|
|
|
@ -1914,70 +1914,70 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>Kdb3Database</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="511"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="516"/> |
|
|
|
|
<source>Could not open file.</source> |
|
|
|
|
<translation>No se pudo abrir el archivo.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="522"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="527"/> |
|
|
|
|
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</source> |
|
|
|
|
<translation>Tamaño de fichero no esperado (DB_TOTAL_SIZE < DB_HEADER_SIZE)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="539"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="544"/> |
|
|
|
|
<source>Wrong Signature</source> |
|
|
|
|
<translation>Firma Incorrecta</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="544"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="549"/> |
|
|
|
|
<source>Unsupported File Version.</source> |
|
|
|
|
<translation>Versión de archivo no compatible.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="553"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="558"/> |
|
|
|
|
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source> |
|
|
|
|
<translation>Algoritmo de cifrado desconocido.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="588"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="593"/> |
|
|
|
|
<source>Decryption failed. |
|
|
|
|
The key is wrong or the file is damaged.</source> |
|
|
|
|
<translation>Falló el descifrado.La contraseña es incorrecta o el archivo está dañado.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="608"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="619"/> |
|
|
|
|
<source>Hash test failed. |
|
|
|
|
The key is wrong or the file is damaged.</source> |
|
|
|
|
<translation>Comprobación hash fallida. |
|
|
|
|
La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="693"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="704"/> |
|
|
|
|
<source>Invalid group tree.</source> |
|
|
|
|
<translation>Árbol de grupos no válido.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="890"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="921"/> |
|
|
|
|
<source>Key file is empty.</source> |
|
|
|
|
<translation>El archivo de claves está vacio.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1270"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1301"/> |
|
|
|
|
<source>The database must contain at least one group.</source> |
|
|
|
|
<translation>La base de datos tiene que contener al menos un grupo.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1294"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1325"/> |
|
|
|
|
<source>Could not open file for writing.</source> |
|
|
|
|
<translation>No se puede abrir el archivo para escritura.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="687"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="698"/> |
|
|
|
|
<source>Unexpected error: Offset is out of range.</source> |
|
|
|
|
<translation>Error inesperado: El desplazamiento está fuera del rango.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="580"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="585"/> |
|
|
|
|
<source>Unable to initalize the twofish algorithm.</source> |
|
|
|
|
<translation>Incapaz de iniciar el algoritmo twofish.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -1985,22 +1985,22 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>Kdb3Database::EntryHandle</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1134"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1165"/> |
|
|
|
|
<source>Bytes</source> |
|
|
|
|
<translation>Bytes</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1142"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1173"/> |
|
|
|
|
<source>KiB</source> |
|
|
|
|
<translation>KiB</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1148"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1179"/> |
|
|
|
|
<source>MiB</source> |
|
|
|
|
<translation>MiB</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1153"/> |
|
|
|
|
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1184"/> |
|
|
|
|
<source>GiB</source> |
|
|
|
|
<translation>GiB</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2008,52 +2008,52 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>KeepassEntryView</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="481"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="483"/> |
|
|
|
|
<source>Title</source> |
|
|
|
|
<translation>Título</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="483"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="485"/> |
|
|
|
|
<source>Username</source> |
|
|
|
|
<translation>Usuario</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="485"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="487"/> |
|
|
|
|
<source>URL</source> |
|
|
|
|
<translation>URL</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="487"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="489"/> |
|
|
|
|
<source>Password</source> |
|
|
|
|
<translation>Contraseña</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="489"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="491"/> |
|
|
|
|
<source>Comments</source> |
|
|
|
|
<translation>Comentarios</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="491"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="493"/> |
|
|
|
|
<source>Expires</source> |
|
|
|
|
<translation>Expira</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="493"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="495"/> |
|
|
|
|
<source>Creation</source> |
|
|
|
|
<translation>Creación</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="495"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="497"/> |
|
|
|
|
<source>Last Change</source> |
|
|
|
|
<translation>Último Cambio</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="497"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="499"/> |
|
|
|
|
<source>Last Access</source> |
|
|
|
|
<translation>Último Acceso</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="499"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="501"/> |
|
|
|
|
<source>Attachment</source> |
|
|
|
|
<translation>Adjunto</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2063,37 +2063,37 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">%1 elementos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="148"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="150"/> |
|
|
|
|
<source>Delete?</source> |
|
|
|
|
<translation>¿Borrar?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="501"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="503"/> |
|
|
|
|
<source>Group</source> |
|
|
|
|
<translation>Grupo</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="255"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="257"/> |
|
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
|
