Added Turkish translation

Improved French translation

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/keepassx/code/trunk@271 b624d157-de02-0410-bad0-e51aec6abb33
master
sniperbeamer 15 years ago
parent 74ef78d57e
commit a2c6a7c6dd
  1. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-cs_CZ.qm
  2. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-de_DE.qm
  3. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-es_ES.qm
  4. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-fr_FR.qm
  5. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-gl_ES.qm
  6. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-it_IT.qm
  7. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-ja_JP.qm
  8. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-ru_RU.qm
  9. BIN
      share/keepassx/i18n/keepassx-tr_TR.qm
  10. 1
      src/CMakeLists.txt
  11. 4
      src/main.cpp
  12. 1
      src/src.pro
  13. 584
      src/translations/keepassx-cs_CZ.ts
  14. 565
      src/translations/keepassx-de_DE.ts
  15. 323
      src/translations/keepassx-es_ES.ts
  16. 1541
      src/translations/keepassx-fr_FR.ts
  17. 324
      src/translations/keepassx-gl_ES.ts
  18. 324
      src/translations/keepassx-it_IT.ts
  19. 323
      src/translations/keepassx-ja_JP.ts
  20. 329
      src/translations/keepassx-ru_RU.ts
  21. 3039
      src/translations/keepassx-tr_TR.ts
  22. 332
      src/translations/keepassx-xx_XX.ts

@ -127,6 +127,7 @@ set(keepassx_TRANSLATIONS
translations/keepassx-it_IT.ts
translations/keepassx-ja_JP.ts
translations/keepassx-ru_RU.ts
translations/keepassx-tr_TR.ts
)
IF( MINGW )

@ -242,13 +242,13 @@ void CmdLineArgs::printHelp(){
}
QString findPlugin(const QString& filename){
/*QString findPlugin(const QString& filename){
QFileInfo info;
info.setFile(AppDir+"/../lib/"+filename);
if(info.exists() && info.isFile())
return AppDir+"/../lib/"+filename;
return QString();
}
}*/
bool EventListener::eventFilter(QObject*, QEvent* event){

@ -151,6 +151,7 @@ TRANSLATIONS += translations/keepassx-cs_CZ.ts \
translations/keepassx-it_IT.ts \
translations/keepassx-ja_JP.ts \
translations/keepassx-ru_RU.ts \
translations/keepassx-tr_TR.ts \
translations/keepassx-xx_XX.ts
HEADERS += main.h \

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1914,70 +1914,70 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Kdb3Database</name>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="511"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="516"/>
<source>Could not open file.</source>
<translation>No se pudo abrir el archivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="522"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="527"/>
<source>Unexpected file size (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</source>
<translation>Tamaño de fichero no esperado (DB_TOTAL_SIZE &lt; DB_HEADER_SIZE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="539"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="544"/>
<source>Wrong Signature</source>
<translation>Firma Incorrecta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="544"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="549"/>
<source>Unsupported File Version.</source>
<translation>Versión de archivo no compatible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="553"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="558"/>
<source>Unknown Encryption Algorithm.</source>
<translation>Algoritmo de cifrado desconocido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="588"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="593"/>
<source>Decryption failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation>Falló el descifrado.La contraseña es incorrecta o el archivo está dañado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="608"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="619"/>
<source>Hash test failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation>Comprobación hash fallida.
