+
+
+ %1 was aangeroepen.
+
+
+
+ In de vervangende reeks moet %1 gevolgd worden door tenminste één cijfer als deze niet door een escape teken wordt gedekt.
+
+
+
+ In de vervangende reeks kan %1 alleen worden gebruikt om zichzelf in te dekken of %2 maar niet %3
+
+
+
+ %1 komt overeen met tekens voor nieuwe regels
+
+
+
+ Overeenkomsten zijn niet hoofdletter gevoelig
+
+
+
+ %1 is een ongeldige reguliere expressie patroon: %2
+
+
+
+ het is niet mogelijk om %1 terug te halen.
+
+
+
+ De standaard verzameling is niet gedefinieerd
+
+
+
+ %1 kan niet terug gehaald worden
+
+
+
+ Het item %1 komt niet overeen met het vereiste soort %2.
+
+
+
+ %1 is een onbekend soort schema.
+
+
+
+ Maar één %1 declaratie kan voorkomen in de inleiding van een zoekvraag.
+
+
+
+ De initialisering van variabele %1 hangt van zichzelf af
+
+
+
+ De variabele %1 wordt niet gebruikt
+
+
+
+ Versie %1 wordt niet ondersteund. De ondersteunde Xquery versie is 1.0.
+
+
+
+ Geen functie beschikbaar met handtekening %1
+
+
+
+ Het is niet mogelijk om voorvoegsel %1 opnieuw te declareren.
+
+
+
+ Voorvoegsel %1 is al gedeclareerd in de inleiding.
+
+
+
+ De naam van een optie moet een voorvoegsel hebben. Er bestaat geen standaard naamruimte voor opties.
+
+
+
+ De import kenmerken, voor het schema, wordt niet ondersteund en daarom kunnen declaraties %1 niet voorkomen.
+
+
+
+ De doel naamruimte van een %1 kan niet leeg zijn.
+
+
+
+ Het kenmerk "import module" wordt niet ondersteund
+
+
+
+ Een variabele met de naam %1 is al gedeclareerd in de inleiding.
+
+
+
+ Voor de externe variabele met de naam %1 is geen waarde beschikbaar.
+
+
+
+ De naamruimte van een zelf gedefinieerde functie, in een biblitheek module, moet overeenkomen met de module naamruimte. Met andere woorden: het moet %1 zijn in plaats van %2
+
+
+
+ Een functie met handtekening %1 bestaat al.
+
+
+
+ Externe funkties worden niet ondersteund. Alle ondersteunde functies kunnen direct worden gebruikt zonder deze als extern te declareren
+
+
+
+ Een argument met de naam %1 is al gedeclareerd. Elke naam van een argument moet uniek zijn.
+
+
+
+ De %1 as wordt niet ondersteund in een XQuery
+
+
+
+ Een variabele met naam %1 betaat niet
+
+
+
+ Een functie met naam %1 is niet beschikbaar.
+
+
+
+ De naamruimte URI kan niet een lege reeks zijn als deze gebonden wordt aan voorvoegsel %1.
+
+
+
+ %1 is een ongeldige naamruimte URI.
+
+
+
+ Het is niet mogelijk om voorvoegsel %1 opnieuw te binden
+
+
+
+ Twee attributen voor een naamruimte declaratie hebben dezelfde naam: %1.
+
+
+
+ Een naamruimte URI moet een constante zijn en kan geen ingesloten expressie zijn.
+
+
+
+ Een attribuut met de naam %1 is al voorgekomen op dit element.
+
+
+
+ %1 is geen geldige naam voor een proces instructie. Daarom zal deze naam test nooit werken.
+
+
+
+ %1 valt niet in het bereik van de attribuut declaraties. Let op: het kenmerk "schema import" wordt niet ondersteund.
+
+
+
+ leeg
+
+
+
+ nul of één
+
+
+
+
+precies één
+
+
+
+ één of meer
+
+
+
+ nul of meer
+
+
+
+ De focus in niet gedefinieerd.
+
+
+
+ Een attribuut met de naam %1 is al aangemaakt.
+
+
+
+ Tijdslimiet van het netwerk is verlopen.
+
+
+
+ Element %1 kan niet geserialiseerd worden omdat buiten het document element voorkomt.
+
+
+
+ Jaar %1 is ongeldig omdat het begint met %2.
+
+
+
+ Dag %1 valt buiten de reeks %2..%3.
+
+
+
+ De maand %1 valt buiten de reeks %2..%3.
+
+
+
+ Kan datum %1 niet weergeven (loopt over).
+
+
+
+ Dag %1 is ongeldig voor maand %2.
+
+
+
+ 24 uurs tijd:%1:%2.%3 zijn ongeldig. Het uur is 24 maar de minuten, seconden en milliseconden zijn niet allemaal 0.
+
+
+
+ Tijd %1:%2:%3.%4 is ongeldig.
+
+
+
+ Kan de datum niet weergeven (loopt over).
+
+
+
+ Tenminste één tijd component moet voorkomen na de %1 begrenzer.
+
+
+
+ Delen van een waarde van het soort %1 door %2 (geen getal) is niet toegestaan.
+
+
+
+ Delen van een waarde van het soort %1 door %2 of %3 (plus of min nul) is niet toegestaan.
+
+
+
+ Vermenigvuldigen van een waarde van het soort %1 met %2 of %3 (plus of min oneindig) is niet toegestaan.
+
+
+
+ En waarde van het soort %1 kan geen effectieve booleanse waarde hebben.
+
+
+
+ Waarde %1 van het soort %2 overschreidt het maximum (%3).
+
+
+
+ Waarde %1 van het soort %2 overschreidt het minimum (%3).
+
+
+
+ Een waarde van het soort %1 moet een even aantal getallen bevatten. De waarde %2 heeft dat niet.
+
+
+
+ %1 is niet geldig als een waarde van het soort %2.
+
+
+
+ Operator %1 kan niet worden gebruikt bij soort %2.
+
+
+
+ Operator %1 kan niet gebruikt worden op zeer kleine waarden van de soorent %2 en %3.
+
+
+
+ De naamruimte URI inde naam voor berekende attribuut kan geen %1 zijn.
+
+
+
+ De naam voor een berekend attribuut kan niet de naamruimte URI %1 hebben met de locale naam %2.
+
+
+
+ Foute in het soort bij de overgang, verwacht %1 maar %2 ontvangen.
+
+
+
+ Bij het overgaan van %1 of soorten daaraan afgeleidt, moet de bronwaarde van hetzelfde soort zijn of moet het een literal reeks zijn. Soort %2 is niet toegestaan.
+
+
+
+ Een commentaar kan geen %1 bevatten
+
+
+
+ Een commentaar kan niet op %1 eindigen.
+
+
+
+ Een attribuut node kan geen kind zijn van een document node. Daarom is het attribuut %1 niet op zijn plaats.
+
+
+
+ Een bibliotheek module kan niet direct geëvalueerd worden. Deze moet via een hoofd module geïmporteerd worden.
+
+
+
+ Een waarde van het soort %1 kan geen gezegde zijn. Een gezegde moet of een numerieke soort of een effectieve booleanse waarde soort hebben.
+
+
+
+ Een positioneel gezegde moet evalueren naar een enkele numerieke waarde.
+
+
+
+ %1 is geen geldige doelnaam in een proces instructie. Deze moet %2 waarde zijn, bijvoorbeeld %3.
+
+
+
+ De laatste stap in een pad moet of nodes of zeer kleine waarden bevatten. En combinatie van de twee kan niet.
+
+
+
+ Een naamruimte binding bestaat niet voor het voorvoegsel %1
+
+
+
+ Een naamruimte binding bestaat niet voor het voorvoegsel %1 in %2
+
+
+
+ Het eerste argument van %1 kan niet van het soort %2 zijn. Het moet numeriek, xs:jaarMaandDuur of xs:dagTijdDuur, zijn.
+
+
+
+ Het eerste argument van %1 kan niet van het soort %2 zijn. Het moet van het soort %3, %4 of %5 zijn.
+
+
+
+ Het tweede argument van %1 kan niet van het soort %2 zijn. Het moet van het soort %3, %4 of %5 zijn.
+
+
+
+ Hebben beide waarden zone uitlopers, dan moeten ze dezelfde zone uitloper hebben. %1 en %2 zijn niet hetzelfde.
+
+
+
+ %1 moet gevolgd worden door %2 of %3; maar niet aan het einde van een vervangende reeks.
+
+
+
+ %1 en %2 komen aan het begin en het einde van de regel overeen.
+
+
+
+ Witruimte tekens zijn verplaatst, behalve wanneer deze voorkomen in teken klassen
+
+
+
+ %1 is een ongeldige vlag voor een reguliere expressie. Geldige vlaggen zijn:
+
+
+
+ Is het eerste argument lege volgorde of een reeks met lengte nul (geen naamruimte), dan kan geen voorvoegsel worden gespecificeerd. Voorvoegsel %1 is gespecificeerd.
+
+
+
+ De normalisatie vorm %1 wordt niet ondersteund. De ondersteunde vormen zijn %2, %3, %4, %5 ,en "geen", dus de lege reeks (geen normalisatie).
+
+
+
+ Een zone uitloper moet binnen de reeks %1..%2 (inklusief) vallen. %3 valt buiten het bereik.
+
+
+
+ Het vereiste hoofdtelwoord is %1 maar kreeg %2.
+
+
+
+ De codering %1 is ongeldig. Deze mag alleen latijnse tekens bevatten, geen witruimte en moet overeenkomen met de reguliere expressie %2.
+
+
+
+ Alleen voorvoegsel %1 kan gedeclareerd worden om te binden met naamruimte %2. Standaard is deze al gebonden met voorvoegsel %1.
+
+
+
+ De naamruimte %1 is gereserveerd. Daarom kunnen eigen gedefineerde functies niet worden gebruikt. Probeer het voorgedefinieerde voorvoegsel %2) deze bestaat voor dit soort gevallen.
+
+
+
+ De naam van de variabele, gebonden in een "for" expressie moet verschillen van de positionele variabele. Daarom botsen de twee variabelen genaamd %1.
+
+
+
+ Het kenmerk "schema validatie" wordt niet ondersteund. Daarom mogen %1 expressies niet worden gebruikt.
+
+
+
+ Geen van de pragmatische expressies worden ondersteund. Daarom moet een terugval expressie aanwezig zijn
+
+
+
+ %1 is geen geldige numerike literal.
+
+
+
+ Naamruimte %1 kan alleen gebonden worden aan %2 (en is in elk geval voorgedeclareerd).
+
+
+
+ Voorvoegsel %1 kan alleen gebonden worden aan %2 (en is in elk geval voorgedeclareerd).
+
+
+
+ Een directe element constructor is niet goed gevormeerd. %1 eindigt met %2.
+
+
+
+ De naam %1 heeft verwijst niet naar enig soort schema.
+
+
+
+ %1 is een complex soort. Overgaan naar een complex soort is niet mogelijk. Hoewel overgaan van zeer kleine soorten zoals %2 werkt.
+
+
+
+ %1 is geen zeer kleine soort. Overgaan is alleen mogeijk naar zeer kleine soorten.
+
+
+
+ De naam van een aanvullende expressie moet in de naamruimte aanwezig zijn.
+
+
+
+ Het vereiste soort is %1 maar %2 is gevonden.
+
+
+
+ Het opwaarderen van %1 maar %2 kan verlies van de nauwkeurigheid veroorzaken.
+
+
+
+ Het is niet mogelijk om attributen toe te voegen na enig ander soort node.
+
+
+
+ Alleen de Unicode codepunt samenwerking wordt ondersteund (%1). %2 wordt niet ondersteund.
+
+
+
+ Een %1 attribuut met de waarde %2 is al gedeclareerd.
+
+
+
+ Een %1 attribuut moest een geldige %2 als waarde hebben en dat is niet %3.
+
+
+
+ De eerste operand in een deling met gehele getallen, %1, kan niet oneindig zijn (%2).
+
+
+
+ De tweede operand in een deling, %1 kan niet null zijn (%2).
+
+
+
+ De deling met gehele getallen (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd.
+
+
+
+ De deling (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd.
+
+
+
+ De modulo deling (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd.
+
+
+
+ Een overgang is niet mogelijk met %1 als doel soort.