<translation>Error</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="255"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="257"/> |
|
|
|
|
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source> |
|
|
|
|
<translation>Tiene que existir al menos un grupo antes de añadir una entrada.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="255"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="257"/> |
|
|
|
|
<source>OK</source> |
|
|
|
|
<translation>OK</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="145"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="147"/> |
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to delete this entry?</source> |
|
|
|
|
<translation>¿Está seguro de que quiere borrar esta entrada?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="147"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="149"/> |
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to delete these %1 entries?</source> |
|
|
|
|
<translation>¿Está seguro de que quiere borrar estas %1 entradas?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2101,7 +2101,7 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>KeepassGroupView</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="57"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="58"/> |
|
|
|
|
<source>Search Results</source> |
|
|
|
|
<translation>Resultados de Búsqueda</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2111,7 +2111,7 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Grupos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="88"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="89"/> |
|
|
|
|
<source>Delete?</source> |
|
|
|
|
<translation>¿Borrar?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2121,7 +2121,7 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">¿Está seguro de que quiere borrar este grupo, todos los grupos hijos y todas las entradas?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="89"/> |
|
|
|
|
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="90"/> |
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to delete this group, all its child groups and all their entries?</source> |
|
|
|
|
<translation>¿Está seguro de que quiere borrar este grupo, todos los grupos hijos y todas las entradas?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2129,77 +2129,77 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>KeepassMainWindow</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+O</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+A</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+S</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+G</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+G</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+G</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+C</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+C</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+B</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+B</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+U</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+U</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+Y</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+Y</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+E</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+E</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="367"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+D</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+D</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="367"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+K</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+K</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+F</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+F</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+W</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+W</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="375"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="376"/> |
|
|
|
|
<source>Shift+Ctrl+S</source> |
|
|
|
|
<translation>Shift+Ctrl+G</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="376"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="377"/> |
|
|
|
|
<source>Shift+Ctrl+F</source> |
|
|
|
|
<translation>Shift+Ctrl+F</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="519"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="520"/> |
|
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
|
<translation>Error</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2216,7 +2216,7 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Aceptar</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="506"/> |
|
|
|
|
<source>Save modified file?</source> |
|
|
|
|
<translation>¿Guardar archivo modificado?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2248,22 +2248,22 @@ to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><b>Grupo: </b>%1 <b>Título: </b>%2 <b>Usuario: </b>%3 <b>URL: </b><a href="%4">%4</a> <b>Contraseña: </b>%5 <b>Creación: </b>%6 <b>Último Cambio: </b>%7 <b>Último Acceso: </b>%8 <b>Expira: </b>%9</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="838"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="840"/> |
|
|
|
|
<source>Clone Entry</source> |
|
|
|
|
<translation>Duplicar Entrada</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="840"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="842"/> |
|
|
|
|
<source>Delete Entry</source> |
|
|
|
|
<translation>Eliminar Entrada</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="853"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="855"/> |
|
|
|
|
<source>Clone Entries</source> |
|
|
|
|
<translation>Duplicar Entradas</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="855"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="857"/> |
|
|
|
|
<source>Delete Entries</source> |
|
|
|
|
<translation>Eliminar Entradas</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2280,7 +2280,7 @@ to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Guardar Base de Datos Como...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1102"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1105"/> |
|
|
|
|
<source>Ready</source> |
|
|
|
|
<translation>Listo</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2290,17 +2290,17 @@ to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">[nuevo]</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="584"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="586"/> |
|
|
|
|
<source>Open Database...</source> |
|
|
|
|
<translation>Abrir Base de Datos...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1105"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/> |
|
|
|
|
<source>Loading Database...</source> |
|
|
|
|
<translation>Cargando Base de Datos...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1111"/> |
|
|
|
|
<source>Loading Failed</source> |
|
|
|
|