La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="693"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="704"/>
<source>Invalid group tree.</source>
<translation>Árbol de grupos no válido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="890"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="921"/>
<source>Key file is empty.</source>
<translation>El archivo de claves está vacio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1270"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1301"/>
<source>The database must contain at least one group.</source>
<translation>La base de datos tiene que contener al menos un grupo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1294"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1325"/>
<source>Could not open file for writing.</source>
<translation>No se puede abrir el archivo para escritura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="687"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="698"/>
<source>Unexpected error: Offset is out of range.</source>
<translation>Error inesperado: El desplazamiento está fuera del rango.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="580"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="585"/>
<source>Unable to initalize the twofish algorithm.</source>
<translation>Incapaz de iniciar el algoritmo twofish.</translation>
</message>
@ -1985,22 +1985,22 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation>
<context>
<name>Kdb3Database::EntryHandle</name>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1134"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1165"/>
<source>Bytes</source>
<translation>Bytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1142"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1173"/>
<source>KiB</source>
<translation>KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1148"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1179"/>
<source>MiB</source>
<translation>MiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1153"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1184"/>
<source>GiB</source>
<translation>GiB</translation>
</message>
@ -2008,52 +2008,52 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation>
<context>
<name>KeepassEntryView</name>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="481"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="483"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="483"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="485"/>
<source>Username</source>
<translation>Usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="485"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="487"/>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="487"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="489"/>
<source>Password</source>
<translation>Contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="489"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="491"/>
<source>Comments</source>
<translation>Comentarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="491"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="493"/>
<source>Expires</source>
<translation>Expira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="493"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="495"/>
<source>Creation</source>
<translation>Creación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="495"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="497"/>
<source>Last Change</source>
<translation>Último Cambio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="497"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="499"/>
<source>Last Access</source>
<translation>Último Acceso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="499"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="501"/>
<source>Attachment</source>
<translation>Adjunto</translation>
</message>
@ -2063,37 +2063,37 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation>
<translation type="obsolete">%1 elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="148"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="150"/>
<source>Delete?</source>
<translation>¿Borrar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="501"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="503"/>
<source>Group</source>
<translation>Grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="255"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="257"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="255"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="257"/>
<source>At least one group must exist before adding an entry.</source>
<translation>Tiene que existir al menos un grupo antes de añadir una entrada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="255"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="257"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="145"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="147"/>
<source>Are you sure you want to delete this entry?</source>
<translation>¿Está seguro de que quiere borrar esta entrada?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="147"/>
<location filename="../lib/EntryView.cpp" line="149"/>
<source>Are you sure you want to delete these %1 entries?</source>
<translation>¿Está seguro de que quiere borrar estas %1 entradas?</translation>
</message>
@ -2101,7 +2101,7 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation>
<context>
<name>KeepassGroupView</name>
<message>
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="57"/>
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="58"/>
<source>Search Results</source>
<translation>Resultados de Búsqueda</translation>
</message>
@ -2111,7 +2111,7 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation>
<translation type="obsolete">Grupos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="88"/>
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="89"/>
<source>Delete?</source>
<translation>¿Borrar?</translation>
</message>
@ -2121,7 +2121,7 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation>
<translation type="obsolete">¿Está seguro de que quiere borrar este grupo, todos los grupos hijos y todas las entradas?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="89"/>
<location filename="../lib/GroupView.cpp" line="90"/>
<source>Are you sure you want to delete this group, all its child groups and all their entries?</source>
<translation>¿Está seguro de que quiere borrar este grupo, todos los grupos hijos y todas las entradas?</translation>
</message>
@ -2129,77 +2129,77 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation>
<context>
<name>KeepassMainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
<source>Ctrl+C</source>
<translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="361"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/>
<source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="367"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="367"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/>
<source>Ctrl+K</source>
<translation>Ctrl+K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/>
<source>Ctrl+F</source>
<translation>Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="375"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="376"/>
<source>Shift+Ctrl+S</source>
<translation>Shift+Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="376"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="377"/>
<source>Shift+Ctrl+F</source>
<translation>Shift+Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="519"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="520"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
@ -2216,7 +2216,7 @@ La clave es incorecta o el fichero está dañado.</translation>