+
+
+
+ De doelnaam, in een proces instructie, kan geen %1 zijn, in enige combinatie van hoofd- of kleine letters. Daarom is %2 ongeldig.
+
+
+
+
+ %1 heeft ten hoogste %n argument(en). %2 is daarom ongeldig.
+ %1 heeft ten hoogste %n argument(en). %2 is daarom ongeldig.
+
+
+
+
+
+ %1 vereist tenminste %n argument(en) %2 is daarom ongeldig.
+ %1 vereist tenminste %n argument(en) %2 is daarom ongeldig.
+
+
+
+
+ De wortel node van het tweede argument voor functie %1 moet een document node zijn. %2 is geen document node.
+
+
+
+ De naamruimte for een eige gedefinieerde functie kan niet leeg zijn (probeer een voorgedefinieerd voorvoegsel %1 die voor dit soort zaken bestaat)
+
+
+
+ Een standaard naamruimte declaratie moet bestaan voor een functie, variabele en optie declaraties.
+
+
+
+ Naamruimte declaaraties moet voorkomen voor functie, variabele en optie declaraties.
+
+
+
+ Module import moet voorkomen voor functie, variabele en optie declaraties.
+
+
+
+ %1 is geen geheel getal voor minuten.
+
+
+
+ Attribuut %1 kan niet geserialiseerd worden omdat deze op het hoogste niveau voortkomt.
+
+
+
+ VolumeSlider
+
+
+ Gedemp
+
+
+
+ Volume: %1%
+
+
+
+ WebCore::PlatformScrollbar
+
+
+ Hier scrollen
+
+
+
+ Linker rand
+
+
+
+ boven
+
+
+
+ Rechter rand
+
+
+
+ Onder
+
+
+
+ Een pagina naar links
+
+
+
+ Een pagina omhoog
+
+
+
+ Een pagina naar rechts
+
+
+
+ Een pagina naar beneden
+
+
+
+ Naar links scrollen
+
+
+
+ Naar boven scrollen
+
+
+
+ Naar rechts scrollen
+
+
+
+ Naar onder scrollen
diff --git a/src/translations/qt_sr.ts b/src/translations/qt_sr.ts
new file mode 100644
index 0000000..2ae9310
--- /dev/null
+++ b/src/translations/qt_sr.ts
@@ -0,0 +1,4458 @@
+
+
+
+
+ PPDOptionsModel
+
+
+
+ Име
+
+
+
+
+ Вредност
+
+
+
+ Q3Accel
+
+
+
+ %1, %2 није дефинисано
+
+
+
+
+ Нејасан %1 није подржано
+
+
+
+ Q3DataTable
+
+
+
+ Да
+
+
+
+
+ Не
+
+
+
+
+ Убаци
+
+
+
+
+ Ажурирај
+
+
+
+
+ Избриши
+
+
+
+ Q3FileDialog
+
+
+
+ Копирај или Премести датотеку
+
+
+
+
+ Чита: %1
+
+
+
+
+ Пише: %1
+
+
+
+
+ Поништи
+
+
+
+
+ Све датотеке (*)
+
+
+
+
+ Име
+
+
+
+
+ Величина
+
+
+
+
+ Тип
+
+
+
+
+ Датум
+
+
+
+
+ Атрибути
+
+
+
+
+ &У реду
+
+
+
+
+ Тражи &у:
+
+
+
+
+ &Име датотеке:
+
+
+
+
+ &Тип датотеке:
+
+
+
+
+ Назад
+
+
+
+
+ Једна фасцикла горе
+
+
+
+
+ Креирај нову фасциклу
+
+
+
+
+ Лсита
+
+
+
+
+ Детаљно
+
+
+
+
+ Преглед инфо датотеке
+
+
+
+
+ Преглед садржај датотеке
+
+
+
+
+ Чита-пише
+
+
+
+
+ Само читљиво
+
+
+
+
+ Само писљиво
+
+
+
+
+ Недоступно
+
+
+
+
+ Symlink на датотеку
+
+
+
+
+ Symlink на фасциклу
+
+
+
+
+ Symlink на специјално
+
+
+
+
+ Датотека
+
+
+
+
+ Фасц
+
+
+
+
+ Специјално
+
+
+
+
+ Отвори
+
+
+
+
+ Сачувај као
+
+
+
+
+ &Отвори
+
+
+
+
+ &сачувај
+
+
+
+
+ &Преименуј
+
+
+
+
+ &Избриши
+
+
+
+
+ П&оново учитај
+
+
+
+
+ Сортиј па &Име
+
+
+
+
+ Сортиј по &величини
+
+
+
+
+ Сортирај по &датум
+
+
+
+
+ &Не сортирано
+
+
+
+
+ Сортирај
+
+
+
+
+ Покажи сакривене датотеке
+
+
+
+
+ датотека
+
+
+
+
+ фсацикла
+
+
+
+
+ symlink
+
+
+
+
+ Избриши %1
+
+
+
+
+ <qt>Стварно желите да обришете %1 "%2"?</qt>
+
+
+
+
+ &Да
+
+
+
+
+ &Не
+
+
+
+
+ Нова фасцикла 1
+
+
+
+
+ Нова фасцикла
+
+
+
+
+ Нова фасцикла %1
+
+
+
+
+ Наћи фасциклу
+
+
+
+
+ Фасцикле
+
+
+
+
+ Фасцикла:
+
+
+
+
+ Грешка
+
+
+
+
+ %1Ненађена датотека.Проверити путању и име датотеке.
+
+
+
+
+ Све датотеке (*.*)
+
+
+
+
+ Отвори
+
+
+
+
+ Одабрати фасциклу
+
+
+
+ Q3LocalFs
+
+
+
+ Неуспешно читање фасцикле
+%1
+
+
+
+
+ Неуспешна креација фасцикле
+%1
+
+
+
+
+ Неуспешно брисање датотеке или фасцикле
+%1
+
+
+
+
+ Неуспешно преименовање
+%1
+у
+%2
+
+
+
+
+ Неуспешно отварање
+%1
+
+
+
+
+ Неуспешно писање
+%1
+
+
+
+ Q3MainWindow
+
+
+
+ Линија горе
+
+
+
+
+ Прилагоди...
+
+
+
+ Q3NetworkProtocol
+
+
+
+ Рад зауставио корисник
+
+
+
+ Q3ProgressDialog
+
+
+
+ Поништи
+
+
+
+ Q3TabDialog
+
+
+
+ У реду
+
+
+
+
+ Примени
+
+
+
+
+ Помоћ
+
+
+
+
+ Стандардно
+
+
+
+
+ Поништи
+
+
+
+ Q3TextEdit
+
+
+
+ &Врати
+
+
+
+
+ &Понови
+
+
+
+
+ &Исеци
+
+
+
+
+ &Копирај
+
+
+
+
+ П&рилепи
+
+
+
+
+ Избриши
+
+
+
+
+ Одабрери све
+
+
+
+ Q3TitleBar
+
+
+
+ Систем
+
+
+
+
+ Врати горе
+
+
+
+
+ Минимизуј
+
+
+
+
+ Врати доле
+
+
+
+
+ Максимизирај
+
+
+
+
+ Затвори
+
+
+
+
+ Садржава команде за рад са прозорима
+
+
+
+
+ Врати минимизирано на нормално
+
+
+
+
+ Премести прозор вам вида
+
+
+
+
+ Врати максимизиран прозор на нормално
+
+
+
+
+ Постави прозор у пуном екрану
+
+
+
+
+ Затвара прозор
+
+
+
+
+ Показује име прозора и контроле за његово руковање
+
+
+
+ Q3ToolBar
+
+
+
+ Више...
+
+
+
+ Q3UrlOperator
+
+
+
+ Протокол '%1' није подржан
+
+
+
+
+ Протокол '%1' не подржава листовање фасцикла
+
+
+
+
+ Протокол '%1' не подржава креацију нових фасцикла
+
+
+
+
+ Протокол '%1' не подржава брисање датотека или фасцикла
+
+
+
+
+ Протокол '%1' не подржава преименовање
+
+
+
+
+ Протокол '%1' не подржава преузимање датотеке
+
+
+
+
+ Протокол '%1' не подржава слање датотеке
+
+
+
+
+ Протокол '%1' не подржавакопирање или премештање
+
+
+
+
+ (непознато)
+
+
+
+ Q3Wizard
+
+
+
+ &Поништи
+
+
+
+
+ < &Назад
+
+
+
+
+ &Даље >
+
+
+
+
+ &Заврши
+
+
+
+
+ Помо&ћ
+
+
+
+ QAbstractSocket
+
+
+
+ Хост није нађен
+
+
+
+
+ Прикључак одбијен
+
+
+
+
+ Тајм аут сокета
+
+
+
+
+ Сокет није привезан
+
+
+
+ QAbstractSpinBox
+
+
+
+ &На горе
+
+
+
+
+ На &доле
+
+
+
+
+ &Одабрати све
+
+
+
+ QApplication
+
+
+
+ Активирај
+
+
+
+
+ Извршној датотеци '%1' је потребно Qt %2, нађено Qt %3.
+
+
+
+
+ грешка некомпатибилне библиотеке Qt
+
+
+
+
+ Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.
+ LTR
+
+
+
+
+ Активира главни прозор програма
+
+
+
+ QAxSelect
+
+
+
+ одабрати ActiveX контрол
+
+
+
+
+ У реду
+
+
+
+
+ &Поништи
+
+
+
+
+ COM &Објекат:
+
+
+
+ QCheckBox
+
+
+
+ Скини одабир
+
+
+
+
+ Одабери
+
+
+
+
+ Преокрени
+
+
+
+ QColorDialog
+
+
+
+ Hu&e:
+
+
+
+
+ &Sat:
+
+
+
+
+ &Val:
+
+
+
+
+ Црвено:
+
+
+
+
+ Зелено:
+
+
+
+
+ Плаво:
+
+
+
+
+ A&lpha channel:
+
+
+
+
+ Класичне боје
+
+
+
+
+ Прилагођене боје
+
+
+
+
+ Дефинирати боје >>
+
+
+
+
+ У реду
+
+
+
+
+ Поништи
+
+
+
+
+ Додај на прилагођене боје
+
+
+
+
+ Одабрати боју
+
+
+
+ QComboBox
+
+
+
+ Отвори
+
+
+
+
+ Не
+
+
+
+
+ Да
+
+
+
+
+ Затвори
+
+
+
+ QDB2Driver
+
+
+
+ Неуспешно привезивање
+
+
+
+
+ Неуспешна потврда транзакције
+
+
+
+
+ Неуспешно врачање транзакције
+
+
+
+
+ Неуспешно постављање ауто потврде
+
+
+
+ QDB2Result
+
+
+
+ Unable to execute statement
+
+
+
+
+ Unable to prepare statement
+
+
+
+
+ Unable to bind variable
+
+
+
+
+ Unable to fetch record %1
+
+
+
+
+ Unable to fetch next
+
+
+
+
+ Unable to fetch first
+
+
+
+ QDateTimeEdit
+
+
+
+ AM
+
+
+
+
+ am
+
+
+
+
+ PM
+
+
+
+
+ pm
+
+
+
+ QDial
+
+
+
+ QDial
+
+
+
+
+ SpeedoMeter
+
+
+
+
+ SliderHandle
+
+
+
+ QDialog
+
+
+
+ Шта је ово?