<translation>Carga Fallida</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2332,7 +2332,7 @@ to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Error desconocido en Import_KWalletXml::importFile()</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+V</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+V</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2347,147 +2347,147 @@ to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">KeePassX</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="466"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/> |
|
|
|
|
<source>Unknown error while loading database.</source> |
|
|
|
|
<translation>Error desconocido al cargar la base de datos.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="890"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="893"/> |
|
|
|
|
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source> |
|
|
|
|
<translation>Base de datos de KeePass (*.kdb)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="890"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="893"/> |
|
|
|
|
<source>All Files (*)</source> |
|
|
|
|
<translation>Todos los archivos (*)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="890"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="893"/> |
|
|
|
|
<source>Save Database...</source> |
|
|
|
|
<translation>Guardar base de datos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="726"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="728"/> |
|
|
|
|
<source>1 Month</source> |
|
|
|
|
<translation>1 Mes</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="728"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="730"/> |
|
|
|
|
<source>%1 Months</source> |
|
|
|
|
<translation>%1 Meses</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="734"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/> |
|
|
|
|
<source>1 Year</source> |
|
|
|
|
<translation>1 Año</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/> |
|
|
|
|
<source>%1 Years</source> |
|
|
|
|
<translation>%1 Años</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/> |
|
|
|
|
<source>1 Day</source> |
|
|
|
|
<translation>1 Día</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="746"/> |
|
|
|
|
<source>%1 Days</source> |
|
|
|
|
<translation>%1 Días</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="748"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="750"/> |
|
|
|
|
<source>less than 1 day</source> |
|
|
|
|
<translation>menos de 1 día</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1317"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1320"/> |
|
|
|
|
<source>Locked</source> |
|
|
|
|
<translation>Bloqueado</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1332"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1335"/> |
|
|
|
|
<source>Unlocked</source> |
|
|
|
|
<translation>Desbloqueado</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+L</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+L</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+Q</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+Q</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="489"/> |
|
|
|
|
<source>The database file does not exist.</source> |
|
|
|
|
<translation>El archivo de la base de datos no existe.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1095"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1098"/> |
|
|
|
|
<source>new</source> |
|
|
|
|
<translation>nuevo</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="712"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="714"/> |
|
|
|
|
<source>Expired</source> |
|
|
|
|
<translation>Expirada</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1318"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1321"/> |
|
|
|
|
<source>Un&lock Workspace</source> |
|
|
|
|
<translation>Desb&loquear área de trabajo</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1333"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1336"/> |
|
|
|
|
<source>&Lock Workspace</source> |
|
|
|
|
<translation>B&loquear área de trabajo</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="468"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="469"/> |
|
|
|
|
<source>The following error occured while opening the database:</source> |
|
|
|
|
<translation>Se produjo el siguiente errore al abrir la base de datos:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="894"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="897"/> |
|
|
|
|
<source>File could not be saved.</source> |
|
|
|
|
<translation>No se puedo guardar el archivo.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="303"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="304"/> |
|
|
|
|
<source>Show &Toolbar</source> |
|
|
|
|
<translation>Mostrar &Barra de herramientas</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+N</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+N</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+P</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+P</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+X</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+X</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/> |
|
|
|
|
<source>Ctrl+I</source> |
|
|
|
|
<translation>Ctrl+I</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/> |
|
|
|
|
<source>Database locked</source> |
|
|
|
|
<translation>Base de datos bloqueada</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="406"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="407"/> |
|
|
|
|
<source>The database you are trying to open is locked. |
|
|
|
|
This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database. |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2495,18 +2495,18 @@ Do you want to open it anyway?</source> |
|
|
|
|
<translation>La base de datos que usted quiere abrir esta bloqueada. Esto significa que alguien ha abierto el archivo o que KeePassX se cayó la última vez que se abrio la base de datos. ¿Quiere abrirlo de todas maneras?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="447"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/> |
|
|
|
|
<source>Couldn't create database lock file.</source> |
|
|
|
|
<translation>No se pudo crear un archivo bloqueador en la base de datos </translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="506"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/> |
|
|
|
|
<source>The current file was modified. |
|
|
|
|
Do you want to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<translation>Este archivo ha sido modificado. ¿Quiere guardar los cambios?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="519"/> |
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="520"/> |
|
|
|
|
<source>Couldn't remove database lock file.</source> |
|
|
|
|
<translation>No se pudo remover al archivo bloqueador en la base de datos. </translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2617,7 +2617,7 @@ Do you want to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">KWallet, archivo XML (*.xml)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="593"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="589"/> |