<translation type="obsolete">Aceptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="506"/>
<source>Save modified file?</source>
<translation>¿Guardar archivo modificado?</translation>
</message>
@ -2248,22 +2248,22 @@ to save the changes?</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Grupo: &lt;/b&gt;%1 &lt;b&gt;Título: &lt;/b&gt;%2 &lt;b&gt;Usuario: &lt;/b&gt;%3 &lt;b&gt;URL: &lt;/b&gt;&lt;a href=&quot;%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt; &lt;b&gt;Contraseña: &lt;/b&gt;%5 &lt;b&gt;Creación: &lt;/b&gt;%6 &lt;b&gt;Último Cambio: &lt;/b&gt;%7 &lt;b&gt;Último Acceso: &lt;/b&gt;%8 &lt;b&gt;Expira: &lt;/b&gt;%9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="838"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="840"/>
<source>Clone Entry</source>
<translation>Duplicar Entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="840"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="842"/>
<source>Delete Entry</source>
<translation>Eliminar Entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="853"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="855"/>
<source>Clone Entries</source>
<translation>Duplicar Entradas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="855"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="857"/>
<source>Delete Entries</source>
<translation>Eliminar Entradas</translation>
</message>
@ -2280,7 +2280,7 @@ to save the changes?</source>
<translation type="obsolete">Guardar Base de Datos Como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1102"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1105"/>
<source>Ready</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
@ -2290,17 +2290,17 @@ to save the changes?</source>
<translation type="obsolete">[nuevo]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="584"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="586"/>
<source>Open Database...</source>
<translation>Abrir Base de Datos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1105"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/>
<source>Loading Database...</source>
<translation>Cargando Base de Datos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1111"/>
<source>Loading Failed</source>
<translation>Carga Fallida</translation>
</message>
@ -2332,7 +2332,7 @@ to save the changes?</source>
<translation type="obsolete">Error desconocido en Import_KWalletXml::importFile()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/>
<source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation>
</message>
@ -2347,147 +2347,147 @@ to save the changes?</source>
<translation type="obsolete">KeePassX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="466"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/>
<source>Unknown error while loading database.</source>
<translation>Error desconocido al cargar la base de datos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="890"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="893"/>
<source>KeePass Databases (*.kdb)</source>
<translation>Base de datos de KeePass (*.kdb)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="890"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="893"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Todos los archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="890"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="893"/>
<source>Save Database...</source>
<translation>Guardar base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="726"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="728"/>
<source>1 Month</source>
<translation>1 Mes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="728"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="730"/>
<source>%1 Months</source>
<translation>%1 Meses</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="734"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
<source>1 Year</source>
<translation>1 Año</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="736"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/>
<source>%1 Years</source>
<translation>%1 Años</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="742"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/>
<source>1 Day</source>
<translation>1 Día</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="744"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="746"/>
<source>%1 Days</source>
<translation>%1 Días</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="748"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="750"/>
<source>less than 1 day</source>
<translation>menos de 1 día</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1317"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1320"/>
<source>Locked</source>
<translation>Bloqueado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1332"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1335"/>
<source>Unlocked</source>
<translation>Desbloqueado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="359"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="489"/>
<source>The database file does not exist.</source>
<translation>El archivo de la base de datos no existe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1095"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1098"/>
<source>new</source>
<translation>nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="712"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="714"/>
<source>Expired</source>
<translation>Expirada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1318"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1321"/>
<source>Un&amp;lock Workspace</source>
<translation>Desb&amp;loquear área de trabajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1333"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1336"/>
<source>&amp;Lock Workspace</source>
<translation>B&amp;loquear área de trabajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="468"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="469"/>
<source>The following error occured while opening the database:</source>
<translation>Se produjo el siguiente errore al abrir la base de datos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="894"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="897"/>
<source>File could not be saved.</source>
<translation>No se puedo guardar el archivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="303"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="304"/>
<source>Show &amp;Toolbar</source>
<translation>Mostrar &amp;Barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/>
<source>Ctrl+X</source>
<translation>Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/>
<source>Database locked</source>
<translation>Base de datos bloqueada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="406"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="407"/>
<source>The database you are trying to open is locked.
This means that either someone else has opened the file or KeePassX crashed last time it opened the database.
@ -2495,18 +2495,18 @@ Do you want to open it anyway?</source>
<translation>La base de datos que usted quiere abrir esta bloqueada. Esto significa que alguien ha abierto el archivo o que KeePassX se cayó la última vez que se abrio la base de datos. ¿Quiere abrirlo de todas maneras?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="447"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
<source>Couldn&apos;t create database lock file.</source>
<translation>No se pudo crear un archivo bloqueador en la base de datos </translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="506"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/>
<source>The current file was modified.