+
+
+
+ QDialogButtonBox
+
+
+
+ У реду
+
+
+
+
+ Сачувај
+
+
+
+
+ Отвори
+
+
+
+
+ Поништи
+
+
+
+
+ Затвори
+
+
+
+
+ Примени
+
+
+
+
+ Рисет
+
+
+
+
+ Помоћ
+
+
+
+
+ Не сачувај
+
+
+
+
+ Одбаци
+
+
+
+
+ &Да
+
+
+
+
+ Да за &све
+
+
+
+
+ &Не
+
+
+
+
+ Н&е за све
+
+
+
+
+ Сачувај све
+
+
+
+
+ Поништи
+
+
+
+
+ Понови
+
+
+
+
+ Игнориши
+
+
+
+
+ Врати иницијално
+
+
+
+
+ Затвори без сачувавања
+
+
+
+ QDirModel
+
+
+
+ Име
+
+
+
+
+ Величина
+
+
+
+
+ Match OS X Finder
+ Врста
+
+
+
+
+ All other platforms
+ Тип
+
+
+
+
+ Датум промене
+
+
+
+ QDockWidget
+
+
+
+ Затвори
+
+
+
+
+ Фиксно
+
+
+
+
+ Померљиво
+
+
+
+ QDoubleSpinBox
+
+
+
+ Више
+
+
+
+
+ Мање
+
+
+
+ QErrorMessage
+
+
+
+ Поруке дабага:
+
+
+
+
+ Пажња:
+
+
+
+
+ Фатална грешка:
+
+
+
+
+ Опет покажи ову поруку
+
+
+
+
+ &У реду
+
+
+
+ QFileDialog
+
+
+
+ Све датотеке (*)
+
+
+
+
+ Фасцикле
+
+
+
+
+ &Отвори
+
+
+
+
+ &Сачувај
+
+
+
+
+ Отвори
+
+
+
+
+ %1 већ постоји.
+Да ли желите да га препишете?
+
+
+
+
+ %1
+Датотека није нађена.
+Молимо да проверите дато име.
+
+
+
+
+ Мој рачунар
+
+
+
+
+ &Преименуј
+
+
+
+
+ &Избриши
+
+
+
+
+ Покажи сакривене датотеке
+
+
+
+
+ Назад
+
+
+
+
+ Родитељска фасцикла
+
+
+
+
+ Листа
+
+
+
+
+ Детаљно
+
+
+
+
+ Датотеке типа:
+
+
+
+
+ Фасцикла:
+
+
+
+
+ %1
+Датотека није нађена.
+Молимо да проверите дато име.
+
+
+
+
+ %1
+Фасцикла није нађена.
+Молимо да проверите дато име.
+
+
+
+
+ '%1' за само читљиво.
+Да ли желите да ипак обришете?
+
+
+
+
+ Стварно желите да обришете '%1'?
+
+
+
+
+ Не може да се избрише фасцикла.
+
+
+
+
+ Све датотеке (*.*)
+
+
+
+
+ Сачувај као
+
+
+
+
+ Драјв
+
+
+
+
+ Датотека
+
+
+
+
+ непознато
+
+
+
+
+ Наћи фасциклу
+
+
+
+
+ Покажи
+
+
+
+
+ Напред
+
+
+
+
+ нова фасцикла
+
+
+
+
+ Нова фасцикла
+
+
+
+
+ Одабрати
+
+
+
+
+ Уклони
+
+
+
+
+ &Име датотеке:
+
+
+
+
+ Тражи у:
+
+
+
+
+ Креирај нову фасциклу
+
+
+
+ QFileSystemModel
+
+
+
+ Погрешно име
+
+
+
+
+ <b>Име "%1" не може да се употреби.</b><p>Пробати неко друго име, са мање карактера или без интерпункције.
+
+
+
+
+ Име
+
+
+
+
+ Величина
+
+
+
+
+ Match OS X Finder
+ Врста
+
+
+
+
+ All other platforms
+ Тип
+
+
+
+
+ Датум промене
+
+
+
+
+ Мој рачунар
+
+
+
+
+ Рачунар
+
+
+
+
+ %1 ТБ
+
+
+
+
+ %1 ГБ
+
+
+
+
+ %1 МБ
+
+
+
+
+ %1 КБ
+
+
+
+
+ %1 бајтова
+
+
+
+ QFontDialog
+
+
+
+ Фонт
+
+
+
+
+ Стил фонта
+
+
+
+
+ Величина
+
+
+
+
+ Ефекти
+
+
+
+
+ Прецртано
+
+
+
+
+ Подвучено
+
+
+
+
+ Пример
+
+
+
+
+ Писање система
+
+
+
+
+ Одабрати фонт
+
+
+
+ QFtp
+
+
+
+ Није привезано
+
+
+
+
+ Хост %1 ненађен
+
+
+
+
+ Прикључак одбијен на хост %1
+
+
+
+
+ Прикачено на хост %1
+
+
+
+
+ Прикључак одбијен за везе података
+
+
+
+
+ Непозната грешка
+
+
+
+
+ Прикључак на хост погрешан:
+%1
+
+
+
+
+ Погрешна пријава:
+%1
+
+
+
+
+ Листовање фасцикле погрешно:
+%1
+
+
+
+
+ Погрешна промена фасцикле:
+%1
+
+
+
+
+ Погрешно преузимање датотеке:
+%1
+
+
+
+
+ Погрешно слање датотеке:
+%1
+
+
+
+
+ Погрешан уклон датотеке:
+%1
+
+
+
+
+ Погрешна креација фасцикле:
+%1
+
+
+
+
+ Погрешан уклон фасцикле:
+%1
+
+
+
+
+ Веза затворена
+
+
+
+
+ Хост %1 ненађен
+
+
+
+
+ Веза на %1 затворена
+
+
+
+
+ Хост нађен
+
+
+
+
+ Прикачено на хост
+
+
+
+ QHostInfo
+
+
+
+ Непозната грешка
+
+
+
+ QHostInfoAgent
+
+
+
+ Хост није нађен
+
+
+
+
+ Непознат тип адресе
+
+
+
+
+ Непозната грешка
+
+
+
+ QHttp
+
+
+
+ Непозната грешка
+
+
+
+
+ Тражење заустављено
+
+
+
+
+ Без сервера подешен за везу на
+
+
+
+
+ Погрешна дужина садржаја
+
+
+
+
+ Сервер неочекивано затворио везу
+
+
+
+
+ Прикључак одбијен
+
+
+
+
+ Хост %1 ненађен
+
+
+
+
+ HTTP тражење погрешно
+
+
+
+
+ Неважан HTTP одговор
+
+
+
+
+ Invalid HTTP chunked body
+
+
+
+
+ Хост %1 ненађен
+
+
+
+
+ Прикачено на хост %1
+
+
+
+
+ Веза на %1 затворена
+
+
+
+
+ Хост нађен
+
+
+
+
+ Прикачено на хост
+
+
+
+
+ Веза затворена
+
+
+
+
+ Потребна аутентификација проксија
+
+
+
+
+ Потребна аутентификација
+
+
+
+ QHttpSocketEngine
+
+
+
+ Потребна аутентификација
+
+
+
+ QIBaseDriver
+
+
+
+ Грешка отварања базе
+
+
+
+
+ Не може да се покрене извођење
+
+
+
+
+ Не може да се преда извођење
+
+
+
+
+ Не може да се врати извођење
+
+
+
+ QIBaseResult
+
+
+
+ Не може да се креира BLOB
+
+
+
+
+ Не може да се пише BLOB
+
+
+
+
+ Не може да се отвори BLOB
+
+
+
+
+ Не може да се чита BLOB
+
+
+
+
+ Не може да се нае област
+
+
+
+
+ Не може да се узму податци областа
+
+
+
+
+ Не може да се узму инфо о питању
+
+
+
+
+ Не може да се покрене извођење
+
+
+
+
+ Неуспешна потврда транзакције
+
+
+
+
+ Не може да се обезбеди статус
+
+
+
+
+ Не може да се припреми статус
+
+
+
+
+ Не може да се опише унос статуса
+
+
+
+
+ Не може да се опише статус
+
+
+
+
+ Не може да се затвори статус
+
+
+
+
+ Не може да се покрене тражење
+
+
+
+
+ Не може да се донесе следећа ставка
+
+
+
+
+ Не може да се узму инфо статуса
+
+
+
+ QIODevice
+
+
+
+ Одобрење одбијено
+
+
+
+
+ Много отворених датотека
+
+
+
+
+ Нема те датотеке или фасцикле
+
+
+
+
+ Нема довољно простора
+
+
+
+
+ Непозната грешка
+
+
+
+ QInputContext
+
+
+
+ XIM
+
+
+
+
+ Метода уноса XIM
+
+
+
+
+ Метода уноса Windows
+
+
+
+
+ Метода уноса Mac OS X
+
+
+
+ QLibrary
+
+
+
+ QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)
+
+
+
+
+ QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)
+
+
+
+
+ QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3)
+
+
+
+
+ Could not mmap '%1': %2
+
+
+
+
+ Plugin verification data mismatch in '%1'
+
+
+
+
+ Could not unmap '%1': %2
+
+
+
+
+ The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]
+
+
+
+
+ The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"
+
+
+
+
+ Непозната грешка
+
+
+
+
+ The shared library was not found.
+
+
+
+
+ The file '%1' is not a valid Qt plugin.
+
+
+
+
+ The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)
+
+
+
+ QLineEdit
+
+
+
+ &Врати
+
+
+
+
+ &Понови
+
+
+
+
+ &Исеци
+
+
+
+
+ &Копирај
+
+
+
+
+ П&рилепи
+
+
+
+
+ Избриши
+
+
+
+
+ Одабери све
+
+
+
+ QMYSQLDriver
+
+
+
+ Не може да се отвори база '
+
+
+
+
+ Неуспешно привезивање
+
+
+
+
+ Неуспешан почетак транзакције
+
+
+
+
+ Неуспешна потврда транзакције
+
+
+
+
+ Неуспешно врачање транзакције
+
+
+
+ QMYSQLResult
+
+
+
+ Unable to fetch data
+
+
+
+
+ Не може да се покрене питање
+
+
+
+
+ Не може да се сачува резултат
+
+
+
+
+ Не може да се припреми статус
+
+
+
+
+ Не може да се рисетује статус
+
+
+
+
+ Unable to bind value
+
+
+
+
+ Не може да се покрене статус
+
+
+
+
+ Unable to bind outvalues
+
+
+
+
+ Не може да се сачува резултате статуса
+
+
+
+ QMdiSubWindow
+
+
+
+ %1 - [%2]
+
+
+
+
+ Затвори
+
+
+
+
+ Минимизуј
+
+
+
+
+ Врати доле
+
+
+
+
+ Врати
+
+
+
+
+ Премести
+
+
+
+
+ Величина
+
+
+
+
+ Минимизуј
+
+
+
+
+ Максимизирај
+
+
+
+
+ Увек испред
+
+
+
+
+ Затвори
+
+
+
+ QMenu
+
+
+
+ Затвори
+
+
+
+
+ Отвори
+
+
+
+
+ Покрени
+
+
+
+ QMenuBar
+
+
+
+ О...
+
+
+
+
+ Подеси
+
+
+
+
+ Поставка
+
+
+
+
+ Опције
+
+
+
+
+ Параметар
+
+
+
+
+ Сетап
+
+
+
+
+ Затвори
+
+
+
+
+ Излаз
+
+
+
+
+ О %1
+
+
+
+
+ О Qt
+
+
+
+
+ Поставке
+
+
+
+
+ Затвори %1
+
+
+
+ QMessageBox
+
+
+
+ Помоћ
+
+
+
+
+ У реду
+
+
+
+
+ О Qt
+
+
+
+
+ <p>Програм користи Qt верзију %1.</p>
+
+
+
+
+ <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS Windows, Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p>
+
+
+
+
+ Покажи детаље...
+
+
+
+
+ Сакри детаље...