|
|
|
|
<source>Add New Group...</source> |
|
|
|
|
<translation>Añadir Nuevo Grupo...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2787,12 +2787,12 @@ Do you want to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Texto Plano (*.txt)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="500"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="506"/> |
|
|
|
|
<source>Hide</source> |
|
|
|
|
<translation>Ocultar</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="196"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="191"/> |
|
|
|
|
<source>&View</source> |
|
|
|
|
<translation>&Ver</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2814,10 +2814,10 @@ Do you want to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="172"/> |
|
|
|
|
<source>&Edit</source> |
|
|
|
|
<translation>&Editar</translation> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">&Editar</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="235"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="230"/> |
|
|
|
|
<source>E&xtras</source> |
|
|
|
|
<translation>E&xtras</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2827,62 +2827,62 @@ Do you want to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<translation>&Ayuda</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="256"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="262"/> |
|
|
|
|
<source>&Open Database...</source> |
|
|
|
|
<translation>&Abrir base de datos...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="261"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="267"/> |
|
|
|
|
<source>&Close Database</source> |
|
|
|
|
<translation>&Cerrar bases de datos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="266"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="272"/> |
|
|
|
|
<source>&Save Database</source> |
|
|
|
|
<translation>&Guardar base de datos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="271"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="277"/> |
|
|
|
|
<source>Save Database &As...</source> |
|
|
|
|
<translation>Guardar base de datos &como...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="276"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="282"/> |
|
|
|
|
<source>&Database Settings...</source> |
|
|
|
|
<translation>Configuración de la base de &datos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="281"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="287"/> |
|
|
|
|
<source>Change &Master Key...</source> |
|
|
|
|
<translation>Cambiar contraseña &maestra...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="468"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="474"/> |
|
|
|
|
<source>&Settings...</source> |
|
|
|
|
<translation>&Preferencias...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="476"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="482"/> |
|
|
|
|
<source>&About...</source> |
|
|
|
|
<translation>&Acerca de...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="492"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="498"/> |
|
|
|
|
<source>&KeePassX Handbook...</source> |
|
|
|
|
<translation>Manual de &KeePassX...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="534"/> |
|
|
|
|
<source>Standard KeePass Single User Database (*.kdb)</source> |
|
|
|
|
<translation>Base de datos estándar de KeePass para un único usuario (*.kdb)</translation> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Base de datos estándar de KeePass para un único usuario (*.kdb)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="539"/> |
|
|
|
|
<source>Advanced KeePassX Database (*.kxdb)</source> |
|
|
|
|
<translation>Base de datos avanzada de KeePass (*.kxdb)</translation> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Base de datos avanzada de KeePass (*.kxdb)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="570"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="566"/> |
|
|
|
|
<source>Recycle Bin...</source> |
|
|
|
|
<translation>Papelera de reciclaje...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2892,7 +2892,7 @@ Do you want to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<translation>Grupos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="286"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="292"/> |
|
|
|
|
<source>&Lock Workspace</source> |
|
|
|
|
<translation>B&loquear área de trabajo</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2902,22 +2902,22 @@ Do you want to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<translation>&Marcadores</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="200"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="195"/> |
|
|
|
|
<source>Toolbar &Icon Size</source> |
|
|
|
|
<translation>Tamaño de los &iconos de la barra de herramientas</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="208"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="203"/> |
|
|
|
|
<source>&Columns</source> |
|
|
|
|
<translation>&Columnas</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="251"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="257"/> |
|
|
|
|
<source>&Manage Bookmarks...</source> |
|
|
|
|
<translation>&Gestionar marcadores</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="291"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="297"/> |
|
|
|
|
<source>&Quit</source> |
|
|
|
|
<translation>&Salir</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -2927,195 +2927,210 @@ Do you want to save the changes?</source> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">&Añadir nuevo grupo...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="304"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="310"/> |
|
|
|
|
<source>&Edit Group...</source> |
|
|
|
|
<translation>&Editar Grupo...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="309"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="315"/> |
|
|
|
|
<source>&Delete Group</source> |
|
|
|
|
<translation>&Borrar grupo</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="314"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="320"/> |
|
|
|
|
<source>Copy Password &to Clipboard</source> |
|
|
|
|
<translation>Copiar la con&traseña al portapapeles</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="319"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="325"/> |
|
|
|
|
<source>Copy &Username to Clipboard</source> |
|
|
|
|
<translation>Copiar la nombre de &usuario al portapapeles</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="324"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="330"/> |
|
|
|
|
<source>&Open URL</source> |
|
|
|
|
<translation>Abrir URL</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="329"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="335"/> |
|
|
|
|
<source>&Save Attachment As...</source> |
|
|
|
|