Do you want to save the changes?</source>
<translation>Este archivo ha sido modificado. ¿Quiere guardar los cambios?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="519"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="520"/>
<source>Couldn&apos;t remove database lock file.</source>
<translation>No se pudo remover al archivo bloqueador en la base de datos. </translation>
</message>
@ -2617,7 +2617,7 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation type="obsolete">KWallet, archivo XML (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="593"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="589"/>
<source>Add New Group...</source>
<translation>Añadir Nuevo Grupo...</translation>
</message>
@ -2787,12 +2787,12 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation type="obsolete">Texto Plano (*.txt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="500"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="506"/>
<source>Hide</source>
<translation>Ocultar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="196"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="191"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ver</translation>
</message>
@ -2814,10 +2814,10 @@ Do you want to save the changes?</source>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="172"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editar</translation>
<translation type="obsolete">&amp;Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="235"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="230"/>
<source>E&amp;xtras</source>
<translation>E&amp;xtras</translation>
</message>
@ -2827,62 +2827,62 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>&amp;Ayuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="256"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="262"/>
<source>&amp;Open Database...</source>
<translation>&amp;Abrir base de datos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="261"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="267"/>
<source>&amp;Close Database</source>
<translation>&amp;Cerrar bases de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="266"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="272"/>
<source>&amp;Save Database</source>
<translation>&amp;Guardar base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="271"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="277"/>
<source>Save Database &amp;As...</source>
<translation>Guardar base de datos &amp;como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="276"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="282"/>
<source>&amp;Database Settings...</source>
<translation>Configuración de la base de &amp;datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="281"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="287"/>
<source>Change &amp;Master Key...</source>
<translation>Cambiar contraseña &amp;maestra...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="468"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="474"/>
<source>&amp;Settings...</source>
<translation>&amp;Preferencias...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="476"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="482"/>
<source>&amp;About...</source>
<translation>&amp;Acerca de...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="492"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="498"/>
<source>&amp;KeePassX Handbook...</source>
<translation>Manual de &amp;KeePassX...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="534"/>
<source>Standard KeePass Single User Database (*.kdb)</source>
<translation>Base de datos estándar de KeePass para un único usuario (*.kdb)</translation>
<translation type="obsolete">Base de datos estándar de KeePass para un único usuario (*.kdb)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="539"/>
<source>Advanced KeePassX Database (*.kxdb)</source>
<translation>Base de datos avanzada de KeePass (*.kxdb)</translation>
<translation type="obsolete">Base de datos avanzada de KeePass (*.kxdb)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="570"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="566"/>
<source>Recycle Bin...</source>
<translation>Papelera de reciclaje...</translation>
</message>
@ -2892,7 +2892,7 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>Grupos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="286"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="292"/>
<source>&amp;Lock Workspace</source>
<translation>B&amp;loquear área de trabajo</translation>
</message>
@ -2902,22 +2902,22 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation>&amp;Marcadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="200"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="195"/>
<source>Toolbar &amp;Icon Size</source>
<translation>Tamaño de los &amp;iconos de la barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="208"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="203"/>
<source>&amp;Columns</source>
<translation>&amp;Columnas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="251"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="257"/>
<source>&amp;Manage Bookmarks...</source>
<translation>&amp;Gestionar marcadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="291"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="297"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
@ -2927,195 +2927,210 @@ Do you want to save the changes?</source>
<translation type="obsolete">&amp;Añadir nuevo grupo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="304"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="310"/>
<source>&amp;Edit Group...</source>
<translation>&amp;Editar Grupo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="309"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="315"/>
<source>&amp;Delete Group</source>
<translation>&amp;Borrar grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="314"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="320"/>
<source>Copy Password &amp;to Clipboard</source>
<translation>Copiar la con&amp;traseña al portapapeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="319"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="325"/>
<source>Copy &amp;Username to Clipboard</source>
<translation>Copiar la nombre de &amp;usuario al portapapeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="324"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="330"/>
<source>&amp;Open URL</source>
<translation>Abrir URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="329"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="335"/>
<source>&amp;Save Attachment As...</source>
<translation>&amp;Guardar archivo adjunto como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="334"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="340"/>
<source>Add &amp;New Entry...</source>
<translation>Añadir &amp;nueva entrada...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="339"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="345"/>
<source>&amp;View/Edit Entry...</source>