+
+
+
+
+ <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p>
+
+
+
+ QMultiInputContext
+
+
+
+ Одабери IM
+
+
+
+ QMultiInputContextPlugin
+
+
+
+ Пребацивач метода више уноса
+
+
+
+
+ Пребацивач метода више уноса који користи контекстуелни мени од текст widgets
+
+
+
+ QNativeSocketEngine
+
+
+
+ Удаљен хост је затворио везу
+
+
+
+
+ Тајм аут мрежног рада
+
+
+
+
+ Ван ресурса
+
+
+
+
+ Неподржан рад сокета
+
+
+
+
+ Неподржан тип протокола
+
+
+
+
+ Погрешан опис сокета
+
+
+
+
+ Мрежа недоступна
+
+
+
+
+ Одобрење одбијено
+
+
+
+
+ Тајм аут прикључка
+
+
+
+
+ Прикључак одбијен
+
+
+
+
+ Адреса је већ у току
+
+
+
+
+ Адреса недоступна
+
+
+
+
+ Адреса је заштићена
+
+
+
+
+ Не може да се пошање порука
+
+
+
+
+ Не може да се прими порука
+
+
+
+
+ Не може да се пише
+
+
+
+
+ Грешка мреже
+
+
+
+
+ Други сокет веч слушај тај порт
+
+
+
+
+ Не може де се иницијализује не-блокиран сокет
+
+
+
+
+ Unable to initialize broadcast socket
+
+
+
+
+ Проба употребе IPv6 сокета на платформи без IPv6 подршке
+
+
+
+
+ Хост недоступан
+
+
+
+
+ Datagram was too large to send
+
+
+
+
+ Operation on non-socket
+
+
+
+
+ Непозната грешка
+
+
+
+ QOCIDriver
+
+
+
+ Не може да се пријави
+
+
+
+
+ QOCIDriver
+ Не може да се иницијализује
+
+
+
+ QOCIResult
+
+
+
+ Unable to bind column for batch execute
+
+
+
+
+ Не може да се покрене бач статус
+
+
+
+
+ Не може да се оде на даље
+
+
+
+
+ Unable to alloc statement
+
+
+
+
+ Unable to prepare statement
+
+
+
+
+ Unable to bind value
+
+
+
+
+ Unable to execute select statement
+
+
+
+
+ Unable to execute statement
+
+
+
+ QODBCDriver
+
+
+
+ Неуспешно привезивање
+
+
+
+
+ Неуспешно привезивање - Драјвер не подржава све потребне функције
+
+
+
+
+ Unable to disable autocommit
+
+
+
+
+ Неуспешна потврда транзакције
+
+
+
+
+ Неуспешно врачање транзакције
+
+
+
+
+ Unable to enable autocommit
+
+
+
+ QODBCResult
+
+
+
+ QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration
+
+
+
+
+ Не може да се покрене статус
+
+
+
+
+ Unable to fetch next
+
+
+
+
+ Не може да се припреми статус
+
+
+
+
+ Unable to bind variable
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ Куча
+
+
+
+ QPSQLDriver
+
+
+
+ Неуспешно привезивање
+
+
+
+
+ Не може да се покрене трансакција
+
+
+
+
+ Не може да се потврди транзакција
+
+
+
+
+ Не може да се врати транзакција
+
+
+
+ QPSQLResult
+
+
+
+ Не може да се креира тражење
+
+
+
+ QPluginLoader
+
+
+
+ Непозната грешка
+
+
+
+
+ Додатак није учитан.
+
+
+
+ QPrintDialog
+
+
+
+ Локална веза
+
+
+
+
+ Псеудоними: %1
+
+
+
+
+ непознато
+
+
+
+
+ Portrait
+
+
+
+
+ Landscape
+
+
+
+
+ A0 (841 x 1189 mm)
+
+
+
+
+ A1 (594 x 841 mm)
+
+
+
+
+ A2 (420 x 594 mm)
+
+
+
+
+ A3 (297 x 420 mm)
+
+
+
+
+ A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)
+
+
+
+
+ A5 (148 x 210 mm)
+
+
+
+
+ A6 (105 x 148 mm)
+
+
+
+
+ A7 (74 x 105 mm)
+
+
+
+
+ A8 (52 x 74 mm)
+
+
+
+
+ A9 (37 x 52 mm)
+
+
+
+
+ B0 (1000 x 1414 mm)
+
+
+
+
+ B1 (707 x 1000 mm)
+
+
+
+
+ B2 (500 x 707 mm)
+
+
+
+
+ B3 (353 x 500 mm)
+
+
+
+
+ B4 (250 x 353 mm)
+
+
+
+
+ B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)
+
+
+
+
+ B6 (125 x 176 mm)
+
+
+
+
+ B7 (88 x 125 mm)
+
+
+
+
+ B8 (62 x 88 mm)
+
+
+
+
+ B9 (44 x 62 mm)
+
+
+
+
+ B10 (31 x 44 mm)
+
+
+
+
+ C5E (163 x 229 mm)
+
+
+
+
+ DLE (110 x 220 mm)
+
+
+
+
+ Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)
+
+
+
+
+ Folio (210 x 330 mm)
+
+
+
+
+ Ledger (432 x 279 mm)
+
+
+
+
+ Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)
+
+
+
+
+ Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)
+
+
+
+
+ Tabloid (279 x 432 mm)
+
+
+
+
+ US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)
+
+
+
+
+ У реду
+
+
+
+
+ Поништи
+
+
+
+
+ Величина листа:
+
+
+
+
+ Оријентација:
+
+
+
+
+ Извор листа:
+
+
+
+
+ Штампај
+
+
+
+
+ Датотека
+
+
+
+
+ Штампач
+
+
+
+
+ Штампај у датотеци...
+
+
+
+
+ Дијалог штампања
+
+
+
+
+ Формат листа
+
+
+
+
+ Величина:
+
+
+
+
+ Својства
+
+
+
+
+ Инфо штампача:
+
+
+
+
+ Тражи
+
+
+
+
+ Штампај у датотеци
+
+
+
+
+ Опсег штампања
+
+
+
+
+ Штампај све
+
+
+
+
+ Листови од
+
+
+
+
+ до
+
+
+
+
+ Одабир
+
+
+
+
+ Копија
+
+
+
+
+ Број копија:
+
+
+
+
+ Collate
+
+
+
+
+ Штачпај прво задњи лист
+
+
+
+
+ Остало
+
+
+
+
+ У боји ако доступно
+
+
+
+
+ Штампа на обе стране
+
+
+
+
+ Датотека %1 није доступна.
+Одабрати ново име.
+
+
+
+
+ %1 већ постоји.
+Да ли желите да га препишете?
+
+
+
+
+ Датотека постоји
+
+
+
+
+ <qt>Да ли желите да препишете?</qt>
+
+
+
+
+ Одабир штампања
+
+
+
+
+ %1 је фасцикла.
+Одабрати друго име датотеке.
+
+
+
+ QPrintPropertiesDialog
+
+
+
+ PPD својства
+
+
+
+
+ Сачувај
+
+
+
+
+ У реду
+
+
+
+ QProgressDialog
+
+
+
+ Поништи
+
+
+
+ QPushButton
+
+
+
+ Отвори
+
+
+
+ QRadioButton
+
+
+
+ Одабери
+
+
+
+ QRegExp
+
+
+
+ без грешке
+
+
+
+
+ disabled feature used
+
+
+
+
+ bad char class syntax
+
+
+
+
+ bad lookahead syntax
+
+
+
+
+ bad repetition syntax
+
+
+
+
+ invalid octal value
+
+
+
+
+ фали леви одвајач
+
+
+
+
+ неочекиван крај
+
+
+
+
+ интерно ограничење
+
+
+
+ QSQLite2Driver
+
+
+
+ Грешка отварања базе
+
+
+
+
+ Неуспешно покретање страсакције
+
+
+
+
+ Unable to commit transaction
+
+
+
+
+ Неуспешно врачање трансакције
+
+
+
+ QSQLite2Result
+
+
+
+ Unable to fetch results
+
+
+
+
+ Не може да се покрене статус
+
+
+
+ QSQLiteDriver
+
+
+
+ Грешка отварања базе
+
+
+
+
+ Грешка затварања базе
+
+
+
+
+ Неуспешан почетак транзакције
+
+
+
+
+ Неуспешна потврда транзакције
+
+
+
+
+ Неуспешно врачање транзакције
+
+
+
+ QSQLiteResult
+
+
+
+ Unable to fetch row
+
+
+
+
+ Не може да се покрене статус
+
+
+
+
+ Не може да се рисетује статус
+
+
+
+
+ Unable to bind variable
+
+
+
+
+ Parameter count mismatch
+
+
+
+ QScrollBar
+
+
+
+ Scroll here
+
+
+
+
+ Лева ивица
+
+
+
+
+ Прво
+
+
+
+
+ Десна ивица
+
+
+
+
+ Доле
+
+
+
+
+ Леви лист
+
+
+
+
+ Лист горе
+
+
+
+
+ Лист десно
+
+
+
+
+ Лист доле
+
+
+
+
+ Scroll left
+
+
+
+
+ Scroll up
+
+
+
+
+ Scroll right
+
+
+
+
+ Scroll down
+
+
+
+
+ Линија горе
+
+
+
+
+ Сештај
+
+
+
+
+ Линија доле
+
+
+
+ QShortcut
+
+
+
+ Space
+
+
+
+
+ Esc
+
+
+
+
+ Tab
+
+
+
+
+ Backtab
+
+
+
+
+ Backspace
+
+
+
+
+ Return
+
+
+
+
+ Enter
+
+
+
+
+ Ins
+
+
+
+
+ Del
+
+
+
+
+ Pause
+
+
+
+
+ Print
+
+
+
+
+ SysReq
+
+
+
+
+ Home
+
+
+
+
+ End
+
+
+
+
+ Left
+
+
+
+
+ Up
+
+
+
+
+ Right
+
+
+
+
+ Down
+
+
+
+
+ PgUp
+
+
+
+
+ PgDown
+
+
+
+
+ CapsLock
+
+
+
+
+ NumLock
+
+
+
+
+ ScrollLock
+
+
+
+
+ Мени
+
+
+
+
+ Помоћ
+
+
+
+
+ Назад
+
+
+
+
+ Даље
+
+
+
+
+ Стоп
+
+
+
+
+ Обнови
+
+
+
+
+ Volume Down
+
+
+
+
+ Volume Mute
+
+
+
+
+ Volume Up
+
+
+
+
+ Bass Boost
+
+
+
+
+ Bass Up
+
+
+
+
+ Bass Down
+
+
+
+
+ Treble Up
+
+
+
+
+ Treble Down
+
+
+
+
+ Media Play
+
+
+
+
+ Media Stop
+
+
+
+
+ Media Previous
+
+
+
+
+ Media Next
+
+
+
+
+ Media Record
+
+
+
+
+ Favorites
+
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
+ Standby
+
+
+
+
+ Open URL
+
+
+
+
+ Launch Mail
+
+
+
+
+ Launch Media
+
+
+
+
+ Launch (0)
+
+
+
+
+ Launch (1)
+
+
+
+
+ Launch (2)
+
+
+
+
+ Launch (3)
+
+
+
+
+ Launch (4)
+
+
+
+
+ Launch (5)
+
+
+
+
+ Launch (6)
+
+
+
+
+ Launch (7)
+
+
+
+
+ Launch (8)
+
+
+
+
+ Launch (9)
+
+
+
+
+ Launch (A)
+
+
+
+
+ Launch (B)
+
+
+
+
+ Launch (C)
+
+
+
+
+ Launch (D)
+
+
+
+
+ Launch (E)
+
+
+
+
+ Launch (F)
+
+
+
+
+ Print Screen
+
+
+
+
+ Page Up
+
+
+
+
+ Page Down
+
+
+
+
+ Caps Lock
+
+
+
+
+ Num Lock
+
+
+
+
+ Number Lock
+
+
+
+
+ Scroll Lock
+
+
+
+
+ Insert
+
+
+
+
+ Delete
+
+
+
+
+ Escape
+
+
+
+
+ System Request
+
+
+
+
+ Select
+
+
+
+
+ Да
+
+
+
+
+ Не
+
+
+
+
+ Context1
+
+
+
+
+ Context2
+
+
+
+
+ Context3
+
+
+
+
+ Context4
+
+
+
+
+ Call
+
+
+
+
+ Hangup
+
+
+
+
+ Flip
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+ Meta
+
+
+
+
+ +
+
+
+
+
+ F%1
+
+
+
+
+ Home Page
+
+
+
+ QSlider
+
+
+
+ Лист лево
+
+
+
+
+ Лист горе
+
+
+
+
+ Смештај
+
+
+
+
+ Лист десно
+
+
+
+
+ Лист доле
+
+
+
+ QSocks5SocketEngine
+
+
+
+ Socks5 timeout error connecting to socks server
+
+
+
+ QSpinBox
+
+
+
+ Више
+
+
+
+
+ Мање
+
+
+
+ QSql
+
+
+
+ Избриши
+
+
+
+
+ Избрисати ову ставку?
+
+
+
+
+ Да
+
+
+
+
+ Не
+
+
+
+
+ Убаци
+
+
+
+
+ Ажурирај
+
+
+
+
+ Сачувај промене?
+
+
+
+
+ Поништи
+
+
+
+
+ Потврди
+
+
+
+
+ Одбаци промене?