<translation>&Guardar archivo adjunto como...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="334"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="340"/> |
|
|
|
|
<source>Add &New Entry...</source> |
|
|
|
|
<translation>Añadir &nueva entrada...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="339"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="345"/> |
|
|
|
|
<source>&View/Edit Entry...</source> |
|
|
|
|
<translation>&Ver/Editar entrada...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="344"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="350"/> |
|
|
|
|
<source>De&lete Entry</source> |
|
|
|
|
<translation>Bo&rrar entrada</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="349"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="355"/> |
|
|
|
|
<source>&Clone Entry</source> |
|
|
|
|
<translation>&Clonar entrada</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="354"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="360"/> |
|
|
|
|
<source>Search &in Database...</source> |
|
|
|
|
<translation>Buscar e&n la base de datos</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="359"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="365"/> |
|
|
|
|
<source>Search in this &Group...</source> |
|
|
|
|
<translation>Buscar en este &grupo...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="367"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="373"/> |
|
|
|
|
<source>Show &Entry Details</source> |
|
|
|
|
<translation>Mostrar detalles de la &entrada</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="375"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="381"/> |
|
|
|
|
<source>Hide &Usernames</source> |
|
|
|
|
<translation>Ocultar nombres de &usuario</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="383"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="389"/> |
|
|
|
|
<source>Hide &Passwords</source> |
|
|
|
|
<translation>Ocultar &contraseñas</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="391"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="397"/> |
|
|
|
|
<source>&Title</source> |
|
|
|
|
<translation>&Título</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="399"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="405"/> |
|
|
|
|
<source>User&name</source> |
|
|
|
|
<translation>&Nombre de usuario</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="407"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="413"/> |
|
|
|
|
<source>&URL</source> |
|
|
|
|
<translation>&URL</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="415"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="421"/> |
|
|
|
|
<source>&Password</source> |
|
|
|
|
<translation>&Contraseña</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="423"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="429"/> |
|
|
|
|
<source>&Comment</source> |
|
|
|
|
<translation>&Comentario</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="431"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="437"/> |
|
|
|
|
<source>E&xpires</source> |
|
|
|
|
<translation>E&xpira</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="439"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="445"/> |
|
|
|
|
<source>C&reation</source> |
|
|
|
|
<translation>C&reación</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="447"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="453"/> |
|
|
|
|
<source>&Last Change</source> |
|
|
|
|
<translation>Ú&ltimo cambio</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="455"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="461"/> |
|
|
|
|
<source>Last &Access</source> |
|
|
|
|
<translation>Último &acceso</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="463"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="469"/> |
|
|
|
|
<source>A&ttachment</source> |
|
|
|
|
<translation>Adjun&to</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="487"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="493"/> |
|
|
|
|
<source>Show &Statusbar</source> |
|
|
|
|
<translation>Mostrar barra de e&stado</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="505"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="511"/> |
|
|
|
|
<source>&Perform AutoType</source> |
|
|
|
|
<translation>%Utilizar Auto-escritura</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="513"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="519"/> |
|
|
|
|
<source>&16x16</source> |
|
|
|
|
<translation>&16x16</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="521"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="527"/> |
|
|
|
|
<source>&22x22</source> |
|
|
|
|
<translation>&22x22</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="529"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="535"/> |
|
|
|
|
<source>2&8x28</source> |
|
|
|
|
<translation>2&8x28</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="544"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="540"/> |
|
|
|
|
<source>&New Database...</source> |
|
|
|
|
<translation>&Nueva base de datos...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="549"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="545"/> |
|
|
|
|
<source>&Password Generator...</source> |
|
|
|
|
<translation>Generador de &contraseñas...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="560"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="556"/> |
|
|
|
|
<source>&Group (search results only)</source> |
|
|
|
|
<translation>&Grupo (sólo resultados de búsqueda)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="565"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="561"/> |
|
|
|
|
<source>Show &Expired Entries...</source> |
|
|
|
|
<translation>Mostar &entidades expiradas</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="578"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="574"/> |
|
|
|
|
<source>&Add Bookmark...</source> |
|
|
|
|
<translation>&Añadir marcador...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="583"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="579"/> |
|
|
|
|
<source>Bookmark &this Database...</source> |
|
|
|
|
<translation>Añadir marcador a es&ta base de datos...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="299"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="305"/> |
|
|
|
|
<source>&Add New Subgroup...</source> |
|
|
|
|
<translation>&Añadir Subgrupo Nuevo...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="588"/> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="584"/> |
|
|
|
|
<source>Copy URL to Clipboard</source> |
|
|
|
|
<translation>Copiar URL al Portapapeles</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="172"/> |
|
|
|
|
<source>&Entries</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="240"/> |
|
|
|
|
<source>&Groups</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="594"/> |
|
|
|
|
<source>Sort groups</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>ManageBookmarksDlg</name> |
|
|
|
|