<translation>&amp;Ver/Editar entrada...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="344"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="350"/>
<source>De&amp;lete Entry</source>
<translation>Bo&amp;rrar entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="349"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="355"/>
<source>&amp;Clone Entry</source>
<translation>&amp;Clonar entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="354"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="360"/>
<source>Search &amp;in Database...</source>
<translation>Buscar e&amp;n la base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="359"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="365"/>
<source>Search in this &amp;Group...</source>
<translation>Buscar en este &amp;grupo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="367"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="373"/>
<source>Show &amp;Entry Details</source>
<translation>Mostrar detalles de la &amp;entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="375"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="381"/>
<source>Hide &amp;Usernames</source>
<translation>Ocultar nombres de &amp;usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="383"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="389"/>
<source>Hide &amp;Passwords</source>
<translation>Ocultar &amp;contraseñas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="391"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="397"/>
<source>&amp;Title</source>
<translation>&amp;Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="399"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="405"/>
<source>User&amp;name</source>
<translation>&amp;Nombre de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="407"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="413"/>
<source>&amp;URL</source>
<translation>&amp;URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="415"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="421"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="423"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="429"/>
<source>&amp;Comment</source>
<translation>&amp;Comentario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="431"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="437"/>
<source>E&amp;xpires</source>
<translation>E&amp;xpira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="439"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="445"/>
<source>C&amp;reation</source>
<translation>C&amp;reación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="447"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="453"/>
<source>&amp;Last Change</source>
<translation>Ú&amp;ltimo cambio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="455"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="461"/>
<source>Last &amp;Access</source>
<translation>Último &amp;acceso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="463"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="469"/>
<source>A&amp;ttachment</source>
<translation>Adjun&amp;to</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="487"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="493"/>
<source>Show &amp;Statusbar</source>
<translation>Mostrar barra de e&amp;stado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="505"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="511"/>
<source>&amp;Perform AutoType</source>
<translation>%Utilizar Auto-escritura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="513"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="519"/>
<source>&amp;16x16</source>
<translation>&amp;16x16</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="521"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="527"/>
<source>&amp;22x22</source>
<translation>&amp;22x22</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="529"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="535"/>
<source>2&amp;8x28</source>
<translation>2&amp;8x28</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="544"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="540"/>
<source>&amp;New Database...</source>
<translation>&amp;Nueva base de datos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="549"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="545"/>
<source>&amp;Password Generator...</source>
<translation>Generador de &amp;contraseñas...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="560"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="556"/>
<source>&amp;Group (search results only)</source>
<translation>&amp;Grupo (sólo resultados de búsqueda)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="565"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="561"/>
<source>Show &amp;Expired Entries...</source>
<translation>Mostar &amp;entidades expiradas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="578"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="574"/>
<source>&amp;Add Bookmark...</source>
<translation>&amp;Añadir marcador...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="583"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="579"/>
<source>Bookmark &amp;this Database...</source>
<translation>Añadir marcador a es&amp;ta base de datos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="299"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="305"/>
<source>&amp;Add New Subgroup...</source>
<translation>&amp;Añadir Subgrupo Nuevo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="588"/>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="584"/>
<source>Copy URL to Clipboard</source>
<translation>Copiar URL al Portapapeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="172"/>
<source>&amp;Entries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="240"/>
<source>&amp;Groups</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/MainWindow.ui" line="594"/>
<source>Sort groups</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManageBookmarksDlg</name>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="gl_ES">
<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@ -1520,71 +1519,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Kdb3Database</name>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="511"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="516"/>
<source>Could not open file.</source>
<translation>Non foi posibel abrir o ficheiro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1295"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="1325"/>
<source>Could not open file for writing.</source>
<translation>Non foi posibel abrir o ficheiro para escribir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="588"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="593"/>
<source>Decryption failed.
The key is wrong or the file is damaged.</source>
<translation>Fallo ao descifrar.
A chave é incorrecta ou está danada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="608"/>
<location filename="../Kdb3Database.cpp" line="619"/>