+
+
+
+ QSslSocket
+
+
+
+ Unable to write data: %1
+
+
+
+
+ Error while reading: %1
+
+
+
+
+ Error during SSL handshake: %1
+
+
+
+
+ Error creating SSL context (%1)
+
+
+
+
+ Invalid or empty cipher list (%1)
+
+
+
+
+ Error creating SSL session, %1
+
+
+
+
+ Error creating SSL session: %1
+
+
+
+
+ Cannot provide a certificate with no key, %1
+
+
+
+
+ Error loading local certificate, %1
+
+
+
+
+ Error loading private key, %1
+
+
+
+
+ Private key do not certificate public key, %1
+
+
+
+ QTDSDriver
+
+
+
+ Не може да се отвори база
+
+
+
+
+ Не може да се користи база
+
+
+
+ QTabBar
+
+
+
+ Scroll Left
+
+
+
+
+ Scroll Right
+
+
+
+ QTcpServer
+
+
+
+ Socket operation unsupported
+
+
+
+ QTextControl
+
+
+
+ &Врати
+
+
+
+
+ &Понови
+
+
+
+
+ &Исеци
+
+
+
+
+ &Копирај
+
+
+
+
+ Копирај смештај линка
+
+
+
+
+ П&рилепи
+
+
+
+
+ Избриши
+
+
+
+
+ Одабери све
+
+
+
+ QToolButton
+
+
+
+ Стисни
+
+
+
+
+ Отвори
+
+
+
+ QUdpSocket
+
+
+
+ Ова платформа не подржава IPv6
+
+
+
+ QUndoGroup
+
+
+
+ &Врати
+
+
+
+
+ &Понови
+
+
+
+ QUndoModel
+
+
+
+ <празно>
+
+
+
+ QUndoStack
+
+
+
+ Врати
+
+
+
+
+ Помони
+
+
+
+ QUnicodeControlCharacterMenu
+
+
+
+ LRM Left-to-right mark
+
+
+
+
+ RLM Right-to-left mark
+
+
+
+
+ ZWJ Zero width joiner
+
+
+
+
+ ZWNJ Zero width non-joiner
+
+
+
+
+ ZWSP Zero width space
+
+
+
+
+ LRE Start of left-to-right embedding
+
+
+
+
+ RLE Start of right-to-left embedding
+
+
+
+
+ LRO Start of left-to-right override
+
+
+
+
+ RLO Start of right-to-left override
+
+
+
+
+ PDF Pop directional formatting
+
+
+
+
+ Insert Unicode control character
+
+
+
+ QWhatsThisAction
+
+
+
+ Шта је ово?
+
+
+
+ QWidget
+
+
+
+ *
+
+
+
+ QWizard
+
+
+
+ Иди назад
+
+
+
+
+ Настави
+
+
+
+
+ Commit
+
+
+
+
+ Урађено
+
+
+
+
+ Излаз
+
+
+
+
+ Помоћ
+
+
+
+
+ < &Назад
+
+
+
+
+ &Заврши
+
+
+
+
+ Поништи
+
+
+
+
+ Помоћ
+
+
+
+ QWorkspace
+
+
+
+ Врати
+
+
+
+
+ Премести
+
+
+
+
+ Величина
+
+
+
+
+ Минимизуј
+
+
+
+
+ Максимизирај
+
+
+
+
+ Затвори
+
+
+
+
+ Увек испред
+
+
+
+
+ Sh&ade
+
+
+
+
+ %1 - [%2]
+
+
+
+
+ Минимизуј
+
+
+
+
+ Врати доле
+
+
+
+
+ Затвори
+
+
+
+
+ &Unshade
+
+
+
+ QXml
+
+
+
+ no error occurred
+
+
+
+
+ error triggered by consumer
+
+
+
+
+ unexpected end of file
+
+
+
+
+ more than one document type definition
+
+
+
+
+ error occurred while parsing element
+
+
+
+
+ tag mismatch
+
+
+
+
+ error occurred while parsing content
+
+
+
+
+ unexpected character
+
+
+
+
+ invalid name for processing instruction
+
+
+
+
+ version expected while reading the XML declaration
+
+
+
+
+ wrong value for standalone declaration
+
+
+
+
+ encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration
+
+
+
+
+ standalone declaration expected while reading the XML declaration
+
+
+
+
+ error occurred while parsing document type definition
+
+
+
+
+ letter is expected
+
+
+
+
+ error occurred while parsing comment
+
+
+
+
+ error occurred while parsing reference
+
+
+
+
+ internal general entity reference not allowed in DTD
+
+
+
+
+ external parsed general entity reference not allowed in attribute value
+
+
+
+
+ external parsed general entity reference not allowed in DTD
+
+
+
+
+ unparsed entity reference in wrong context
+
+
+
+
+ recursive entities
+
+
+
+
+ error in the text declaration of an external entity
+
+
+
+ QXmlStream
+
+
+
+ Extra content at end of document.
+
+
+
+
+ Invalid entity value.
+
+
+
+
+ Invalid XML character.
+
+
+
+
+ Sequence ']]>' not allowed in content.
+
+
+
+
+ Namespace prefix '%1' not declared
+
+
+
+
+ Attribute redefined.
+
+
+
+
+ Unexpected character '%1' in public id literal.
+
+
+
+
+ Invalid XML version string.
+
+
+
+
+ Unsupported XML version.
+
+
+
+
+ %1 is an invalid encoding name.
+
+
+
+
+ Encoding %1 is unsupported
+
+
+
+
+ Invalid XML encoding name.
+
+
+
+
+ Standalone accepts only yes or no.
+
+
+
+
+ Invalid attribute in XML declaration.
+
+
+
+
+ Premature end of document.
+
+
+
+
+ Invalid document.
+
+
+
+
+ Expected
+
+
+
+
+ , but got '
+
+
+
+
+ Unexpected '
+
+
+
+
+ Expected character data.
+
+
+
+
+ Recursive entity detected.
+
+
+
+
+ Start tag expected.
+
+
+
+
+ XML declaration not at start of document.
+
+
+
+
+ NDATA in parameter entity declaration.
+
+
+
+
+ %1 is an invalid processing instruction name.
+
+
+
+
+ Invalid processing instruction name.
+
+
+
+
+ Illegal namespace declaration.
+
+
+
+
+ Invalid XML name.
+
+
+
+
+ Opening and ending tag mismatch.
+
+
+
+
+ Reference to unparsed entity '%1'.
+
+
+
+
+ Entity '%1' not declared.
+
+
+
+
+ Reference to external entity '%1' in attribute value.
+
+
+
+
+ Invalid character reference.
+
+
+
+
+ Encountered incorrectly encoded content.
+
+
+
+
+ The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.
+
+
+
+
+ %1 is an invalid PUBLIC identifier.
+
+
+
diff --git a/src/translations/qt_tr.ts b/src/translations/qt_tr.ts
index ff1f9d2..6cc70dc 100644
--- a/src/translations/qt_tr.ts
+++ b/src/translations/qt_tr.ts
@@ -1,28 +1,116 @@
-
-
+
+
- PPDOptionsModel
+ AudioOutput
-
-
- İsim
+
+
-
-
- Değer
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::Backend
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::Gstreamer::MediaObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Phonon::VolumeSlider
+
+
+
+
+
+
+
Q3Accel
-
%1, %2 tanımlanmamış
-
Belirsiz %1 yürütülemedi
@@ -30,27 +118,22 @@
Q3DataTable
-
Doğru
-
Yanlış
-
Ekle
-
Güncelle
-
Sil
@@ -58,297 +141,238 @@
Q3FileDialog
-
Bir Dosya Kopyala ya da Taşı
-
Oku: %1
-
Yaz: %1
-
İptal
-
Tüm Dosyalar (*)
-
İsim
-
Boyut
-
Tip
-
Tarih
-
Nitelikler
-
&TAMAM
-
Ko&num:
-
Dosya &adı:
-
Dosya &tipi:
-
Geri
-
Bir dizin yukarı
-
Yeni Dizin Oluştur
-
Liste Görünümü
-
Ayrıntılı Görünüm
-
Dosya Bilgisini Önizle
-
Dosya İçeriğini Önizle
-
Oku-yaz
-
Salt-okunur
-
Sadece-yaz
-
Erişilemez
-
Dosyaya sembolik bağlantı
-
Dizine sembolik bağlantı
-
Özel konuma sembolik bağlantı
-
Dosya
-
Dizin
-
Özel
-
Aç
-
Farklı Kaydet
-
&Aç
-
&Kaydet
-
&Yeniden Adlandır
-
&Sil
-
Y&eniden Yükle
-
İs&me Göre Sırala
-
B&oyuta Göre Sırala
-
Ta&rihe Göre Sırala
-
&Sıralanmamış
-
Sırala
-
Gizli &dosyaları göster
-
dosya
-
dizin
-
sembolik bağlantı
-
%1 konumunu sil
-
<qt>%1 "%2" ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?</qt>
-
&Evet
-
&Hayır
-
Yeni Dizin 1
-
Yeni Dizin
-
Yeni Dizin %1
-
Dizin Bul
-
Dizinler
-
Dizin:
-
Hata
-
@@ -356,47 +380,28 @@ Check path and filename.
Dosya bulunamadı.
Yolu ve dosya adını kontrol edin.
-
-
-
- Tüm Dosyalar (*.*)
-
-
-
-
- Aç
-
-
-
-
- Bir Dizin Seç
-
Q3LocalFs
-
Dizin okunamadı
%1
-
Dizin oluşturulamadı
%1
-
Dizin silinemedi
%1
-
-
Açılamadı
%1
-
Yazılamadı
@@ -423,12 +426,10 @@ to
Q3MainWindow
-
Diz
-
Özelleştir...
@@ -436,7 +437,6 @@ to
Q3NetworkProtocol
-
İşlem kullanıcı tarafından durduruldu
@@ -444,7 +444,6 @@ to
Q3ProgressDialog
-
İptal
@@ -452,27 +451,22 @@ to
Q3TabDialog
-
TAMAM
-
Uygula
-
Yardım
-
Öntanımlılar
-
İptal
@@ -480,37 +474,30 @@ to
Q3TextEdit
-
&Geri Al
-
&Yinele
-
K&es
-
&Kopyala
-
&Yapıştır
-
Temizle
-
Tümünü Seç
@@ -518,67 +505,54 @@ to
Q3TitleBar
-
Sistem
-
Yukarı geri yükle
-
Küçült
-
Aşağı geri yükle
-
Büyüt
-
Kapat
-
Pencereyi durumunu değiştirmek için gereken komutları içerir
-
Küçültülmüş bir pencereyi önceki haline getirir
-
Pencereyi taşır
-
Büyütülmüş bir pencereyi önceki haline getirir
-
Pencereyi tam ekran yapar
-
Pencereyi kapatır
-
Pencerenin adını gösterir ve pencereyi değiştirebilecek kontrolleri içerir
@@ -586,7 +560,6 @@ to
Q3ToolBar
-
Daha Fazlası...
@@ -594,47 +567,38 @@ to
Q3UrlOperator
-
`%1' protokolü desteklenmiyor
-
`%1' protokolü dizin listelemeyi desteklemiyor
-
`%1' protokolü yeni dizin oluşturmayı desteklemiyor
-
`%1' protokolü dosya veya dizinleri silmeyi desteklemiyor
-
`%1' protokolü dosya veya dizinleri yeniden adlandırmayı desteklemiyor
-
`%1' protokolü dosyaları almayı desteklemiyor
-
`%1' protokolü dosya koymayı desteklemiyor
-
`%1' protokolü dosya veya dizinleri kopyalamyı ya da taşımayı desteklemiyor
-
(bilinmeyen)
@@ -642,27 +606,22 @@ to
Q3Wizard
-
&İptal
-
< &Geri
-
&İleri >
-
&Bitir
-
&Yardım
@@ -670,22 +629,18 @@ to
QAbstractSocket
-
Makine bulunamadı
-
Bağlantı reddedildi
-
Soket işleminde zamanaşımı oluştu
-
Soket bağlı değil
@@ -693,17 +648,14 @@ to
QAbstractSpinBox
-
Bir düzey &yukarı
-
Bir düzey &aşağı
-
&Tümünü Seç
@@ -711,69 +663,38 @@ to
QApplication
-
Etkinleştir
-
'%1' çalıştırılabilir dosyası Qt %2 gerektiriyor, sistemde Qt %3 bulundu.
-
Uyumsuz Qt Kütüphanesi Hatası
-
Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.
LTR
-
Uygulamanın ana penceresini etkinleştirir
-
- QAxSelect
-
-
-
- ActiveX Kontrolünü Seç
-
-
-
-
- TAMAM
-
-
-
-
- &İptal
-
-
-
-
- COM &Nesnesi:
-
-
QCheckBox
-
İşaretleme
-
Kontrol Et
-
Değiştir
@@ -781,72 +702,46 @@ to
QColorDialog
-
T&on:
-
&Doygunluk:
-
&Değer:
-
&Kırmızı:
-
&Yeşil:
-
Ma&vi:
-
A&lfa kanalı:
-
&Temel renkler
-
&Özel renkler
-
-
- Özel &Renkler Tanımla >>
-
-
-
-
- TAMAM
-
-
-
-
- İptal
-
-
-
Ö&zel Renkler Ekle
-
Renk seç
@@ -854,45 +749,80 @@ to
QComboBox
-
Aç
-
Yanlış
-
Doğru
-
Kapat
+
+ QCoreApplication
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+
+
QDB2Driver
-
Bağlanılamadı
-
İşlem (transaction) yapılamadı
-
İşlem (transaction) geri alınamadı
-
Otomatik uygulama ayarlanamadı
@@ -900,32 +830,26 @@ to
QDB2Result
-
İfade çalıştırılamadı
-
İfade hazırlanamadı
-
Değişken atanamadı
-
%1 kaydı getirilemedi
-
Sonraki getirilemedi
-
Öncelikle birinci getirilemedi
@@ -933,22 +857,18 @@ to
QDateTimeEdit
-
ÖÖ
-
öö
-
ÖS
-
ös
@@ -956,17 +876,14 @@ to
QDial
-
QDial
-
Hız Ölçer
-
Kaydırma Çubuğu Tutucu
@@ -974,140 +891,122 @@ to
QDialog
-
Bu nedir?
+
+
+ Tamam
+
QDialogButtonBox
-
TAMAM
-
Kaydet
-
Aç
-
İptal
-
Kapat
-
Uygula
-
Sıfırla
-
Yardım
-
Kaydetme
-
Vazgeç
-
&Evet
-
&Tümüne Evet
-
&Hayır
-
Tümüne &Hayır
-
Tümünü Kaydet
-
İptal
-
Yeniden Dene
-
Yoksay
-
Öntanımlılara Dön
-
Kaydetmeden Kapat
+
+
+ &TAMAM
+
QDirModel
-
İsim
-
Boyut
-
Match OS X Finder
Tip
-
All other platforms
Tip
-
Değiştirilme Tarihi
@@ -1115,17 +1014,14 @@ to
QDockWidget
-
Kapat
-
Gömülü
-
Float
@@ -1133,12 +1029,10 @@ to
QDoubleSpinBox
-
Daha Fazla
-
Daha Az
@@ -1146,27 +1040,22 @@ to
QErrorMessage
-
Hata Ayıklama İletisi:
-
Uyarı:
-
Ölümcül Hata:
-
&Bu iletiyi tekrar göster
-
&TAMAM
@@ -1174,39 +1063,32 @@ to
QFileDialog
-
Tüm Dosyalar (*)
-
Dizinler
-
&Aç
-
&Kaydet
-
Aç
-
%1 zaten var.
Üzerine yazmak ister misiniz?
-
@@ -1215,66 +1097,46 @@ Dosya bulunamadı.
Lütfen verilen ismin doğruluğunu kontrol edin.
-
Bilgisayarım
-
&Yeniden Adlandır
-
&Sil
-
Gizli &dosyaları göster
-
Geri
-
Üst Dizin
-
Liste Görünümü
-
Ayrıntılı Görünüm
-
Dosya türü:
-
Dizin:
-
-
-
-Dosya bulunamadı.
-Lütfen verilen dosya adının doğruluğundan emin olun
-
-
-
@@ -1283,94 +1145,72 @@ Dizin bulunamadı.
Lütfen verilen ismin doğruluğunu kontrol edin.
-
'%1' yazma korumalı.
Yine de silmek istiyor musunuz?
-
'%1' konumunu silmek istediğinizden emin misiniz?
-
Dizin silinemedi.
-
-
- Tüm Dosyalar (*.*)
-
-
-
Farklı Kaydet
-
Disk Sürücüsü
-
Dosya
-
Bilinmeyen
-
Dizin Bul
-
Göster
-
İleri
-
Yeni Dizin
-
&Yeni Dizin
-
Se&ç
-
Sil
-
Dosya &adı:
-
Konum:
-
Yeni Dizin Oluştur
@@ -1378,269 +1218,389 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QFileSystemModel
-
Geçersiz dosya adı
-
-
İsim
-
Boyut
-
Match OS X Finder
Tip
-
All other platforms
Tip
-
Değiştirilme Tarihi
-
Bilgisayarım
-
Kök Dizini
-
%1 TB
-
%1 GB
-
%1 MB
-
%1 KB
-
%1 bayt
- QFontDialog
+ QFontDatabase
-
-
- &Yazıtipi
+
+
-
-
- Yazıtipi B&içemi
+
+
-
-
- &Boyut
+
+
-
-
- Efektler
+
+
-
-
- &Üzeriçizili
+
+
-
-
- &Altıçizili
+
+
-
-
- Örnek
+
+
-
-
- Ya&zma Sistemi
+
+
-
-
- Yazıtipi Seç
+
+
-
-
- QFtp
-
-
- Bağlı değil
+
+
-
-
- %1 makinesi bulunamadı
+
+
-
-
- %1 makinesine bağlantı reddedildi
+
+
-
-
- %1 makinesine bağlanıldı
+
+
-
-
- Veri bağlantısı için bağlantı reddedildi
+
+
-
-
- Bilinmeyen hata
+
+
-
-
- Makineye bağlantı reddedildi:
-%1
+
+
-
-
- Giriş başarısız:
-%1
+
+
-
-
- Dizin listeleme işlemi başarısız oldu:
-%1
+
+
-
-
- Dizin değiştirme işlemi başarısız oldu:
-%1
+
+
-
-
- Dosya indirme işlemi başarısız oldu:
-%1
+
+
-
-
- Dosya gönderme işlemi başarısız oldu:
-%1
+
+
-
-
- Dosya silme işlemi başarısız oldu:
-%1
+
+
-
-
- Dizin oluşturma işlemi başarısız oldu:
-%1
+
+
-
-
- Dizin silme işlemi başarısız oldu:
-%1
+
+
-
-
- Bağlantı kapatıldı
+
+
-
-
- %1 makinesi bulundu
+
+
-
-
- %1 makinesine yapılan bağlantı kapatıldı
+
+
-
-
- Makine bulundu
+
+
-
-
- Makineye bağlanıldı
+
+
-
-
- QHostInfo
-
-
- Bilinmeyen hata
+
+
-
-
- QHostInfoAgent
-
-
- Makine bulunamadı
+
+
-
-
- Bilinmeyen adres tipi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QFontDialog
+
+
+ &Yazıtipi
+
+
+
+ Yazıtipi B&içemi
+
+
+
+ &Boyut
+
+
+
+ Efektler
+
+
+
+ &Üzeriçizili
+
+
+
+ &Altıçizili
+
+
+
+ Örnek
+
+
+
+ Ya&zma Sistemi
+
+
+
+ Yazıtipi Seç
+
+
+
+ QFtp
+
+
+ Bağlı değil
+
+
+
+ %1 makinesi bulunamadı
+
+
+
+ %1 makinesine bağlantı reddedildi
+
+
+
+ %1 makinesine bağlanıldı
+
+
+
+ Veri bağlantısı için bağlantı reddedildi
+
+
+
+ Bilinmeyen hata
+
+
+
+ Makineye bağlantı reddedildi:
+%1
+
+
+
+ Giriş başarısız:
+%1
+
+
+
+ Dizin listeleme işlemi başarısız oldu:
+%1
+
+
+
+ Dizin değiştirme işlemi başarısız oldu:
+%1
+
+
+
+ Dosya indirme işlemi başarısız oldu:
+%1
+
+
+
+ Dosya gönderme işlemi başarısız oldu:
+%1
+
+
+
+ Dosya silme işlemi başarısız oldu:
+%1
+
+
+
+ Dizin oluşturma işlemi başarısız oldu:
+%1
+
+
+
+ Dizin silme işlemi başarısız oldu:
+%1
+
+
+
+ Bağlantı kapatıldı
+
+
+
+ %1 makinesi bulundu
+
+
+
+ %1 makinesine yapılan bağlantı kapatıldı
+
+
+
+ Makine bulundu
+
+
+
+ Makineye bağlanıldı
+
+
+
+ QHostInfo
+
+
+ Bilinmeyen hata
+
+
+
+ QHostInfoAgent
+
+
+ Makine bulunamadı
+
+
+
+ Bilinmeyen adres tipi
-
Bilinmeyen hata
@@ -1648,100 +1608,109 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QHttp
-
Bilinmeyen hata
-
İstek iptal edildi
-
Bağlanılacak sunucu ayarlanmamış
-
Yanlış içerik uzunluğu
-
Sunucu bağlantıyı beklenmedik şekilde kapattı
-
Bağlantı reddedildi
-
%1 makinesi bulunamadı
-
HTTP isteği başarısız oldu
-
Geçersiz HTTP yanıt başlığı
-
Geçersiz HTTP yığın gövdesi
-
%1 makinesi bulundu
-
%1 makinesine bağlanıldı
-
%1 makinesine yapılan bağlantı kapatıldı
-
Makine bulundu
-
Makineye bağlanıldı
-
Bağlantı kapatıldı
-
Vekil sunucu kimlik doğrulaması gerektiriyor
-
Kimlik doğrulaması gerekiyor
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
QHttpSocketEngine
-
Kimlik doğrulaması gerekiyor
@@ -1749,22 +1718,18 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QIBaseDriver
-
Veritabanı açılırken hata oluştu
-
İşlem (transaction) başlatılamadı
-
İşlem (transaction) yapılamadı
-
İşlem (transaction) geri alınamadı
@@ -1772,87 +1737,70 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QIBaseResult
-
BLOB oluşturulamadı
-
BLOB yazılamadı
-
BLOB açılamadı
-
BLOB okunamadı
-
Dizi (array) bulunamadı
-
Dizi (array) verisi alınamadı
-
Sorgu bilgisi alınamadı
-
İşlem (transaction) başlatılamadı
-
İşlem (transaction) yapılamadı
-
İfade yerleştirilemedi
-
İfade hazırlanamadı
-
Girdi ifadesi tanımlanamadı
-
İfade tanımlanamadı
-
İfade kapatılamadı
-
Sorgu yapılamadı
-
Sonraki öge getirilemedi
-
İfade bilgisi alınamadı
@@ -1860,27 +1808,22 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QIODevice
-
İzin verilmedi
-
Çok fazla açık dosya
-
Böyle bir dosya ya da dizin yok
-
Disk sürücüde yer kalmadı
-
Bilinmeyen hata
@@ -1888,22 +1831,18 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QInputContext
-
XIM
-
XIM girdi metodu
-
Windows girdi metodu
-
Mac OS X girdi metodu
@@ -1911,62 +1850,50 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QLibrary
-
QLibrary::load_sys: %1 (%2) yüklenemedi
-
QLibrary::unload_sys: %1 (%2) kaldırılamadı
-
QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" %2 (%3) içerisinde tanımlanmamış
-
mmap başarısız '%1': %2
-
'%1' içerisindeki eklenti doğrulama verisi uyuşmuyor
-
unmap başarısız '%1': %2
-
'%1' eklentisi uyumsuz Qt kütüphanesi kullanıyor. (%2.%3.%4) [%5]
-
'%1' eklentisi uyumsuz bir Qt kitaplığı kullanıyor. Beklenen inşa anahtarı "%2", alınan "%3"
-
Bilinmeyen hata
-
Ortak kütüphane bulunamadı.
-
'%1' geçerli bir Qt eklentisi değil.
-
'%1' eklentisi uyumsuz Qt kütüphanesi kullanıyor. (Hata ayıklama ve uygulama kütüphaneleri karışık olamaz.)
@@ -1974,65 +1901,115 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QLineEdit
-
&Geri Al
-
&Yinele
-
K&es
-
&Kopyala
-
&Yapıştır
-
Sil
-
Tümünü Seç
+
+ QLocalServer
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QLocalSocket
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
QMYSQLDriver
-
Veritabanı açılamadı '
-
Bağlanılamadı
-
İşleme (transaction) başlanamadı
-
İşlem (transaction) yapılamadı
-
İşlem (transaction) geri alınamadı
@@ -2040,237 +2017,185 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QMYSQLResult
-
Veri getirilemedi
-
Sorgu yapılamadı
-
Sonuç kaydedilemedi
-
İfade hazırlanamadı
-
İfade sıfırlanamadı
-
Değer atanamadı
-
İfade çalıştırılamadı
-
Otomatik değerler atanamadı
-
İfade sonuçları kaydedilemedi
-
-
- QMdiSubWindow
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QMdiArea
+
+
+
+
+
+
+ QMdiSubWindow
+
%1 - [%2]
-
Kapat
-
Küçült
-
Aşağıya Geri Yükle
-
&Geri Yükle
-
&Taşı
-
&Boyut
-
&Küçült
-
B&üyüt
-
&Herzaman Üstte
-
&Kapat
-
-
- QMenu
-
-
-
- Kapat
-
-
-
-
- Aç
-
-
-
-
- Çalıştır
-
-
-
- QMenuBar
-
-
-
- Hakkında
-
-
-
-
- Yapılandır
-
-
-
- Tercihler
+
+
-
-
- Seçenekler
+
+ Büyüt
-
-
- Ayarlar
+
+
-
-
- Ayarla
+
+
-
-
- Çık
+
+
-
-
- Çık
+
+ Yardım
-
-
- %1 Hakkında
+
+ Menü
+
+
+ QMenu
-
-
- Qt Hakkında
+
+ Kapat
-
-
- Seçenekler
+
+ Aç
-
-
- %1 Uygulamasından Çık
+
+ Çalıştır
QMessageBox
-
Yardım
-
TAMAM
-
Qt Hakkında
-
<p>Bu uygulama Qt %1 sürümü kullanmaktadır.</p>
-
-
-
-
-
-
Ayrıntıları Göster...
-
Ayrıntıları Gizle...
-
+
+
+
+
QMultiInputContext
-
Çoklu Girdi Seç
@@ -2278,12 +2203,10 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QMultiInputContextPlugin
-
Çoklu girdi metodu seçici
-
Çoklu girdi metodu seçici metin parçacıkları genel menüsünü kullanır
@@ -2291,184 +2214,225 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QNativeSocketEngine
-
Uzak makine bağlantıyı kapattı
-
Ağ işleminde zamanaşımı
-
Yetersiz kaynak
-
Desteklenmeyen soket işlemi
-
Protokol tipi desteklenmiyor
-
Geçersiz soket tanımlayıcı
-
Ağ erişilemez durumda
-
İzin verilmedi
-
Bağlantıda zamanaşımı
-
Bağlantı reddedildi
-
Bağlanılacak adres zaten kullanılıyor
-
Adres erişilebilir değil
-
Adres korumalı
-
Bir ileti gönderilemedi
-
Bir ileti alınamadı
-
Yazılamadı
-
Ağ hatası
-
Aynı port üzerinde zaten başka bir soket dinleniyor
-
Tıkanmasız soket başlatılamadı
-
Yayın soketi başlatılamadı
-
IPv6 desteği olmayan bir platformda IPv6 soketi kullanılmaya çalışıldı
-
Makine erişilemez durumda
-
Veri paketi göndermek için çok büyük
-
Soketsiz işlem
-
Bilinmeyen hata
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkAccessFileBackend
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkAccessFtpBackend
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkReply
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QNetworkReplyImpl
+
+
+
+
QOCIDriver
-
Girilemedi
-
QOCIDriver
Başlatılamadı
+
+
+ İşleme (transaction) başlanamadı
+
+
+
+ İşlem (transaction) yapılamadı
+
+
+
+ İşlem (transaction) geri alınamadı
+
QOCIResult
-
Toplu çalıştırma için sütun atanamadı
-
Toplu ifade çalıştırılamadı
-
Sonrakine gidilemedi
-
İfade yerleştirilemedi
-
İfade hazırlanamadı
-
Değer atanamadı
-
Select ifadesi çalıştırılamadı
-
İfade çalıştırılamadı
@@ -2476,32 +2440,26 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QODBCDriver
-
Bağlanılamadı
-
Bağlanılamadı - Sürücü gereken işlevleri desteklemiyor
-
Otomatik uygulama pasifleştirilemedi
-
İşlem (transaction) yapılamadı
-
İşlem (transaction) geri alınamadı
-
Otomatik uygulama etkinleştirilemedi
@@ -2509,459 +2467,616 @@ Yine de silmek istiyor musunuz?
QODBCResult
-
QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' sorgu niteliği olarak ayarlanamadı. Lütfen ODBC sürücü yapılandırmanızı kontrol edin
-
İfade çalıştırılamadı
-
Sonraki getirilemedi
-
İfade hazırlanamadı
-
Değişken atanamadı
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Öncelikle birinci getirilemedi
+
+
+
+
+
QObject
-
-
- Başlangıç
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPPDOptionsModel
+
+
+ İsim
+
+
+
+ Değer
QPSQLDriver
-
Bağlanılamadı
-
İşleme (transaction) başlanamadı
-
İşlem (transaction) yapılamadı
-
İşlem (transaction) geri alınamadı
+
+
+
+
+
+
+
+
QPSQLResult
-
Sorgu oluşturulamadı
-
-
- QPluginLoader
-
-
-
- Bilinmeyen hata
-
-
-
- Eklenti yüklenmedi.
+
+ İfade hazırlanamadı
- QPrintDialog
+ QPageSetupWidget
-
-
- yerel olarak bağlı
+
+
-
-
- Takma adlar: %1
+
+
-
-
- Unbekannt
+
+
-
-
- Dikey
+
+
-
-
- Yatay
+
+
-
-
- A0 (841 x 1189 mm)
+
+
-
-
- A1 (594 x 841 mm)
+
+ Sayfa boyutu:
-
-
- A2 (420 x 594 mm)
+
+
-
-
- A3 (297 x 420 mm)
+
+
-
-
- A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inç)
+
+ Sayfa kaynağı:
-
-
- A5 (148 x 210 mm)
+
+
-
-
- A6 (105 x 148 mm)
+
+ Dikey
-
-
- A7 (74 x 105 mm)
+
+ Yatay
-
-
- A8 (52 x 74 mm)
+
+
-
-
- A9 (37 x 52 mm)
+
+
-
-
- B0 (1000 x 1414 mm)
+
+
-
-
- B1 (707 x 1000 mm)
+
+
-
-
- B2 (500 x 707 mm)
+
+
-
-
- B3 (353 x 500 mm)
+
+
-
-
- B4 (250 x 353 mm)
+
+
+
+
+ QPluginLoader
-
-
- B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inç)
+
+ Bilinmeyen hata
-
-
- B6 (125 x 176 mm)
+
+ Eklenti yüklenmedi.
+
+
+ QPrintDialog
-
-
- B7 (88 x 125 mm)
+
+ yerel olarak bağlı
-
-
- B8 (62 x 88 mm)
+
+ Takma adlar: %1
-
-
- B9 (44 x 62 mm)
+
+ Unbekannt
-
-
- B10 (31 x 44 mm)
+
+ Dosyaya Yazdır...
-
-
- C5E (163 x 229 mm)
+
+ %1 dosyası yazılabilir değil.
+Lütfen başka bir dosya adı seçin.
-
-
- DLE (110 x 220 mm)
+
+ %1 zaten var.
+Üzerine yazmak ister misiniz?
-
-
- Yönetimsel (7.5 x 10 inç, 191 x 254 mm)
+
+ %1 bir dizin.
+Lütfen başka bir dosya adı seçin.
-
-
- Folio (210 x 330 mm)
+
+
-
-
- Hesap Defteri (432 x 279 mm)
+
+
-
-
- Legal (8.5 x 14 inç, 216 x 356 mm)
+
+
-
-
- Mektup (8.5 x 11 inç, 216 x 279 mm)
+
+
-
-
- Tabloid (279 x 432 mm)
+
+
-
-
- US Genel #10 Envelope (105 x 241 mm)
+
+
-
-
- TAMAM
+
+
-
-
- İptal
+
+
-
-
- Sayfa boyutu:
+
+
-
-
- Yön:
+
+
-
-
- Sayfa kaynağı:
+
+
-
-
- Yazdır
+
+
-
-
- Dosya
+
+
-
-
- Yazıcı
+
+
-
-
- Dosyaya Yazdır...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
- Yazdırma penceresi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QPrintPreviewDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dikey
+
+
+
+ Yatay
-
-
- Kağıt biçimi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Yazdır
+
+
+
+
+
+
+
+ Kapat
+
+
+ QPrintPropertiesWidget
-
-
- Boyut:
+
+
-
-
- Özellikler
+
+
-
-
- Yazıcı bilgisi:
+
+
+
+
+ QPrintSettingsOutput
-
-
- Gözat
+
+
-
-
- Dosyaya yazdır
+
+ Kopya
-
- Yazdırma oranı
+ Yazdırma oranı
-
- Tümünü yazdır
+ Tümünü yazdır
-
- Bu sayfadan
+ Bu sayfadan
-
- bu sayfaya
+ bu sayfaya
-
- Seçim
+ Seçim
-
-
- Kopya
+
+
-
-
- Kopya sayısı:
+
+
-
- Harmanla
+ Harmanla
-
-
- Önce son sayfayı yazdır
-
-
-
-
- Diğer
+
+
-
-
- Mümkünse renkli yazdır
+
+ Seçenekler
-
-
- Çift taraflı yazdırma
+
+
-
-
- %1 dosyası yazılabilir değil.
-Lütfen başka bir dosya adı seçin.
+
+
-
-
- %1 zaten var.
-Üzerine yazmak ister misiniz?
+
+
-
-
- Dosya var
+
+
-
-
- <qt>Üzerine yazmak ister misiniz?</qt>
+
+
-
-
- Seçimi yazdır
+
+
-
-
- %1 bir dizin.
-Lütfen başka bir dosya adı seçin.
+
+
- QPrintPropertiesDialog
+ QPrintWidget
-
-
- PPD Özellikleri
+
+
-
-
- Kaydet
+
+ Yazıcı
-
-
- TAMAM
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
QProgressDialog
-
İptal
@@ -2969,7 +3084,6 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QPushButton
-
Aç
@@ -2977,7 +3091,6 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QRadioButton
-
Kontrol Et
@@ -2985,47 +3098,38 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QRegExp
-
hata yok
-
pasifleştirilmiş özellik kullanıldı
-
kötü karakter sınıfı söz dizimi
-
ileriye dönük kötü söz dizimi
-
kötü tekrarlama söz dizimi
-
geçersiz sekizlik değer
-
-
beklenmeyen bitiş
-
iç limite ulaşıldı
@@ -3033,22 +3137,18 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QSQLite2Driver
-
Veritabanı açma hatası
-
İşleme (transaction) başlanamadı
-
İşlem (transaction) yapılamadı
-
İşlem (transaction) geri alınamadı
@@ -3056,12 +3156,10 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QSQLite2Result
-
Sonuçlar eşlenemedi
-
İfade çalıştırılamadı
@@ -3069,601 +3167,550 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QSQLiteDriver
-
Veritabanı açılırken hata oluştu
-
Veritabanı kapatma hatası
-
İşleme (transaction) başlanamadı
-
İşlem (transaction) yapılamadı
-
-
-
+
+ İşlem (transaction) geri alınamadı
QSQLiteResult
-
Satır getirilemedi
-
İfade çalıştırılamadı
-
İfade sıfırlanamadı
-
Parametreler atanamadı
-
Parametre sayısı tutmuyor
+
+
+
+
QScrollBar
-
Buraya kaydır
-
Sol gölge
-
En Yukarı
-
Sağ gölge
-
En Aşağı
-
Sayfa sola
-
Sayfa yukarı
-
Sayfa sağa
-
Sayfa aşağı
-
Sola kaydır
-
Yukarı kaydır
-
Sağa kaydır
-
Aşağı kaydır
-
Diz
-
Konum
-
Satır aşağı
+
+ QSharedMemory
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
QShortcut
-
Space
-
Esc
-
Tab
-
Backtab
-
Backspace
-
Return
-
Enter
-
Ins
-
Del
-
Pause
-
Yazdır
-
SysReq
-
Başlangıç
-
Bitir
-
Sol
-
Yukarı
-
Sağ
-
Aşağı
-
PgUp
-
PgDown
-
CapsLock
-
NumLock
-
ScrollLock
-
Menü
-
Yardım
-
Geri
-
İleri
-
Dur
-
Yenile
-
Sesi Yükselt
-
Sesi Kapat
-
Sesi Alçalt
-
Bası Güçlendir
-
Bası Yükselt
-
Bası Alçalt
-
Tizi Yükselt
-
Tizi Alçalt
-
Çokluortam Çal
-
Çokluortam Dur
-
Çokluortam Önceki
-
Çokluortam Sonraki
-
Çokluortam Kaydet
-
Yer İmleri
-
Ara
-
Bekleme Kipine Geç
-
Adres Aç
-
E-posta Uygulamasını Aç
-
Çokluortam Aç
-
Çalıştır (0)
-
Çalıştır (1)
-
Çalıştır (2)
-
Çalıştır (3)
-
Çalıştır (4)
-
Çalıştır (5)
-
Çalıştır (6)
-
Çalıştır (7)
-
Çalıştır (8)
-
Çalıştır (9)
-
Çalıştır (A)
-
Çalıştır (B)
-
Çalıştır (C)
-
Çalıştır (D)
-
Çalıştır (E)
-
Çalıştır (F)
-
Ekran Görüntüsü Al
-
Sayfa Yukarı
-
Sayfa Aşağı
-
Caps Lock
-
Num Lock
-
Number Lock
-
Scroll Lock
-
Ekle
-
Sil
-
Escape
-
Sistem İsteği
-
Seç
-
Evet
-
Hayır
-
Bağlam1
-
Bağlam2
-
Bağlam3
-
Bağlam4
-
Ara
-
Aç
-
Çevir
-
-
-
-
Meta
-
+
-
F%1
-
Web Sayfası
@@ -3671,27 +3718,22 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QSlider
-
Sayfa sola
-
Sayfa yukarı
-
Konum
-
Sayfa sağa
-
Sayfa aşağı
@@ -3699,20 +3741,21 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QSocks5SocketEngine
-
Socks sunucusuna bağlanırken Socks5 zamanaşımı hatası
+
+
+ Ağ işleminde zamanaşımı
+
QSpinBox
-
Daha Fazla
-
Daha Az
@@ -3720,52 +3763,42 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QSql
-
Sil
-
Bu kayıt silinsin mi?
-
Evet
-
Hayır
-
Ekle
-
Güncelle
-
Kaydedilsin mi?
-
İptal
-
Doğrula
-
Değişiklikleriniz iptal edilsin mi?
@@ -3773,70 +3806,57 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QSslSocket
-
Veri yazılamadı: %1
-
Okuma hatası: %1
-
SSL tokalaşması sırasında hata: %1
-
SSL bağlamı oluşturulurken hata (%1)
-
Geçersiz ya da boş edinme listesi (%1)
-
SSL oturumu oluşturma hatası, %1
-
SSL oturumu oluşturma hatası: %1
-
Anahtar olmadan bir sertifika sağlanamaz, %1
-
Yerel sertifika yüklenirken hata, %1
-
Yerel gizli anahtar yüklenirken hata, %1
-
-
- Gizli anahtar genel anahtarı sertifikalandırmaz, %1
+
+
QTDSDriver
-
Bağlantı açılamadı
-
Veritabanı kullanılamadı
@@ -3844,63 +3864,45 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QTabBar
-
Sola Kaydır
-
Sağa Kaydır
-
- QTcpServer
-
-
-
- Soket işlemi desteklenmiyor
-
-
QTextControl
-
&Geri Al
-
&Yinele
-
K&es
-
&Kopyala
-
Bağlantı Konumunu Kopya&la
-
&Yapıştır
-
Sil
-
Tümünü Seç
@@ -3908,12 +3910,10 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QToolButton
-
Bas
-
Aç
@@ -3921,7 +3921,6 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QUdpSocket
-
Bu platform IPv6 desteklemiyor
@@ -3929,12 +3928,10 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QUndoGroup
-
Geri Al
-
Yinele
@@ -3942,7 +3939,6 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QUndoModel
-
<boş>
@@ -3950,12 +3946,10 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QUndoStack
-
Geri Al
-
Yinele
@@ -3963,194 +3957,444 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QUnicodeControlCharacterMenu
-
LRM Soldan-sağa yap
-
RLM Sağdan-sola yap
-
-
-
-
LRE Soldan-sağa gömülü yap
-
RLE Sağdan-sola gömülü yap
-
-
-
-
Unicode kontrol karakteri ekle
- QWhatsThisAction
+ QWebFrame
-
-
- Bu nedir?
+
+
-
-
- QWidget
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QWebPage
+
+
+
+
+
+
+ default label for Submit buttons in forms on web pages
+
+
+
+
+ Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value
+
+
+
+
+ default label for Reset buttons in forms on web pages
+ Sıfırla
+
+
+
+ text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'
+
+
+
+
+ title for file button used in HTML forms
+
+
+
+
+ text to display in file button used in HTML forms when no file is selected
+
+
+
+
+ Open in New Window context menu item
+
+
+
+
+ Download Linked File context menu item
+
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+
+
+
+
+ Open Image in New Window context menu item
+
+
+
+
+ Download Image context menu item
+
+
+
+
+ Copy Link context menu item
+
+
+
+
+ Open Frame in New Window context menu item
+
+
+
+
+ Copy context menu item
+
+
+
+
+ Back context menu item
+ Geri Git
+
+
+
+ Forward context menu item
+
+
+
+
+ Stop context menu item
+ Dur
+
+
+
+ Reload context menu item
+
+
+
+
+ Cut context menu item
+
+
+
+
+ Paste context menu item
+
+
+
+
+ No Guesses Found context menu item
+
+
+
+
+ Ignore Spelling context menu item
+ Yoksay
+
+
+
+ Learn Spelling context menu item
+
+
+
+
+ Search The Web context menu item
+
+
+
+
+ Look Up in Dictionary context menu item
+
+
+
+
+ Open Link context menu item
+
+
+
+
+ Ignore Grammar context menu item
+ Yoksay
+
+
+
+ Spelling and Grammar context sub-menu item
+
+
+
+
+ menu item title
+
+
+
+
+ menu item title
+
+
+
+
+ Check spelling context menu item
+
+
+
+
+ Check spelling while typing context menu item
+
+
+
+
+ Check grammar with spelling context menu item
+
+
+
+
+ Font context sub-menu item
+
+
+
+
+ Bold context menu item
+
+
+
+
+ Italic context menu item
+
+
+
+
+ Underline context menu item
+
+
+
+
+ Outline context menu item
+
+
+
+
+ Writing direction context sub-menu item
+
+
+
+
+ Default writing direction context menu item
+
+
+
+
+ Left to Right context menu item
+
+
+
+
+ Right to Left context menu item
+
+
+
+
+ Inspect Element context menu item
+
+
+
+
+ Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed
+
+
+
+
+ label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title
+
+
+
+
+ menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents
+
+
+
+
+ Unknown filesize FTP directory listing item
+ Bilinmeyen
+
+
+
+ Title string for images
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QWhatsThisAction
+
+
+ Bu nedir?
+
+
+
+ QWidget
+
+
*
QWizard
-
Geri Git
-
Devam Et
-
Gönder
-
Tamam
-
Çık
-
Yardım
-
< &Geri
-
&Bitir
-
İptal
-
&Yardım
+
+
+
+
+
+
+ &İleri >
+
QWorkspace
-
&Geri Yükle
-
&Taşı
-
&Boyut
-
&Küçült
-
B&üyüt
-
&Kapat
-
&Herzaman Üstte
-
G&ölgele
-
%1 - [%2]
-
Küçült
-
Aşağıya Geri Yükle
-
Kapat
-
Gölgele&me
@@ -4158,117 +4402,94 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QXml
-
hata yok
-
hata tüketici tarafından tetiklendi
-
beklenmeyen dosya sonu
-
birden fazla belge tipi tanımlaması
-
Öge ayrıştırılırken hata oluştu
-
etiket uyumsuzluğu
-
İçerik ayrıştırılırken hata oluştu
-
beklenmeyen karakter
-
işleme komutu için geçersiz isim
-
XML bildirimi okunurken sürüm beklenir
-
bağımsız bildirim için hatalı değer
-
XML bildirimi okunurken kodlama bildirmi ya da bağımsız bildirim beklenir
-
XML bildirimi okunurken bağımsız bildirim beklenir
-
Belge tipi tanımlaması ayrıştırılırken hata oluştu
-
harf beklenir
-
yorum ayrıştırılırken hata oluştu
-
Referans ayrıştırılırken hata oluştu
-
DTD içerisinde genel iç varlık referansılarına (entity) izin verilmez
-
Nitelik değeri içerisinde ayrıştırılmış genel dış varlık referansılarına (entity) izin verilmez
-
DTD içerisinde ayrıştırılmış genel dış varlık referansılarına (entity) izin verilmez
-
hatalı yerde ayrıştırılmamış varlık referansı (entity)
-
özyinelemeli varlık referansları (entity)
-
dış varlık referansının (entity) metin bildiriminde hata
@@ -4276,184 +4497,795 @@ Lütfen başka bir dosya adı seçin.
QXmlStream
-
Belge sonunda fazladan içerik var.
-
Geçersiz varlık referansı (entity) değeri.
-
Geçersiz XML karakteri.
-
İçerik içerisinde ']]>' dizisine izin verilmez.
-
İsimlendirme öneki '%1' bildirilmedi
-
Nitelik yeniden tanımlandı.
-
Açık kimlik bilgisinde beklenmeyen '%1' karakteri.
-
Geçersiz XML sürüm ifadesi.
-
Desteklenmeyen XML sürümü.
-
%1 geçersiz bir kodlama adıdır.
-
%1 kodlaması desteklenmiyor
-
-
- Geçersiz XML kodlaması adı.
-
-
-
Bağımsız sadece evet ya da hayır kabul eder.
-
XML bildiriminde geçersiz nitelik.
-
Tamamlanmamış belge sonu.
-
Geçersiz belge.
-
Beklenen
-
, alınan '
-
Beklenmeyen '
-
Beklenen karakter verisi.
-
Özyinelemeli varlık referansı (entity) bulundu.
-
Başlama etiketi beklenir.
-
XML bildirimi belgenin başlangıcında değil.
-
Varlık referansı (entity) bildirimi parametresinde NDATA.
-
%1 geçersiz bir işleme komutu adı.
-
Geçersiz bir işleme komutu adı.
-
Geçersiz isimlendirme bildirimi.
-
Geçersiz XML adı.
-
Açma etiketi ile kapatma etiketi uyuşmuyor.
-
'%1' ayrıştırılmamış varlık referansına (entity) referans.
-
Varlık referansı (entity) '%1' bildirilmemiş.
-
'%1' dış varlık referansının (entity) nitelik değerine referans.
-
Geçersiz karakter referansı.
-
Doğru şekilde kodlanmamış içeriğe rastlandı.
-
Bağımsız yalancı nitelik kodlamadan sonra belirmelidir.
-
%1 geçerisiz bir PUBLIC tanımlayıcı.
+
+ QtXmlPatterns
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ VolumeSlider
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WebCore::PlatformScrollbar
+
+
+ Buraya kaydır
+
+
+
+ Sol gölge
+
+
+
+ En Yukarı
+
+
+
+ Sağ gölge
+
+
+
+ En Aşağı
+
+
+
+ Sayfa sola
+
+
+
+ Sayfa yukarı
+
+
+
+ Sayfa sağa
+
+
+
+ Sayfa aşağı
+
+
+
+ Sola kaydır
+
+
+
+ Yukarı kaydır
+
+
+
+ Sağa kaydır
+
+
+
+ Aşağı kaydır
+
+